Chessboard LB160G - Montre SWATCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chessboard LB160G SWATCH au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SWATCH Chessboard LB160G - page 13
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWATCH

Modèle : Chessboard LB160G

Catégorie : Montre

Caractéristiques techniques Montre SWATCH Chessboard LB160G avec boîtier en plastique, bracelet en silicone, mouvement à quartz.
Dimensions Diamètre du boîtier : 41 mm, épaisseur : 10 mm.
Étanchéité Résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres.
Utilisation Idéale pour un usage quotidien, style décontracté, et pour les amateurs d'échecs.
Maintenance Nettoyer régulièrement le bracelet avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à la chaleur.
Réparation En cas de problème, contacter un service agréé SWATCH pour les réparations.
Sécurité Éviter de porter la montre lors d'activités aquatiques intenses malgré l'étanchéité.
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible dans divers points de vente et en ligne.

FOIRE AUX QUESTIONS - Chessboard LB160G SWATCH

Comment régler l'heure de ma montre SWATCH Chessboard LB160G ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne située sur le côté de la montre jusqu'à la position 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure et la date.
Ma montre SWATCH Chessboard LB160G ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si la pile est déchargée. Si c'est le cas, remplacez-la par une pile CR2016. Si la montre ne fonctionne toujours pas, contactez un service après-vente agréé.
Comment nettoyer ma montre SWATCH Chessboard LB160G ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer le boîtier et le bracelet. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériau.
Ma montre est-elle étanche ?
La SWATCH Chessboard LB160G est résistante à l'eau jusqu'à 30 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister aux éclaboussures et aux pluies légères, mais ne doit pas être immergée dans l'eau.
Comment ajuster le bracelet de ma montre SWATCH Chessboard LB160G ?
Pour ajuster le bracelet, vous pouvez utiliser un outil de réglage de bracelet pour retirer ou ajouter des maillons. Si vous n'êtes pas à l'aise avec cela, il est recommandé de consulter un bijoutier professionnel.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma montre ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de SWATCH ou dans des boutiques agréées. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avec votre modèle.
Quelle garantie est offerte avec ma montre SWATCH Chessboard LB160G ?
La montre est généralement couverte par une garantie internationale de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu d'achat pour toute réclamation.
Que faire si ma montre a des rayures sur le verre ?
Pour des rayures légères, vous pouvez essayer d'utiliser un polish pour plastique. Pour des rayures plus profondes, il est conseillé de faire appel à un professionnel pour le remplacement du verre.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chessboard LB160G - SWATCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chessboard LB160G de la marque SWATCH.

MODE D'EMPLOI Chessboard LB160G SWATCH

A: Position normale de la couronne C: Position de réglage de l’heure Pour régler l’heure, tirer la couronne jusqu’en position C et la tourner dans le sens désiré. Terminer en repoussant la couronne dans la position A. Mettre à l‘heure Tirez la couronne en position 2. Tournez doucement pour corriger les minutes. Tournez rapidement pour corriger les heures. Rentrez la couronne. RÉGLER A B CA B C TERMINÉ Minute1. 2.Heure RÉGLER

TERMINÉMANUEL D’UTILISATEUR

2/6 TOUCH / FUN RÉGLAGE STANDARD RÉGLAGE DU JOUR / DE LA DATE Pour régler la date, tirer la couronne jusqu’en position B et la tourner dans le sens anti-horaire. Puis dans le sens horaire pour régler le jour. Terminer en repoussant la couronne dans la position A.

1. 2.tirer dans les 5 s1. 2.

Test et initialisation Appuyez pendant 5 secondes sur la cou- ronne. Si les deux aiguilles montrent exac- tement midi/minuit, le test est en ordre. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure. Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/minuit, elles doivent être ajustées. Tirez la couronne en position 2. Tournez- la dans le sens des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des heures. Tournez- la dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre pour ajuster l‘aiguille des minutes. Rentrez ensuite la couronne, les aiguilles achent de nouveau l‘heure.MANUEL D’UTILISATEUR 3/6

LA LOOMI S’ALLUMETAPEZ LÉGÈREMENT SUR VOTRE SWATCHLUMIÈRE ~4 s Appuyez POP TOUCH LOOMI FONCTION DE LA LOOMI: ÉCLAIRAGE LOOMI REMARQUE: Portez simple- ment votre Swatch avec son bracelet ou xez-la directement à vos vêtements.MANUEL D’UTILISATEUR 4/6

Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher l‘heure de l‘alarme pendant 4 secondes env. Appuyez sur votre Swatch pour arrêter l‘alarme.

Enclencher/Déclencher l‘alarme et mettre l‘alarme à l‘heure Appuyez sur la couronne, les aiguilles passent en mode „on“ ou „o“. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour changer de mode. Tirez la couronne en position 1, les aiguilles achent automatiquement la dernière alarme xée. Pour dénir une nouvelle alarme, tournez la couronne (lentement = minutes, vite = heures).MANUEL D’UTILISATEUR 5/6 ~4 s

Appuyez sur votre Swatch. Les aiguilles se déplacent pour acher midi/minuit et font au moins une fois le tour du cadran. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas exactement midi/ minuit, elles doivent être ajustées. Les aiguilles s‘arrêtent au hasard et a- chent le résultat du jeu pendant quelques secondes… …puis elles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure. IMPORTANT: Si les aiguilles n‘achent pas correctement ON-OFF (mode alarme), Touch Alarm doit être réglé une nou- velle fois (par ex. après avoir changé la pile ou suite à une secousse forte).

DÉMONSTRATION DE L'ALARME

2 s Appuyez sur la couronne pendant 2 secondes pour lancer l‘alarme. Appuyez une nouvelle fois sur la couronne pour l‘arrêter. Lorsque vous rentrez la couronne, les aiguilles se déplacent pour acher de nouveau l‘heure et l‘alarme est enclenchée (mode „on“).MANUEL D’UTILISATEUR 6/6 RÉGLER LIRE

FONCTION DE LA SCUBA: TEMPS

ÉCOULÉ Emploi de la lunette de réglage Elle sert à indiquer le début et la durée d’une action. Placer le point de repère de la lunette exactement en face de l’aiguille des minutes. La durée est calculée à partir du temps indiqué par le point de repère. Le temps écoulé est indiqué par l’aiguille des minutes pointée sur le chire de la lunette de réglage. IMPORTANT: Après une immersion dans l’eau salée, la Scuba 200 Chrono devrait toujours être rincée à l’eau douce. ATTENTION: La Irony Scuba 200 Chrono n’est pas une montre de plongée professionnelle. WARNING NOTEGEBRUIKERSHANDLEIDING LOREM IPSUM 1/6 TOUCH / FUNSTANDARD TIJD INSTELLEN A: Normale positie van de kroon C: Positie voor tijdsinstelling Trek aan de kroon tot deze in positie C staat en draai met de klok mee of er tege- nin om de tijd in te stellen. Druk de kroon terug naar positie A wanneer het instellen is voltooid. Trek aan de kroon tot deze in stand 2 staat om de tijd in te stellen. Draai langzaam om de minuten te corrigeren. Draai snel om de uren te corrigeren. Druk de kroon terug als het instellen is voltooid. A B CA B C INSTELLEN START minuten1. 2. uren INSTELLEN STARTGEBRUIKERSHANDLEIDING 2/6 TOUCH / FUN OPNIEUW INSTELLEN STANDARD