SAGE The Nutri Juicer SJE410 - Extractor de jugo

The Nutri Juicer SJE410 - Extractor de jugo SAGE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato The Nutri Juicer SJE410 SAGE en formato PDF.

📄 118 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SAGE The Nutri Juicer SJE410 - page 74
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Extractor de jugos centrífugo
Marca Sage
Modelo The Nutri Juicer SJE410
Dimensiones (aprox.) Altura: 40 cm, Ancho: 30 cm, Profundidad: 25 cm (estimación)
Peso (aprox.) Aproximadamente 5 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia del motor Motor robusto, potencia no especificada
Velocidades 2 velocidades (baja y alta)
Boca de alimentación Extragrande, 84 mm de diámetro
Capacidad de la jarra de jugo 1 litro con tapa
Capacidad del recipiente de pulpa Gran capacidad, lavable en lavavajillas
Material del cesto filtrante Acero inoxidable de micromalla reforzado con titanio
Funciones principales Extracción de jugo por centrifugación, empujador incluido
Mantenimiento y limpieza Piezas extraíbles lavables en lavavajillas (estante superior), cepillo de limpieza incluido
Seguridad Arco de bloqueo de seguridad, parada automática en caso de sobrecarga, protección contra sobrecalentamiento
Garantía 2 años piezas, 5 años motor
Accesorios incluidos Empujador, jarra de jugo con tapa, recipiente de pulpa, cepillo de limpieza

Preguntas frecuentes - The Nutri Juicer SJE410 SAGE

¿Cómo ensamblar correctamente el extractor?
Coloque el contenedor del filtro sobre la base del motor, inserte el cesto filtrante de acero inoxidable (alinee las flechas), luego la tapa, y bloquee el arco de seguridad en posición vertical.
¿Qué velocidades usar según las frutas y verduras?
Use la velocidad baja para frutas blandas (arándanos, frambuesas, tomates) y la velocidad alta para verduras duras (zanahorias, remolachas, manzanas). Consulte la tabla de selección de velocidades en el manual.
El aparato no arranca, ¿qué hacer?
Verifique que el arco de bloqueo de seguridad esté bien enganchado en posición vertical en las muescas de la tapa. El aparato no funciona si el bloqueo no es correcto.
¿Cómo limpiar el cesto filtrante eficazmente?
Remoje el cesto filtrante en agua caliente con jabón durante 10 minutos inmediatamente después de su uso. Cepille de adentro hacia afuera bajo agua corriente con el cepillo provisto. Para los poros obstruidos, use una solución de agua caliente con 10% de jugo de limón.
¿Puedo poner las piezas en el lavavajillas?
Sí, el contenedor del filtro, la jarra de jugo con su tapa, el empujador y el recipiente de pulpa son lavables en lavavajillas (estante superior). La tapa del extractor no es lavable en lavavajillas.
El motor se cala durante la extracción, ¿por qué?
Esto puede deberse a una acumulación de pulpa o a trozos demasiado grandes. Reduzca la cantidad, corte los alimentos más pequeños y limpie el cesto filtrante. El aparato se detiene automáticamente después de 10 segundos de calado; reinícielo apagando y luego encendiendo.
¿Cuál es la capacidad máxima de procesamiento?
La carga máxima es de 5 kg de remolachas a la vez, con un tiempo de funcionamiento continuo de 15 minutos como máximo.
¿Cómo evitar fugas de jugo?
Disminuya el ritmo de extracción y empuje lentamente el empujador. Asegúrese de que todas las piezas estén bien ensambladas y que el arco de bloqueo esté en su lugar.
¿Qué hacer en caso de sobrecalentamiento?
El extractor se apaga automáticamente. Desenchúfelo y déjelo enfriar al menos 15 minutos antes de volver a usarlo. Evite sobrecargar la boca de alimentación y asegúrese de que el motor esté girando antes de agregar alimentos.
¿Cómo usar el empujador de forma segura?
Nunca use los dedos para empujar los alimentos. Inserte siempre el empujador en la boca de alimentación y empuje suavemente. El empujador está diseñado para evitar cualquier contacto con las cuchillas.

Preguntas de los usuarios sobre The Nutri Juicer SJE410 SAGE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones The Nutri Juicer SJE410 - SAGE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. The Nutri Juicer SJE410 de la marca SAGE.

MANUAL DE USUARIO The Nutri Juicer SJE410 SAGE

2 Sage® recomienda seguridad ante todo
6 Componentes
7 Montaje
9 Funcionamento
10 Cuido y limpieza
12 Resolución de problemas
14 Garantía

SAGE® RECOMIENDA SEGURIDAD ANTETodo

En Sage® nos preocupa mucho la seguridad. Para el Diseño y la fabricación de nuestros productos de consumo tenemos en cuenta antes que nada lacurity de我们的 clients, como tú. también te rogamos que actúa con cuidado al usarrialquier electrodomestico y què tomes las siguientes precauciones.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO Y GUARDALAS

  • Este documento está disponible para descargar en sageappliances.com.
  • Antes de usar el aparato por primera vez, asegúrate de que la tension electrica de la toma de corriente coincida con la que figura en la etiqueta en la base del electrodométrico.
  • Retira y desecha de forma apropriada los materiales de embalaje antes del primer uso.
  • Para evaporar riesgos de asfixia de niños(PCOs,desearcha correctamente la cubierta protectora del enchufe.
  • Este aparato es solo para uso dométrico. No se debe utilizes para fines distinctos de su uso previsto. No se debe utilizes en vehículos o embarcaciones en movimiento. No se debe utilizes al aire libre. El uso inapropiado可能导致 lesiones.
  • Desenrolla Completely el cable de alimentacion antes de usar el aparato.

RECOMENDAMOS SEGURIDAD ANTETodo

  • Coloca el aparato sobre una superficie estable, resistente al calor, nivelada y seca. No lo pongas muy cerca del borde ni cerca de una fuente de calor (por exemple, una placacocicina electrica, un quemador de gas o unorno).
  • La vibración durante elFuncioncimiento podra hacerque el aparato se mueva.
  • Evita que el cable de alimentación sobresalga del borde de una encimera o una mesa, entre en contacto con superficies calientes o se enrede.
  • Antes de limpiar, mover o guardar el aparato, asegurar siempre de que esté APAGADO y desenchufado de la toma de corriente, y de que se haya enfriado tras el uso.
  • No Utilities el aparato si el cable de alimentación, el enchufe o el electrodomésico propiamenteicho está danados.
    Ante cualquier dano o se requires algo tipo de mantenimiento (que no sea la limpieza), ponte en contacto con el service de atencion al cliente de Sage o visita sageappliances.com.
  • Cualquierarea de mantenimiento que no sea de limpieza debe realizesarla un Centro de servicios autorizzato de Sage®.

  • Se recomienda la instalación de un interruptor diferencial para(ofrecer sécurité adicional al usar todos los aparatos electricos. Se recomienda使用者 interruptores de seguridad con una corriente de funciona bajo nominal de no más de 30mA Solicitasesoramente profesal a un electricista.

  • Asegúrate siempre de que el aparato está correctamente ensamblado antes de usarlo. El aparato no funciona a menos que está correctamente ensamblado.
  • No Utilities el aparato sobre el escurridor del fregadero.
  • Mantén las manos, los dedos, elleo, la ropay utensilios como espátulas y otheras alejados de las partes moviles o giratorias durante el uso.
  • No Utilities el aparato para fines que no sean la preparacion de alimentos y/o bebidas.
  • Para evaporar el riesgo de que el aparato se ponga en funciona para oponga en funcionalmente por si solo decide a un restablecimiento involuntario de la proteccion de sobrecarga, no acouples nunca dispositivo de conmutacion externo (por exemple, un temporizador) ni connectes el aparato a un circuito capaz de encenderlo/ apagarlo enequalquier circunstancia.

RECOMENDAMOS SEGURIDAD ANTETodo

  • Lee atentamente todas las instrucciones antes del uso y guardalias para consultas posteriores.
  • Este aparato puede ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, mentales o sensoriales, o sin experiencia ni conocimientos de uso, siempre y cuando reciben supervisión o instrucciones para el uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos implicados.
  • No permitted that los niños jueguen con el aparato.
  • Los niños no deben realizar la limpieza niareas de mantenimiento sin supervisión.
  • Apaga y desenchufa el aparato antes decaear los accesorios y tocar las partes moviles o que estén en functiOnamento.
  • No uses el aparato si el colador giratorio o la tapa de la licuadora está danados o tiene gritas visibles.
    Siempre que no se usa, el aparatoDebe estar apagado y desenchufado de la toma de corriente.
  • Cuando vaya a quédarse desatendido o antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo, desenchufa el aparato.

  • SoloDebe estar en función durante un máximo de 15关键时刻. La entrega,maxima que soporta en una tanda es de 5kg de remolacha.

  • Los niños no deben usar este aparato. Mantén el electrodomístico y su cable fuera del alcance de los niños.
  • Supervisa el aparato en todo momento cuando está en funciona bajo.
  • No introduzcas alimentos en la abertura para alimentos con los dedos u或者其他 utensilios. Utiliza siempre el empujador de alimentos proportionado. No Coloques las manos o los dedos en la abertura para alimentos cuando está connectada al aparato.
  • No licués frutas con hues a menos quehayas quitado antes las pepitas o los huesos.
  • No Utilities el extractor de zumo sin que el deposto de pulpa y zumo está en su situó.
  • Un exemple de la energia más pesada prevista para su uso con esta licuadora son 5 kg de remolacha,lickuda sin parar durante 2 horas.

RECOMENDAMOS SEGURIDAD ANTETodo

  • Asegúrate de que el filtro de acero inoxidable haya dejado de rotar y de que el motor está Completely parado antes de liberar el brazo de bloqueo de seguridad o intentar mover el aparato, cuando la licuadora no está en uso, y antes de desmontarla, limpiarla y guardarla.
  • Cualquier derrame significativo sobre la superficie de debajo o alrededor del aparato, o sobre el propio aparato, deben limpiarse y secarse antes de continuar utilizándolo.
  • Ten cuidado al Manipular el filtró de acero inoxidable, ya que las pequeñas cucillas de la base del filtró son muy afliladas. El mal manejo puede causar lesiones.
  • Retira la piel de todos los citricos antes de hacer zumo.
  • No uses el aparato si el colador giratorio (filtro) o la tapa está danadas.
  • Asegúrate siempre de que la tapa de la liguadora está bien fjada en su situó antes de encender el motor. No aflojes el brazo de bloqueo,msteadasla liguadoraesté enfuncioncimiento.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - RECOMENDAMOS SEGURIDAD ANTETodo - 1

Este=simbolo indica que el aparato no debe desecharse con la basura domestica normal.

Debe:llevarsea un punto limpio designado por las autoridades locales o a unaEmpresa que preste dicho servicios. Para Obtener mas informacion, ponte encontacto con los servicios municipales.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - RECOMENDAMOS SEGURIDAD ANTETodo - 2

Para evaporar descargas electricas, no sumerjas el ufe, el cable de alimentacion aparato en agua nithers os.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES - 1

A. Empujador de alimentos
B. Sistema unico de alimentacion central directa
C. Abertura para alimentos extraancha de 84 mm
D. Filtró de micromalla en acero inoxidable reforzado con titanio
E. Depóstito de pulpa de gran capacité (apto para lavavajillas)
F. Motor de gran potencia
G. Compartmento para cable

H. Brazo con bloqueo de seguridad

I. Tapa de la licuadora (no apta para lavavajillas)
J. Cubeta del recipiente de filtrado (apta para lavavajillas)
K. Jarra de 1 litre con tapped (apta para lavavajillas)
L. Interruption ON/OFF (encendido/ apagado) de control electronomic de 2 velocidades

MONTAJE

ANTES DEL PRIMER USO

Antes de usar la liceadora por primera vez, retina y desecha de forma segurarialquier material de embalaje, asi como etiquetas y pegatinas promociones.

Asegúrate de que el aparato no está connectado a la toma de corriente y el cable de alimentación está desenchufado.

Lava la cubeta del recipiente de filtrado, el filtro, la tapa de la liceadora, el empujador de alimentos, el deposito de pulpa y la jarra de zumo con tapa con agua tibia y jabon con un paño suave. Enjuaga y seca bien todo. La base del motor可以选择 limpiarse con un pañohumedo. Seca bien todo.

  1. Coloca la base del motor sobre una superficie plana y seca, como una mesa. Asegúrate de que el motor está apagado desde el panel de control, bajo apaga el aparato desde la toma de corriente y desenchufa el cable de alimentación.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ANTES DEL PRIMER USO - 1

  1. Coloca la cubeta del recipiente de filtrado sobre la base del motor.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ANTES DEL PRIMER USO - 2

  1. Alinea las flechas de la base del filtro de acero inoxidable con las flechas del acoplamento del motor y empuja hacer abajo hasta que encaje en su situ. Asegurate de que el filtro de acero inoxidable está bien colocado bajo de la cubeta del recipiente de filtrado y en la base del motor.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ANTES DEL PRIMER USO - 3

  1. Coloca la tapa de la liceadora sobre la cubeta del recipiente de filtrado, poniendo la abertura para alimentos sobre el filtro de acero inoxidable y bajándola hasta su sitio.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ANTES DEL PRIMER USO - 4

  1. Levanta el brazo de bloqueo de seguidad y ponlo en las dos ranuras a cada bajo de la tapa de la liceadora.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ANTES DEL PRIMER USO - 5

MONTAJE

El brazo de bloqueo de seguridad debe estar ahora en posicion vertical y fijo en su situo en la parte superior de la tapa de la licao.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - MONTAJE - 1

  1. Para introducir el empujador de alimentos debes alinear la ranura del empujador con ellittle relieve en el interior de la abertura para alimentos.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - MONTAJE - 2

Sigue deslizando el empujador de alimentos
hacia abajo por la abertura para alimentos.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - MONTAJE - 3

  1. Coloca el deposito de pulpa en su situocr inclinando ligeramente la base del motor hacia la derecha. Introduce el deposito de pulpa bajo de la tapa de la licuadora en elazo izquierdo, asegurandote de que se apoye en la tapa de la licuadora y la base del motor.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - MONTAJE - 4

NOTA

Para minimizar la limpieza, cubre el deposito de pulpa con una bolsa de congelacion para recoger la pulpa. La pulpa se pueda usar enothers platos, como abono para el jardin o se pueda echar a la basura.

  1. Coloca la jarra de la licuadora bajo de la boquilla para zumo en elazo derecho de la licuadora. La tapa de la jarra de zumo se pueda usar para evaporar salpicaduras.

FUNCTIONAMENTO

  1. Lava la selección de frutas y verduras con las que quieres hacer zumo.
  2. Asegúrate de que la licuadora está correctamente montada. Consulta la sección Montaje de tu licuadora Sage. Asegúrate de que la jarra de la licuadora está colocada bajo de la boquilla para zumo y de que el depuesto de pulpa está en su situó antes de comendar a hacer el zumo.
  3. Enchufa el cable de alimentacion a una toma de corriente de 220-240 V. Enciende el aparato cuando está connectado a la toma de corriente. Ajusta la velocidad al ajuste deseado. Pulsa el interruptor de dos velocidades hacía arriba para velocidad lenta o hacía bajo para velocidad alta,dependiendo del tipo de fruta o verdura que se estélicuando. Utiliza la tabla de seleccion de velocidad como guia para licuar differsentes frutas y verduras.
TABLA DE SELECTIONDE VELOCIDAD
Manzanas High (Alta)
Albaricoques (sin hueso) Low (Baja)
Remolacha (cortada) High (Alta)
Arándanos Low (Baja)
Brócoli Low (Baja)
Coles de Bruselas (cortadas) High (Alta)
Repollo Low (Baja)
Zanahorias High (Alta)
Coliflor Low (Baja)
Api0 High (Alta)
Pepino (pelado) Low (Baja)
Pepino, piel suave High (Alta)
HinojoHigh (Alta)
Uvas (sin pepitas)Low (Baja)
Kiwi (pelado)Low (Baja)
Mangos (pelados, sin hueso) Low (Baja)
Melones (pelados)Low (Baja)
Nectarinas (sin hueso)Low (Baja)
Naranjas (peladas)High (Alta) o Low (Baja)
Melocotones (sin hueso)Low (Baja)
TABLE DE SELECTION DE VELOCIDAD
Peras (sin el pedúnculo)Alta para las duras o baja para las blandas
Piña (pelada)High (Alta)
Ciruelas (sin hueso)Low (Baja)
FrambuesasLow (Baja)
TomatesLow (Baja)
Sandía (pelada)Low (Baja)
  1. Con el motor en marcha, colocao los alimentos en la abertura para alimentos y usa el empujador de alimentos para guiarlos suavamente hacer abajo. Para extraer la maximacantidad de zumo, mueve el empujador de alimentos hacer abajo lentamente.

NOTA

El motor debe estar enfuncionamento antede cargas la abertura para alimentos.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - NOTA - 1

ADVERTENCIA

No uses never los dedos para empujar los alimentos hacía abajo en la abertura para alimentos ni para limpiarla. Utiliza siempre el empujador de alimentos proportionsacion.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ADVERTENCIA - 1

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ADVERTENCIA - 2

ADVERTENCIA

El filtro de acero inoxidable contiene)\ pequeñas cucillas aflidas para cortar\ y procesar frutas y verduras. Evita tocar\ las cucillas cuando manipules el filtro.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Asegúrate de que la licuadora está apagada. poniendo el botón ON/OFF (encendido/apagado) del panel de control en OFF. A continuación, apaga el aparato de la toma de corriente y desenchufa el cable de alimentación.

Asegúrate de que la liceadora está correctamente desmontada. Consulta las instrucciones de cuidado y limpieza.

PARAFACILITAR LA LIMPIEZA:

  • Limpia sobre la marcha y evita el zumo seco o los restos de pulpa.
  • Inmediamente después de cada uso, enjuaga las piezas extraíbles en agua caliente para eliminar la pulpa humeda. Deja que las piezas se sequen al aire.

NOTA

Para minimizar la limpieza, cubre el deposito de pulpa con una bolsa de congelacion para recoger la pulpa. La pulpa se pueda usar enculos platos, como abono para el jardin o se pueda echar a la basura.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - NOTA - 1

LIMPIEZA DE LA BASE DEL MOTOR

  • Limpia la base del motor con un paño suave y humedo y sécala bien.
  • Limpiarialquierexcesodeparticulaled alimentos del cable de alimentacion.

NOTA

No uses estropajos o limpiadores abrasivos.
cuando limpies las piezas o la base del motor,
ya que pueda rayar la superficie.

LIMPIEZA DE LA CUBETA DEL RECIPIENTE DE FILTRADO, LA TAPA DE LA LICUADORA, EL EMPUJADOR DE ALIMENTOS Y EL DEPOSITO DE PULPA

Lava todas las piezas con agua jabonosa tibiay un pamo suave. Enjuaga y seca bien todo.

NOTA

La cubeta del recipiente de filtrado, la jarra de zumo con tapa, el empujador de alimentos y el deposto de pulpa son aptos para lavavajillas (solo bandeja superior). La tapa de la licuadora no es apta para lavavajillas.

LIMPieZA DEL FILTRO

  • Para Obtener resultados uniformes en la extracción de zumo, asegúrate siempre de limpar a fondo el filtro de acero inoxidable con el cepillo de limpieza suministrado. Es importante hacerlo inmediamente antes del uso.
  • Pon en remojo el filtro de acero inoxidable en agua jabonosa caliente durante uno 10 Minutes inmediamente después de completar el proceso de extracción de zumo. Si sedea secar la pulpa en el filtro,oulda ostruir los finos poros del filtró de malla, lo que disminuiría la efectividad de la liguadora.
  • Con el cepillo de limpieza, Maintain el bajo elchorro de agua y cepilla del interior del bajo al borde exterior. Evita tocar las cucillas pequeñas y afiladas del centro del bajo. Repite este proceso en el exterior del bajo. Tras limpiar el bajo, sosten lo contraluz para asegurar de que los agujeros de la malla final no estén bloqueados. Si los agujeros están atascados, pon en remojo el bajo en agua caliente con un 10% de zumo de limón para desatascarlos. Repite el proceso de limpieza con el cepillo de limpieza. Otraopyción es lavar el bajo en el lavavajillas.

CUIDADO Y LIMPIEZA

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - CUIDADO Y LIMPIEZA - 1

No pongs a remojo el filtro de acero inoxidable en lejia uOthers limpiadores abrasivos.

Trata siempre el filtro con cuidado, ya que pueda danarse fácilmente.

NOTA

El filtro de acero inoxidable es apto para lavavajillas (solo bandeja superior).

LIMPIEZA DE LA JARRA DE ZUMO

  • Enjuaga la jarra de zumo con tapa con el accesorio para espuma bajo elchorro de agua.
  • Lava las dos piezas con agua jabonosa tibia y un paño suave. Enjuaga y seca bien todo.

NOTA

La jarra de zumo con tapa es apta para lavavajillas (solo bandeja superior).

ELIMINACION DE MANCHAS Y OLORES PERSISTENTES O FUERTES DE LOS ALIMENTOS

Puede que el plástico se decolore a causa de las frutas y verduras de-coloredes fuertes. Para poder a evaporar, lava las piezas inmediamente antes del uso.

Si se decoloran, las piezas de plastico seSEO.
puedeponeraremojo enagua con un 10 % de zumo de limon oSEO.
puede limpiarse con un limpiador no abrasivo.

La liceadora cuenta con un motor de gran potencia. Para un trabajo tan pesado, hemos otorgado al motor una garantía de 5 años contra materiales defectuosos o fabricación.Esta garantía es una ampliación de la garantía de sustitución de 12 heures y cubre solo el motor. La garantía no cubre los días causados por accidente, uso inapropiado o uso de unaforma no indica en el libro de instructaciones.

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - ELIMINACION DE MANCHAS Y OLORES PERSISTENTES O FUERTES DE LOS ALIMENTOS - 1

ADVERTENCIA

No sumerjas en agua ni en ningún或其他 liquido la base del motor. El centro del filtro y la abertura para alimentos contienen pequeñas cuchillas aflidas para procesar frutas y verduras durante el proceso de preparación del Zumo.

No toques las cucillas cuando Manipules el filtro o la abertura para alimentos.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

POSIBLE PROBLEMASOLUCION FÁCIL
Laquina no funciona cuando está encendida· Puede que el brazo de bloqueo de seguridad no está correctamente colocado en la posición de operación vertical con el brazo de bloqueo situado en las dos ranuras a cada lado de la taps de la liceadora.
El motor parece detenerse cuando se extrae zumo· La pulpa humeda pueda acumularse bajo la tapa de la liceadora si la ACCión de liceado es demasiado fuerte. Prueba una ACCión de liceado más lenta presionando el empujador de alimentos hacía abajo más despacio. Sigue las instrucciones de descentaje y limpieza y limpia la cubeta del recipiente de filtrado, el filtró de acero inoxidable y la tapa de la liceadora. · La liceadoradeerá deFuncionar automatistically si el motor se detiene durante más de 10segundos. Quizá se esté procesando demasiada comida al mesmo tiempo o los trozos no son lo suficientmente微量元素. IntentaURTAR los alimentos o dividirlos entrozos más微量元素 del本身就是o y procesar unacantidad más微观a por lote. ParaContinuar la Extracción de zumo, reinicia la liceadora presionando el interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) del panel de control a OFF y después vuelve a encenderla poniendolo en ON. · Si se seleccióna una velocidad baja, las frutas y verduras duras suppondrán un exceso de esfuerzo para el motor. Consulta la guía de zumo para determinar la velocidad correcta para las frutas y verduras que has escogido. Asegúrate de que el motor estáfuncionando antes de cargas la abertura.
Exceso de pulpa acumulada en el filtronde acero inoxidable· Detén el proceso de extracción de zumo y sique las instrucciones de descentaje. Retira la tapa de la liceadora, raspa la pulpa, vuelte a montarla y sique liceado. Prueba a alternar variedades de frutas y verduras (blandas y duras).

RESOLUCION DE PROBLEMAS

POSIBLE PROBLEMA SOLUCION FÁCIL
Pulpa demasiado humeda y menorcantidad de zumo·Prueba una ACCION de liceudo más lenta. Retira el filtro de acero inoxidable y limpia bien las paredes de malla con un cepillo de limpieza. Enjuaga el filtró con agua caliente. Si los agujeros de la malla final está atascados, pon en remajo el filtró en una solución de agua caliente con un 10% de zumo de limón para desatarcar los agujeros o lávalo en el lavavajillas. Esto eliminará el excesso de acumulación de fibra (de las frutas y verduras) que podrá estar bloqueando el flujo.
El zumo se sale entre el borde de la liceadora y la tapa de la liceadora·Prueba una velocidad de liceudo más lenta y baja el empujador de alimentos por la abertura para alimentos más lentamente. ·Asegúrate de que todas las piezas estén ensambladas de manière segura, con el brazo con bloqueo en su situ.
El zumo sale achorro de la boquilla·El zumo se está liceando demasiado rápido: prueba una velocidad de liceudo más lenta y baja el empujador de alimentos por la abertura para alimentos más lentamente.
Sobrecalentimiento con cargas excessivas·La liceadora está equipada con un dispositivo de sécurité que protege contra el sobrecalentcimiento con cargas excessivas. Si se sobrecalienta, la liceadoraactivará automatistically el dispositivo de protección contra sobrecargas y launidad se apagará. Cuando se active la protección contra sobrecargas,.desenchufa la liceadora de la toma de corriente durante al menos 15minutos para que launidad se enfrie. Acontinuación,conecta la liceadora a la toma de corriente y usala con normalidad. ·Es importante asegurarse de que la liceadora está encendada y de que el motor estáfuncionando antes de cargas la abertura. No pongas cargas excessivas en la abertura para alimentos y asegúrate de que el filtró noonga ninguna acumulación de alimentos, enlas cucillas yla malla, ya que this podría tenera una resistencia innecasaría para el motor y provocar que se sobrecaliente.

GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA DE 2 ANOS Y GARANTÍA MOTORA LIMITADA DE 5 ANOS

La garantía de Sage Appliances cubre este producto para uso dométrico en territorios especialicos durante 2 años para todas las piezas del producto y 5 años para el motor, a partir de la Fecha de compra, contrafalloscaudos por mano de obr y materiales defectuosos. Durante el plazo de la garantía, Sage Appliances reparará,sustituir o reembolsara productos defectuosos (a entera disreción de Sage Appliances).

Todoos delsrechosde garantiaenvirtudela legislacionnacionalvigente seranrespetados y no severanafectadospornuestra garantia Para consultar los terminos y conditionescompletos de la garantia, asi como instrucciones sobrecomo haceruna reclamacion, visita www.sageappliances.com.

the Nutri Juicer

SJE410

SAGE The Nutri Juicer SJE410 - the Nutri Juicer - 1

PTMANUAL DO UTILIZADOR

Sage®

INDICE

CUIDADOS IMPORTANTES

LEIA TODAS AS INSTRUÇÉS ANTES DE UTILIZAR E GUARDE-AS PARA CONSULTA FUTURA

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAGE

Modelo : The Nutri Juicer SJE410

Categoría : Extractor de jugo