Qilive Q.5282 - Non catégorisé

Q.5282 - Non catégorisé Qilive - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q.5282 Qilive au format PDF.

📄 96 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice Qilive Q.5282 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Qilive

Modèle : Q.5282

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - Q.5282 Qilive

Comment allumer le Qilive Q.5282 ?
Pour allumer le Qilive Q.5282, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'appareil est chargé. Branchez-le sur une prise électrique et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment réinitialiser le Qilive Q.5282 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Comment connecter le Qilive Q.5282 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau dans la liste et entrez le mot de passe si nécessaire.
Pourquoi l'appareil ne se connecte-t-il pas à Internet ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé et que vous êtes à portée du routeur. Vérifiez également que le mot de passe est correct.
Comment mettre à jour le logiciel du Qilive Q.5282 ?
Allez dans les paramètres, puis cliquez sur 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Que faire si l'écran est gelé ?
Essayez de forcer la fermeture de l'application en cours. Si cela ne fonctionne pas, effectuez une réinitialisation en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé.
Comment augmenter le volume ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Comment charger le Qilive Q.5282 ?
Utilisez le câble de chargement fourni et branchez-le dans le port de charge de l'appareil, puis connectez l'autre extrémité à une prise électrique.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du Qilive Q.5282 ?
Le mode d'emploi est disponible en ligne sur le site officiel de Qilive ou dans la section 'Support' de l'application associée.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q.5282 - Qilive et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q.5282 de la marque Qilive.

MODE D'EMPLOI Q.5282 Qilive

Avant d’utiliser cet appareil électrique, lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez le mode d’emploi pour un usage ultérieur :

1. Cet appareil est exclusivement destiné

à un usage domestique. Tout autre usage (professionnel) est exclu.

2. Avant de brancher l’appareil à une prise

électrique murale, vériez que le courant électrique local correspond à celui spécié sur la plaque de l’appareil. Branchez toujours votre appareil sur une prise reliée à la terre.

3. Cet appareil doit être utilisé et être posé sur

une surface plane. Ne retournez pas l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement.

4. Si le câble d’alimentation est endommagé, il

doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualication similaire an d’éviter un danger. SOMMAIRE :

FR5. L’appareil ne doit plus être utilisé s’il est tombé, s’il est endommagé ou s’il fuit.

6. Cet appareil peut être utilisé par des

personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas sufsantes, à condition qu’ils bénécient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels.

7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les

enfants. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants.

8. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil

9. Les équipements électriques et

électroniques font l’objet d’une collecte séparée. Ne pas se débarrasser des déchets d’équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte séparée. Des systèmes et des lieux de collecte (centres de tri, déchetterie) sont mis à votre disposition par les collectivités locales et les distributeurs. En conant votre produit en n de vie à la lière de recyclage adéquate, vous contribuez à protéger l’environnement

FRainsi que votre santé.

10. Toujours déconnecter l’appareil de

l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.

11. Cet appareil comprend un interrupteur

de sécurité qui empêche le fonctionnement lorsque les accessoires ne sont pas correctement installés.

12. Cet appareil est destiné à être utilisé dans

des applications domestiques et analogues telles que: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes.

13. Attendez que les parties mobiles de

l’appareil soient à l’arrêt avant de retirer le bol.

14. Ne pas laisser pendre le câble

d’alimentation sur le côté de la table ou toucher une surface chaude.

15. Ne laissez jamais votre appareil

sans surveillance lorsqu’il est raccordé à

FRl’alimentation électrique.

16. Ne mettez pas le bloc moteur, le câble

d’alimentation ou la che dans l’eau ou tout autre liquide.

17. N’utilisez que les accessoires fournis par

18. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé

19. Ne remplissez pas le bol au-delà du niveau

20. Manipulez les lames avec précaution

car elles sont très aiguisées et peuvent vous blesser.

21. ATTENION : Manipulez les lames avec

précaution particulièrement quand vous les retirez du bol, quand vous videz le bol et durant le nettoyage.

22. Avant la première utilisation, nettoyez tous

les accessoires à l’eau chaude savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.

23. Mettez l’appareil à l’arrêt et déconnectez

le de l’alimentation avant de changer les accessoires ou d’approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.

24. Ne mettez jamais vos doigts ou tout

autre objet dans la cheminée de remplissage pendant le fonctionnement de l’appareil.

FRUtilisez exclusivement le poussoir prévu à cet effet.

25. N’utilisez pas votre appareil plus de 1

minute en continu. Laissez reposer l’appareil au moins 1 minute entre 2 cycles de fonctionnement.

26. Les détails pour nettoyer les surfaces en

contact avec les aliments gurent dans le paragraphe « NETTOYAGE ET ENTRETIEN».

27. Les durées de fonctionnement et les

réglages de vitesse pour les accessoires gurent dans le paragraphe «UTILISATION».

28. AVERTISSEMENT : une mauvaise

utilisation de l’appareil pourrait présenter un danger et provoquer des blessures.

1. Poussoir2. Couvercle du bol3. Bol gradué de 1,2 L4. Arbre d’entrainement5. Bloc moteur6. Sélecteur de vitesses + fonction PULSE7. Adaptateur de couteaux8. Couteau de hachage en métal 9. Couteau de hachage en plastique10. Support de disques11. Disque à frites12. Disque à trancher13. Disque à râper

FR3. INSTALLATION Lors de la première utilisation, rincez à l’eau chaude savonneuse les parties qui seront en contact avec les aliments. Installez l’appareil sur un plan de travail propre, horizontal et stable. Assurez vous que l’appareil soit débranché et que le sélecteur de vitesses (6) soit dans la position « 0 ». NOTE : Vous pouvez mettre l’appareil en mode « PULSE » en plaçant le sélecteur de vitesses sur la position « P ». L’appareil va alors tourner à la vitesse maximale. Maintenez la molette en position « P ». Lorsque vous relâchez la molette, l’appareil s’arrête automatiquement. Utilisez cette option pour mixer des ingrédients à très grande vitesse et très brièvement.

4. 1. Utiliser les couteaux de hachage

Assemblage du couteau de hachage

1. Positionnez l’arbre d’entraînement (4) sur le

2. Positionnez le bol gradué (3) sur l’arbre

d’entraînement, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le xer sur le bloc moteur. Tournez jusqu’à entendre le « clic » de blocage.

3. Placez l’adaptateur de couteaux (7) sur l’arbre

d’entraînement (4). Puis placez le couteau de hachage (8 ou 9) sur l’adaptateur.

4. Placez le couvercle (2) sur le bol, puis tournez-

le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille sur le bol. Assurez-vous que les aliments que vous placez dans la cuve ne dépassent pas la moitié du bol gradué. Conseils et mises en garde Veillez à toujours mettre le couteau de hachage dans le bol avant d’insérer les aliments. Ne faites pas fonctionner le robot en continu trop longtemps pour hacher du fromage dur ou du chocolat, car ces aliments vont chauffer et fondre. Si la température de la nourriture est supérieure à 80 °C, laissez-la refroidir avant de la placer dans la cuve. ATTENTION : N’utilisez pas le couteau de hachage en plastique pendant plus de 2 minutes en continu. N’utilisez pas le couteau de hachage métallique pendant plus de 3 minutes en continu. Ne mixez jamais plus de 300g de farine et 200g d’eau en même temps Ne mixez jamais plus de 500g de viande en même temps. Laissez le moteur refroidir après chaque opération.

AVERTISSEMENT : Manipulez les lames avec précaution quand vous les retirez du bol, quand

vous videz le bol et durant le nettoyage car elles sont très aiguisées et peuvent vous blesser.

FR4. 2. Utiliser les disques de tranchage

1. Positionnez l’arbre d’entraînement (4) sur le bloc moteur (5).2. Positionnez le bol gradué (3) sur l’arbre d’entraînement, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le xer sur le bloc moteur. Tournez jusqu’à entendre le « clic » de blocage.3. Installez le disque désiré (11, 12 ou 13) sur le support de disques (10). Puis placez le support de disques sur l’arbre d’entraînement.4. Placez le couvercle (2) sur le bol et le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se verrouille sur le bol.NOTE : Manipulez les disques avec précaution lorsque que vous les placez sur le support de disques (10). Pour placez correctement un disque faites correspondre les encoches des 2 parties puis appuyez fermement jusqu’à entendre un « clic » et que le disque ne puisse plus bouger (voir schéma ci-dessous)

Pour retirer un disque du support appuyez sur la partie supérieure (voir schéma ci-dessous)ATTENTION : N’utilisez pas les disques de tranchage pendant plus de 5 minutes en continu. Laissez le moteur refroidir après chaque opération. Manipulez les lames avec précaution quand vous les retirez du bol, quand vous videz le bol et durant le nettoyage car elles sont très aiguisées et peuvent vous blesser.Conseils et mises en gardeSélectionnez le disque en fonction des aliments à préparer et du résultat souhaité.Poussez doucement les aliments dans la cheminée d’insertion.Prédécoupez les aliments en morceaux pour pouvoir les insérer facilement dans la cheminée.

FR4. 3.Exemples d’utilisation : Fonctions Temps Vitesses Accessoires HACHER - Viandes / poissons - Légumes / fruits - Fromage - Chocolat 30 à 60 s 30 à 60 s 30 à 60 s 30 à 60 s 2 / Pulse 1 / Pulse 2 / Pulse 1 / Pulse Couteau de hachage métallique MIXER - Soupe, compote 20 s 1 / Pulse PETRIR - Pâtes lourdes (à pain, pizza, brisée…) - Pâtes légères (biscuit, gâteau) 30 à 60 s 30 à 60 s 2 / Pulse 2 / Pulse Couteau de hachage en plastique RAPER - Carottes, céleri 20 s 2 Disque à râper TRANCHER - Concombres, pommes de terre 20 s 2 Disque à trancher

- Pommes de terre, carottes 20 s 2 Disque à frites

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Lavez toutes les parties autres que le bloc moteur à l’eau chaude savonneuse ou au lave vaisselle puis séchez. Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon sec ou légèrement humide puis séchez.

AVERTISSEMENT : Faites attention lorsque vous manipulez les accessoires tranchants.

N’utilisez ni produit d’entretien décapant, ni éponge grattoir, ni tampon abrasif. Guide de dépannage : PROBLEME SOLUTION Le robot ne fonctionne pas. Il y a un système de sécurité qui empêche l’appareil de s’allumer s’il n’est pas correctement assemblé. Recommencez l’assemblage des éléments et vériez que l’appareil soit correctement verrouillé. Si le moteur ne s’allume pas assurez vous qu’il soit correctement branché. L’appareil s’arrête brutalement durant l’utilisation. Le bol peut se déverrouiller lorsque le robot fonctionne à pleine charge. Réinstallez le couvercle sur le bol. L’appareil a fonctionné trop longtemps en continu. Laissez refroidir l’appareil, puis redémarrez-le. La vitesse de fonctionnement est trop faible. Vous avez ajouté trop d’aliments à l’intérieur de la cuve. Réduisez la quantité d’aliments. L’appareil vibre /bouge pendant l’utilisation. Nettoyez et séchez les pieds en caoutchouc de l’appareil. Assurez vous également que la capacité de charge maximale ne soit pas dépassée.

RESPONSABILITÉ Ce produit est garanti pour une période de 24 mois (dénie par la législation locale) à partir de la date d’achat, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit. Plus précisément, la garantie ne couvre pas : - Les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte, un accident, une altération ou un branchement électrique d’intensité ou de tension inappropriée. - Les produits modiés, ceux dont le scellé de garantie ou le numéro de série ont été endommagés, altérés, supprimés ou oxydés. - Les batteries remplaçables et accessoires sont garantis pour une période de 6 mois. - La défaillance de la batterie, survenue par un chargement trop long ou par le non- respect des consignes de sécurité expliquées dans la notice - Les dommages esthétiques, incluant les rayures, bosses ou tout autre élément. - Les dommages causés par toute intervention effectuée par une personne non-agréée. - Les défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal du produit - Les mises à jour de logiciel, dues à un changement de paramètres réseau - Les défaillances du produit dues à l’utilisation de logiciels tiers pour modier, changer adapter ou modier l’existant - Les défaillances du produit dues à l’utilisation sans les accessoires homologués par le fabricant - Les produits oxydés En aucun cas, le fabricant ne peut être responsable de la perte de données stockées sur le disque. De même, le fabricant n’est pas tenu de vérier que les cartes SIM / SD soient bien retirées des produits retournés. Les produits réparés ou remplacés peuvent inclure des composants et des équipements nouveaux et/ou reconditionnés Modalités de mise en oeuvre Pour obtenir un service de garantie, vous êtes priés de rapporter votre produit à l’accueil de votre lieu de vente muni de votre preuve d’achat (ticket de caisse, facture, …), du produit et de ses accessoires fournis, avec son emballage d’origine. Il est important d’avoir comme information la date d’achat, le modèle et le numéro de série ou d’IMEI (ces information apparaissent généralement sur le produit, l’emballage ou votre preuve d’achat) A défaut, vous devez rapporter le produit avec les accessoires nécessaires à son bon fonctionnement (alimentation, adaptateur, etc.) Dans le cas où votre réclamation est couverte par la garantie, le service après-vente pourra, dans les limites de la législation locale, soit : - Réparer ou remplacer les pièces défectueuses - Echanger le produit retourné avec un produit qui a au moins les mêmes fonctionnalités et qui est équivalent en termes de performance. - Rembourser le produit au prix d’achat du produit mentionné sur la preuve d’achat. Si une de ces 3 solutions est utilisée, cela ne donne pas droit au prolongement ou au renouvellement de la période de garantie