Otsein-Hoover VTO 713D23137 - Machine à laver

VTO 713D23137 - Machine à laver Otsein-Hoover - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTO 713D23137 Otsein-Hoover au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Otsein-Hoover VTO 713D23137 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Machine à laver Otsein-Hoover VTO 713D23137
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1300 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage 15 programmes différents, y compris rapide, délicat, et éco
Dimensions 85 cm (H) x 60 cm (L) x 54 cm (P)
Poids 70 kg
Utilisation Facilité d'utilisation grâce à un panneau de contrôle intuitif
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à vérifier pour éviter les résidus
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements
Informations Générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - VTO 713D23137 Otsein-Hoover

La machine à laver ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est correctement fermé, car la machine ne démarrera pas si celui-ci est ouvert.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange pas l'eau ?
Il peut y avoir un bouchon dans le tuyau de vidange ou le filtre. Vérifiez le tuyau pour des plis ou des obstructions, et nettoyez le filtre si nécessaire.
Des bruits étranges proviennent de ma machine à laver, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers, comme des pièces de monnaie ou des boutons, se trouvent dans le tambour. Assurez-vous également que la machine est de niveau et stable.
Comment supprimer les mauvaises odeurs de ma machine à laver ?
Lavez régulièrement le tambour à vide avec du vinaigre blanc et nettoyez le tiroir à détergent. Laissez la porte ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer.
Les vêtements sortent mouillés après le cycle, que faire ?
Assurez-vous de ne pas trop charger la machine. Vérifiez également si le programme de lavage choisi est approprié pour le type de vêtements que vous lavez.
Comment régler la température de l'eau ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le programme de lavage souhaité. La température de l'eau est généralement réglée automatiquement selon le programme choisi.
La machine ne finit pas le cycle de lavage, que faire ?
Vérifiez si un code d'erreur s'affiche. Si c'est le cas, consultez le manuel d'utilisateur pour des instructions spécifiques. Sinon, essayez de redémarrer la machine.
Comment nettoyer le filtre de la machine à laver ?
Localisez le filtre, généralement situé à l'avant de la machine. Dévissez-le et nettoyez-le sous l'eau courante pour éliminer les résidus de peluches ou de débris.

Questions des utilisateurs sur VTO 713D23137 Otsein-Hoover

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTO 713D23137 - Otsein-Hoover et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTO 713D23137 de la marque Otsein-Hoover.

MODE D'EMPLOI VTO 713D23137 Otsein-Hoover

En achetant cet apparéil menager Hoover, vous avez démontré que vous n'acceptez aucun compromis: vous voulez toujours ce qu'il y a de moins.

Hoover a le plaisir de vous proposer cette nouvelle machine à laver qui est le résultat d'années de recherches et d'études des besoinds du consommateur. Vous avez fait le choix de la qualité, de la fiabilité et de l'efficacité.

Hoover you propose une large gamme d'appareils electroménagers: machines à laver la vaiselle, machines à laver et secher le linge, cuisinières, fours à micro-ondes, fours et tables de cuisson, hêtes, réfrigerateurs et congélateurs.

Demandez à votre Revendeur le catalogue complet des produits Hoover.

Cet apparéil a pour vocation d'être utilisé au sein du foyer, ou dans ces différentes situations:

-zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; -exploitation agricoles;

  • par les clients dans les hotels, motelels et autres environnementés résidentiels:

  • environnement de type bed and breakfast. Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale ou une session de formation, est à exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Une utilisation détournée de l'appareil est proscrite.

Si I'appareil doit etre utilise de maniere incompatible comme defini ci-dessus, la durée de vie de I'appareil pourrait etre réduite et la garantie du fabricant serait annulée.

Tout dommage causé à l'appareil, resultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil (meme si l'utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant, comme il est établi par la loi.

Nous vous prions de dire
attentivement les conseils
contenus dans ce livre. Il contient
d'importantes indications
concernant les procedures
d'installation, d'emploi, d'entretien et quelques suggestions utiles en vue d'améliorer l'utilisation de la machine à laver.

Conservez avec soin ce livre: vous pourrez le consulter bien souvent.

Quand you communiquez avec Hoover, ou avec ses centres d'assistance, veuillez citer le Modèle, le n° et le numero G (eventuellement).

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - 1

PARABÉNSI!

A la livraison veuilles,
contrôle que le matériel suivant accompagne la machine:

et contrôler que ce matériel soit en bon état; si tel n'est pas le cas appelez le centre Hoover le plus proche.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - PARABÉNSI! - 1

CAPITULO 1

VERIFICACOs A EFECTUAR QUANDO A MAQUINA LHE FOR ENTREGUE

L'appareil est arrivapné par un certificat de garantie.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - VERIFICACOs A EFECTUAR QUANDO A MAQUINA LHE FOR ENTREGUE - 1

GIAS SERVICE

0848.780.780

0032 2751.41.81

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - VERIFICACOs A EFECTUAR QUANDO A MAQUINA LHE FOR ENTREGUE - 2

BE

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - VERIFICACOs A EFECTUAR QUANDO A MAQUINA LHE FOR ENTREGUE - 3

CAPITULO 2

GARANTIA

CONDICOs DE

GARANTIA

  • Debrancher la prise de courant.
    Fermer le robinet d'alimentation d'eau.
    Toutes les machines Hoover sont pourvues de mise a la terre. Verifier que I'installation electrique soit alimentee par une prise de terre, en cas contraire demander l'intervention du personnel qualifie.
    CE Produit compatible avec les Directives Europeennes 73/23/EEC et 89/336/EEC, remplace par 2006/95/EC et 2004/108/EC, et les amendements successifs.
  • Ne pas toucher l'appareil pieds nus.
  • Autant que possible éviter l'usage de rallonges dans les salles de bains ou les douches.

ATTENTION: PENDANT LE LAVAGE L'EAU POT ATTEINDRE 90^

  • Avant d'ouvrir le hublot vérifier que le tambour soit sans eau.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - ATTENTION: PENDANT LE LAVAGE L'EAU POT ATTEINDRE 90^ - 1

CAPITULO 3

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA

IMPORTANTE: ESTAS INSTRUÇÉS SÃO EXTREMAMENTE IMPORTANTES PARA TODAS AS OPERACões DE LIMPEZA E DE MANUTENÇÃO.

  • Ne pas utiliser d'adaptateurs ou de prises multiples.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans reconnaissance sur l'utilisation du produit, à moins qu'elles ne soient surveillées, ou instruites sur l'utilisation de l' apparéil, par une personne responsable de leur sécurité.

Surveillance les enfants pour etre sur quils ne jouent pas avec I'appareil.

Pour débrancher la prise, ne pas tirer sur le cable.
- Ne pas laisser la machine exposée aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc...).
En cas de déménagement ne jamais soulever la machine par les boutons ou par le tiroir des produits lessiviels.
- Pendant le transport ne pas appuyer le hublot sur le chariot.

Important!

Les ouvertures à la base de l'appareil ne doivent enaucun cas etre obstruées pardes tapis, moquette ou autresobjets.
2 personnes pour soulever la machine (voir dessin).
- En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement éteindre la machine, fermer le robinet d'alimentation d'eau et ne pas toucher à la machine. Pour toute réparation adressez-vous exclusivement à un centre d'assistance technique Hoover en demandant des pieces de rechange certifiées constructeur. Le fait de ne pas respecter les indications susmentionnées peut comprometter la sécurité de l'appareil.
Si le remplacement du cable d'alimentation s'avere nécessaire, il devra etre remplace par un cable special fourni par le service après-vente.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - Important! - 1

Placer la machine pres du lieu d'utilisation sans la base d'emballage.

Couper avec précaution le cordon qui maintient le tuyeau d'évacuation et le cable d'alimentation

Enlever les 4 vis de fixation indiquées en (A) et enlever les espaces indiqués en (B)

Couvr les quatre trous en utilisant les capuchons prévus à cet effet dans le sachet où se trouve la notice

ATTENTION:
NE PAS LAISSERA LA
PORTEES DES ENFANTS
DES ELEMENTS
D'EMBALLAGE QUI
PEUVENT CAUSER DES
RISQUES.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - Important! - 2

CAPITULO 5

INSTALACAO

Applique la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure.

Raccorder le tuyau d'arrivée d'eau au robinet.

L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau exclusivement avec les tuyaux fournis. Ne pas réutiliser les ancients tuyaux.

Approcher la machine contre le mur en faisant attention a ce que le tuyau n'ait ni coudes ni étranglements.

Raccorder le tuyau de vidange au rebord de la baignoire ou,比较好, un dispositif fixe d'évacuation, hauteur mini. 50 cm, et de diamètre supérieur au tuyau de la machine à laver. En cas de besoin, utiliser le coude rigide livre avec la machine.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - INSTALACAO - 1

Fixe a plac de material ondulado no bajo da maquina, da forma indica na figura.

Ligue a mangueira de admissao de agua a forneira de alimentacao.

Encoste a boaquina à parede.

a) Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre l'écrou de façon à déverrouiller la vis du pied.

b) Tourner le pied et le faire monter ou descendre jusqu'à atteir une parfaite adhérence au sol.

c) Enfin bloquer le pied en revisitant I'ecrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et le faire adhérer au fond de la machine.

Vérifier que la manette soit sur la position "OFF" et que le hublot soit fermé.

Brancher la prise.

ATTENTION:

Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d'alimentation, assurez vous de respecter les codes-couleur suivants dans le branchement de chacun des fils:

BLEU - NEUTRE (N)

MARRON - PHASE (L)

VERT-JAUNE-TERRE (

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - VERT-JAUNE-TERRE ( - 1

Une fois l'appareil estallé, la prise électrique doit rester accessible.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - VERT-JAUNE-TERRE ( - 2

Appuyez sur la touche pour commencer le cycle.

ATTENTION: LORSQUE LA TOUCHE START A ETE ENCLENCHEE L'APPAREIL NE COMMENCERA LE CYCLE QU'APRES QUELQUES SECONDES.

CHANGER LA PROGRAMMATION APRES LE DEMARRAGE DE LA MACHINE (PAUSE)

Maintenez la pression sur le bouton "START/PAUSE" durant 2 secondes, les témoin des boutons d'options clignoteront et l'indicateur du temps restant indiquera que la machine est en pause. Modifiez et pressez le bouton "START/PAUSE" pour relancer le programme.

Levoyant lumineux "Témoin de verrouillage de porte" reste allumé pendant environ 2 minutes. Il est possible d'ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint. Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton "MARCHE".

ANNULATION D'UN PROGRAMME SELECTIONNÉ

Afin d'annuler un programme, positionnez le sélecteur sur OFF SéLECTIONNZ un programme différent Repositionnez le sélecteur sur OFF.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - ANNULATION D'UN PROGRAMME SELECTIONNÉ - 1

FR Les options doivent être sélectionnées AVANT d'appuyer sur la touche "MARCHE".A opção do botão devaraser selecionada antes de pressionar o botão "START".
TOUCHE "AQUAPPLUS"Grace au nouveau Sensor System, il est possible, en activant la touche Aquaplus, d'effectuer un cycle de lavage spécifique pour les tissus résistant et mixtes. Le lavage ainsi effectué permet d'éliminer tout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates qui seront en contact avec ces fibres. L'ajout d'une plus grande quantité d'eau au lavage ainsi que l'action renforcée de 5 rincçages avec essorages intermédiaires permettant d'obtenir un lingpe propre parfaîtrement rince. Afin d'obtenir un résultat optimal de lavage, la quantité d'eau est accruependant cette phase du cycle garantissant une parfaité dilution de la lessive. La quantité d'eau est également accrue au moment du rincege de manière à éliminer toute trace de lessive des fibres. Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour lesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causeir irritations ou allergies. Il est aussi conseilé d'utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGE DELICAT en général ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent àretenir la lessive. Pour assurer une(Meilleure prestation de lavage, cette fonction est toujours active pendant les programmes Délicate et Laine/lavage a la main.TECLA "AQUAPPLUS"Pressionando esta tecla poderá activar um novo ciclo de lavagem especial nos programas de Cores e Tecidos Mistos, gratças ao novo Sistema Sensor.Esta opção cuidadelicadamente das fibras das roupas e da delicadapele daqueles que as usam.A roupa é lavada numamaior quantidade de agua e isto, em conjunction com anova combinacao de acçao de ciclos de rotaçãodo tambor, dar-lhe-à roupaque foi lavada e envxaguada na perfeicao.A quantidade de agua na lavagem FOIumentada de forma a queo detergente fossecompletamente dissolvido,assegurando uma lavagem eficiente. A quantidade de agua tambem FOIumentado no ciclo deenvxagamento permitindo que todas as partículas de detergente sejam removidasdas fibras.This funcão foiespecficamente concebidapara pessoas com pelesdelicadas e sensivelis, paraqmuito umapequena quantidade delergiente pode causaralergias ou irritações napele.Esta funcão también écomendada para alavagem de roupa delranca ou tecidosdelicados em geral,ou para quando lava tecidos turcos,uma vez que as fibrastendem a absorver umalelevada quantidade del detergente.Para assegurar a melhorperformance das susalslavagens, esta funcão ésempre activada nosprogramas de TecidosDelicados e Lás/lavage a mao.DNoAlérgias

La phase d'essorage est très importante pour la préparation à un bon séchage et votre modele est doté d'une grande flexibilité pour satisfaître chaque exigence. En agissant sur cette touche vous pouvez réduire la vitesse maximale possible pour le programme selectionnée, jusqu'à une complète élimination de l'essorage. Pour reactiver l'essorage, il est suffisant de presser la touche de nouveauujusqu'a atteindre la vitesse choisisie.

Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la sélection du programme.

Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sansmettre la machine en PAUSE.

NOTE:

LA MACHINE EST DOTEE

D'UN DISPOSITIF

ELECTRONIQUE GUI

EMPECHE LE DEPART DE

LESSORAGESLES

CHARGES SONT MAL

Cet écran électronique
permét une information
constante envers l'utilisateur:

1) VITESSE D'ESORAGE
Lors de la seLECTION du programme unvoyant indiquera la vitesse d'essorage maximum.
Chaque pression du bouton entrainera une réduction de 100 tours/minute jusqu'à la vitesse minimum de 400 tours/minutes ou jusqu'à une complète élimination de l'essorage.

Ce fémoin clignote lorsqué le département différé à été activé

3)TEMoin DE VERROUILLAGE DE PORTE
Levoyant lumineux s'allume lorsque la portee est totalement fermée et que la machine est en marche.
Lorsque la touche "MARCHE" est enforcée sur la machine et que la porte est fermée, I'indicateur clignote temporairement puis s'allume.

Si la porte n'est pas fermée, levoyant lumineux continue de clignoter. Un dispositif de sécurité special vous empêche d'ouvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint avant d'ouvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifie qu'il n'y a plus d'eau dans le fambour. A la fin du cycle, tournez le selecteur de programmes à la position OFF.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - ANNULATION D'UN PROGRAMME SELECTIONNÉ - 2

VISOR "DIGITAL"

Lors de la selection d'un programme, l'écran indiquera automatiquement la durée du cycle de lavage cette dernière peut varier selon les options choisies.

La machine calcule la durée du programme sélectionné sur la base d'une charge standard; pendant le cycle, la machine rectifie cette durée selon la taille et la composition de la charge.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - VISOR "DIGITAL" - 1

4) DURAÇÃO DO CICLO

PROGRAMME POUR:MANETTE DES PROGRAMME DE LAVAGE SUR:CHARGE MAXI kgTEMP. °CCHARGE DE LESSIVE
21
Tissus résistantss Coton, lin, chanvreBlanc avec prélavage90° + Pre790°
Coton, mixteCouleurs résistantes60°C **760°
Couleurs résistantes40°C **740°
Couleurs délicates30°730°
Tissus résistant/mixtes30'230°
Tissus résistant/mixtes44'340°
Speziaux S.P.Rinçage--
Essorage Energique--
Uniquement vidange--
Tissus très délicats Laine Synthétiques acryliquesDélicat30°230°
Lavage main & Laine "lavable en machine"&130°
Tissus résistant/mixtesActivEco 20°720°
Tissus mixtes et synthétiques Synthétiques (Nylon, mixtes de coton)Chemises30°3,530°
Couleurs délicates40°3,540°
Couleurs résistantes avec prélavage50° + Pre3,550°

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - 4) DURAÇÃO DO CICLO - 1

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - 4) DURAÇÃO DO CICLO - 2

Notes importantes

**Programmes cotton standard selon EU No 1015/2010 et No 1061/2010
Programme coton à 60^ Programme coton à 40^

Ces programmes sont prévus pour laver du linge normalement sal. Ils sont les plus performants en termes de consommation d'eau et d'énergie pour laver du linge en coton. Ces programmes spécifiques ont été développés pour être conformes aux préconisations de température inscrites sur les étiquettes des vêtements. La température de l'eau peut légérerment varier suivant la température déclarée.

Pour chaque programme vous avez la possibilité de selectionner la vitesse d'essorage selon les conseils du fabricant du tissu. Si l'étiquette du textile ne presente pas d'indication, vous pouvez essorer à la vitesse maximale.

LABELA DE PROGRAMAS DE LAVAGEM

L'appareil dispose de groupes de programmes différents pour laver tous types de tissus et selon différents degrés de salissure en attribuant au type de lavage, la température et la durée (voir tableau des programmes de lavage).

TISSUS RÉSISTANTS

Ces programmes sont destinés à accomplir des lavages et des rincçages avec le maximum d'efficacité. Ils sont entrecoupés de cycles d'essorages qui offrent des résultats parfaits sur le rincage. L'essorage final retire le maximum d'eau contenue dans les tissus.

EXPRESS 30^ - RAPIDE 30

Un cycle complet de lavage(lavage, rincege et essorage), capable de laver en environ 30 minutes:

  • une charge maxi um de 2 kg - des textiles tegerement sales (coton et textiles mixtes) Nous recommendons avec ce programme de metre 20% de produit lessiviel (par rapport a un dosage normal),afin d'eviter de gaspiller du produit lessiviel

EXPRESS 40^ - RAPIDE 44

Un cycle complet de lavage(lavage, rincege et essorage), capable de laver en environ 44 minutes:

-une charge maximum de 3 kg

  • des textiles légersement sales (coton et textiles mixtes)
    Nous recommendons avec ce programme de mettre 30% de produit lessiviel (par rapport à un dosage normal), afin d'éviter de gaspiller du produit lessiviel.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - EXPRESS 40^ - RAPIDE 44 - 1

CAPITULO 8

SELECCAO DOS PROGRAMAS

Ce programme effectue trois rincages et un essorage intermédiaire (qui peut être réduit ou supprimé en agissant sur la touche appropriée). Il peut être utilisé pour rincer tous types de tissus, par exemple après un lavage à la main.

PROGRAMME SPECIAL "ESSORAGE ENERGIQUE"

Ce programme effectue un essorage à la vitesse maximale (qui peut être réduit en agissant sur la touche appropriée).

UNIQUEMENT VIDANGE

Ce programme vous permet d'effectuer la vidange de l'eau.

TISSUS TRÉS DÉLICATS

Il s'agit d'un nouveau concept de lavage qui alterne des moments de brassage et de trempage du linge; ce processus est particulièrement indiqué pour le lavage de tissus extrémement délicats. Le lavage et le rincege sont effectuels à pleine eau afin d'obtenir les valeurs prestations.

PROGRAMME LAINE & LAVAGE A LA MAIN

Ce programme permet le lavage de vêtements en laine dit "lavable en machine", et de vêtements qui indiquent "lavable à la main" sur les étiquettes. Ce programme atteint la température maximum de 30^ . Il est suivi de 3 phases de rincage, une phase permettant l'utilisation d'un assouplissant, et une phase d'essorage à vitesse modérée.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - PROGRAMME LAINE & LAVAGE A LA MAIN - 1

Ce programme innovant
permét de mélanger les
couleurs et les textiles tels
que le coton,les mixtes et les
synthétiques à une
température de 20^, avec
un résultat impecccable.
Ce programme permet de
réduire la consommation de
40% par rapport à un
programme coton normal à 40^

TISSUS MIXTES ET SYNTHÉTIQUES

La combinaison d'un système de lavage efficace, une rotation optimum du tambour et l'autogestion du niveau d'eau assurent des résultats de lavage excellents,pendant qu'un rincege delicat evite les faux pris.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - TISSUS MIXTES ET SYNTHÉTIQUES - 1

PROGRAMA ActivEco

Le tiroir à lessive est divisé en 3 petits bacs:

  • le bac marquee du symbole "1" sert pour la lessive destinée au prélavage;
  • le bac marquee du symbole " ” sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, perfums, amidon, produits pour l'azurage, etc;
  • le bac marquee du symbole "2" sert pour la lessive destinée au lavage.

ATTENTION:
NOUS RAPPELONS QUE CERTAINS PRODUITS
ONT DES DIFFICULTES A ETRE EVACUES; DANS CE CAS NOUS VOUS CONSEILLONS D'UTILISER LE DOSEUR QUI VA DIRECTEMENT DANS LE TAMBOUR.

ATTENTION: DANS LE.BAC MARQUEE DU SYMBOLE

"“ N'INTRODUIRE
QUE DES PRODUITS
LIQUIDES. LA MACHINE
EST PROGRAMMEE DE
MANIÈRE A
AUTOMATIQUEMENT
ABSORBER LES
PRODUITS
COMPLEMENTAires
PENDANT LE DERNIER
RINÇAGE DE TOUS LES
CYCLES DE LAVAGE.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - PROGRAMA ActivEco - 1

CAPITULO 9

COLOCACAO DO DETERGENTE

si vous devez laver des tapis, des couvre-lits ou d'autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer.

Pour laver à la machine des vêtements et de la lingerie se reporter à l'étiquette qui doit mentionner "pure laine vierge" et l'indication "ne se feutre pas" ou "peut être lavé en machine".

ATTENTION:

Au cours de la phase de selection vérifier que:

  • aucun objet
    metallique ne se
    trouve dans le linge à
    laver (boucles,
    épinges de nourrice,
    épinges, monnaie,
    etc.);
  • les faies d'oreiller soient boutonnées, les fermétures à glissière, les crochets, les oeillets soient fermés, les ceintures et les rubans des robes de chambre soient noués;
  • les anneaux soient enlevés des rideaux;
    -n'oublier pas de dire attentivement I'etiquette sur les tissus;
    -Si, au cours de la selection, youtouvez des taches résistantes, les enlever a I'aide d'un nettoyant special.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - Au cours de la phase de selection vérifier que: - 1

CAPITULO 10

SEPARACAO DAS PEÇAS DE ROUPA

ATENÇA:

Dans le souci du respect de l'environnement et avec le maximum d'économie d'énergie, charger au maximum votre lave-linge pour éliminer les évventuels gaspillages d'énergie et d'eau. Nous recommendons d'utiliser la capacité maximale de chargement de votre lave-linge. Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 50% d'énergie si vous pratiquez le chargement maximal. Effectuez un lavage unique à l'opposé de 2 lavages en 1/2 charge.

QUAND LE PRE-LAVAGE EST-IL VRAIMENT NÉCESSAIRE?

Seulement dans le cas d'un linge particulièrement sale. Dans le cas d'un linge normalement sale, ne sélectionnez pas l'option "pré lavage", ceci vous permettra une économie d'énergie de 5 à 15% .

QUELLE TEMPERATURE DE LAVAGE SELECTIONNER?

L'utilisation des detachants avant le lavage en machine ne rend pas nécessaire le lavage au-delà de 60^ . L'utilisation de la température de 60^ permet de diminuer la consommation d'énergie de 50% .

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - QUELLE TEMPERATURE DE LAVAGE SELECTIONNER? - 1

CAPITULO 11

CONSCIENCIALIZACAO DO CLIENTE

Cette machine peut adapter automatiquement le niveau d'eau au type et à la quantité de linge. Vous pouvez ainsi obtenir un lavage "personnalisé", même du point de vue énergétique. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage.

EXAMPLE:

Pour les tissus extrément délicats nous conseillons d'utiliser un filet. Supposons que le linge à laver soit en COTON EXTREMEMENT SALE (s'il a des taches particulièrement résistantes les enlever avec un detachant).
Nous vous conseillons de ne pas faire un lavage exclusivement de serviettes-éponge qui, absorbant beaucoup d'eau, deviennent trop lourdes.
- Ouvrir le tiroir à produits lessiviels (P).
- Remplir le bac de lavage 2 avec 120 g de produit.
En cas de besoin, replir le bac des additifs avec 50 ml de produit
Fermer le tiroir (P).

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - EXAMPLE: - 1

LAVAGEM

CAPACIDADE VARIÁVEL

EXEMPLO:

Vérifier que le robinet d'eau soit ouvert.
- Vérifier que la vidange soit placee correctement.

SELECTION DU PROGRAMME

Selectionne le programme en tournant le selecteur de programmes et en alignant le nom du programme sur I'indicateur.

L'écran affichera les réglages du programme sélectionné.

Presse les boutons d'options si besoin

Appuyez sur le bouton " START " et quelques secondes plus tard, le programme se lance.

Le cycle de lavage se réalisa
avec la manette des
programmes arrêtée sur le
programme selectionné jusqu'à
la fin de celui-ci.

Attention: En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaque le programme selectionné et, lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté.

A la fin du programme, le mot "End" apparaitra sur l'écran.
Lorsque le programme est terminé:
- Attendez que le verrou de porte se désactive. Levoyant lumineuxTM Témoin de verrouillage de portec s'eteint après environ 2 minutes;
- Mettez la machine à l'arrêt en tournant le selecteur de programme à la position OFF.
Ouvrez la porte.
Enlevez le linge.
Fermer le robinet d'eau.

POUR TOUS LES TYPES DE LAVAGE CONSULTER TOUJOURS LE TABLEAU DES PROGRAMMES ET SUIVRE LA SEQUENCE DES OPERATIONS INDIQUEE.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - SELECTION DU PROGRAMME - 1

Ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'alcool et/ou de diluant, pour laver l'extérieur de votre machine; il suffit de passer un chiffon humide.

La machine n'a besoin que de peu d'entretien:

Nettoyage des bacs.
Nettoyage fibre.
Déménagements ou longues périodes d'arrêt de la machine.

NETTOYAGE DES BACS

Meme si cette opération n'est pas strictement nécessaire, il vaut mistrux nettoyer de temps en temps les bacs à produits lessiviels.

Il suffit de tirer légèrement sur le tiroir pour l'extraire.

Nettoyer le tiroir sous un jet d'eau.

Remetre le tiroir dans sa niche.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - NETTOYAGE DES BACS - 1

CAPITULO 12

LIMPEZA E MANUTENÇA O DA MAQUINA

La machine à laver est\ équipée d'un filtré spécial\ qui peut retenir les résidus les\ plus gros qui pourrait\ bloquer le tuyau\ d'évacuation (pièces de\ monnaie, boutons, etc.). Ce\ dispositif permet de les\ récapérer facilement. Pour\ nettoyer le filtré, suivre les\ indications ci-dessous:

Ouvrez le capot

  • Disponible sur certains modèles uniquement : Sortez le tuyau, otez le bouchon et videz l'eau dans un réseau.

  • Avant de retarder le filtré, placez un tissue absorbant en dessous de ce dernier afin de récapérer le résidu d'eau contenu dans la pompe

Tournier le filtré dans les sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt, en position verticale.

Enlever et nettoyer.

  • Apréss avoir nettoyé, utilisez l'entaille et remontez le filtrer en faisant toutes les opérations précédentes dans le sens inverse.

DEMENAGEMENTS OU LONGUES PERIODES D'ARRET DE LA MACHINE

En cas de démunagement, ou de longues périodes d'arrêt de la machine dans des endroits non chauffés, il faut vidanger soignement tous ses tuyaux.

Débrancher le courant et se servir d'unseau. Enlever la bague sur le tuyau et le plier vers le bas, dans leseau, jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau.

Après cette opération, la repéter en sens inverse.

Otsein-Hoover VTO 713D23137 - DEMENAGEMENTS OU LONGUES PERIODES D'ARRET DE LA MACHINE - 1

LIMPEZA DO FILTRO

ANOMALIECAUSEREMEDE
1. Aucun fonctionnement sur n'importe que telprogrammeLa fiche n'est pas introduite dans la prise de courantBrancher la fiche
L'interrupteur général n'est pas branchéBrancher l'interrupteur général
L'énergie électrique est coupéeContrôler
Les valves de l'installation électrique sont défectueusesContrôler
Portillon ouvertFermer le portillon
2. Absence d'alimentation d'eauVoir cause 1Contrôler
Robinet de l'eau ferméOuvrir le robinet d'alimentation d'eau
Programmateur mal positionnéPositionner correctement le timer
3. L'eau n'est pas évacuéeTuyau de vidange pliéRedresser le tuyau de vidange
Présence de corps étrangers dans le filtreInspector le filtre
4. Présence d'eau sur le sol tout autour de la machineFuite du joint se trouvant entre le robinet et le tuyau de replissageRemplacer le joint et serrer à fond le tube sur le robinet
5. La machine n'essore pasLa machine n'a pas encore évacué l'eauAttendre quelques minutes et la machine évacuera l'eau
La fonction "suppression d'essorage" est introduite (exclusivement sur certains modèles)Rélever la touche "exclusion centrifugation"
6. De fortes vibrations pendant la phase de centrifugationLa machine n'est pas à niveauRégler les pieds
Les étriers de transport n ont pas été enlevésEnlever les étriers de transport
La charge de linge n'est pas répartie de façon uniformeRépartir le linge de façon uniforme
7. L'affichage indique l'erreur: 0,1,5,7,8,9-Apperez le service technique.
8. L'affichage indique l'erreur 2Pas de replissage d'eau.Vérifiez que les robinets d'eau sont bien ouverts.
9. L'affichage indique l'erreur 3Pas de pompage.Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué. Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas coudé.
10. L'affichage indique l'erreur 4Trop-Plein d'eau dans la machine.Coupez l'alimentation en eau de la machine.Appelez le service technique.
NOTE: LA MACHINE EST DOTTE D'UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE QUI EMPECHE LE DÉPART DE L'ESSORAGE SI LES CHARGES SONT MAL REPARTIES ET LIMITE LES VIBRATIONS ET LE BRUIT DURANT LE LAVAGE.

Si le mauvais fonctionnement persiste, adressez-vous au Centre d'Assistance Technique Hoover; communique le nom du modele indiqué sur la plaquette se trouvant sur la carrosserie à l'intérieur du hublot ou sur le bulletin de garantie. En indiquant ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et efficace.

1 L'utilisation des produits écologiques sans phosphates peut Produire les effets suivants:

  • L'eau de vidange du rinceage est trouble à cause de zéolites en suspension; l'efficacité du rinceage n'est absolument pas compromis;
  • Présence de poudre blanche (zeolites) sur le linge à la fin du lavage: cette poudre ne pénétre pas dans le tissu et n'en alteré pas la couleur;
  • presence de mousse dans l'eau du dernier rincage: elle ne signifie pas pour autant un mauvais rincage;
  • Les tensions actifs anioniques de la formule des produits pour machines à laver, s'enlevent difficilement du linge et, même en toute petite quantité, ils peuvent provarquer d'importants phénomènes de formation de mousse;
  • L'exécution d'autres cycles de rincage, en de tels cas, n'apporte aucun avantage.
    2 Avant d'appeler le Centre d'Assistance technique Hoover, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les contrôles susmentionnés.

Recommendations sur l'utilisation de la lessive à différentes températures

Pour le linge blanc très sale, il est recommendé d'utiliser les programmes coton à partir de 60^ et une lessive en poudre (heavy duty). En effet, celle-ci contient des agents blanchissants et garantit d'excellents résultats de lavage à moyen/haute température.

Pour les programmes entre 40^ et 60^ , le type de lessive doit être choisi en fonction des textiles, des couleurs et du degré de salissure.

En général, il est recommendé d'utiliser une lessive en poudre pour le linge "blanc" résistant très sale. Pour le linge de couleurs avec un léger degré de salissure, il est conseillé d'utiliser une lessive liquide ou en poudre "respectant les couleurs".

Pour les programmes de lavage à température inférieure à 40^ , il est recommandé d'utiliser des lessives liquides ou des lessives appropriées pour le lavage à basse température.

Pour le lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des lessives spécialement formulées pour ces tissus.

Respectez les instructions de dosage qui figurent sur les emballages de votre dessive.

CAPITULO 13

Le constructeur decline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d'imprimerie containues dans le present mode d'emploi. Il se reserve en outre le droit d'apporter toutes modifications qui se revêleraient utiles à ses propres produits sans pour autant en compromètre les caractéristiques essentielles.

Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et Electroniques (DEEE). Les déchets des équipements électriques et Electroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir eliminer correctement tous les pollutants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jourer un role important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples:

  • Les DEEE ne doit pas etre traites comme les dechets menagers;
  • Les DEEE doivent etre remis aux points de collecte enregistrres. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros electromenagers peut etre effectue a domicile.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L'équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Otsein-Hoover

Modèle : VTO 713D23137

Catégorie : Machine à laver