Lumina 48 XLc Intensive - Banc solaire Hapro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lumina 48 XLc Intensive Hapro au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Banc solaire |
| Dimensions | Longueur : 200 cm, Largeur : 120 cm, Hauteur : 60 cm |
| Poids | 75 kg |
| Nombre de tubes | 48 tubes |
| Puissance | 320 W |
| Type de lampes | Lampe UV |
| Durée de séance recommandée | 10 à 20 minutes |
| Fréquence d'utilisation | 2 à 3 fois par semaine |
| Entretien | Nettoyage régulier des tubes et vérification des connexions électriques |
| Sécurité | Équipement conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre les UV |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, lunettes de protection |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lumina 48 XLc Intensive Hapro
Questions des utilisateurs sur Lumina 48 XLc Intensive Hapro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Banc solaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lumina 48 XLc Intensive - Hapro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lumina 48 XLc Intensive de la marque Hapro.
MODE D'EMPLOI Lumina 48 XLc Intensive Hapro
Débranche l'appareil avant de procéder à son entretien
Table des matieres
Garantie 20
A line préalablement 21
10 règles d'or pour un bronze raisonnable dans
l'unité de bronzege 22
Instructions aux utilisateurs
Démontage/ nettoyez de la plaque acrylique du ba 23
- Utilisation 24
Tables de bronzeage 37
Assemblage de I'unité de bronzeage 39
Données techniques 47
Schemaelectrique 48
Catalogue piece de rechange 53
Nous souhaiterions vous féliciter pour l'achat de votre unité de bronze Lumina et vous remercier pour la confiance que vous nous accordez.
Nos apparèls de bronzage sont fabriqués avec le plus grand soin et sont de la plus haute qualité. Tous les Lumina satisfont aux normes internationales IEC/EN et portent le label de qualité Kema. Nous offrons une garantie d'usine de 1 an
La garantie debute à la date d'achat. Durant la période sous garantie, nous réparerons notamment tout dysfonctionnement resultant d'une défectuosité au niveau des matériaux ou de la fabrication. Pour tout travail devant être effectué sous garantie, veillez contacter votre revendeur.
Afin d'introduire une demande sous les termes de cette garantie, vous doivent etre en mesure de produire l'origine de la facture ou le reçu portant la date d'achat. Le type ainsi que le numero de série du matériel devraient également ete dire quiniques.
La garantie est soumise aux règlements nationaux concernant la détermination de la garantie des produits.
Ne sont pas couverts par cette garantie:
- Les unités dont les étiquettes indiquant le type, le nombre de série et/ou d'autres étiquettes d'identification ont été oétées, abimées ou falsifiées.
- Les lampes, boutons de démarrage et plaques acryliques.
- Les dégats résultat d'une'utilisation abusive de la part de l'acheteur, d'une négligence, du transport, d'une'utilisation ou d'un entretien propre.
- Les dégats résultat de l'utilisation d'accessoires n'ayant pas été fournis à l'origine par Hapro ou d'accessoires de qualité inférieure.
- Les dégats causés par une installation, une réparation ou un assemblage n'ayant pas été réalisé par du personnel agréé par Hapro.
- Les dégats causés par le feu, l'orage, les tremblements de terre ou toute autre catastrophe naturelle.
▶A l i r e
prélaclide ments
1 Prenez immédiatement contact avec votre revendeur agréé Hapro si l'unité ne fonction ne pas tel que décrit dans ce manuel.
2 Ne faites pas fonctionner cette unité dans un endroit humide.
3 Assurez-vous toujours que les fusions sont capables de supporter la charge. Cette unité doit être protégée par un interrupteur de court-circuit à la masse (GFCI) ou 0.03A. Si l'installation n'est pas connectée au moyen d'une prise, un dispositif d'installation ou un commutateur tous pôles devra être placé.
4 Debranchez toujours la prise de courant de l'unité lorsque vous entretenez ou nettoyez la structure interieure de la cabine. Tout entretien dont la procédure n'est pas décrite dans le présence manuel ne devrait être effectue que par un electricien qualifié. N'utilise enaucun cas des produits à base d'alcool qui pourrait déterminer la plaque.
5 Lors de l'installation de l'appareil, veiller à prendre en compte les distances minimales recommandées, indiquées dans le chapitre Dimensions / Mise en place.
6 Si l'appareil doit être place dans une cabine, les parois doivent de préférence disposer de l'espace minimum requis, les distances minimales étant reprises dans le chapitre "Montage de l'appareil de bronzage". Ceci est nécessaire pour assurer une bonne circulation de l'air autour de l'appareil.damage the acrylic plate.
7 Evitez que la plaque acrylique n'entre en contact avec des objets tranchants.
8 L'appareil ne peut etre utilise si :
- l'utilisateur ne porte pas de lunettes de protection contre les UV
Il n'y a pas de plaque acrylique sur I'appareil de bronzeage
- la ventilation de l'appareil ne fonctionne pas de manière optimale;
- la température à l'intérieur de la cabine est égale ou supérieure à 30^ C.
- Le Lumina doit toujours être connecté sur une minuterie externe.
9 Remplacement des lampes et des starters; tourner la lampe d'un quart de tour vers la gauche pour l'enlever. Tourner les starters 9 4 d'un quart de tour vers la gauche pour les enlever. Suivre ces instructions en ordre inverse pour le placement des lampes et des starters.
10 Remplacez les plaques acryliques toutes les 1200 heures d'utilisation pour une efficacite optimale de l'appareil.
11 Pour une efficacite optimale, remplacez les lampesasse pression suivant les indications du fabricant. Remplacez-les uniquement par une lampe du même type.
12 Jetez les lampes usagées en respectant les prescriptions légales en la matière.
13 Remarque: pour le nettoyage de la plaque acrylique, n'utiliser qu'un nettoyant spécial pour acrylique. Ne jamais employer de produits nettoyants à base d'alcool,係数-ci pouvant endommager la plaque acrylique.Nonutilizzare mai detergenti contenenti alcohol che potrebbero danneggiare la lostra in materiale acrilico.
14 Le niveau UV de votre apparéil de bronzage est mentionné sur l'étiquette de specifications.
15 La radiation UV du soleil ou des bancs solaires peut cause des dommages des yeux et de la peau. Les effects biologiques dépendant de la qualité et de la quantité de la radiation aussi que de la sensibilité de la peau et des yeux de l'individu.
16 La peu peut HALER après une exposition excessive. Cet excès à radiation peut mener à un vieillissement de la peau aussi qu' au risque élevé sur la formation des tumeures de la peu.
17 L'oeil exposé peut développer une inflammation et parfois - p.e. après une opération à cause de cataracte - on peut constater une dégradation de la réline. Cataracte peut se former après des expositions excessives.
18 Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplaced par le fabricant ou une personne qualifiée, afin d'éviter tout danger.
Attention:
Consultez la table de bronze pour les temps de bronzege conseillés. Les réparations ne peuvent être effectues que par du personnel qualifié.
Attention: en cas d'entretien ou de répartition de l'appareil, la tension d'alimentation doit être systématiquement débranchée.
10 Regles d'or pour un bronze raisonnable
Ces règles sont en accord avec les règlements européens relatifs à une'utilisation sûre des installations de bronze. Nous vous conseillons d'informer vos clients de ces règes.
1 Avant votre première seance de bronzage, veuillez tout d'abord dire attentivement les instructions de bronzage reprises dans cette brochure et suivre toutes les recommendations.
2 Seules les personnes de plus de 15 ans pré- sentant un type de peau 2-6 seront autorisées à prendre un bain de soleil sur l'appareil de bronzage. Les enfants de moins de 15 ans et les personnes représentant un type de peau 1 ont une peu extrémement sensible à la lumière ultraviolette.
3 Veillez à ce que vos clients prennt un jour de repos après leur premier bain de soleil. Si des réactions cutanées indésirables ne seprésentent pas, ils pourront suivre la cure.
4 Veillez à ce que vos clients ne seront pas plus d'une seule séance de bronzage par jour. Cette règle s'applique au bronzage sur installation solaire tout comme au bronzage à la lumière naturelle du soleil. Voiture peu ne fait d'ailleurs aucune distinction entre les deux. Si I'on tient compte de l'exposition à la lumière naturelle du soleil, le nombre maximum de séances sur installation solaire devrait être d'environ 50 séances par année.
5 Certains médicaments et produits de beauté contiennent des substances pouvant causeurs des réactions indesirables lorsqu'elles sont combinées à une exposition aux rayons UV. D'autres substances peuvent également parfais représentier des effets similaires. Voici une liste de substances susceptibles de provoquer des réactions en cas d'exposition à des rayons UV:
- Sulfamide - dans différents médicaments dont les antibiotiques
Tetracyclines - dans les antibiotiques, les réparations anti-acné
- Acide nalidexine - dans les medications de traitement des infecctions des voies urinaires
- Chlorothiazide - dans les diuretiques
- Sulfonylurée - dans les medications contre le diabète
- Phenothiazines - dans les medications anti-stress
- Triacetyldiphenylisatine - dans les laxatifs
Psoralènes - dans les accélérateurs de bronzeage
Cyclamates-dans les edulcorants
- Acide para-aminobenzoique (PABA) - dans les huiles/cremes de protection solaire
- Ambrette musc, huié musc - dans les parfums
Agents blanchissants-dans les poudres/liquides a lessiver
- Eosine - dans les colorants
- Salicylamide halogéné - dans les substances anti-fongiques
6 Lorsque combinés à une exposition aux rayons ultraviolets, les produits cosmétiques - perfumes et maquillages, peuvent entrainer une réaction de la peau. Veiliez à ce que vos clients aient la peau propre, lorsqu'ils prenent un bain de soleil. Cérains produits pénétre profondement dans la peau. Veiliez à ce que vos clients nettoient à fond leur peau, quelques heures avant chaque bain de soleil. Le moins c'est de ne pas utiliser de maquillage, un jour avant la seance de bronzage. Les clients doivent enlever leurs bijoux avant de se bronzer.
7 Veillez a ce que vos clients n'utilisent pas de crème / huié antisolaire, ou de produits solaires autobronzants sous l'appareil de bronzage. Ces produits contiennent des substances qui influençent les temps de bronzage et rendent des lors les temps prevus peu fiables. Veillez, de plus, à ce que vos clients n'utilisent pas de pilules de bronzage en combinaison avec une cure de solarium ou des bains de soleil en plein air. La combinaison des pilules de bronzage et des rayons UV peut augmenter les risques d'irritation de la peau et de coups de soleil.
8 Si, après un bain de soleil, la peau est rouge et tendue, elle a sans doute eu un coup de soleil. Attendez que ces symptômes aient disparus avant de vous faire à nouveau bronzezer, contrôle le plan de la cure de bronzage de vos clients et voirlez à ce que la séance de bronzage de vos clients soit plus courte. Si vos séances de bronzage donnent lieu à des réactions indésirables que vous ne pouvez expliquer, voirlez à ce que vos clients arrêtant la cure de bronzage.
Conseilz à votre client de consulter un medecin, si les troubles cutanés ne disparaisent pas en peu de temps.
9 Veillez à ce que vos clients protégent toujours leurs yeux avec des lunettes de soleil spéciales - même si vous avez vu des photos de personnes se faisant bronze sans utiliser de lunettes protecrices. Les rayons UV qui penèntre directement dans les yeux peuvent être à l'origine de troubles de la vue (écité des neiges, conjonctivités actiniques ou cataractes).
10Réduiseze letempesdebronzage de 20% durantles50 premièresheuresd'utilisation des(nouvelles) installationsdebronzage.Au coursdeces50 premièresheures,leslampes n'émettentpas 100% d'énergie comme dhabitude mais bien 120% d'énergie.Apresces 50 premièresheures,leslampésémetrontlacapaciténormale,soitentre 95% et 100%
Si vos clients utilisent des médicaments, demandez-leur de concerter d'abord leur medecin pour lui demander s'il sont bien autorisés à suivre une cure de bronzezage.
Démontage des plaques acryliques

Devissez les deux fermétures rapides.

Otez la plaque acrylique.

En remettant la plaque acrylique en place, veillez a bien la placer derriere le petit rebord.

Devissez les six vis.

Otez les profils en aluminium.

Otez la plaque acrylique.

Lisezcompteurhoraire

Enlevez les lampes pour replacer le Xsensflacon.

Lors du montage de la plaque acrylique, placez celte-ci entre les petits rebords.
1
affichage du panneau de commandes (minutes, remontage)
2
Demarrage de I'appareil de bronzea a l'aide d'une minuterie a distance avec fonction de demarrage rapide.
3
Augmentation ou diminution de la quantité d'air sur le corps. Régiable sur 2 positions.

4
Arrêt de l'appareil de bronzage.

Attentione!
Tournez la colonne dans la boite. Devissez ensuite les 10 boulons à six pains creux [M6 x 12] pour les toles VSA et enlevez le profil de sécurité (1). Detachatz les 4 fiches des toles VSA et retirez les toles VSA.
1
Placez la colonne sur le sur le chassin et fixez-la a l'aire de quatre bagues de carroserie et 4 écrous [M8]. Replacez les plaques VSA sur le nombre (numéro 1 à gauche). Fixez le profil de sécurité à l'aire des boulons à six pans creux correspondants. Raccordez ensuite les fiches à la plaque électrique sur les toles VSA correspondantes.
1
(en option) Fixez le bac du module Xsense sur le chassis de la plaque electrique, avec deux bagues de retenue et deux vis [M4 x 10]. Placez le module Xsens dans le bac.
Raccordez la fiche du module Xsense,
attention: couleur sur couleur.
Raccordez le tuyau d'évacuation au bol du module Xsense.
(facoltativo)
Raccordez les fiches de l'arrêt d'urgence et de la lampe d'ornament. Voir illustration. Attention: couleur sur couleur.
(facoltativo)
Place la plaque métallique sur le chinois et visse-le a l'aide de 4 boulons à six pains creux galvanisés [M6 x 25].

Placez le bouchon de la soufflerie sur la colonne et vissez-le a l'aise de 4 boulons [M6 x 55] et 4 bagues de carroserie. Raccordez les 2 fiches sur le cote gauche de la plaque electrique. Attention: couleur sur couleur.

Si les portes ne pendent pas de maniere uniforme (voir exemple 1), tournez les 4 excentriques (voir exemple 2) pour mistré régler les portes (voir exemple 3).
1
Cliquez les 2 barres de charniere sur les chapeaux au bas des portes gauche et droite.
1
Installé le cable des deux portes sur la colonne et guidez le cable derrière la gaine de la charmière comme indiqué.

Raccordez les fiches du cable de gauche sur les toles VSA 1 et 2 et sur la plaque électrique. Raccordez les fiches du cable de droite sur les toles VSA 3 et 4 et sur la plaque électrique. Attention: couleur sur couleur. Veiliez à ce que le câblage ne soit jamais en contact avec des bords coupants.
1
Raccordez la fiche du bouchon de la soufflerie au panneau de commande (1). Raccordez les fiches du panneau à la plaque électriche (2). Attention: couleur sur couleur. Installez le panneau sur la colonne avec 4 bagues de carrosserie et 4 boulons à six pans creux [M6 x 20].
1
Dévissez quelque peu les boulons à six pans creux pour glisser les plaques de couverture gauche et droite entre la colonne et le bouchon de soufflierie. Attention, veillez à ce que la partie arrondie des plaques de couverture se trouve toujours côte porte. Revissez ensuite quelque peu les boulons à six pans creux du bouchon de la soufflierie. Glissez la languette Xsens dans le trou du bouchon de la soufflierie.
1
18 Contrôlez lors du raccordement au réseau le type de réseau disponible chez vous. Différentes raccordements selon les fig. 2, 3 et 4 (raccordement d'usine).
Tirez le cable de l'apparéel de monnaie par l'émerillon B. Raccerdez ensuite le cable selon la fig 1. Vissez ensuite l'émerillon.
(en option) Tirez le cable pour l'audio par l'émerillon C et raccordez-le. Vissez ensuite l'émerillon.
Vissez partiellement les 2 boulons à six pans creux [M6 x 20] dans les bras des charmères supérieures. Raccordez la fiche de la plaque arrirée sur la plaque électriche et placez la plaque arrirée sur les boulons à six pans creux. Vissez 2 boulons à six pans creux [M6 x 20] dans les bras des charmères inférieures, 2 boulons à six pans creux [M6 x 20] dans la plaque du filtre et les 2 boulons à six pans creux [M6 x 20] dans les plaques de couverture gauche et droite. Vissez ensuite tous les boulons à six pans creux.
Notice Facile