Caboose S - Non catégorisé Joovy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Caboose S Joovy au format PDF.

📄 288 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Joovy Caboose S - page 50
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Joovy

Modèle : Caboose S

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Détails
Type de produit Double poussette
Capacité Jusqu'à 45 kg (22,5 kg par siège)
Dimensions Dimensions pliée : 107 x 61 x 30 cm
Poids Environ 13,6 kg
Système de sécurité Sangles de sécurité à 5 points
Âge recommandé À partir de 6 mois jusqu'à 4 ans
Caractéristiques de confort Sièges rembourrés, repose-pieds ajustable
Facilité d'utilisation Maniabilité facile avec une seule main, pliage compact
Entretien Housses de siège lavables en machine
Accessoires inclus Panier de rangement, porte-gobelet
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - Caboose S Joovy

Comment plier le Joovy Caboose S ?
Pour plier le Joovy Caboose S, commencez par retirer tous les accessoires, puis tirez sur le levier de pliage situé sur le guidon tout en en appuyant vers le bas sur la poignée de pliage.
Quels sont les poids et dimensions maximaux pour le Joovy Caboose S ?
Le Joovy Caboose S peut supporter un poids maximum de 27 kg pour le siège avant et 15 kg pour le siège arrière. Les dimensions dépliées sont de 109 cm de long, 50 cm de large et 103 cm de haut.
Comment nettoyer le Joovy Caboose S ?
Pour nettoyer le Joovy Caboose S, utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Évitez les nettoyants abrasifs. Les housses de siège peuvent être retirées et lavées à la main.
Le Joovy Caboose S est-il compatible avec des sièges auto ?
Non, le Joovy Caboose S n'est pas conçu pour être utilisé avec des sièges auto. Il est uniquement destiné à être utilisé avec les enfants qui peuvent s'asseoir sans aide.
Quel âge doit avoir l'enfant pour utiliser le Joovy Caboose S ?
Le Joovy Caboose S est conçu pour des enfants âgés de 6 mois à 4 ans, avec un poids maximum de 27 kg pour le siège avant.
Comment ajuster le harnais de sécurité ?
Pour ajuster le harnais de sécurité, tirez sur les sangles situées sur les côtés du siège. Assurez-vous que le harnais est bien ajusté et sécurisé autour de l'enfant.
Le Joovy Caboose S peut-il être utilisé sur des terrains accidentés ?
Le Joovy Caboose S est conçu pour une utilisation sur des surfaces planes. Bien qu'il puisse gérer des terrains légèrement irréguliers, il n'est pas recommandé de l'utiliser sur des chemins très accidentés.
Y a-t-il une garantie pour le Joovy Caboose S ?
Oui, le Joovy Caboose S est couvert par une garantie limitée d'un an contre les défauts de fabrication.
Comment installer le canopy sur le Joovy Caboose S ?
Pour installer le canopy, alignez les supports du canopy avec les emplacements prévus sur le châssis et poussez fermement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Est-ce que le Joovy Caboose S se déplace facilement ?
Oui, le Joovy Caboose S est équipé de roues pivotantes à l'avant pour une maniabilité facile dans les espaces restreints.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Caboose S - Joovy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Caboose S de la marque Joovy.

MODE D'EMPLOI Caboose S Joovy

  • Tout manquement au respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves ou un décès.
  • Ne laissez jamais un enfant sans surveillance.
  • Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont enclenchés avant l’utilisation.
  • Évitez les blessures graves pouvant résulter d’un glissement ou d’un chute.
  • Utilisez en tout temps le système de retenue et veillez à ce que les enfants soient positionnés conformément à ces instructions.
  • Assurez-vous que la poussette soit complètement ouverte, que le loquet de sécurité soit en place, et que les freins soient enclenchés avant de permettre aux enfants de s’approcher de la poussette.
  • Le dispositif de verrouillage doit toujours être enclenché lors de l’installation et du retrait des enfants.
  • Ce siège ne convient pas aux enfants de moins de 3 mois. (Normes 2016: ASTM F833 / États-Unis, DORS / Canada DORS).
  • Le siège avant est conçu pour transporter un enfant d’un poids maximal de 55 lbs. (25 kg).
  • Le produit est conçu pour transporter un enfant d’une hauteur maximale de 44 pouces (111,8 cm).
  • La banquette est conçue pour un enfant d’au moins 2 ans et demi, mais mesurant moins de 44 pouces (111,8 cm) de haut et d’un poids de moins de 55 livres. (25 kg).
  • L’utilisation de la poussette avec deux enfants de plus de 55 livres. (25 kg) chacun, ou d’un poids totalisant plus de 110 livres. (50 kg), pourrait entrainer une usure excessive de la poussette, ce qui pourrait entrainer une situation d’instabilité dangereuse.
  • Ne jamais utiliser cette poussette pour transporter plus de 2 enfants à la fois.
  • Ne laissez jamais un enfant utiliser le repose-pied pour entrer ou sortir de la poussette.
  • Ne pas utiliser la poussette dans les escaliers ou les escaliers roulants.
  • Ne pas ajouter d’accessoire n’étant pas spéciquement recommandé par Joovy.
  • Pour éviter les blessures, assurez-vous que votre enfant demeure à l’écart lors du dépliage et pliage de ce produit.

Lire les présentes instructions attentivement avant d’utiliser le produit et les conserver pour usage ultérieur.51

  • Toute charge xée à la poignée aecte la stabilité de la poussette. Tout sac à main, sac de magasinage, sac à langer ou autre accessoire placé sur la poignée ou toute autre partie de la poussette peut modier l’équilibre de la poussette et engendrer une condition d’instabilité dangereuse
  • Le poids maximum qui peut être transporté dans le panier de rangement est de 25 livres. (11,3 kg). Un poids excédentaire pourrait entraîner une condition d’instabilité dangereuse.
  • Le poids maximal pouvant être transporté sur le plateau est de 2 lbs. (0,9 kg).
  • Ne laissez pas la poussette être utilisée en tant que jouet. Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
  • Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
  • Ce produit ne convient pas pour la course ou le patinage.
  • Disposez adéquatement de tous les matériaux d’emballage. Ne laissez pas les enfants jouer avec ces derniers.
  • Vériez fréquemment votre poussette an de déceler tout rivet ou bouton mal xé, pièce endommagée, couture ou tissu déchiré.
  • Cesser l’utilisation de la poussette en cas de mauvais fonctionnement ou de bris.
  • ATTENTION: Lors du dépliage de la poussette, évitez de coincer vos doigts dans les pièces mobiles. Veuillez ne pas retourner ce produit en magasin. Si vous rencontrez des dicultés lors de l’assemblage ou de l’utilisation de ce produit, ou si vous avez une question au sujet de ces instructions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle (page 99). Veuillez noter: Les styles et les couleurs peuvent varier.52 Liste des pièces Cadre de la Poussette Plateau Roues Avant (2) Banquette Auvent UV Résistant à l’Eau Roues Arrière (2) Barre d’Appui53 Siège arrière
  • 3 positions d’inclinaison
  • Position haute, intermédiaire ou avant
  • Tissu de siège amovible / lavable à la machine Accessoires Supplémentaires (vendus séparément) Personnalisez votre produit avec divers accessoires oerts en option, an d’obtenir des fonctionnalités supplémentaires. Tous les accessoires sont vendus séparément. Porte-gobelet
  • Doté d’un gobelet intérieur transparent
  • Porte-gobelet de grande taille
  • Amovible / va au lave-vaisselle Adaptateurs de sièges d’auto
  • Compatibilité avec plus de 20 sièges d’auto
  • Installation en un clic
  • Orientation vers l’arrière
  • Positions avant et arrière Protection contre la pluie
  • Ajustement personnalisé
  • Protection contre toutes les intempéries
  • Facile à installer Organisateur parent
  • Grand organisateur en néoprène
  • Deux porte-gobelets isolés
  • 7 compartiments individuels; une poche à fermeture-éclair Sac de magasinage
  • Le sac de magasinage de plus grande taille, d’une profondeur de 14”
  • Peut transporter jusqu’à 25 livres
  • Quatre poches intérieures en let
  • Peut facilement être enlevé et utilisé en guise de sac de magasinage indépendant Poignées
  • Poignées à xation encliquetable
  • Ajustement pour faire face vers l’avant ou l’arrière
  • Grande surface de prise Adaptateurs pour bassinette
  • Nécessaire pour l’utilisation de la bassinette en position avant Bassinette
  • Pour utilisation en position avant
  • Intérieur et matelas ultra-doux
  • Auvent ventilé réglable
  • Couverture à fermeture éclair
  • Protège-matelas lavable à la machine
  • De la naissance à 20 livres
  • Adaptateurs de bassinette requis54 Assemblage de la Poussette IMISE EN GARDE: L’assemblage par un adulte est requis pour ce produit. Aucun outil nécessaire. NOTE: Retirez toute la mousse d’emballage du cadre an de vous assurer que les mécanismes de verrouillage de la poussette sont en position ouverte. Dépliage de la poussette• Mettez la poussette à l’envers, le guidon au sol.• Demeurez du côté opposé à la poignée faisant face à la pédale de frein gris clair.
  • Insérer la barre d’appui (1) dans le tube arrière en faisant glisser les deux côtés en même temps. Enfoncer les tiges à ressorts jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en place.• Retournez la poussette, le guidon vers le haut.
  • Ouvrez le loquet de sécurité (situé sur le côté droit) en tirant le levier de verrouillage à l’écart du cadre. (2)
  • Tirez le guidon vers le haut tout en mettant un pied sur le dessus de la plateforme d’appui. (3) Continuez à tirer jusqu’à ce que la poussette soit complètement ouverte et que le mécanisme de verrouillage de chaque côté s’enclenche en place. Assurez-vous d’entendre un clic audible. (4)• Vériez visuellement et poussez doucement la poignée vers le bas pour vous assurer que la poussette est complètement ouverte et verrouillée avant toute utilisation du produit. IMISE EN GARDE: Gardez les enfants à l’écart de la poussette lors du dépliage. Assurez toujours que le mécanisme de pliage de chaque côté au bas du guidon est complètement engagé lorsque la poussette est en position ouverte. Cette action permettra d’éviter l’aaissement de la poussette. Risque de pincement – Faites preuve de prudence lorsque vous dépliez la poussette. Installation / retrait des roues arrière
  • Installez une roue arrière en glissant l’essieu dans le trou du moyeu de la roue jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. (5) Répéter pour l’autre roue. Tirez sur les roues pour vous assurer qu’elles sont correctement installées. (6)
  • Pour retirer, abaissez le bouton métallique de déverrouillage situé sous le support de roue arrière et retirez les roues de la poussette. (7)55

Installation / retrait des roues avant

  • Faites glisser une roue avant dans le compartiment de roue avant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. (8) Répétez pour l’autre roue. Tirez sur les roues pour vous assurer qu’elles sont correctement installées.
  • Pour retirer, abaissez le bouton métallique de déverrouillage à l’arrière du compartiment de roue avant et retirez de la poussette. (9) Installation de l’auvent
  • Localisez les èches à l’intérieur des pinces de l’auvent.
  • Insérer les pinces de l’auvent (avec les èches tournées vers l’avant) dans les montants de cadre des DEUX côtés. Assurez-vous qu’elles s’enclenchent en place. (10)• L’auvent peut être ajusté pour être complètement ouvert ou fermé.
  • La longueur de l’auvent peut être prolongée en ouvrant la fermeture éclair d’extension et en tirant sur l’auvent pour l’ouvrir. (11) Montez la fermeture éclair pour fermer. IMISE EN GARDE: Risque de pincement – Faites preuve de prudence avec les charnières latérales lors de l’ouverture et la fermeture de l’auvent. Installation / retrait du plateau
  • Fixez le plateau en alignant les bras du plateau aux supports. (12)
  • Pressez le plateau contre la base jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. (13)
  • Pour retirer le plateau, appuyez sur les boutons de déverrouillage situés sous les bras du plateau et soulevez le plateau. (14)

Installation / Retrait de la banquette

  • La banquette doit être installée à l’arrière de la poussette.
  • Localisez les èches sur le dessus de la banquette.
  • Placez la banquette sur les rails horizontaux, les èches vers l’avant. (15)
  • Faire glisser la banquette vers l’arrière jusqu’à l’extrémité des rails.
  • Pressez la banquette sur le cadre de la poussette.
  • Pour verrouiller le siège, tirez les pinces en plastique vers le haut de CHAQUE côté de la banquette et appuyez vers le haut. (16) Vériez que le siège est bien xé.
  • Ouvrez la fermeture éclair au dos du siège avant.
  • Retirez la ceinture de la poche au dos du siège. (17)
  • Bouclez la ceinture et la sangle d’entrejambe lors de l’utilisation de la poussette. (18)
  • Pour ouvrir la boucle, appuyez sur le bouton central et retirez les deux pinces de sangle. (19)
  • Rangez la ceinture dans la poche du dossier de siège avant lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Pour retirer, ouvrez les pinces de chaque côté de la banquette et retirez la banquette de la poussette. (20)59

Utilisation de la Poussette Système de verrouillage de roue avant pivotantesLes roues avant peuvent être verrouillées en tirant sur le levier de verrouillage situé sur la roue avant. (21) ou être mises en mode pivotant en appuyant sur le levier de verrouillage. (22) Freins de roues arrière

  • Toujours engager les freins de roues arrière avant de placer ou de retirer un enfant de la poussette.
  • Pour engager, appuyez sur le levier de frein DROIT. (23)• Pour libérer, appuyez sur le levier de frein GAUCHE. (24)
  • NOTE: Poussez doucement la poussette d’avant vers l’arrière pour vous assurer que le frein est bien engagé. IMISE EN GARDE: TOUJOURS régler les DEUX roues avant en même mode avant d’utiliser la poussette. Assurez-vous toujours que les freins de roue sont engagés lorsque la poussette n’est pas utilisée, an que celle-ci ne puisse pas être déplacée. Ne jamais laisser la poussette sans surveillance, en particulier dans une colline ou pente, car la poussette pourrait basculer ou glisser. Sécurisation de l’enfant assis
  • Il existe trois positions de réglage en hauteur pour le harnais de sécurité. Ajustez la hauteur à celle étant juste au-dessus des épaules de votre enfant.
  • Pour retirer le harnais de sécurité, ouvrez d’abord la fermeture éclair derrière le dossier. (25)
  • Tournez les extrémités en plastique sur le côté et poussez-les à travers les fentes dans le dossier du siège. (26) Remettez en place le harnais en réinsérant les extrémités en plastique à la bonne hauteur à travers les fentes. Vériez que les deux sangles soient à la même hauteur.
  • Pour déverrouiller la boucle, appuyez sur le bouton central et retirez les extrémités mâles de chaque boucle. (27)
  • Placez délicatement l’enfant dans le siège en positionnant les bretelles sur ses épaules et sa poitrine. Ensuite, placez la sangle d’entrejambe entre les jambes de l’enfant.
  • Poussez les montants de verrouillage épaule / ceinture dans la boucle d’entrejambe jusqu’à ce que toutes les parties s’enclenchent en place. (28)• Serrez la ceinture autour de la taille de l’enfant.
  • Les sangles d’épaule, de taille, et d’entrejambe peuvent être ajustées en utilisant des anneaux de plastique.
  • Appuyez sur le dossier du siège pour vous assurer qu’il est bien xé. Ne laissez JAMAIS un enfant monter ou s’asseoir sur le support de jambe ou le repose-pieds. Cela pourrait faire basculer la poussette. IMISE EN GARDE: Ce siège ne convient pas aux enfants de moins de 3 mois normes 2016 - ASTM F833 aux États-Unis et F833 DORS au Canada). Le produit est conçu pour transporter un enfant d’une hauteur maximale de 44 pouces (111,8 cm). Le produit est conçu pour transporter un enfant d’un poids maximal de 55 livres. (25 kg). Lorsqu’il est utilisé pour transporter 2 enfants en même temps, le poids total de tous les enfants ne doit pas dépasser 110 livres. (50 kg). Le dépassement de ce poids total causera une usure excessive de la poussette et pourrait entraîner une condition d’instabilité dangereuse. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance. Évitez les blessures graves pouvant être causées par une chute ou un glissement. Toujours utiliser le système de retenue.61
  • Le siège avant ore 3 positions d’inclinaison.• Pour l’ajuster, tirez sur le mécanisme d’inclinaison au haut de l’arrière du siège et placez le siège à la position désirée. (29) Assurez-vous que le mécanisme d’inclinaison vers l’arrière est engagé.• Pour une position assise à la verticale, poussez le dossier vers l’avant. IMISE EN GARDE: Assurez-vous que le mécanisme d’inclinaison du dossier est TOUJOURS engagé avant de placer l’enfant dans le siège, que le siège soit en position verticale ou inclinée. Appuyez sur le dossier pour vous assurer qu’il est sécurisé. Installation / Retrait du siège avant
  • Alignez les prises mâles et insérez-les dans les prises femelles bas du cadre de la poussette. (30)
  • Pousser le siège vers le bas pour bien le positionner.
  • Faites glisser la sangle de soutien en tissu dans la fente à la base de l’arrière du siège. (31)
  • Tirez fermement la sangle de soutien en tissu vers le bas (32) et xez la sangle sur le bouton au bas du cadre du siège. (33) Répétez pour l’autre côté.
  • Faites glisser la sangle d’entrejambes à travers la fente de la base du siège. (34)
  • Fixez le Velcro® des deux côtés du siège. (35)
  • Attachez les boucles élastiques sous les deux côtés de la base du siège. (36)
  • Fixez le panneau inférieur du tissu du siège sous la partie avant de la base du siège. (37)
  • NOTE: Le retrait du siège avant est nécessaire pour l’installation du siège d’auto ou de la bassinette en position avant.• Détachez le panneau inférieur du tissu du siège sous la partie avant de la base du siège.• Détacher les boucles élastiques en dessous des deux côtés de la base du siège.• Détacher la Velcro® des deux côtés du siège.
  • Faites glisser la sangle d’entrejambes à travers la fente de la base du siège. (38)
  • Détachez les deux sangles de soutien au bas de l’arrière du siège des prises du dossier. (39)
  • Poussez le levier vers l’intérieur de chaque côté du siège. (40)• Retirez le dossier et son tissu de la poussette. (41)

Pliage de la poussette

  • Gardez les enfants à l’écart de la poussette lors du pliage.• Assurez-vous que les roues avant sont en mode pivotant. (42)• Réglez le siège avant en position verticale.
  • Le levier de frein de roue arrière DOIT être engagé avant le pliage de la poussette. (43)
  • Fermez l’auvent et le placez-le complètement vers l’avant.
  • Sous le centre du guidon, faites basculer le bouton de déverrouillage, appuyez sur le bouton dans le guidon et poussez la poignée complètement vers l’avant. (44)• Le loquet de verrouillage du côté droit de la poussette devrait automatiquement s’enclencher. S’il ne s’est pas enclenché, ramenez doucement la poussette ensemble jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. (45)• Assurez-vous que la poussette est verrouillée en tirant sur le guidon.
  • ATTENTION: En pliant la poussette, veillez à protéger vos doigts an d’éviter d’être pincé par des pièces mobiles.
  • La poussette peut être entreposée en position debout lorsqu’elle est pliée. (46) IMISE EN GARDE: Les freins de roue arrière DOIVENT être engagés avant de plier la poussette. Assurez-vous que les roues avant sont en mode pivotant et non verrouillé. NE PAS forcer pour fermer la poussette. TOUJOURS garder les enfants à l’écart de la poussette lors du pliage. Risque de pincement - Soyez prudent lorsque vous pliez la poussette.

Tissu de sièges avant

  • NOTE: Le tissu du siège avant est amovible et peut être lavé.• Retirez le siège.• Ouvrez la fermeture éclair du tissu à l’arrière du siège. (47)• Retirez le Velcro® au bas de l’arrière du siège.• Localisez les deux sangles de soutien enroulées autour de la base de l’arrière du siège.
  • Pour retirer, glissez la sangle à travers la fente de l’anneau métallique rectangulaire. (48)
  • Répétez de l’autre côté.• Retirez le tissu du siège du cadre. (49)
  • Retirez le harnais, les sangles de ceinture et d’entrejambe à travers les fentes du siège avant. (50)
  • Retirez le Velcro® (sous la poche) (51) et retirez la plaque de siège en plastique. (52)
  • Pour réassembler le siège avant, inversez les étapes de démontage. Assurez-vous que toutes les fermetures éclair et sangles sont bien fermées. Panier
  • Le panier de rangement ne doit pas être retiré.
  • Le panneau arrière peut être ouvert pour accéder au contenu du panier. (53, 54)
  • Fermez la fermeture éclair du panneau arrière du panier avant que l’enfant ne se place debout ou en position assise à l’arrière. IMISE EN GARDE: Le poids maximum pouvant transporté dans le panier de rangement est de 25 livres. (11,3 kg). Un poids excédentaire pourrait entraîner une condition d’instabilité dangereuse.67
  • Appuyez sur le bouton central et retirez les deux montants de loquet. (55)
  • Assoyez l’enfant sur la banquette, face vers l’arrière, les pieds sur la plateforme.
  • NOTE: Vous devrez peut-être ajuster la position d’inclinaison du siège avant pour laisser plus de place à l’enfant pour s’asseoir.• Placez la sangle d’entrejambe entre les jambes de l’enfant.• Poussez les pinces du harnais dans la boucle d’entrejambe jusqu’à ce que toutes les parties s’enclenchent ensemble. (56)• Ajustez la ceinture de sécurité autour de la taille de l’enfant.• Assurez-vous que les DEUX pieds de l’enfant demeurent sur la plateforme en tout temps.• Assurez-vous que les DEUX mains de l’enfant tiennent le cadre de la poussette. IMISE EN GARDE: Ne laissez jamais un enfant assis à l’arrière utiliser l’auvent en guise de support. Toujours utiliser la sangle d’entrejambes avec la ceinture. Évitez les blessures graves pouvant résulter d’un glissement ou d’un chute. La banquette arrière convient UNIQUEMENT pour les enfants d’au moins 2 ans et demi, mais mesurant moins de 44 pouces (111,8 cm) et d’un poids de moins de 55 livres (25 kg). Coussin de banquette
  • Le coussin de banquette est amovible et peut être lavé.• Détachez les 6 boucles élastiques sous la banquette. (57)
  • Retirez la sangle d’entrejambe en faisant tourner l’élément d’ancrage en plastique sur le côté et en le poussant à travers la fente au fond du siège. (58)
  • Ouvrez le Velcro® et retirez le panneau en plastique à l’intérieur du coussin de siège. (59, 60)
  • Pour réassembler le coussin de banquette, inversez les étapes.• Tirez sur la sangle d’entrejambe pour assurer qu’elle est bien xée.
  • Montez la fermeture éclair du panneau arrière du panier avant que l’enfant ne monte sur la plateforme.
  • L’enfant doit se tenir face vers l’avant avec les DEUX mains tenant le cadre ou les poignées en option.• Assurez-vous que les deux pieds de l’enfant demeurent sur la plateforme d’appui en tout temps. IMISE EN GARDE: La plateforme d’appui arrière et la banquette arrière sont conçus pour un enfant d’au moins 2 ans et demi, mais mesurant moins de 44 pouces (111,8 cm) et d’un poids de moins de 55 livres (25 kg). L’utilisation de la poussette avec 2 enfants totalisant plus de 110 livres (50 kg) causera une usure excessive de la poussette et pourrait entraîner une condition d’instabilité dangereuse. Ne laissez JAMAIS un enfant debout utiliser l’auvent comme soutien. N’utilisez JAMAIS cette poussette pour transporter plus de 2 enfants à la fois.70 Plateau
  • Fixez le plateau en alignant les bras du plateau aux montants. (61)
  • Pressez le plateau contre la base jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. (62)
  • Pour retirer le plateau, appuyez sur les boutons de déverrouillage situés sous les bras du plateau et soulevez le plateau. (63)
  • Pour utiliser le bras pivotant du plateau, libérez un côté du plateau en appuyant sur le bouton de déverrouillage et faire pivoter le plateau vers le haut. (64)• L’insertion transparente du plateau est non amovible. IMISE EN GARDE: Utilisez UNIQUEMENT sur la poussette Joovy Caboose S. Le plateau n’est pas un dispositif de retenue. Attachez toujours votre enfant à l’aide du système de retenue. NE JAMAIS soulever la poussette par le plateau. Soyez prudent lors de l’ajout du plateau lorsqu’il y a un enfant assis dans la poussette. Le poids maximal pouvant être transporté dans le plateau est de 2 lbs. (0,9 kg). Ce produit n’est pas un jouet. NE PAS laisser les enfants jouer avec celui-ci.

Congurations72 Accessoires optionnels Plusieurs accessoires optionnels peuvent être achetés pour le Caboose S an d’accroître sa polyvalence. Siège arrière (en option) Installation / retrait

  • Assurez-vous que le harnais de la banquette est détaché (65) et placez la sangle de ceinture dans la poche à l’arrière du siège avant. (66)
  • Détachez la banquette en poussant, vers le bas, les pinces en plastique de chaque côté de la banquette. (67)
  • Déplacez la banquette vers l’avant (68) et retirez la sangle d’entrejambe en faisant tourner l’élément d’ancrage d’entrejambe vers le côté et en le poussant à travers la fente au bas de siège.
  • Alignez l’adaptateur de siège arrière et insérez-le dans la prise femelle au bas du cadre de la poussette. Ceux-ci sont diérents à droite et à gauche (derrière la poussette). (69) Soulevez le siège des deux côtés pour vous assurer qu’il est bien sécurisé. (70)
  • Insérez l’adaptateur de siège arrière dans le support de cadre supérieur. (71)
  • Faites glisser la banquette vers l’arrière jusqu’à ce qu’elle entre en contact avec l’adaptateur de siège arrière. (72)
  • Pour verrouiller la banquette, tirez les pinces en plastique vers le haut de chaque côté du siège arrière et soulevez. (73) Vériez que le siège est sécurisé.
  • Insérez la sangle d’entrejambe dans la fente à l’arrière du siège (74) et de a banquette. (75)
  • Localisez les boucles élastiques sous le siège arrière.• Attachez les 4 boucles élastiques sous la base de la banquette. (76)• Pour retirer le siège arrière, inversez les étapes de démontage. Sécurisation de l’enfant assis
  • Il existe trois positions de réglage en hauteur pour le harnais de sécurité. Ajustez la hauteur à celle étant juste au-dessus des épaules de votre enfant.
  • Pour retirer le harnais de sécurité, ouvrez d’abord la fermeture éclair derrière le dossier. (77)
  • Tournez les extrémités en plastique sur le côté et poussez-les à travers les fentes dans le dossier du siège. (78) Remettez en place le harnais en place en réinsérant les extrémités en plastique à la bonne hauteur à travers les fentes. Vériez que les deux sangles soient à la même hauteur.
  • Pour détacher la boucle, appuyez sur le bouton central et retirez les extrémités mâles de chaque côté. (79)
  • Placez délicatement l’enfant dans le siège en positionnant les bretelles sur ses épaules et sa poitrine. Ensuite, placez la sangle d’entrejambe entre les jambes de l’enfant.
  • Poussez les loquets de verrouillage épaule / ceinture dans la boucle d’entrejambe jusqu’à ce que toutes les parties s’enclenchent en place. (80)• Serrez la ceinture autour de la taille de l’enfant.
  • Les sangles d’épaule, de taille, et d’entrejambe peuvent être ajustées en utilisant des anneaux de plastique.
  • Appuyez sur le dossier du siège pour vous assurer qu’il est bien xé. Ne laissez JAMAIS un enfant monter ou s’asseoir sur le support pour les jambes ou le repose-pieds. Cela pourrait faire basculer la poussette. Réglage du siège arrière
  • Le siège arrière est doté de 3 positions d’inclinaison.
  • Pour l’ajuster, soulevez le mécanisme d’inclinaison et tirez le siège à la position désirée. (81) Assurez-vous que le mécanisme d’inclinaison vers l’arrière est engagé.• Pour une position à la verticale, pousser le dossier vers l’avant. IMISE EN GARDE: Assurez-vous TOUJOURS que le mécanisme d’inclinaison du dossier est engagé avant de placer l’enfant dans le siège, que le siège soit en position verticale ou inclinée. Appuyez sur le dossier pour vous assurer qu’il est sécurisé. IMISE EN GARDE: Ce siège ne convient pas aux enfants de moins de 3 mois normes 2016 - ASTM F833 aux États-Unis et F833 DORS au Canada). Le produit est conçu pour transporter un enfant d’une hauteur maximale de 44 pouces (111,8 cm). Le produit est conçu pour transporter un enfant d’un poids maximal de 55 livres. (25 kg). Lorsqu’il est utilisé pour transporter 2 enfants en même temps, le poids total de tous les enfants ne doit pas dépasser 110 livres. (50 kg). Le dépassement de ce poids total causera une usure excessive de la poussette et pourrait entraîner une condition d’instabilité dangereuse. Ne laissez jamais un enfant sans surveillance. Évitez les blessures graves pouvant être causées par une chute ou un glissement. Toujours utiliser le système de retenue.75

Retrait du tissu du siège

  • Ouvrez la fermeture éclair du tissu à l’arrière du siège. (82)
  • Retirez le Velcro® au bas de l’arrière du siège.
  • Localisez les deux sangles de soutien enroulées autour de la base à l’arrière du siège.
  • Pour retirer, glissez la sangle à travers la fente de l’anneau métallique rectangulaire. (83)
  • Répétez de l’autre côté. Retirer les 2 sangles de tissu des côtés inférieurs de l’arrière du siège des boutons en métal. (84)
  • Retirez le tissu du siège du cadre.
  • Retirez le harnais, les sangles de ceinture et d’entrejambe à travers les fentes du tissu de siège avant. (85)
  • Retirez le Velcro® sous la poche (86) et retirez la plaque de siège en plastique. (87)
  • Pour réassembler le siège arrière, inversez les étapes de démontage. Assurez-vous que toutes les fermetures éclair et sangles sont bien fermées.77

Adaptateur pour siège d’auto (Graco / Chicco) (en option)

  • Pour utiliser l’adaptateur de siège d’auto en position avant, assurez-vous d’abord que le siège avant est retiré.
  • Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de siège d’auto avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (88)• Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de siège d’auto jusqu’à ce que les prises s’enclenchent ensemble. (89) Soulevez l’adaptateur de siège d’auto des deux côtés pour assurer qu’il est bien xé.• Le siège d’auto peut uniquement faire face vers l’arrière.
  • Tenez le siège d’auto par la poignée et abaissez le siège sur la poussette de façon à ce que le crochet à l’arrière du siège d’auto s’attache à l’adaptateur de siège d’auto. Tirez sur le siège d’auto pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Pour retirer le siège d’auto, tirez sur le levier de déverrouillage (le même levier que celui utilisé pour libérer le siège d’auto de sa base) et soulevez. (90)
  • Pour retirer l’adaptateur de siège d’auto de la poussette, poussez le bouton de déverrouillage des deux côtés et retirez-le de la poussette. (91)
  • Pour utiliser l’adaptateur de siège d’auto en position arrière, vériez que le siège avant est en position entièrement verticale.
  • Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de siège d’auto avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (92)• Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de siège d’auto jusqu’à ce que les prises s’enclenchent. ensemble. Soulevez l’adaptateur de siège d’auto des deux côtés pour assurer qu’il est bien xé. (93)• Le siège d’auto peut uniquement faire face vers l’arrière.
  • Tenez le siège d’auto par la poignée et abaissez le siège sur la poussette de façon à ce que le crochet à l’arrière du siège d’auto s’attache à l’adaptateur de siège d’auto. (94) Tirez sur le siège d’auto pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Pour retirer le siège d’auto, tirez sur le levier de déverrouillage (le même levier que celui utilisé pour libérer le siège d’auto de sa base) et soulevez.
  • Pour retirer l’adaptateur de siège d’auto de la poussette, appuyez sur le bouton de déverrouillage des deux côtés. Soulevez et retirez. (95)
  • NOTE: La poussette peut être pliée avec l’adaptateur de siège d’auto installé en position avant ou arrière, lorsque la banquette n’est pas installée. IMISE EN GARDE: Utilisez UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. TOUJOURS installer le siège d’auto an que l’enfant soit face vers l’arrière (guidon) de la poussette. TOUJOURS placer le siège d’auto an qu’il soit enclenché dans les adaptateurs de siège d’auto. L’adaptateur de siège d’auto est destiné à être utilisé UNIQUEMENT avec des certains sièges d’auto spéciques. NE PAS utiliser avec des modèles de sièges d’auto ne se trouvant pas dans la liste de sièges d’auto compatibles (voir page 84). Ce produit n’est pas un jouet. NE laissez PAS les enfants jouer avec celui-ci.79

Adaptateur de siège de voiture (Britax / BOB B-Safe) (en option)

  • Pour utiliser l’adaptateur de siège d’auto en position avant, assurez-vous d’abord que le siège avant est retiré.
  • Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de siège d’auto avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (96) Assurez-vous que la èche sur l’adaptateur fait face vers l’arrière.
  • Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de siège d’auto jusqu’à ce que les prises s’enclenchent ensemble. (97) Soulevez l’adaptateur de siège d’auto des deux côtés pour assurer qu’il est bien xé.• Le siège d’auto peut uniquement faire face vers l’arrière
  • Tenez le siège d’auto par la poignée et abaissez le siège sur la poussette de façon à ce que le crochet à l’arrière du siège d’auto s’attache à l’adaptateur de siège d’auto. Tirez sur le siège d’auto pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Pour retirer le siège d’auto, tirez sur le levier de déverrouillage (le même levier que celui utilisé pour libérer le siège d’auto de sa base) et soulevez. (98)
  • Pour retirer l’adaptateur de siège d’auto de la poussette, poussez le bouton de déverrouillage de chaque adaptateur et retirez-le de la poussette. (99)
  • Pour utiliser l’adaptateur de siège d’auto en position arrière, vériez que le siège avant est en position entièrement verticale.
  • Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de siège d’auto avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (100) Assurez-vous que la èche sur l’adaptateur fait face à l’arrière.
  • Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de siège d’auto jusqu’à ce que les prises s’enclenchent ensemble. (101) Soulevez l’adaptateur de siège d’auto des deux côtés pour assurer qu’il est bien xé. • Le siège d’auto peut uniquement faire face vers l’arrière.
  • Tenez le siège d’auto par la poignée et abaissez le siège sur la poussette de façon à ce que le crochet à l’arrière du siège d’auto s’attache à l’adaptateur de siège d’auto. Tirez sur le siège d’auto pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Pour retirer le siège d’auto, tirez sur le levier de déverrouillage (le même levier que celui utilisé pour libérer le siège d’auto de sa base) et soulevez. (98)
  • Pour retirer l’adaptateur de siège d’auto de la poussette, appuyez sur le bouton de déverrouillage de l’adaptateur. Soulevez et retirez. (99)
  • NOTE: La poussette peut être pliée avec l’adaptateur de siège d’auto installé en position avant ou arrière. IMISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. TOUJOURS installer le siège d’auto an que l’enfant soit face vers l’arrière (guidon) de la poussette. TOUJOURS placer le siège d’auto an qu’il soit enclenché dans les adaptateurs de siège d’auto. L’adaptateur de siège d’auto est destiné à être utilisé UNIQUEMENT avec des certains sièges d’auto spéciques. NE PAS utiliser avec des modèles de sièges d’auto ne se trouvant pas dans la liste de sièges d’auto compatibles (voir page 84). Ce produit n’est pas un jouet. NE laissez PAS les enfants jouer avec celui-ci.81

Adaptateur de siège de voiture (Maxi-Cosi / Cybex / Nuna) (en option)

  • Pour utiliser l’adaptateur de siège d’auto en position avant, assurez-vous d’abord que le siège avant est retiré.
  • Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de siège d’auto avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (102) Assurez-vous que la èche sur l’adaptateur fait face à l’arrière.
  • Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de siège d’auto jusqu’à ce que les prises s’enclenchent ensemble. (103) Soulevez l’adaptateur de siège d’auto des deux côtés pour assurer qu’il est bien xé.• Le siège d’auto peut uniquement faire face vers l’arrière
  • Tenez le siège d’auto par la poignée et abaissez le siège sur la poussette de façon à ce que le crochet à l’arrière du siège d’auto s’attache à l’adaptateur de siège d’auto. Tirez sur le siège d’auto pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Pour retirer le siège d’auto, appuyez sur les boutons de déverrouillage des deux côtés et soulevez.
  • Pour retirer l’adaptateur de siège d’auto de la poussette, appuyez sur chaque bouton latéral de déverrouillage et retirez-le de la poussette. (104)
  • Pour utiliser l’adaptateur de siège d’auto en position arrière, vériez que le siège avant est en position entièrement verticale.
  • Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de siège d’auto avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (105) Assurez-vous que la èche sur l’adaptateur fait face à l’arrière.
  • Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de siège d’auto jusqu’à ce que les prises s’enclenchent ensemble. (106) Soulevez l’adaptateur de siège d’auto des deux côtés pour assurer qu’il est bien xé. • Le siège d’auto peut uniquement faire face vers l’arrière.
  • Tenez le siège d’auto par la poignée et abaissez le siège sur la poussette de façon à ce que le crochet à l’arrière du siège d’auto s’attache à l’adaptateur de siège d’auto. Tirez sur le siège d’auto pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Pour retirer le siège d’auto, appuyez sur les boutons de déverrouillage et soulevez. (107)
  • Pour retirer l’adaptateur de la poussette, appuyer sur le bouton de déverrouillage de l’adaptateur et retirez-le de la poussette.
  • NOTE: La poussette peut être pliée avec l’adaptateur de siège d’auto installé en position avant ou arrière. IMISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. TOUJOURS installer le siège d’auto an que l’enfant soit face vers l’arrière (guidon) de la poussette. TOUJOURS placer le siège d’auto an qu’il soit enclenché dans les adaptateurs de siège d’auto. L’adaptateur de siège d’auto est destiné à être utilisé UNIQUEMENT avec des certains sièges d’auto spéciques. NE PAS utiliser avec des modèles de sièges d’auto ne se trouvant pas dans la liste de sièges d’auto compatibles (voir page 84). Ce produit n’est pas un jouet. NE laissez PAS les enfants jouer avec celui-ci.83

Protection contre la pluie (en option)

  • NOTE: La protection contre la pluie doit uniquement être utilisée en la xant sur l’auvent.
  • Assurez-vous que l’auvent est en position entièrement déployée (ouverte). Ouvrez soigneusement la protection contre la pluie à son maximum.
  • Placez la protection contre la pluie sur la poussette. Assurez-vous que la couture avant se trouve sur le rebord avant de l’auvent. (L’étiquette Joovy est vers l’avant et le long rabat est vers l’arrière de la poussette) (108)
  • Retirez le Velcro® et tirez le long rabat à travers le guidon arrière, juste au-dessus des porte- gobelets, des deux côtés de la poussette. Tirer les deux côtés arrière de la protection contre la pluie autour du guidon.
  • Attachez la boucle élastique sur les supports des porte-gobelets, des deux côtés du guidon. (109)
  • Tirez le long rabat vers le bas et xez ensemble les 4 attaches Velcro® autour du cadre vertical pour xer ce rabat en place. (110) Eectuez ceci des deux côtés.
  • Tirez la protection contre la pluie vers le bas, vers les roues avant, et xez les bandes Velcro® autour du coin du cadre. (111) Eectuez ceci des deux côtés.• Ouvrez la fermeture éclair latérale pour un accès facile. (112)
  • Localisez le Velcro® dans le coin inférieur et xez-le à la couture se trouvant près du logo Joovy. (113) IMISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S™. Ne laissez jamais cette protection en place lorsque l’enfant se trouve dans la poussette et que celle-ci est exposée au soleil ou à une température élevée, car la température à l’intérieur pourrait grimper dangereusement. Ce produit n’est pas un jouet. NE laissez PAS les enfants jouer avec celui-ci. NOTE IMPORTANTELorsque vous utilisez votre poussette comme siège d’auto pour bébé, les modèles de sièges d’auto pour bébé suivants sont compatibles avec le Caboose S:Pour obtenir la liste mise à jour des sièges d’auto pour bébé compatibles,veuillez consulter notre site Web au www.joovy.com.Graco® SnugRide Click Connect 30Graco® SnugRide Click Connect 35Graco® SnugRide Click Connect 35 LXGraco® SnugRide SnugLock 35 DLXGraco® SnugRide Click Connect 40Chicco® KeyFitChicco® KeyFit 30Chicco® KeyFit 30 MagicChicco® KeyFit 30 ZipChicco® KeyFit 30 Zip AirChicco® Fit2 2-YearBritax®/BOB® B-SafeBritax® B-Safe 35Britax® B-Safe 35 EliteCybex® Aton 2Cybex® Aton QCybex® Cloud QMaxi-Cosi® MicoMaxi-Cosi® Mico 30Maxi-Cosi® Mico Max 30Maxi-Cosi® Mico APMaxi-Cosi® Mico NXTMaxi-Cosi® PebbleNuna® Pipa85

Organisateur parent (en option)

  • Faites glisser une sangle de l’organisateur du parent autour d’un côté du guidon. (114)
  • Enroulez le reste de la sangle autour du guidon pour xer le Velcro®. (115)
  • Répétez l’opération de l’autre côté. Assurez-vous que l’organisateur parent est bien xé.• Ouvrez et fermez la fermeture éclair sur la poche de l’organisateur parent pour y mettre et y prendre des articles. (116) IMISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. NE JAMAIS transporter des boissons chaudes ou de contenants ouverts dans ce produit. Le poids maximum qui peut être transporté dans l’organisateur parent est de 5 lbs. (2,3 kg). Ce produit n’est pas un jouet. NE PAS laisser les enfants jouer avec celui- ci. Porte-gobelet (en option)
  • Pour xer un porte-gobelet de chaque côté du guidon, alignez l’arrière de la pince du porte-gobelet sur le montant se trouvant sur la xation de porte-gobelet. (117)• Abaissez le porte-gobelet sur la xation jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
  • NOTE: Les porte-gobelets peuvent être xés à l’avant de la poussette, à la place du plateau.
  • Retirez d’abord le plateau s’il est xé.
  • Pour xer un porte-gobelet, alignez l’arrière de la pince du porte-gobelet sur le montant de la xation de plateau. (118)
  • Abaissez le porte-gobelet sur la xation jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. (119)
  • Faites glisser le porte-gobelet pour le retirer. IMISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S ™. Le poids total qui peut être placé dans le porte-gobelet doit être de moins de 1 lbs. (0,45 kg). NE JAMAIS transporter des boissons chaudes ou de contenants ouverts dans ce produit.87

Poignées (en option)

  • Les poignées peuvent être xées sur le cadre vertical arrière de la poussette dans deux directions, soit vers l’avant ou vers l’arrière. (120, 121)
  • La zone de xation se trouve au haut de la ligne indiquée à l’intérieur du guidon. (122)
  • Alignez la poignée et poussez les deux pinces sur le cadre de la poussette.
  • Pour verrouiller les poignées, tournez les deux languettes latérales (123) et appuyez jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en place. (124) Répétez l’opération de l’autre côté.
  • Tirez sur les poignées des deux côtés pour vous assurer qu’elles sont bien xées. (125)89

Sac de magasinage (en option)

  • Le sac de magasinage peut uniquement être utilisé en position arrière.
  • Pour déverrouiller la boucle, appuyez sur le bouton central retirez les deux attaches. (126)
  • Rangez la sangle de taille dans la poche à l’arrière du siège.
  • Abaissez les crochets en plastique de chaque côté de la banquette et tirez la banquette à l’écart de la poussette. (127)
  • Ouvrez la fermeture éclair du panier (128) et placez le panier en position plate à l’arrière. (129)
  • Pour installer, placez le sac de magasinage sur la poussette pour que les prises mâles soient alignées avec les prises femelles du cadre de la poussette.
  • Abaissez les deux côtés des prises du sac jusqu’à ce que les deux côtés s’enclenchent en place. (130) Soulevez le sac de magasinage à partir des deux côtés pour vous assurer qu’il est bien installé.• Pour retirer le sac de magasinage, appuyez vers l’intérieur sur les deux mécanismes de déverrouillage et retirez la poussette. (131)• Consultez la section Congurations pour des exemples de congurations possibles.• La poussette peut être pliée lorsque le sac de magasinage est installé. IMISE EN GARDE: Utiliser UNIQUEMENT sur la poussette Caboose Joovy S. NE JAMAIS soulever la poussette par le sac de magasinage. Soyez prudent lorsque vous installer le sac de magasinage et qu’un enfant est assis dans la poussette. Le poids maximal pouvant être transporté dans le sac de magasinage est de 33 lbs. (15 kg). Ce produit n’est pas un jouet. NE laissez PAS les enfants jouer avec celui- ci.91

Adaptateurs de bassinette (en option)

  • Pour installer les adaptateurs de bassinette en position avant, assurez-vous d’abord que le siège avant et le plateau soient retirés.
  • Placez les adaptateurs de bassinette des deux côtés du cadre de la poussette. Alignez les prises mâles au bas de l’adaptateur de bassinette avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (132)
  • Appuyez sur les deux côtés de l’adaptateur de bassinette jusqu’à ce que les deux prises s’enclenchent en place. Soulevez l’adaptateur de bassinette des deux côtés pour vous assurer qu’il est bien xé.
  • Tenez la bassinette par la poignée de transport et abaissez la bassinette sur la poussette de façon à ce que la prise mâle de la bassinette s’enclenche sur les adaptateurs de la bassinette. (133) Tirez sur la poignée de la bassinette pour vous assurer qu’elle est bien xée.
  • Pour retirer la bassinette, appuyez sur les deux boutons ronds des deux côtés de la bassinette et retirez de la poussette. (134)
  • Pour retirer les adaptateurs de bassinette de la poussette, appuyer sur le mécanisme de verrouillage de l’adaptateur et retirez de la poussette. (135)
  • NOTE: La poussette se plie avec les adaptateurs de bassinette installés à l’avant de la poussette. Bassinette (en option)
  • Pour assembler la bassinette, retirez le matelas et détachez le Velcro® se trouvant à l’intérieur. (136)
  • Avec une main placée au fond de la bassinette, utilisez votre main libre pour tirer fermement sur l’anneau se trouvant sur le support de la bassinette jusqu’à ce que le support s’insère dans les rainures au fond de la bassinette. (137) Répétez de l’autre côté. La bassinette devrait maintenant conserver sa forme.
  • NOTE: Vous devrez peut-être ouvrir la fermeture éclair du recouvrement de bassinette pour faciliter l’accès de l’autre côté.
  • Replacez le matelas. Refermez la fermeture éclair du recouvrement de la bassinette si vous l’avez ouverte.
  • Fixez la poignée de la bassinette en faisant glisser les deux tiges dans les supports de la bassinette. (138)
  • Fixez les supports de l’auvent aux parties latérales du cadre de la bassinette en les xant en place. (139)
  • Localisez la fermeture éclair latérale et xez la fermeture éclair de l’auvent au tissu de la bassinette. (140)
  • Fermez la fermeture éclair du recouvrement de la bassinette. (141) Fixez le Velcro® du recouvrement de la bassinette au cadre de la bassinette. (142)
  • Pour installer les adaptateurs de la bassinette en position avant, assurez-vous d’abord que le siège avant est retiré.
  • Placer les adaptateurs de bassinette dans les deux prises femelles du cadre de la poussette, les èches faisant face vers l’arrière, les prises mâles des adaptateurs de bassinette étant alignés avec les prises femelles sur le cadre de la poussette. (143)
  • Abaissez les deux côtés de la bassinette jusqu’à ce que les deux xations s’enclenchent en place. Soulevez la bassinette des deux côtés pour vous assurer qu’elle st bien xée.
  • Pour retirer la bassinette, appuyez sur les deux boutons ronds des deux côtés de la bassinette et retirez de la poussette. (144)
  • Pour retirer les adaptateurs de bassinette de la poussette, poussez les deux mécanismes de déverrouillage de l’adaptateur vers l’extérieur et retirez de la poussette. (145)
  • Pour démonter la bassinette, retirez le matelas et détachez le Velcro® au fond de la bassinette. utilisez votre main libre pour tirer fermement sur l’anneau se trouvant sur le support de la bassinette jusqu’à ce que qu’il se détache des rainures et repose à plat. (146) Répétez pour l’autre côté. La bassinette devrait maintenant être à plat pour l’entreposage.93
  • Le tissu du matelas est lavable. Retirer le tissu du coussin en mousse et placez le tissu dans un sac de lavage en maille pour le laver.
  • Avant de plier, retirez la bassinette.94

Le non-respect de ces avertissements et les instructions pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. Lisez toutes les instructions avant l’utilisation du moïse. Conserver les instructions pour une utilisation ultérieure.

  • Le moïse est conçu pour être utilisé sur les poussettes Joovy Qool et Caboose S. NE PAS utiliser sur tout autre produit.
  • Le moïse doit être entièrement assemblé selon les instructions de Joovy avant l’utilisation. Ne pas modier le moïse ou ajouter d’accessoires qui ne sont pas spéciquement recommandés par Joovy.
  • Ne pas utiliser le moïse s’il est endommagé ou brisé.
  • Pour aider à prévenir les chutes, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé commence à se tourner, se soulever sur ses mains et ses genoux ou atteint plus de 20 livres. (9,1 kg), selon la première de ces éventualités.
  • Utilisez moïse pour un seul enfant à la fois.
  • Utilisez uniquement le matelas fourni par Joovy.
  • Pour réduire le risque de mort subite du nourrisson, les pédiatres recommandent que les enfants en bonne santé soient placés sur le dos pour dormir, sauf avis contraire de votre médecin.
  • Utilisez uniquement la protection de matelas fournie par Joovy.
  • Risque de suocation: Sur des surfaces moelleuses, le moïse peut se déplacer et asphyxier l’enfant. NE JAMAIS placer le moïse sur des lits, canapés ou autres surfaces molles.
  • Risque de chute: les mouvements de l’enfant peut entraîner le déplacement du moïse. NE JAMAIS placer le moïse sur des comptoirs, tables ou toute autre surface élevée.
  • NE JAMAIS utiliser ce moïse comme moyen pour transporter un enfant dans un véhicule automobile.
  • Ne placez aucun cordon, bracelet ou un objet similaire dans ou près du moïse, car il pourrait s’enrouler autour du cou d’un enfant.
  • Ne placez pas ce moïse près d’une fenêtre ou porte de patio où un enfant pourrait atteindre le cordon d’un store ou un rideau et s’étrangler.
  • Vériez régulièrement ce moïse avant de l’utiliser et ne pas utiliser si des pièces sont mal xées ou manquantes ou s’il y a des dommages. Ne pas remplacer les pièces. Contactez le fabricant si des pièces de rechange ou des instructions supplémentaires sont nécessaires.97
  • Utiliser un matelas de couchette qui n’est pas plus épais que 3,8 cm et est d’une taille telle que, lorsqu’il est poussé fermement contre un côté quelconque de la couchette, il ne laisse pas un écart de plus de 3 cm entre le matelas et un des côtés de la nacelle.
  • Les enfants peuvent suoquer sur de la literie moelleuse. Ne pas placer des oreillers, des couettes ou des matelas moelleux dans ce moïse.98 Entretien et Maintenance Entretien Tous les accessoires, boutons-pression, serrures, rivets et autre quincaillerie et pièces de plastique de la poussette doivent être inspectés périodiquement an de s’assurer qu’ils sont adéquatement xés et non endommagés ou défectueux. Le harnais de sécurité, ainsi que toutes les autres sangles et pièces en tissu et leurs coutures doivent également être inspectés périodiquement an d’assurer qu’ils sont adéquatement xés et ne sont pas mal posés, déchirés ou endommagés. Toutes les pièces amovibles, telles que les roues, les freins et les charnières doivent également être vériées périodiquement an d’assurer leur bon fonctionnement. Tout composante manquante, brisée ou usée doit être remplacée immédiatement, et la poussette ne doit pas être utilisée jusqu’à ce que le remplacement ait été eectué. Seules les composantes du fabricant d’origine doivent être utilisées. Si nécessaire, veuillez contacter Joovy via notre numéro de téléphone sans frais. Nettoyage Le tissu sur cette poussette peut être nettoyé avec du savon doux ou un détergent et de l’eau tiède sur une éponge ou un chion propre. Le tissu du siège est lavable à la machine. Retirez le cadre métallique et les panneaux PE du siège avant le lavage. Ne pas utiliser de solvants, produits de nettoyage caustiques ou abrasifs. Pour minimiser le rétrécissement, rexez simplement le siège au châssis pour sécher. Ne pas presser, repasser, nettoyer à sec, sécher à la machine ou tordre le tissu. Toujours laisser le tissu sécher complètement à l’air avant d’utiliser la poussette. Le cadre et les roues doivent toujours être propres et exempts de saleté et de matières étrangères, surtout après l’utilisation de la poussette sous la pluie, la neige ou dans d’autres environnements diciles. Utilisez une éponge ou un chion humide avec de l’eau tiède et un détergent doux pour nettoyer les roues après une telle utilisation. Consultez la sectionsur le recouvrement de siège pour les informations relatives au retrait du recouvrement de siègepour le lavage (page 66). Espace de rangement La lumière directe du soleil pourrait entraîner la décoloration du tissu et le durcissement des roues. Gardez la poussette à l’intérieur pour prolonger son apparence. NE PAS entreposer à l’extérieur. Assurez-vous que la poussette est sèche avant de la ranger pour des périodes prolongées. Toujours entreposer la poussette dans un environnement sec. Rangez la poussette dans un endroit sécuritaire lorsqu’elle n’est pas utilisée. (soit à l’écart des enfants). NE PAS placer des objets lourds sur le dessus de la poussette. Ne pas ranger la poussette à proximité d’une source de chaleur directe, comme un radiateur ou un feu ouvert.direct heat source such as a radiator or open re.99 Service à la Clientèle Veuillez ne pas retourner ce produit en magasin. Si vous rencontrez des dicultés lors de l’assemblage ou de l’utilisation de ce produit, ou si vous avez une question au sujet de ces instructions, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle: États Unis Joovy (877) 456-5049, 8h30 – 17h00, heure du Centre Discussion en direct joovy.com, 8h30 – 21h00, heure du Centre customerservice@joovy.com Canada Elfe Juvenile Products (800) 667-8184, 8h30 – 17h00, heure de l’Est Corée Joy Partners Limited Korea (822) 2248-3384, 9h00 – 18h00 GMT+9 @joovy100 Seguridad y Advertencias