HBF 100 - Chauffage Orbegozo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HBF 100 Orbegozo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chauffage soufflant, puissance 2000W, 2 niveaux de chaleur, thermostat réglable. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile. |
| Utilisation | Idéal pour chauffer des petites à moyennes pièces, facile à transporter. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille d'aération recommandé. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, base stable pour éviter les chutes. |
| Informations générales | Appareil léger, design moderne, câble d'alimentation de longueur suffisante. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HBF 100 Orbegozo
Questions des utilisateurs sur HBF 100 Orbegozo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HBF 100 - Orbegozo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HBF 100 de la marque Orbegozo.
MODE D'EMPLOI HBF 100 Orbegozo
Lisez attentivement les instructions de ce manuel car celles-ci contiennent des informations importantes concernant l'utilisation et votre sécurité.
N'tulisez jamais un apparéil endommagé.
L'entretien et la réparation de ce chauffage d'appoint doivent être effectuels par un technicien agree.
Vous risquez de perdre votre droit à garantie si ces instructions ne sont pas suivies.
Ce chauffage d'appoint peut etre raccordé et mis en marche par l'utilisateur lui-même, en suivant les instructions et les normes officielles concernant I'installation de gaz dans des locaux à usage domestique. Néanmoins, nous vous recommend des demander conseil auprès d'un technicien pour cette opération.
Veuillez conserver ces instructions pour des reférences futures et, éventuellesment, pour être consultées par un autre utilisateur. En cas de perte, n'hésitez pas a demander un autre exemplaire auprès de votre fournisseur.
Recommendations de sécurité
AVERTISSEMENT : PENDANT LA PÉRIODE DE FONCTIONNEMENT ET REFROIDISSEMENT DE L'APPEARIL, NE TOUCHEZ JAMAIS LE VERRE AVANT, LORSQUE CELLECI EST TRES CHAUBE.
Ne placez pas le chauffaged'appoint dans les coins, a moins de 100cm d'un mur. Ne pas lemettre en marche pres de rideaux, de linge de lit, de meubles, depannaux de bois ou d'autres materiaux combustibles quepeuventetreendommagesacause de la chaleur.L'avant du chauffage
doit always be oriented.
Ne pas utiliser dans des vehicules de loisirs, tels que des caravanes ou des camping-cars.
La grille de protection de cet appeareil sert a prévenir les risques liés au feu, tels que les brûlures, et aucune partie ne devra être démontee de manière permanente. CELLE-Cl NE PROTEGE PAS TOTALEMENT LES ENFANTS OU LES PERSONNES HANDICAPEES.
Ne pas stocker ni utiliser des materiaux inflammables pres du chauffage d'appoint.
Ne pas exposer la bouteille de gaz au soleil pendant I'eté, ni trop pres d'une source de chaleur.
Lechauffage d'appoint ne doit pas etreutilisedansdes:
Chambres
. Salles de bains
Caves
Volumes aveh haut plafond
Eloignez-les enfants en bas age du chauffage d'appoint lorsque celui ci est en marche.
Fermez le détendur à gaz à chaque fois que le chauffage d'appoint n'est pas en marche.
Respectez soigneusement les consignes d'utilisation et, si vous sentez une oedur de gaz :
Fermez le detendeur a gaz
. Ouvrez les fenêtres
N'allumez aucun interrupteur electrique et eteignez tout type de flamme
Prévenez un technicien agree.
Ne pas utiliser le chauffage d'appoint sans la grille de protection. Verifie si le tuyau de gaz n'a pas depassé la date limite
d'emploi, qui est indiquée sur le tuyau lui-même.
Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, étant donné que les chocs ou les coups peuvent déclencher le dispositif de sécurité.
Recommendations concernant I'installation
Il est important de suivre les specifications établies par la norme légale en vigueur en ce que concerne le placement et la mise en marche de ce chauffage d'appoint. Nous vous recommendons de demander conseil auprès d'un technicien/agree. Néanmoins, si vous decide de renconcer à cette consultation, nous vous indiquons ci-dessous les recommendations les plus importantes:
Conditions des locaux
Les locaux ou ce chauffage d'appoint sera utilisé disposer d'une entree d'air suffisante, d'au moins 50cm2 de section, aussi bien dans la partie supérieure que dans la partie inferieure.
De plus,ils devront posseder un volume minimal de 8m3 et les meubles existants ne doivent pas occuper plus de 2m3.
Les locaux devront etre Equipes d'une fenetre ou d'une porte d'une largeur minimale de 2m.
Nosysousreccommandondesepasutilisercechauffage d'appoint dansde locaux ou l'usage d'aerosolsestrefquent.
Raccordement du chauffage d'appoint
Ce chauffage d'appoint peut etre raccordé à la bouteille de gaz par l'utilisateur lui-même, sans demander l'intervention d'un
technicien. Pour cela, vous devez posseder les éléments nécessaires à son fonctionnement.
Éléments nécessaires (fig. 1 et 2)
Pourmettre en marche le chauffage d'appoint, vous devez disposer de:
1 bouteille de gaz butane commercial pour le modele HBF100, mise en bouteille uniquement par des distributeurs officiels, avec les dimensions maximales suivantes: 55,5cm de hauteur et 30,5cm de diametre à la base de la bouteille.
1 détendeur de pression homologué, conformément au tableau à la fin du manuel. Voir fig. 2.
1 tuyau de gaz normalisé, avec une longueur de 0,5m.
Nosusouvconseillonsdutiliser un tuyau de gazflexiblea visser - merci de yous reporter aux instructionsdonnéesplusbas.
Pour en savoir plus sur ces éléments, consultez la plaque signalétique et contactez votre distributeur de gaz.
Le raccordement de cet appeareil doit etre effectue au moyen d'un tuyau flexible et d'un detendeur. Contactez-vous fournisseur de gaz.
Description fonctionnelle
En fonction du modele, le chiffage d'appoint pourra désposer des éléments suivants:
1 - bouton de mise en marche, d'allumage et de selection de la puissance.
2-Grille de protection.
3-Bruleur flamme bleue.
4-Ouverture de la veilleuse.
5-Porte arriere.
6-Crochets de la porte arriere.
7-Pipette d'entree de gaz.
8-Roulettes de déplacement.
Mise en marche
Après avoir rettré le chauffage d'appoint de l'emballage :
Enlevez la porte arrriere de l'appareil.
Raccordez le tuyau flexible à l'entrée de gaz du chauffage d'appoint et au détendeur. Evitez de tordre le tuyau de gaz.
Installez la bouteille de gaz sur la base du chauffage d'appoint et raccordez le détendeur à la bouteille. Suivez les instructions données en le chapitre « Installation du tuyau de gaz »
Installe la porte arrriere, en emboitant ses crochets (fig.3).
ATTENTION: Pour protégéer vos enfants, veillez à ne pas laisser les emballages (carton, polystyrene, sacs en plastique, etc.) à leur portée.
Notes - Le remplacement de la bouteille doit être réalisé dans des locaux non inflammables.
Lechauffage d'appoint est dated'un dispositif de securite que le debranche, en eteignant la veilleuse, lorsque la ventilation est insuffisante ou la concentration de CO2 depasse le maximum prevu par la norme legale.
Il est normal que ce dispositif se déclenché dans des espaces clos.
Si la veilleuse s'eteint, arez convenablement l'espace et attendez quelques minutes avant de remettre le chauffage d'appoint en marche.
Instructions d/allumage
Attention: Avant d'utiliser le chauffage d'appoint pour la première fois, après de longues périodes sans utilisation, nous vous recommendons de taper, le gaz fermé, sur les boutons plusieurs
fois, en alternance, afin l'améliorer son fonctionnement.
Le chauffage d'appoint peut etre regle en fonction de trois intensités de chaleur:MAXIMUM;MEDIUM et MINIMUM.L'allumage est effectue par etincelle electrique.
Ouvre la sortie de gaz, en tournant le levier du détendeur vers la position indiquée sur celui ci (fig.2).
Allumage du chauffage d'appoint
Appuyez à fond sur le bouton et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ne pas le lâcher pendant 20 secondes. Répétez ce mouvement jusqu'à ce que la veilleuse s'allume. Celle-ci est située pres de la partie inférieure de la grille de protection (d'ou soit l'étinçelle) (fig.4).
Continuez a appuyer sur le bouton pendant 10 secondes. Si la veilleuse s'eteint lorsque vous l'chez le bouton, repeteze I'opération.
Chaleur MINIMUM - tournez le bouton jusqu'à
Chaleur MEDIUM - tournez le bouton jusqu'à
Chaleur MAXIMUM - tournez le bouton jusqu'à
Pour VOte sccurite, il est normal que la veilleuse reste allumee meme appeareil eteint,la veilleuse restera allumee jusqu'à ce que yous fermie2 I'arrivee de gaz au niveau du detendeur.
Entretien
Si vous constaatz une anomalie ou si vous souhaitez acquerir des pieces de rechange, contactez les services techniques. L'entretien périodique doit etre exclusivement realized par un technicien agree.
Nos recommandons de réaliser la révision du chauffage d'appoint tous les deux ans, toutours chez un technicien agree.
Restez attentif à la veilleuse, qui doit être stable.
Verifiez si le tuyau de gaz doit être remplaced. Si tel est le cas, achetez un nouveau tuyau et raccordez-le comme expliqué dans le chapitre « Mise en marche »
Nosvoussoconseillonsd'effectuer le nettoyagedu chauffage d'appoint avecle detendeuregaz fermé,l'appareilcompletement froid,et a laide de produits non abrasifs.
Utilisez tous des gants de protection pour executer les instructions de nettoyage.
Lorsque le chauffage d'appoint n'est pas utilisé, nous vous recommendons de l'entreposer dans un local sec et sans poussière, avec une protection en tissu ou en plastique.
Garantie
Tous nos chauffages d'appoint ont eté contrôls soigneusement avant de sortir de l'usine. Néanmoins, si vous constatez une anomalie,mandez conseil auprès de I'assistance technique existante. Lise au préalable le chapitre «Avant de prévenir les services techniques»,car il peut s'agir d'une anomalie que vous pourez résoudre par vous-même.
Avant de prévenir les services techniques
Le chauffage d'appoint ne s'allume pas
Vérifie-sil y a du gaz dans la bouteille et si le détendeur est correctement raccordé et sur la position ouverte.
Vérifiez si le tuyau flexible est raccordé. Vérifiez si les instructions ont été suivies correctement.
Lorsque I'anomalie est contactee apres le remplacement de la bouteille, ceci peut s'expliquer par:
L'existence d'air dans la bouteille.
Augmentez le temps de pression sur le bouton de fonctionnement et de production d'étinçelle, jusqu'à ce que la veillée s'allume et le panneau ou le brûleur fonctionne. Passez ensuite à la position MAXIMUM.
L'exposition de la bouteille à de basses températures extérieures. Applique des chiffons humides bien chauds sur la partie supérieure de la bouteille afin d'augmenter la gazification et la sortie normale de gaz.
Lechauffage d'appoint s'esteint
S'il s'eteint à la fin des opérations d'allumage, repêze l'opération, en suivant soigneusement les instructions.
S'il s'esteint après 30 minutes de fonctionnement, cela peut dire qu'il se trouve dans un espace peu aere. Aerez l'espace et allumez I'appareil a nouveau.
S'il s'éteint avant 30 minutes de fonctionnement, vérifie s'il y a des courants d'air ou s'il n'y a plus de gaz dans la bouteille.
| %00I | a | ||||
| %68 | a | ||||
| Mx L'0 | a | ||||
| Mx T' | a | ||||
| Mx 0 | a | ||||
| Mx 8' | a | ||||
| V | a | ||||
| Z/2/001Z | 'S'D'O | ||||
| 64 N3 | a | ||||
| Jeq W Z | Jeq W L'0E | Jeq W L'8Z | Jeq W L'0E | a | |
| O E | TED /O E | a | |||
| U/8 08Z | a | ||||
| B E | B E| | +E I | +E I | +E I | a |
| 8I-T940 | b | ||||
| R H | R G | 38 | S3 | Ld | u |
| O'L'0-0'L'0 | u | ||||
| Mx 8' E | u | ||||
| 000 F#H | u | ||||
Cabegego
CERTIFICADO DE GARANTIA
Nous certifions que l'appareil indiquedans ce bon de garantie a ete fabriqué sous un strict contrôle de qualite et qu'il possede une garantie totale de 24 MOIS à partir de la date de son achat.
Pendant les 24 MOIS de la période de GARANTIE, co certificat donne droit à la réparation, à la main d'oeuvre et aux pieces en cas de panne produit par défaut de fabrication. En sont exclues les pannes produits par : défauts d'installation, coups, mauvais usage, rupture de pieces en plasique et pour des causes externes à l'appareil. Ce certificat n'inclut ni l'installation ni la maintenance.
Ce certificat de garantie sera sans effect si toute autre personne non autorisee intervent sur cet apparil.
Droits du consommateur :
Le vendeur répondra de tout manque de conformité existant lors de la livraison du bien face au consommateur. Il est convenu que le consommateur a le droit de réparer le bien, de le remplacer, de baisser le prix et de résoudre le contrat
Ce certificat de garantie ne sera valable que s'il est accompagné de la facture ou du ticket de caïcosce de cet appeareil.
| MODELE | N° |
| CLIENT | |
| ADRESSE | N° |
| VILLE | C.P. |
| DATE | Cachet de l'établissement |
SONIFER, S.A. Avda. De Santiago, 86 30007 Murcia CIF A 30 041 719
Notice Facile