Q.5282 - Robot da cucina Qilive - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Q.5282 Qilive in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Dettagli non disponibili |
|---|---|
| Utilizzo | Dettagli non disponibili |
| Manutenzione e riparazione | Dettagli non disponibili |
| Sicurezza | Dettagli non disponibili |
| Informazioni generali | Dettagli non disponibili |
Domande frequenti - Q.5282 Qilive
Domande degli utenti su Q.5282 Qilive
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Q.5282 - Qilive e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Q.5282 del marchio Qilive.
MANUALE UTENTE Q.5282 Qilive
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA P. 25
2.DESCrizIONEP.30 - INSTALLAZIONE P. 31
- FUNZIONAMENTO P. 31
- PULIZIA E MANUTENZIONE P. 33
- GARANZIA E LIMITI DI RESPONSABILITA P. 34
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima di utilizzato quello apparecchio elettrico, leggere le istruzioni在整个 riportate e conservare il manuale per riferimento futuro.
- Questo appearecchio è destinato al solo uso domestico. Qualsiasi altri utilizzato (professionale) è escluso.
- Prima di collegare l'apparecchio alla presa di corrente, verificare che la corrente elettrica locale corrisponda a quella specificata sulla targa dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio a una presa di corrente provvista di messa a terra.
- L'apparecchio deve essere usato e appoggiato su una superficie piana. Non capovolgere l'apparecchio quando è in uso.
- Se il cavo è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, dal servizio di assistenza o da una persona qualificata onde evitare pericoli.

- Non usare l'apparecchio se ha subito cadute, danni o perdite.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persona senza esperienza o conoscenza solo se supervisionate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e se comprendono i rischi correlati.
- L'apparecchio non deve essere usato dai bambini. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Gli appearecchi elettrici ed elettronici devono essere raccolti separatamente. Non gettare tali appearecchi insieme ai rifiuti domestici indifferentziati, ma procedere alla raccolta differenziata. Sistemi e punti di raccolta (riciclerie) sono messi a disposizione dai comuni e dai distributori. Portando il prodotto alla filiera di riciclaggio adeguata, si contribuirà alla protezione dell'ambiente e della propria salute.
-
Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di currente prima di assempiarlo, disassembarlo, pulirlo e lasciarlo incustodito.
-
Questo appearecchio è dotato di un interruptatore di sicurezza che ne impedisce il funzionamento se gli accessori non sono installati correttamente.
-
Questo appearecchio è destinato all'ambito domestico e ad altri usi analoghi, ad esempio:
-
cucine riservate al personale di negozi,UFFici o altri ambienti professionali;
- case coloniche;
- stanze di alberghi, motel e altri edifici residenziali;
-
camere in affitto e altri ambienti analoghi.
-
Attendere che le parti mobili dell'apparecchio siano ferme prima di rimuovere il recipiente.
- Evitare che il cavo di alimentazione penda dal ravolo o entri a contatto con una superficie calda.
- Non lasciare l'apparecchio sensa sorveglianza quando è collegato alla presa di corrente.
- Non immershere il blocco motore, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi.
- Utilizzare esclusivamente gli accessori forniti dal costruttore.
- Questo appearecchio non deve essere usato all'aperto.

- Non riempire il recipiente或者其他 il livello massimoindicato.
- Manipolare le lame conattenzione perché sono molto affiliate e possono causare lesioni.
- ATTENZIONE! Manipolare le lame con particolare attenzione durante la rimozione e lo svuotamento del recipiente e durante la pulizia.
- Prima del primo utilizzato, lavare tutti gli accessori con acqua calda e sapone. Risciacquare e asciugarli completamente.
- Spagnere l'apparecchio e scollegarlo alla presa di corrente prima di sostituire gli accessori o avvincarsi alle parti che sono in movimento durante il funzionamento.
- Non insere le dita o altri oggetti nell'imboccatura di riempimento quando l'apparecchio è in funzione. Usare esclusivamente l'apposto pressino.
- Non usare l'apparecchio per più di 1 minuto continuativamente. Lasciare riposare l'apparecchio per almeno 1 minuto tra 2 cicli di funzionamento.
-
I dettagli relativi alla pulizia delle superfici a fatto con gli alimenti sono riportati alla sezione "PULIZIA E MANUTENZIONE".
-
La durata di funzionamento e le impostazioni di velocità per gli accessori sono riportati alla sezione "FUNZIONAMENTO".
- AVVERTENZA! L'uso scorretto dell'apparecchio può causare pericoli e lesioni.
2. DESCrizIONE




- Pressino
- Coperchio del recipiente
-
Recipiente graduado 1,2 L
4.Alberodi trasmissione -
Blocco motore
- Selettore di velocità + funzione PULSE
- Adattatore per lame
- Lama tritatutto in metallo
- Lama tritatutto in
plastica
- Supporto per disco
- Disco per tagliare a julienne
- Disco per affettare
- Disco per gratugiare
3. INSTALLAZIONE
Prima del primo utilizzato, risciacquare con acqua calda e sapone le parti che entreranno in contatto con gli alimenti.
Collocare l'apparecchio su un piano di lavoro pulito, orizzontale e stabile.
Assicurarsi che l'apparecchio sua scollegato alla presa di corrente e che il selettore di velocità (6) sua impostato in posizione "0".
NOTA: è possibile attivare la modalità "PULSE" impostando il selettore di velocità in posizione "P". L'apparecchio funzionera alla velocità massima. Tenere il selettore in posizione "P". Al rilascio del selettore, l'apparecchio si arresterà automaticamente.
Usare esta modalita per frullare gli ingredienti ad alta velocità per un breve intervallo.
4. FUNZIONAMENTO
4.1. Funzionamento delle lame tritatutto

Assemblaggio della lama tritatutto
- Posizione r'albero di trasmissione (4) sul blocco motore (5).
- Posizione are il recipiente graduato (3) sull'albero di trasmissione e ruotarlo in senso orario per fissarlo al blocco motore. Ruotarlo fino a udire il "clic" di bloccaggio.
- Posizione are l'adattatore per lame (7) sull'albero di trasmissione (4). Posizione are la lama tritatutto (8 o 9) sull'adattatore.
- Posizione are il coperchio (2) sul recipiente, quando ruotarlo in senso orario per bloccarlo sul contentatore.
Assicurarsi che gli alimenti da inseire nel recipiente non superino la meta del recipiente graduato.
Suggerimenti e avventenze
Inserire sempre la lama tritatutto nel recipiente prima di aggiungere gli alimenti.
Non usare il robot troppo a lungo con formaggi o cioccolato per evitare che si scaldino e si sciolgano.
Se la temperatura degli alimenti è superiore a 80^ , lasciarli raffreddare prima di inserirli nel recipientte.
ATTENZIONE!
Non usare la lama tritatutto in plastica per più di 2 minuti continuativamente.
Non usare la lama tritatutto in metallo per più di 3 minuti continuativamente.
Non mescolare piu di 300 g di farina e 200 g d'acqua contemporaneamente.
Non mescolare piu di 500g di carne contemporaneamente.
Lasciare che il motore si raffreddi dopo agli operazione.
AVVERTENZA! Manipolare le lame con attenzione durante la rimozione e lo svuotamento del recipient e durante la pulizia, perché sono molto taglienti e possono causare lesioni.

4.2. Funzionamento dei dischi per affettare

- Posizione r'albero di trasmissione (4) sul blocco motore (5).
- Posizione are il recipiente graduato (3) sull'albero di trasmissione e ruotarlo in senso orario per fissarlo al blocco motore. Ruotarlo fino a udire il "clic" di bloccaggio.
- Inserire il disco desiderato (11, 12 o 13) sul supporto per disco (10). Inserire il supporto per disco sull'albero di trasmissione.
- Posizione are il coperchio (2) sul recipiente, quindi ruotarlo in senso orario per bloccarlo sul contentatore.
NOTA: manipolare i dischi conattenzione durante l'installazione sul supporto per disco (10). Per posizionare un disco sul supporto,fare corrispondere le tacche delle 2 parti,quindi premere con forza fino a udire un "clic". Assicurarsi che il disco non possa più muoversi (v. figura seguente).

Per rimuovere un disco dal supporto, premere la parte superiore (v. figura segunte).

ATTENZIONE!
Non usare i dischi per affettare per più di 5 minuti continuativamente.
Lasciare che il motore si raffreddi dopo agli operazione.
Manipolare le lame con attenzione durante la rimozione e lo svuotamento del recipiente e durante la pulizia, perché sono molto taglienti e possono causare lesioni.
Suggerimenti avvertenze
Selezionare il disco in funzione del tipo di preparazione da eseguire e del risultato desiderato. Inserire gli alimenti delicatamenteattraverso l'imboccatura di inserimento.
Tagliare gli alimenti in pezzi più piccoli per inserirli più facilemente nell'imboccatura.
4.3.Esempid'uso
| Funzione Durata Velocità Accessorio | |||
| TRITARE - Carne / pesce - Verdura / frutta - Formaggio - Ciocolato | da 30 a 60 sec. da 30 a 60 sec. da 30 a 60 sec. da 30 a 60 sec. | 2 / Pulse 1 / Pulse 2 / Pulse 1 / Pulse | Lama tritatutto in metallo |
| FRULLARE - Zuppa, composta 20 sec. 1 / Pulse | |||
| IMPASTARE - Impasti pesanti (pane, pizza, pasta frolla...) - Impasti leggeri (biscotti, torte...) | da 30 a 60 sec. da 30 a 60 sec. | 2 / Pulse 2 / Pulse | Lama tritatutto in plastica |
| GRATTUGIARE - Carote, sedano 20 sec. 2 | Disco per gratugiare | ||
| AFFETTARE - Cetrioli, patate 20 sec. 2 | Disco per affettare | ||
| TAGLIARE A JULIANNE - Patate, carote 20 sec. 2 | Disco per tagliare a julienne | ||
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
Lavare toutes le parti, tranne il blocco motore, con acqua calda e sapone o in lavastoviglie, quindi asciugarle.
Pulire il blocco motore con un panno asciutto o leggermente umido, quindi asciugarlo.
AVVERTENZA! Prestare attenzione durante la manipolazione degli accessori taglienti.
Nonutilizzare solventi,spugnette metalliche o prodotti abrasivi.
Risoluzione dei problemi
| PROBLEMASOLUZIONE | |
| Il robot non funziona. Il sisi stema di sicurezza impedisce all'apparecchio di funzionare se non è assemblato correttamente. Riassemblare gli elementi e verificare che gli accessori siano fissati saldamente. Se il motore non si avvia, assicurarsi che l'apparecchio sa collegato correttamente alla presa di corrente. | |
| L'apparecchio si arresta bruscamente durante l'uso. | Il recipientte può sbloccarsi quando il robot funziona a piena potenza. Riposizionare il coperchio sul recipientte. L'apparecchio è rimasto in funzione troppo a lungo senza pause. Lasciare che l'apparecchio si raffreddi, quando riavviarlo. |
| La velocità di funzionamento è troppo Bassa. | Sono stati aggiunti troppi alimenti nel recipientte. Ridurre la quantità di alimenti. |
| L'apparecchio vibra/sisposta durante l'uso. | Pulire e asciugare i piedini in caucci dell'apparecchio.Assicurarsi inoltre di non aver superato la capacité massima del recipientte. |
6. GARANZIA E LIMITI DI RESPONSABILITA
Questo prodotto è garantito per un periodo di 24 anni (stabilito nella legislazione locale) a partire nella data di acquirevo contro eventuali difetti di materiale o fabbricazione.
Questa garanzia non copre i danni risultanti da un'installazione scorretta, un uso improprio o l'usura normale del prodotto.
Piu precisamente, la garanzia non copre:
- Danni o problemi causati da un uso scorretto, incidenti, modifiche o un collegamento elettrico di intensità o tensione impropria.
- I prodotti modificati, il cui sigillo di garanzia o il numero di serie sono stati danneggiati, alterati, soppressi o ossidati.
- Le batterie sostituibili e gli accessori sono garantiti per un periodo di 6 mesi.
- Il malfunzionamento della batteria causato da un caricamento eccessivo o dal mancato rispetto delle norme di sicurezza riportate nel manuale.
- I danni estetici, inclusi graffiti, ammaccature o altri difetti.
- I danni causati da interventi effettuati da persone non autorizzate.
- I difetti causati alla normale usura o dall'invecchiamento del prodotto.
- Gli aggiornamenti del software dovuti alla modifica dei parametri di rete.
- I malfunzionamenti dovuti all'utilizzo di software terme parti per modificare, cancellare, adattare o modificare quello esistente.
- I malfunzionamenti dovuti all'utilizzo alla gli accessori omologati dal costruttore.
- I prodotti ossidati.
Il costruttore non può in alcun caso essere ritenuto responsable per la perdita dei dati memorizzati sul disco. Similmente, il costruttore non è obbligato a verificare che le schede SIM/SD siano state rimosse dai prodotti resi.
I prodotti riparati o sostituiti possono includere componenti o dispositivi nuovi e/o ricondizonati.
Richiesta di intervento in garanzia
Per presentare una richiesta di intervento in garanzia, recarsi presso il rivenditore con la prova di acquisto (scontrino, fattura, ecc.), il prodotto, i loro accessori e il suo imballaggio originale.
E importante disporre delle seguenti informazioni: data di acquisto, modello e numero di series o IMEI (tali informazioni sono generalmente riportate sul prodotto, l'imballaggio o la prova di acquisto).
Portare insieme al prodotto gli accessori necessari al suo corretto funzionamento (alimentazione, adattatore, ecc.).
Se la richiesta di intervento è coperta dalla garanzia, il centro di assistenza può, nei limiti della legislazione locale:
- Riparare o sostuire gli elementi difettosi, oppure
- Sostituire il prodotto reso con un prodotto con almeno le stesse funzionalità ed equivalente in termini di prestazioni, oppure
- Rimborsare il prodotto al prezzo di acquisito riportato sulla prova di acquisto.
L'utilizzo di una di queste 3 soluzioni non da diritto al prolongamento o al rinnovo del periodo di garanzia.
INDICE:
- INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA P. 35
2.DESCRIÇAO P.40 - INSTALLação P. 41
- UTILIZACAO P. 41
- LIMPEZA E MANUTENÇÃO P. 43
- GARANTIA E LIMITES DE RESPONSABILIDADE P. 44
1. INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Modalità di exercitare
Pentru a obtine aplicarea garantiei, va rugam sa aducei produsul dumneavoastra la receptia punctului de vanzare, insoit de dovada achizitei produsului (bon de casa, factura,...) si de accesorile furnizate cu acesta, impreunacu ambalajul original.
IT - Servizio clienti Auchan - Strada 8 Palazzo N - 20089 Rozzano (MI) - Linea diretta 800-896996- www.auchan.it