SAGE The Nutri Juicer SJE410 - Extracteur de jus

The Nutri Juicer SJE410 - Extracteur de jus SAGE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil The Nutri Juicer SJE410 SAGE au format PDF.

📄 118 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAGE The Nutri Juicer SJE410 - page 30
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Extracteur de jus centrifuge
Marque Sage
Modèle The Nutri Juicer SJE410
Dimensions (approx.) Hauteur : 40 cm, Largeur : 30 cm, Profondeur : 25 cm (estimation)
Poids (approx.) Environ 5 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance du moteur Moteur robuste, puissance non spécifiée
Vitesses 2 vitesses (basse et élevée)
Goulot d'alimentation Extra-large, 84 mm de diamètre
Capacité du pichet à jus 1 litre avec couvercle
Capacité du récipient à pulpe Grande capacité, lavable au lave-vaisselle
Matériau du panier-filtre Acier inoxydable à micromailles renforcé en titane
Fonctions principales Extraction de jus par centrifugation, poussoir inclus
Entretien et nettoyage Pièces amovibles lavables au lave-vaisselle (étage supérieur), brosse de nettoyage incluse
Sécurité Arceau de verrouillage de sécurité, arrêt automatique en cas de surcharge, protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans pièces, 5 ans moteur
Accessoires inclus Poussoir, pichet à jus avec couvercle, récipient à pulpe, brosse de nettoyage

FOIRE AUX QUESTIONS - The Nutri Juicer SJE410 SAGE

Comment assembler correctement l'extracteur ?
Placez le contenant du filtre sur la base moteur, insérez le panier-filtre en acier inoxydable (alignez les flèches), puis le couvercle, et verrouillez l'arceau de sécurité en position verticale.
Quelles vitesses utiliser selon les fruits et légumes ?
Utilisez la vitesse basse pour les fruits tendres (myrtilles, framboises, tomates) et la vitesse élevée pour les légumes durs (carottes, betteraves, pommes). Consultez le tableau de sélection des vitesses dans la notice.
L'appareil ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'arceau de verrouillage de sécurité est bien engagé en position verticale dans les encoches du couvercle. L'appareil ne fonctionne pas si le verrouillage n'est pas correct.
Comment nettoyer le panier-filtre efficacement ?
Faites tremper le panier-filtre dans de l'eau chaude savonneuse pendant 10 minutes immédiatement après usage. Brossez de l'intérieur vers l'extérieur sous l'eau courante avec la brosse fournie. Pour les pores bouchés, utilisez une solution d'eau chaude avec 10% de jus de citron.
Puis-je mettre les pièces au lave-vaisselle ?
Oui, le contenant du filtre, le pichet à jus avec son couvercle, le poussoir et le récipient à pulpe sont lavables au lave-vaisselle (étage supérieur). Le couvercle de l'extracteur n'est pas lavable au lave-vaisselle.
Le moteur cale pendant l'extraction, pourquoi ?
Cela peut être dû à une accumulation de pulpe ou à des morceaux trop gros. Réduisez la quantité, coupez les aliments plus petits, et nettoyez le panier-filtre. L'appareil s'arrête automatiquement après 10 secondes de calage ; réinitialisez en éteignant puis rallumant.
Quelle est la capacité maximale de traitement ?
La charge maximale est de 5 kg de betteraves à la fois, avec un temps de fonctionnement continu de 15 minutes maximum.
Comment éviter les fuites de jus ?
Ralentissez le rythme d'extraction et poussez lentement le poussoir. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien assemblées et que l'arceau de verrouillage est en place.
Que faire en cas de surchauffe ?
L'extracteur s'éteint automatiquement. Débranchez-le et laissez-le refroidir au moins 15 minutes avant de le réutiliser. Évitez de trop charger le goulot et assurez-vous que le moteur tourne avant d'ajouter des aliments.
Comment utiliser le poussoir en toute sécurité ?
Ne jamais utiliser les doigts pour pousser les aliments. Insérez toujours le poussoir dans le goulot d'alimentation et poussez doucement. Le poussoir est conçu pour éviter tout contact avec les lames.

Questions des utilisateurs sur The Nutri Juicer SJE410 SAGE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice The Nutri Juicer SJE410 - SAGE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil The Nutri Juicer SJE410 de la marque SAGE.

MODE D'EMPLOI The Nutri Juicer SJE410 SAGE

2 Sage® recommande la sécurité avant tout
6 Composants
7 Assemblage
9 Fonctionnement
10 Entretien et nettoyage
12 Dépannage
14 Garantie

SAGE®

RECOMMANDE

LA SÉCURITÉ

AVANT TOUT

Chez Sage®, la sécurité est une priorité.

Nous经营理念 et fabriquons des produits consommateurs en mettant la sécurité de nos précieux clients, c'est-à-dire vous, au premier plan. Nous vous demandons également de faire attention lorsque vous utilisez un apparilélectrique et de respecter les consignes suivantes.

CONSIGNES

DE SECURITE

IMPORTANTES

LISEZ TOUTES LES

INSTRUCTIONS AVANT

UTILISATION ET CONSERVEZ

LES POUR RÉFERENCE

ULTÉRIEURE

  • Une version téléchargeable de ce document est également disponible sur sageappliances.com.
  • Avant une première utilisation, assurez-vous que l'alimentation électrique est identique à celle illustrée sur l'étiquette située en dessous de l'appareil.
  • Retirez tout emballage avant la première utilisation et éliminez-le de façon sure.
    Pour éviter tout risque d'étouffement pour les jeunes enfants, éliminez de manière sère le couvercle de protection sur la prise d'alimentation.
  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas l' apparéil pour toute autre fin que son utilisation prévue. Ne l'utilisez pas sur un bateau ou dans des vehicules en mouvement. Ne l'utilisez pas en plein air. Une mauvaise utilisation peut engendrer des blessures.

NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

  • Déroulez entièrement le cordon d'alimentation avant utilisation.
  • Placez l'appareil sur une surface stable, résistante à la chaleur, plane et sèche, loin du bord. Ne l'utilisez pas sur ou à proximé d'une source de chaleur (plaque chauffante, four ou cuisinière au gaz).
  • Des vibrations pendant l'utilisation peuvent provoquer le déplacement de l'appareil.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation suspendu au bord d'un plan de travail ou d'une table, toucher des surfaces chaudes ou se nouer.
    Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension, débranché de la prise électrique et qu'il a refroidi avant de le nettoyer, de le déplacer ou de le ranger.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil est endommagé de chaque manière que ce soit. En cas de dommages ou si un entretien autre que le nettoyage est nécessaire, contactez le service client Sage ou consultez le site sageappliances.com.
  • Tout entretien autre que le nettoyage doit être réalisé par un centre de services Sage® agréé.

  • L'installation d'un commutateur de sécurité de courant résiduel est recommendée pour fournir une sécurité supplémentaire lors de l'utilisation de tous les apparciels électriques. Les commutateurs de sécurité avec un courant de fonctionnement nominal maximal de 30 mA sont recommends. Consultez un électricien pour obtenir des conseils professionnels.
    Assurez-vous toujours que l'appareil est correctement assemblé avant utilisation. L'appareil ne fonctionnera pas s'il n'est pas correctement assemblé.

  • N'utilisez pas l'appareil sur l'égoutoir d'un évier.
  • Conservez vos mains, doigts, cheveux, vêtements, mais aussi les spatules et autres ustensiles éloignés des pieces amovibles ou rotatives lors du fonctionnement.
  • N'utilisez pas l'appareil pour toute autre fin qu'une préparation alimentaire ou de boissons.

NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

  • Afin d'eviter le danger potentiel que l'appareil démarre tout seul à cause de la remise en marche involontaire de la protection contre les surcharges, ne connectez pas de dispositif de commutation supplémentaire externe ( comme un minuteur). Veillez à ne pas brancher l'appareil à un circuit pouvant régulièrementmettre l'appareil sous tension et hors tension.
  • Lisez soigneusement toutes les instructions avant utilisation et conservez-les pour referencia ultérieure.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes aux capacité mentales, sensorielles ou physiques réduites, ou ayant peu d'expérience et de connaissances, uniquement sous supervision ou s'ilts ont reçu des instructions sur l'utilisation sécurité de l' apparéil et qu'ils comprehennent les risques impliqués.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.
  • Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique avant de changer

d'accessoire et de vous approcher des pieces en mouvement.

  • N'utilisez pas l'appareil si le tamis rotatif ou le couvercle de protection est endommagé ou présente des fissures visibles.
    Assurez-vous toujours que l'appareil est hors tension et débranché lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Débranchetzouslappareil de la prise de courant s'il est laissé sans surveillance et avant de proceder au montage, au demontage ou au nettoyage.
    Le temps de fonctionnement maximal est de 15 minutes. La charge maximale est de 5kg de betteraves à la fois.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
  • Ne poussez pas les alimentés dans le goulot d'alimentation avec vos doigts ou d'autres ustensiles. Utilisez toujours le pouvoir de l'extracteur. Ne placez pas votre main ou vos doigts dans le goulot d'alimentation lorsqu'il est fixé sur l'appareil.

NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

  • Ne pressez pas les fruits à noyau tant que vous n'avez pas enlevé les graines ou les noyaux.
  • Ne faites pas fonctionner l'extracteur de jus si les recipients a pulpe et a jus ne sont pas en place.
  • Un exemple de la charge la plus lourde prévue pour cet extracteur est 5kg de betteraves, centrifugées en continu sur une période de 2 minutes.
    Assurez-vous que le panier-filtre en acier inoxydable s'est arrêté de tourner, et que le moteur est entièrement arrêté avant de libérer l'arceau de blocage de sureté ou avant de déplacer l'appareil, lorsque l'extracteur n'est pas utilisé, et avant le démontage, le nettoyage et l'entreposeage.
  • Nettoyez et séchez toute fuite importante sur la surface en dessous ou autour de l'appareil, ou sur l'appareil lui-même avant de continuer de l'utiliser.
  • Faites attention lorsque vous manipuez le panier-filtre en acier inoxydable, car les petites lames de coupe à la base du panier sont très tranchantes.

Une mauvaise manipulation peut engendrer des blessures.

  • Enlevez les zestes de tous les agrumes avant de les presser.
  • N'utilisez pas l'appareil si le tamis rotatif (panier-filtre) ou le couvercle est endommagé.
  • Vérifiez toujours que le couvrcde l'extracteur est bien enplace avant demettre en routele moteur.

Ne détachez pas l'arceau de verrouillage lorsque l'extracteur est en marche.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT - 1

Le symbole illustré indique que cet apparéil ne doit pas être jeté dans les ordures menagères. Il

doit être déposé dans un centre de collecte de déchets de la collectivité locale désigné à cette fin ou à un revendeur proposant ce service. Pour en savoir plus, veuillez contacter le bureau de votre municipalité.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - NOUS RECOMMANDONS LA SÉCURITÉ AVANT TOUT - 2

À des fins de protection contre les décharges

electriques, ne plongez pas la prise electrique, le cordon ou l'appareil dans de I'eau ou dans un liquide.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - 1

A. Poussoir
B. Système d'alimentation unique direct et central
C. Goulot d'alimentation extra-large de 84 mm
D. Panier-filtre en acier inoxydable à micromailles renforcé en titane
E. Récipient à pulpe grande capacité (lavable au lave-vaiselle)
F. Moteur robuste
G. Rangement du cordon

H. Arceau de verrouillage de sutureté

  1. Couvercle de l'extracteur de jus (non lavable au lave-vaisse)
    J. Contenant du filtré (lavable au lave-vaisselle)
    K. Pichet à jus de 1 litre avec couvercle (lavable au lave-vaisselle)
    L. Contrôlelectronique à 2 vitesses avec interrupteur

ASSEMBLAGE

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Avant d'utiliser votre extracteur de jus pour la première fois, retirez et jetez en lieu sur les emballages et les étiquettes promotionnelles.

Assurez-vous que l'appareil est eteint au niveau de la prise electrique et que le cordon d'alimentation est debranché.

Lavez le contenant du filtre, le panier-filtre, le couvercle de l'extracteur, le pouvoir, le recipient à pulpe, le pichet à jus et le couvercle avec de l'eau tiède savonneuse et un chiffon doux. Rincez et séchez soigneusement. Vous pouvez essuyer la base du moteur avec un chiffon doux et humide. Séchez soigneusement.

  1. Placez la base du moteur sur une surface plane et seche, comme un plan de travail. Assurez-vous que la base du moteur est eteinte au niveau du panneau des commandes, puis eteignez l'appareil au niveau de la prise electrique et debranchez le cordon d'alimentation.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1
2. Placez le contenant du filtrre au-dessus de la base du moteur.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 2

  1. Alignez les flèches à la base du panier-filtre en acier inoxydable avec celles du couplage de la commande du moteur et poussez vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Veillez à ce que le panier-filtre en acier inoxydable soit fermement fixé à l'intérieur du contenant du filtre et sur la base du moteur.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 3

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 4
4. Placez le couvercle de l'extracteur sur le contenant du filtré, en plaçant le goulot d'alimentation sur le panier-filtre en acier inoxydable et abaissez-le.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 5
5. Relevez l'arceau de blocage de suture et place-le dans les deux encoches situées de part et d'autre du couvercle.

ASSEMBLAGE

L'arceau de blocage de suture devraitmentenant etre en position verticale etverrouillé sur le couvercle de l'extracteur.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ASSEMBLAGE - 1

  1. Faites glisser le pouvoir dans le goulot d'alimentation en alignant la fente du pouvoir sur la petite saillie à l'intérieur du rebord du tube d'alimentation.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ASSEMBLAGE - 2

Continuez de faire glisser le pouvoir dans le goulot d'alimentation.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ASSEMBLAGE - 3

  1. Mettez en place le écipient à pulpe en inclinant légarement la base du moteur vers la droite. Placez à gauche le écipient à pulpe sous le couvercle de l'extracteur en veillant à ce qu'il repose bien sur le couvercle et la base du moteur.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ASSEMBLAGE - 4

REMARQUE

Pour minimiser le nettoyage, doublez le recipient à pulpe avec un sac de congélation en plastique pour recueiller la pulpe. La pulpe peut alors être utilisée dans d'autres plats ou peut servir de compost pour le jardin. Vous pouvez également la jitter.

  1. Placez le pichet sous le bec verseur du cote croit de l'extracteur. Vous pouvez utiliser le couvercle du pichet pour éviter les élaboussures.

FONCTIONNEMENT

  1. Lavez les fruits et les légumes que vous avez choisis pour préparer le jus.
  2. Assurez-vous que l'extracteur de jus est correctement assemblé. Reportez-vous à la section Assemblage de votre extracteur de jus Sage. Assurez-vous que le pichet de l'extracteur se trouve bien en dessous du bec verseur, et que le recipient à pulpe est en place avant de commencer l'extraction.
  3. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant de 220 - 240 V. Branchez la prise de courant pour allumer l'appareil. Reglez à la vitesse souhaitee. Poussez le commutateur à double vitesse vers le haut pour un fonctionnement à vitesse basse ou vers le bas pour un fonctionnement à vitesse élevée en fonction du type de fruit ou de légume que vous pressez. Servez-vous de la selection de vitesse comme guide pour préparer des jus avec plusieurs fruits et legumes.
TABLEAU DE SÉLECTION DE VITESSE
Pommes Élevée
Abricots (noyaux reliés) Basse
Betterave (coupee) Élevée
Myrtilles Basse
Brocoli Basse
Choux de Bruxelles (coupés) Élevée
Chou Basse
Carottes Élevée
Chou-fleur Basse
Céleri Élevée
Concombre (épluché) Basse
Concombre, pelure fineÉlevée
FenouilÉlevée
Raisins (sans pépins)Basse
Kiwi (épluché)Basse
Mangues (épluchées, noyaux reliés)Basse
Melons (épluchés)Basse
TABLEAU DE SéLECTION DE VITESSE
Nectarines (noyaux retirees)Basse
Oranges (épluchées)Élevée ou basse
Pêches (noyaux retirees)Basse
Pôires (queues retirees)Élevée pour les variétés dures ouasse pour les variétés tendres
Ananas (épluché)Élevée
Prunes (noyaux retirees)Basse
FramboisesBasse
Tomates Basse
Pastèque (épluchée)Faible
  1. Lorsque le moteur est en marche, placez les alimentés dans le goulot d'alimentation. À l'aide du pouvoir, guidez doucement les alimentés vers le bas. Pour extraire la quantité maximale de jus, poussez toujours lentement le pouvoir vers le bas.
REMARQUE
Le moteur doit être en marche avant de charger le goulot d'alimentation.

AVERAGEMENT

Ne vous servez jamais de vos doigs
pour pousser les alimentents dans le goulot
d'alimentation ou pour le dégager.
Utilisez toujours le pouvoir de
l'extracteur.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERAGEMENT

Le panier-filtre en acier inoxydable contient de petites lames tranchantes pour couper et mixer les fruits et legumes. Evitez de toucher les lames lorsque vous manipulez le panier-filtre.

Éteignez l'extracteur en mettant le bouton marche/arrêt du panneau de commande sur OFF. Puis éteignez l'appareil au niveau de la prise électrique et débranchez le cordon d'alimentation.

Assurez-vous que l'extracteur de jus est correctement demonté. Reportez-vous à la section Demontage de votre nouvel apparéil.

POUR UN NETTOYAGE PLUS FACILE :

  • Nettoyez l'appareil au fur et à mesure que vous l'utilisez et évitez d'accumuler de la pulpe ou des résidus de jus séchés.
  • Juste après chaque utilisation, rincez les pieces amovibles à l'eau chaude pour enlever la pulpe humide. Laissez les pieces secher à l'air.

REMARQUE

Pour minimiser le nettoyage, doublez le recipient à pulpe avec un sac de congélation en plastique pour recueiller la pulpe. La pulpe peut alors être utilisée dans d'autres plats ou peut servir de compost pour le jardin. Vous pouvez également la jeter.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - REMARQUE - 1

NETTOYAGE DE LA BASE DU MOTEUR

  • Pour nettoyer la base du moteur, essuyez avec un chiffon doux et humide et sechez soigneusement.
  • Essuyez tout excès de particules alimentaires du cordon d'alimentation.

REMARQUE

N'utilisez pas déponges ou de nettoyants abrasifs lorsque vous nettoyez les pièces ou la base du moteur, car ils pourraient rayer la surface.

NETTOYAGE DU CONTENANT DU FILTRE, DU COUVERCLE DE L'EXTRACTEUR, DU POUSSOIR, DU RÉCIPIENT À PULPE

Lavez toutes les pieces avec de l'eau savonneuse tiède et un chiffon doux. Rincez et séchez soigneusement.

REMARQUE

Le contenant du filtr, le pichet et le couvercle de l'extracteur, le pouvoir et le recipient à pulpe sont lavables au lave-vaisselle (étage supérieur uniquement). Le couvercle de l'extracteur de jus n'est pas lavable au lave-vaisselle.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

NETTOYAGE DU PANIER-FILTRE

  • Pour une extraction homogène, nettoyez toujours soigneusement le panier-filtre en acier inoxydable avec la Brosse de nettoyage fournie. Il est important de le faire immédiatement après utilisation.
  • Faites tremper le panier-filtre en acier inoxydable dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 10 minutes, immédiatement après la fin de l'extraction. Lorsque la pulpe sèche sur le filtre, elle peut boucher les petits pores du filtre et par conséquent, réduire l'efficacité de l'extracteur.
  • Avec la Brosse de nettoyage, placez le panier-filtre sous l'eau du robinet et Brossez-le de l'intérieur vers l'extérieur. Evitez de toucher les petites lames tranchantes qui sont au milieu du panier-filtre. Repetez ce processus sur l'extérieur du panier. ÀpRES le nettoyage du panier-filtre, examinez-le à la lumière pour vérifier que les petits pores ne sont pas bouchés. Si les pores sont bouchés, faites tremper le panier-filtre dans de l'eau chaude contenant 10% de jus de citron pour les dégager. Repetez le processus de nettoyage en utilisant la Brosse de nettoyage. Vous pouvez également laver le panier-filtre au lave-vaisse.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - NETTOYAGE DU PANIER-FILTRE - 1

Ne trempez pas le panier-filtre en acier inoxydable dans de l'eau de javel ou autres nettoyants abrasifs.

Manipuez toujours le panier-filtre avec soin, car il peut être facilement endommagé.

REMARQUE

Le filtré en acier inoxydable est lavable au lave-vaisselle (étage supérieur uniquement).

NETTOYAGE DU PICHET À JUS

  • Rincez le pichet à jus et son couvercie muni de l'accessoire à écume sous l'eau du robinet.
  • Lavez les deux pieces avec de l'eau savonneuse tiède avec un chiffon doux. Rincez et séchez soigneusement.

REMARQUE

Le pichet à jus et le couvercle sont lavables au lave-vaisselle (étage supérieur uniquement).

ÉLIMINATION DES ODEURS ET TACHES D'ALIMENTS TENACES

Certain fruits et légumes très colorés peuvent causer une certaine décoloration du plastique. Pour éviter cela, lavez les pieces immédiatement après utilisation. En cas de décoloration, les pieces en plastique peuvent être trempées dans de l'eau contenant 10% de jus de citron ou être nettoyées avec un produit nettoyant non abrasif.

L'extracteur de jus est équipé d'un moteur robuste. Le moteur est si robuste que nous lui avons accordé une garantie de 5 ans contre les defaults de matériel ou de fabrication. Cette garantie est une extension de la garantie de remplacement de 12 mois et couvre uniquement le moteur. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une utilisation non conforme au mode d'emploi.

! AVERTISSEMENT

Ne plongez pas la base du moteur dans de I'eau ou dans tout autre liquide. Le milieu du panier-filtre en acier inoxydable et le goulot d'alimentation contiennent de petites lames tranchantes pour mixer les fruits et legumes pendant l'extraction. Ne touche pas les lames lorsque vous manipulez le panier-filtre ou le goulot d'alimentation.

DéPANNAGE

PROBLÈME POSSIBLESOLUTION FACILE
L'appareil ne fonctionne pas lorsqu'il est allumé• L'arceau de blocage de sûreté n'est peut-être pas correctement engagé en position de fonctionnement verticale lorsque l'arceau se trouve dans les deux encoches situées de part et d'autre du couvercle de l'extracteur.
Le moteur semble calerpendant l'extraction• De la pulpe humide peut s'accumuler sous le couvercle lorsque l'extraction est trop vigoureuse. Essayez une extraction moinsrapide en,enfantant plus lentement le pouvoir. Suivez les instructions de démontage et de nettoyage, et nettoyez le contenant du filtré, le panier-filtre en acier inoxydable, ainsi que le couvercle de l'extracteur. • L'appareil s'arrête automatiquement lorsque le moteur calependant plus de 10 secondes. Soit la quantité d'aliments traitée en même temps est trop importante, soit les morceaux sont trop grands. Essayez de couper les aliments en plus petits morceaux uniformes, et mixez une petite quantité d'aliments à la fois. Pour continuer à presser, réinitialisiez l'extracteur en remettant l'interrupteur marche/arrêt du panneau de commande sur OFF puis remettez l'appareil en marche en mettant l'interrupteur ON/OFF sur ON. • L'extraction des fruits et des légumes durs fait subir une tension trop fortsa au moteur si vous choisissez une vitesse faible. Référez-vous au guide d'extraction de jus pour connaître la vitesse adéquate pour les fruits et légumes à extraire. Assurez-vous que le moteur est en marche avant de replir le goulot.
Accumulation excessive de pulpe dans le panier-filtre en acier inoxydable• Arrêtez l'extraction et suivez les instructions de démontage. Enlevez le couvercle de l'extracteur, retirez la pulpe, réassemblez l'applieil et repreneze l'extraction. Essayez d'alterner les fruits et les légumes selon leur constance (durs et tendres).

DéPANNAGE

PROBLÈME POSSIBLESOLUTION FACILE
La pulpe est trop humide et le débit de jus est faible• Essayez de ralentir le rythme d'extraction. Enlevez le panier-filtre en acier inoxydable et nettoyez soignement les parois avec une Brosse de nettoyage. Rincez le panier-filtre à l'eau chaude. Si les petits pores du filtré sont bouchés, faites tremper le panier dans une solution composée d'eau chaude et de 10 % de jus de citron pour les déboucher, ou lavez-le au lave-vaisselle. Cela enlèvera l'excès de fibres (de fruits ou de légumes) qui pourrait bloquer le passage du jus.
Le jus fuit entre le bord de l'extracteur et son couvercle• Essayez de ralentir le rythme d'extraction et enoncez plus lentement le poussoir dans le goulot. • Assurez-vous que toutes les pieces sont bien assemblées, avec le bras de verrouillage en place.
Le jus jaillit du bec verseur• Le jus est extrait à une vitesse trop élevé. Essayez de ralentir le rythme d'extraction et enoncez plus lentement le poussoir dans le goulot.
Surchauffe due à des charges excessives• L'extracteur de jus est équipé d'un dispositif de sécurité qui protège contre la surchauffe due à des charges excessives. En cas de surchauffe, l'extracteur active automatiquement le dispositif de protection contre la surcharge et l'appareil s'éteint tout seul. Lorsque vous activez la protection contre la surcharge, débranchez l'extracteur de la prise de courant pendant au moins 15 minutes pour laisser l'appareil refroidir. Puis rebranchez-le dans la prise et utilisez-le normalement. • Vous doivent en marche l'extracteur et le moteur avant de charger le goulot. Ne chargez pas trop le goulot d'alimentation, et veillez à ce qu'il n'y ait aucune accumulation d'aliments dans le panier-filtre, sur les lames et les mailles, car cela peut entraîner une résistance inutilie contre le moteur et conduire à une surchauffe.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE 2 ANS ET GARANTIE LIMITÉE 5 ANS DES MOTEURS

Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans pour toutes les pieces du produit et pendant 5 ans pour le moteur, à compter de la date d'achat, contre les défauts de fabrication et de matérielaux. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectieux (à sa seule discrétion).

Tous les droits de garantie legaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions generales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.

Déclaration à L'Intention DU CONSOMMATEUR SAGE FRANCE - GARANTIE LIMITÉE

Sage Appliances garantit ce produit pour un usage domestique sur les territoires spécifiés pendant 2 ans à compter de la date d'achat initiale du produit contre les défauts de fabrication et de matériaux. La période de garantie peut-être supérieure pour certains produits ou pour certaines pieces de produits. Au cours de cette période de garantie, Sage Appliances s'engage à réparer, remplacer ou rembourser tout produit défectueux (à sa seule discrétion).

Tous les droits de garantie legaux en vertu de la législation nationale applicable seront respectés et ne seront pas compromis par notre garantie. Pour connaître les conditions generales complètes relatives à la garantie ou pour obtenir des instructions sur la manière de déposer une réclamation, rendez-vous sur www.sageappliances.com.

Les dispositions de la presente garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale de conformité prévue par les articles L. 217-4 et suivants du Code de la consommation, ainsi que de la garantie des vices cachés prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil, qui sont en tout état de cause applicables et ce même en l'absence d'application ou en cas d'exclusion de la garantie conventionnelle.

Lorsqu'il agit en garantie legale de conformite, le consommateur:

-benéficia d'un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien pour agir;
- peutCHOISIR entre la reparation ou le remplacement du bien, sous reserve des conditions de cout prevues par I'article L.217-9 du code de la consommation;
- est dispensé de rapporter la preuve de l'existence du début de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la délivrance du bien.

La garantie legale de conformite s'applique independament de la garantie commerciale eventuellement consentie.

Le consommateur peut decide demettre en œuvre la garantie contre les defaults cachés de la chose vendue au sens de l'article 1641 du Code civil ; dans cette hypothese, il peutCHOISIR entre la résolution de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à l'article 1644 du Code civil.

Article L. 217-4 du Code de la consommation :

« Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

Article L. 217-5 du Code de la consommation :

« Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :

  • s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
  • s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;

2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L 217-12 du Code de la consommation:

« L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »

Article L 217-16 du Code de la consommation:

« Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a etec consentie lors de I'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. »

Article 1641 du Code de la consommation :

« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »

Article 1648, al.1er du Code civil :

« L'action résultat des vices rédhibitoires doit êtreentaee par l'acquéreur dans un-delai de deux ans àcompter de la découverte du vice. »

NOTES

the Nutri Juicer

SJE410

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - the Nutri Juicer - 1

NLHANDLEIDING

sage

INHOU

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAGE

Modèle : The Nutri Juicer SJE410

Catégorie : Extracteur de jus