BA 3259 - Fer à repasser SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BA 3259 SEVERIN au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur |
| Marque | Severin |
| Modèle | BA 3259 |
| Puissance nominale | 2000 W |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Capacité du réservoir | Environ 300 ml |
| Fonction vapeur | Oui, réglable |
| Jet de vapeur | Oui |
| Vaporisateur | Oui |
| Arrêt automatique | Oui (30 s à l'horizontale, 8 min à la verticale) |
| Système anti-calcaire | Filtre anti-tartre intégré |
| Auto-nettoyage | Oui, par bouton dédié |
| Cordon d'alimentation | Avec gaine orientable anti-tortillement |
| Socle | Inclus, pour rangement vertical |
| Sécurité | Arrêt automatique, ne pas immerger |
| Entretien | Utiliser eau déminéralisée, nettoyer semelle avec chiffon humide |
| Garantie | 2 ans |
| Usage | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - BA 3259 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur BA 3259 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BA 3259 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BA 3259 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI BA 3259 SEVERIN
Fer à repasser vapeur
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez lire attentivement ces instructions.
Branchement au secteur
Cet apparéil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la fiche signalétique de l' apparéil. Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".
Familiarisez-vous avec votre apparéil
- Vaporisateur
- Orifice de replissage d'eau
- Bouton de réglage de la vapeur
- Bouton pour vaporisateur
- Bouton pour jet de vapeur
- Témoin principal
- Poignée
- Gaine orientable anti-tortillement
- Cordon d'alimentation.
- Socle
- Témoin lumineux LED
- Fiche signalétique
- Bouton sélecteur de la température
- Bouton d'auto-nettoyage
- Indicateur du niveau d'eau
- Semelle
Consignes de sécurité importantes
- Ne pas utiliser le fer s'il a subi une chute sur une surface dure, ou s'il présente d'autres signes de dommages ou de fuites d'eau.
- Ne pas laisser brancher l'appareil sans surveillance. Meme si vous interrompez le repassage juste pour un petit moment, débranchez toujours la fiche de la prise murale et posez le fer à la verticale en le faisant reposer sur son socle.
Lors de l'utilisation du fer à repasser, le boitier et la semelle dégagent une forte
chaleur. Ne jamais toucher les parties chaudes du boitier ou de la semelle ni encore l'eau chaude ou la vapeur car il y a risque de brûlure. Ne jamais diriger la vapeur vers des personnes.
Pendant l'utilisation, tenez le fer uniquement par la poignée.
- Le fer doit être utilisé et range sur une surface stable et résistante uniquement.
- Egalement, lorsque vous mettez le fer sur son socle-support, vérifie que la surface sur laquelle vous le posez est stable et parfaitement horizontale.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne touche aucune partie chaude de l'appareil. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil. - Eteignez toujours l'appareil et débranchez la fiche de la prise murale après l'emploi,
- en cas de fonctionnement défectueux, avant de nettoyer l'appareil.
- Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fiche.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un infant) souffrant d'une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si cette personne a été formée à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de sa sécurité, ou est surveillée par celle-ci.
- Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas faire fonctionner si une force excessive a ete utilise pour tirer sur le cordon electrique. Les degats ne peuvent pas toujours etre detectes de l'extérieur; l'appareil en entier doit donc etre verifie par un technicien qualifie avant d'etre utilise de nouveau.
- Avant de replir ou de vider le réservoir d'eau, débranchez votre apparéil.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appeareil, résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode
d'emploi.
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement et non pas à un usage professionnel.
- Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d'éviter tout risque, la réparation d'appareils électriques, y compris le remplacement d'un cordon d'alimentation, doit être effectuee par un agent qualifié. En cas de panne, envoyez votre apparéil à un de nos centres de service après-vente agréés dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d'emploi.
Filtre anti-tartre
Un filtré spécial situé dans le réservoir 'adoucit' l'eau, réduisant ainsi les dépôts de calcaire dans la semelle.
Première utilisation
Nettoyez le fer à repasser avant de l'utiliser pour la première fois en suivant les instructions contenues dans le paragraphe "Soins et entretien". Cela permettra d'enlever les particules eventuelles de poussière qui se trouvaient sur la semelle, ce qui diminuera l'odeur typique qui se dégage lors de la première utilisation d'un fer.
Veuillez vous assurer qu'il y ait suffisamment de ventilation.
Bouton de réglage de la vapeur
Le bouton de réglage de la vapeur règle le débit de vapeur.
Attendez toujours que l'appareil soit à la température prévue pour le repassage à la vapeur avant d'actionner le bouton.
- Vérifiez que le bouton est en position fermée avant de replir le réservoir d'eau, et également lorsque l'appareil est en chauffe. Si le bouton est en position ouverte, de l'eau chaude peut jaillir de la semelle.
Remplissage du réservoir
Remplissez le réservoir d'eau avant d'utiliser
le fer à repasser à vapeur ou avant d'actionner le vaporisateur. Debranchez l'appareil et fermez le bouton de réglage de la vapeur avant de replir le réservoir.
- Ce fer résiste, dans une large mesure, à l'eau calcaire. Cependant, bien que de l'eau de robinet normale allant jusqu'à 15dH puisse être utilisée, il est recommendé d'utiliser plutôt de l'eau distilled, déminéralisée ou décalcifiée. Si vous n'étés pas sur de la qualité de l'eau de votre région, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales.
- Ouvrez le couvercle de l'orifice de remplissage du réservoir à eau.
- Remplissez le réserve d'eau avec le gobelet livre avec. Veillez a ne pas dépasser l'indication "Max".
- Fermez l'orifice de replissage.
Renseignements pratiques
Commencez toujours par vérifier la presence d'instructions de repassage sur l'étiquette de l'article à repasser.
-
Les symboles de repassage sont les suivants:
-
tissus synthétiques (température minimum)
soie et laine (température moyenne)
coton et lin (température élevé) -
Ces symboles sont également indiqués sur les témoins LED du fer.
-
Le linge à repasser doit être trié selon les températures de repassage. Conformez-vous aux symboles en commencer par la température la plus BASSE.
- Pour les tissus très délicats, ou si vous n'étés pas sur de la température à utiliser, faites un essai sur une partie non visible de l'article, à l'intérieur d'une couture par exemple. Commencez l'essay par la température la plus BASSE.
- Si vous sechez votre linge dans un sechelinge, nous vous conseillons de régler la température de ce dernier sur "humide". Les tissus très secs sont difficiles à
repasser.
Repassage
- Le repassage à la vapeur exige des températures élevées. Pour repasser à la vapeur veuilles désirir le niveau de température “●●” ou “Max”.
- Àpres avoir rempli le réservoir avec de l'eau, posez le fer à la verticale en le faisant reposer sur son socle et insérez la fiche dans la prise murale.
- Choisisse la température requise à l'aide du bouton sélecteur de la température (conformez-vous aux sigles d'entretien). Le témoin lumineux LED de la température désisie s'allume.
- Pendant que le fer chauffe, le témoin lumineux principal est aussi allumé. Il s'eteindra au moment où le degré de température可以选择 sera atteint.
- Avant de repasser tout tissu, nettoyez la semelle en passant celle-ci sur un nouveaux chiffon propre. L'utilisation de la fonction vapeur aide à chasser les résidues de crasse ou les particules de peluche captives dans les orifices de la semelle.
Le débit de vapeur peut être réglau moyen du bouton de réglage de la vapeur, ou arrêté complètement pour un repassage à sec. - Pour le repassage à sec le réservoir peut être vide. S'il reste de l'eau dans le réservoir, la fonction jet de vapeur pourra être utilisée également lors du repassage à sec aux niveaux de températures élevées.
Posez le fer à la verticale en le faisant reposer sur son socle une fois que vous avez fini de repasser et retirez la fiche de la prise murale.
Arrêt automatique
Si l'appareil reste allumé sans être utilisé, il s'éteint automatiquement après un certain temps. Cette coupure automatique est indiquée par un signal sonore et le témoin lumineux blanc (sans qu'aucun des témoins lumineux LED soient allumés). Dès que
l'appareil est déplace, il se rallume.
Lorsque le fer est sur la semelle, il s'eteint après environ 30 secondes d'inactivité.
Position vertical:
Lorsque le fer est posé à la verticale sur son socle, il s'eteint après environ 8 minutes d'inactivité.
Jet de vapeur
Quand vous appuyez sur le bouton de jet de vapeur, une vapeur chaude supplémentaire est émise par la semelle. Cette fonction s'avérera très utile lorsque la quantité normale de vapeur émise est insuffisante à eliminer les pris ou lors du repassage de tissus difficiles à repasser ou écais. La fonction de jet de vapeur peut aussi être utilisée avec le fer tenu verticalement, pour oter friissements et pris des tissus.
Utilisation du vaporisateur
Au cours d'un repassage à sec ou à vapeur et à n'importe qu'elle température, le linge peut être humecté en appuyant sur le bouton vaporisateur. Ceci facilitera le repassage d'endroits difficiles à repasser.
Soins et entretien
- Debranchez toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir avant de nettoyer l'appareil.
- Pour éviter le risque de chocolélectrique, ne nettoyez pas l'appareil à l'eau et ne le plongez pas dans l'eau.
- Si nécessaire, vous pouvez passer un chiffon non pelucheux sec sur le boîtier.
- Nettoyez les dépôts d'amidon, de gras et autres dépôts sur la semelle à l'aide d'un chiffon de laine imbibé d'eau ou d'une solution d'eau et de vinaigre.
N'tutilisez pas de produits d'entretien détergents ou abrasifs. - Ne mettez jamais de vinaigre ou autres détartrants dans le réservoir à eau.
Système d'auto-nettoyage
Le système d'auto-nettoyage expulse les
dépôts mineraux détaches et toute particule de poussière. L'auto-nettoyage doit être effectué lorsqu'le fer est resté longtemps sans être utilisé ou, sinon, tous les 10 à 15 jours. La procédure est la suivante:
- Remplissez le réserve d'eau jusqu'àu repère maximum.
- Placez le fer sur son socle, puis branchez la fiche à une prise murale.
- Reglez la températe sur maximum.
- Attendez l'extinction duvoyant.
- Retirez la fiche de la prise murale.
Tenez le fer à l'horizontal au-dessus d'un évier. - Appuyez sur le bouton d'auto-nettoyage et tenez-le dans cette position, puis faites balancer douciment le fer d'avant en arrêt jusqu'à ce que la vapeur ou l'eau chaude ne s'échappe plus.
Videz l'eau restante du réservoir. - Laissez refroidir la semelle avant de la nettoyer à l'aide d'un chiffon humide non-pelucheux.
Rangement
- Retirez la fiche de la prise murale et laissez le fer se refroidir complètement.
- Versez l'eau qui pourrait rester dans le réservoir par l'orifice pour le replissage de l'eau.
- Pour éviter d'endommager la semelle, rangez le fer à repasser dans la position verticale sur son socle.
Mise au rebut

Ne jetez pas vos apparèils menagers vétustes ou défectueux avec vos ordures menagères; apportez-les à un centre de collecte
sélective des déchets électriques et électroniques.
Garantic
Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera
remplacee gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'accuser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous returnez votre apparciel pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
Stoomstrijkijzer
Beste klant
Horisontell position:
41, rue de la poudrerie
3364 Leudelange
Tel.: 37 94 94 1
Fax: 37 20 74
Macedonia
KONCAR servis
Bul. Partizanski odredi br. 105
1000 Skopje
Makedonija
Tel: +389 (2) 365-578
Fax: +389 (2) 365 621
e-mail: koncarservis@mt.net.mk
Magyarorszag
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23444266
Fax: (+36) 23444267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-290050
Norway
Lokken Trading AS
Skarersletta 45, port 20
1471 Lørenskog
Tel: 67 97 78 90
Fax: 67 97 78 91
Österreich
Degupa