The Nutri Juicer SJE410 - Entsafter SAGE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts The Nutri Juicer SJE410 SAGE als PDF.
| Produkttyp | Zentrifugenentsafter |
| Marke | Sage |
| Modell | The Nutri Juicer SJE410 |
| Abmessungen (ca.) | Höhe: 40 cm, Breite: 30 cm, Tiefe: 25 cm (Schätzung) |
| Gewicht (ca.) | Etwa 5 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Motorleistung | Robuster Motor, Leistung nicht spezifiziert |
| Geschwindigkeiten | 2 Geschwindigkeiten (niedrig und hoch) |
| Einwurfschacht | Extra groß, 84 mm Durchmesser |
| Fassungsvermögen Saftkrug | 1 Liter mit Deckel |
| Fassungsvermögen Tresterbehälter | Großes Fassungsvermögen, spülmaschinengeeignet |
| Material des Filterkorbs | Edelstahl-Microsieb mit Titanverstärkung |
| Hauptfunktionen | Saftgewinnung durch Zentrifugation, inklusive Stopfer |
| Pflege und Reinigung | Abnehmbare Teile spülmaschinengeeignet (oberes Fach), inklusive Reinigungsbürste |
| Sicherheit | Sicherheitsverriegelungsbügel, automatische Abschaltung bei Überlastung, Überhitzungsschutz |
| Garantie | 2 Jahre Teile, 5 Jahre Motor |
| Enthaltenes Zubehör | Stopfer, Saftkrug mit Deckel, Tresterbehälter, Reinigungsbürste |
Häufig gestellte Fragen - The Nutri Juicer SJE410 SAGE
Benutzerfragen zu The Nutri Juicer SJE410 SAGE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch The Nutri Juicer SJE410 - SAGE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. The Nutri Juicer SJE410 von der Marke SAGE.
BEDIENUNGSANLEITUNG The Nutri Juicer SJE410 SAGE
2WichtigeSicherheitshinweise
6 Komponenten
7Zusammenbau
9 Bedienung
10 Pflege und Reinigung
12 Störungsbeziehung
14 Garantie
WICHTIGESICHERHEITS-HINWEISE
Bei Sage® steht Sicherheit an erster Stelle. Bei der Entwicklung und Herstellung unserer Produkte denken wir vor allem an die Sicherheit unserer Kunden. Wir bitten Sie, bei der Verwendung aller Elektrogeräte angemessene Sorgfalt walten zu halten und sich an die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu halten.
WICHTIGE VORSICHsMASSNAHMSN
ALLE ANWEISUNGEN VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN VERWAHREN.
- Dieses Dokument kann unter sageappliances.com auch heruntergeladen werden.
Vor dem ersten Gebrauch prufen, dass ihre Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Unterseite des Gerats übereinstimmt.
Vor dem ersten Gebrauch tatsächlichen Verpackungsmaterial entfernen und entsorgen. - Schutzhülle des Netzsteckers entsorgen, da diese eine Erstickungsgefahr für Kleinkinder darstellen können.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Gerät nur bestimmungsgemäß verwenden. Nicht in fahrenden Straβenfahrzeugen oder Booten verwenden. Nicht im Freien verwenden. Ein unsachgemäßer Umgang kann Verletzungen nach sichziehen.
- Netzkabel vor Gebrauch vollständig entrollen.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
- Gerät in sicheren Abstand von Kanten auf eine stabile, hitzebeständige, ebene, und trockene Fläche stellen und nicht in der Höhe einer Hitzequelle wie einem Gasoder Elektroherd oder einem Backofen betreiben.
- Vibrationen während des Betriebs können dazu führen, dass sich das Gerät bewegt.
- Netzkabel nicht über Arbeitsplatten oder Tischkanten hangen setzen, von bereits Oberflächen fern halten, Kabelgewirr vermeiden.
- Gerät vor dem Transport, der Reinigung oder Lagerung immer ausschalten ( „OFF“), Netzsteckerziehen und es abkühlen setzen.
- Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gerät selbst in irgendereiner Weise beschädigt ist. Bei Beschädigung oder zur Wartung (außer Reinigung) Kontakt mit dem Sage-Kundendienst aufnehmen oder auf sageappliances.com gehen.
-
Alle Wartungsarbeiten außer Reinigung sind ausschließlich den autorisierten Sage®-Kundendienststellen zu überlassen.
-
Als zusätzliche Schutzmaßnahme bei der Verwendung von Elektrogeräten wird der Einbau eines Schutz- oder Sicherheitsschalters empfohlen. Ideal sind Sicherheitsschalter mit einer Nennleistung von maximal 30 mA. Fachgerechte Beratung erhalten Sie von Ihrem Elektriker.
- Vor Gebrauch sicherstellen, dass das Gerät ordnungsgemäß zusammengebaut wurde. Anderenfalls Funktioniert es nicht.
- Gerät nicht auf der Abtropfläche ihrer Spüle verwenden.
- Hände, Finger, Haare und Bekleidung, Spachtel und andere Utensilien während des Betriebs von beweglichen oder rotierenden Teilen fern halten.
Gerät nur bestimmungsgemäß zur Zubereitung von Speisen oder Geträngen verwenden. - Um zu vermeiden, dass das Gerät sich durch versehentliches Rückstellens des Überlastschutzes selbst aktiviert,arf es nicht an ein externes Schaltgerät (z. B. einen Timer) oder einen Stromkreis angeschlossen werden, der es regelmäßig ein- und ausschalten kann.
- Alle Anweisungen vor Gebrauch sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen verwahren.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
- Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen, denen es an Erfahrung und Kenntnis mangelt, nur unter Beaufsichtigung benutzt werden oder wenn sie in die sichere Handhabung des Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
- Reinigung und Wartung des Geräts dürfen unbeaufsichtigt nicht von Kindern vorgenommen werden.
-
Vor dem Austauschen von Zubehör oder der Annaherung an bewegliche oder in Betrieb befindliche Teile das Geräst stets ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Gerät nicht verwenden, wenn das Drehsieb oder die Schutzabdeckung beschädigt ist oder sichtbare Risse aufweist.
Gerät bei Nichtgebrauch immer in die „OFF“-Position stellen und den Netzstecker Herausziehen. -
Netzstecker immer herausziehen, um das Gerät unbeaufsichtigt zu halten, zusammenzubauen, auseinanderzunehmen oder zu reinigen.
Die maximale Betriebszeit ist 15 Minuten. Die maximale Füllmente ist 5kg Rote Bete.
Das Gerätarf nicht von Kindern verwendet werden. Gerät und Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt setzen. - Zutaten nie mit den Fingern oder anderen Utensilien in den Einfüllschacht stopfen, sondern stets den mitgelieferten Stopfer benutzen. Hand oder Finger nie in den Einfüllschacht stecken, solange dieser am Gerät angebracht ist.
- Kernobst nur entsaften, wenn Kerne oder Steine zuvor entfernt wurden.
Zum Betrieb des Ents afters müssen Trester- und Saftbehalter am Gerät befestigt sein. - Ein représentatives Beispiel für die maximal vorgesehene Füllmenge, die der Entsafter bewältigen kann, sind 5 kg Rote Beete, die über einen Zeitraum von 2 Minuten kontinuierlich entsaftet werden.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
- Vor der Freigabe des Sicherheitsriegels und/oder vor jedem Transport des Geräts, bei Nichtgebrauch sowie vom dem Auseinandernehmen, Reinigen und Lagern stets sicherstellen, dass sich der Edelstahl-Siebeinsatz nicht mehr dreht und der Motor vollig zum Stillstand gekommen ist.
- Auf, unter oder darüber das Gerät verschüttete größere Flüssigkeitsmengen sollen aufgewischt und die Oberflächen getrocknet werden, ehe das Gerät weiter benutzt wird.
- Edelstahl-Siebeinsatz vorsichtig handhaben, da die klinen Messerklingen unter am Siebeinsatz sehr scharf sind. Ein unsachgemäßer Umgang kann Verletzungen nach sichziehen.
-
Zitrusfrüchte vor dem Entsaften schären.
Gerät nicht mit beschädigtem Drehsieb (Siebeinsatz) oder Deckel betreiben. -
Der Entsafter-Deckel muss vor Einsatzen des Motors stets fest sitzen. Sicherheitsriegel während des Entsaftens nicht öffnen.

Dieses Symbol signalisiert, dass das Gerät nicht im gewöhnlichen Haushaltsmull entsorgt werden har.
Stattdessen sollen es bei einem entsprechenden communitalen Wertstoffhof oder Fachhändler zur Entsorgung abgegeben werden. Weitere Informationen erhalten Sie von ihrer Kommunalbehörde.

Zum Schutz gegen Stromschlag Netzstecker, kabel oder Gerät nicht in ser oder sonstige Flüssig- n tauchen.
DIESSE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN

A. Stopfer
B. Einzigartiges zentrales Einfüllsystem
C. Breiter 84-mm-Einfüllschacht
D. Mikrofilter-Siebeinsatz aus titanverständem Edelstahl
E. Großer Tresterbehälter (spulmaschinenfest)
F. Leistungsstarker Motor
G. Kabelfach
H. Sicherheitsriegel
I. Entsafterdeckel (nicht spülmaschinenfest)
J. Filterschalengehause (spulmaschinenfest)
K.1-I-Saftkrug mit Deckel (spulmaschinenfest)
L. EIN-/AUS-Schalter für elektronische 2-Geschwindigkeitsauswahl
ZUSAMMENBAU
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Vor dem ersten Gebrauch des Ents afters alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Etiketten vom Gerat abnehmer und safer entsorgen.
Prufen, dass das Gerät ggf. an der Steckdose AUSgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist.
Filterschalengehause, Siebeinsatz, Entsafterdeckel, Stopfer, Tresterbehälter, Saftkrug und Deckel mit einem weichen Tuch in warmem Spülwasser waschen. Sorgfältig spulen und trocknen. Den Motorfuß mit einem feuchten Tuch abwischen und dann gut abtrocknen.
- Motorfuß auf eine trockene, ebene Oberfläche, z. B. eine Arbeitsfläche, stellen. Prüfen, dass der Motorfuß am Bedienfeld AUSgeschaltet (OFF) ist, dann Gerät ggf. an der Steckdose ausschalten und Netzsteckerziehen.


2. Filterschalengehause auf den MotorfuB aufsetzen.
- Pfeile unter am Edelstahl-Siebeinsatz an den Pfeilen an der Motorkupplung ausrichten und Siebeinsatz bis zum Einrasten nach unten drücken. Prufen, dass der Edelstahl-Siebeinsatz safer im Filterschalengehäuse und auf dem Motorfuß sitzt.

4. Entsafferdeckel so auf das Filterschalengehause aufsetzen, dass der Einfüllschacht über dem Edelstahl-Siebeinsatz sitzt, und absenken.


5. Sicherheitsriegel anheiten und in den zwei Rillen links und rechts am Entsafferdeckel einrasten halten.
ZUSAMMENBAU
Der Sicherheitsriegel sollte jetzt senkrecht stehen und oben am Entsafterdeckel eingerastet sein.

- Stopfer so in den Einfüllschacht einschieben, dass die Einkerbung am Stopfer auf dem kleinen Vorsprung im Innern des Einfüllschachts sitzt.

Stopferweiter indenEinfullschacht einschieben.

- Zum Einsetzen des Tresterbehalters Motorfuß leicht nach rechts kippen. Tresterbehälter links unter dem Entsafterdeckel so einschieben, dass er vom Entsafterdeckel und Motorfuß in Position gehalten wird.

HINWEIS
Den Tresterbehälter zur einfacheren Reinigung mit einem Kunststoff-Gefrierbeutel auskleiden, um den Trester aufzufangen. Das Fruchtfleisch kann in anderen Gerichten verwendet, als Kompost für den Garten benutzt oder weggeworfen werden.
- Saftkrug unter den Saftauslauf rechts am Entsaffer stellen. Der Saftkrug kann mit Deckel verwendet werden, um Spritzer zu vermeiden.
BEDIENUNG
- Das zu entsaftende Obst oder Gemüse waschen.
- Prufen, dass der Entsafter correkt zusammen gesetzt ist. Siehe Einzelheiten unter der Überschrift „Zusammenbau". Vor dem Entsaften prufen, dass der Saftkrug unter dem Saftauslauf steht und der Tresterbehälter correkt eingesetzt ist.
- Netzkabel an eine 220-240-V-Steckdose anschließen. Steckdose gegebenenfalls EINschalten. Geschwindigkeit nach Wunsch einstellen. Schalter für die 2-Geschwindigkeitsauswahl je nach zu entsaftendem Obst oder Gemüse für langsames Entsaften nach oben oder für schnelles Entsaften nach unter stellen. Die Tabelle zum Entsaften enthalt die empfohlenen Geschwindigkeitseinstellungen für verschiedene Obst und Gemüse.
| TABELLE ZUR GESCHWINDIGKEITS-AUSWAHL | |
| Äpfel Hoch | |
| Aprikosen (entsteint) Niedrig | |
| Rote Beete (gerüstet) Hoch | |
| Heidelbeeren Niedrig | |
| Brokkoli Niedrig | |
| Rosenkohl (gerüstet) Hoch | |
| Kohl Niedrig | |
| Karotten Hoch | |
| Blumenkohl Niedrig | |
| Sellerie Hoch | |
| Gurke (geschäft) | Niedrig |
| Gurke, weichschalig | Hoch |
| Fenchel | Hoch |
| Trauben (ohne Kerne) | Niedrig |
| Kiwi (geschäft) | Niedrig |
| Mangos (geschäft und entsteint) | Niedrig |
| Melonen (geschäft) | Niedrig |
| Nektarinen (entsteint) Niedrig | |
| Orangen (geschäft) | Hoch oder Niedrig |
| Pfirsiche (entsteint) | Niedrig |
| TABELLE ZUR GESCHWINDIGKEITS-AUSWAHL | |
| Birnen (entstielt) | Hoch für harte, niedrig für weiche |
| Ananas (geschält) | Hoch |
| Pflaumen (entsteint) | Niedrig |
| Himbeeren | Niedrig |
| Tomaten | Niedrig |
| Wassermelone (geschält) | Niedrig |
- Zutaten bei laufendem Motor in den Einfüllschacht geben und mit dem Stopfer behutsam nach unten schieren. Um die Saftausbeute zu maximieren, ist der Stopfer langsam nach unten zu bewegen.
| HINWEIS |
| Der Motor muss vor dem Beladen des Einfüllschachtes laufen. |
WARNING
Niemals die Finger verwenden, um Zutaten in den Einfüllschacht zu schieben oder darauf zu entfern, sondern stets den mitgelieferten Stopfer benutzen.

WARNING
Der Siebeinsatz aus Edelstahl ist mit keinen scharfen Klingen zum Schneiden und Verarbeiten von Obst und Gemüse versehen. Klingen beim Handhaben des Siebeinsatzes nach Möglichkeit nicht berühren.
PFLEGE UND REINIGUNG
Prufen, dass der Entsafter ausgescheltet (im Bedienfeld Schalter auf OFF stellen). Gerät dann ggf. an der Steckdose ausschalten und Netzsteckerziehen.
Prüfen, dass der Entsafter korrekt auseinandergenommen ist. Siehe Einzelheiten unter der Überschrift „Auseinandernehmen".
FÜR EINFACHE REINIGUNG:
Gerat nach jedem Gebrauch reinigen, sodass kein Saft oder Trester antrocknet.
- Abnehmbare Teile nach jeder Verwendung in heiBem Wasser spulen, um feuchten Trester zu entfernen. Teile an der Luft trocknen halten.
HINWEIS
Den Tresterbehälter zur einfacheren Reinigung mit einem Kunststoff-Gefrierbeutel auskleiden, um den Trester aufzufangen. Trester kann in anderen Gerichten verwendet, als Kompost für den Garten benutzt oder weggeworfen werden.

REINIGEN DES MOTORFUSSES
- Motorfuß mit einem weichen, feuchten Lappen abwischen und gut abtrocknen.
- Speiserückstände vom Stromkabel abwischen.
HINWEIS
Teile oder Motorfuß nicht mit scheuernden Schwämmen oder Reinigern reinigen, da diese die Oberfläche verkratzen können.
REINIGUNG VON FILTERSCHALENGEHAUSE, ENTSAFTERDECKEL, STOPFER UND TRESTERBEHÄLTER
Alle Teile in warmem Spulwasser mit einem weichen Tuch waschen. Sorgfältig spulen und trocknen.
HINWEIS
Das Filterschalengehause, der Saftkrug und Deckel sowie der Tresterbehälter sind spulmaschinenfest (nur im oberen Korb). Der Entsafterdeckel ist nicht spulmaschinenfest.
REINIGUNG DES SIEBEINSATZES
Edelstahl-Siebeinsatz für gleichmäßig effiziente Entsäften immer mit der mitgelieferten Reinigungsbürste gründlich reinigen. Es ist wichtig, dies sofort nach dem Gebrauch zu tun.
- Edelstahl-Siebeinsatz scoff nach dem Entsaften etwa 10 Minuten lang in weltem Spülwasser einweichen. Wenn Trester am Siebeinsatz antrocknet, kann er die feinen Filterporen verstopfen und so den Wirkungsgrad des Entsaften's beeinträchtigen.
- Siebeinsatz unter laufendes Wasser halten und mit der mitgelieferten Reinigungsbürste voninnen nach außen ausbürsten. Die klinen, scharfen Messerklingen in der Mitte des Siebeinsatzes nach Möglichkeit nicht berühren. Die Prozedur an der Außenfläche des Siebeinsatzes wiederholen. Siebeinsatz nach der Reinigung gegen das Licht halten, um zu prufen, dass die feinen Löscher im Sieb nicht verstopft sind. Wenn die Löscher verstopft sind, Siebeinsatz in heiBem Wasser mit 10% Zitronensaat einweichen, um sie wieder freiusetzen. Reinigungsvorgang mit der Reinigungsbürste wiederholen. Als Alternative lasst sich der Siebeinsatz auch in der Spulmaschine waschen.
PFLEGE UND REINIGUNG

Den Siebeinsatz aus Edelstahl niemals in Bleich-oder scheuernde Reinigungsmittel einlagen.
Den Siebeinsatz stets mit Sorgfalt behandeln, da er leicht beschädigt werden kann.
HINWEIS
Der Siebeinsatz aus Edelstahl ist spülmaschinenfest (nur im oberen Korb).
REINIGUNG DES SAFTKRUGS
- Saftkrug und Deckel mit dem Schaumaufsatz unter laufendem Wasser spulen.
- Beide Teile in warmem Spulwasser mit einem weichen Tuch waschen. Sorgfältig spulen und trocknen.
HINWEIS
Der Saftkrug und Deckel sind spülmaschinenfest (nur im oberen Korb).
ENTFERNEN VON HARTNÄCKIGEN ODER STARKEN SPEISEFLECKEN UND -GERÜCHEN
Kunststoffe können sich durch Kontakt mit intensiv farbigem Obst und Gemüse verfahren. Um dies zu verhindern, Teile sofort nach Gebrauch waschen. Bei Verfärbung können die Teile in Wasser mit 10% Zitronensaat eingeweicht oder mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel gereinigt werden.
Der Entsafter ist mit einem leistungsstarken Motor ausgestattet. Der Motor ist so robust, dass er durch eine 5-Jahres-Garantie auf Material- und Herstellungsfehler gedeckt ist. Diese Garantie ist eine Erweiterung der 12-monatigen Austauschgarantie und gilt nur für den Motor. Die Garantiedeckt keine Schäden ab, die durch Unfälle, unsachgemäßen Gebrauch oder eine Verwendung, die nicht in der Bedienungsanleitung angegeben ist, verursacht wurden.
!WARNUNG
Motorfuß nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Der Einfüllschacht und die Mitte des Edelstahl-Siebeinsatzes sind mit kleinen, scharfen Klingen ausgestattet, um Obst und Gemüse beim Entsaften zu verarbeiten. Diese Klingen beim Handhaben des Einfüllschachts oder Siebeinsatzes nicht berühren.
STÖRUNGSEHEBUNG
| MÖGLICHES PROBLEM | EINFACHE LösUNG |
| Gerät Funktioniert im eingeschalteten Zustand nicht. | · Der Sicherheitsriegel befindet sich möglicherweise nicht korrekt in der senkrechten Betriebsposition, d. h. ist nicht in den zwei Pillen links und rechts am Entsafterdeckel eingerastet. |
| Der Motor scheint beim Entsaften zu blockieren. | · Bei zu intensivem Entsaffen kann sich feuchter Trester unter dem Entsafterdeckel stauen. Zutaten eventuell langsamer mit dem Stopfer nach unten schieben. Filterschalengehäuse, Edelstahl-Siebeinsatz und Entsarterdeckel gemäß den Anweisungen zum Auseinandernehmen des Geräts und zur Reinigung sorgfällig sāubern.· Der Entsaffer stellt den Betrieb automatisch ein, wenn der Motor länger als 10 Sekunden lang stockt. Entweder werden zu weitere Zutaten auf einem verarbeitet oder die Stücke sind nicht kein genug. Zutaten eventuell in keinere, gleichmäßige große Stücke schneiden und pro Durchgang keinere Mengen verarbeiten. Um mit dem Entsaffen fortzufahren, den Entsaffer zurecksetzen: ON/OFF-Schalter auf dem Bedienfeld zunachst auf OFF stellen und dann wieder auf ON, um das Gerät erneut einzuschalten.Hartes Obst und Gemüse stellen bei niedriger Verarbeitungs-geschwindigkeit eine zusätzliche Belastung für den Motor dar. Die Tabelle zum Entsaffen zeigt die empfohlenen Geschwindig-keitseinstellungen für Obst und Gemüse. Entsaffer immer vor dem Befüllen des Einfüllschachts einschalten, sodass der Motor bereits lauft. |
| Zu viel Trester im Edelstahl-Siebeinsatz | · Entsaftung unterbrechen und die Anweisungen zum Auseinandernehmer des Geräts befolgen. Entsarterdeckel abnehmer, Trester hersauskatzen, Gerät wieder zusammenbauen und weiter entsaften.Eventuell (weiches und hartes) Obst und Gemüse abwechselnd verarbeiten. |
STÖRUNGSBEHEBUNG
| MÖGLICHES PROBLEM | EINFACHE LösUNG |
| Trester zu feucht, Saftausbeute zu gering | • Langsamer entsaften. Edelstahl-Siebeinsatz entnehmen und Siebwände gründlich mit einer Reinigungsbürste reinigen. Siebeinsatz unterHEYem Wasser ausspüssen. Wenn die feinen Löcher im Sieb verstopf sind, Siebeinsatz inHEYem Wasser mit 10% Zitronensaat einweichen oder in der Spülmaschine waschen, um sie wieder freiizusetzen. Diesentaftern angesaute Obst- und Gemüsefasern, die die Saftausgabe behindern. |
| Saft tritt unter dem Deckel des Entsafters aus | • Niedrigere Geschwindigkeitsstufe einstellen und Zutaten im Einfüllschacht mit dem Stopfer langsamer nach unten schiben. • Überprüfen, dass alle Teile sicher zusammengebaut sind und der Sicherheitsriegel in Position ist. |
| Saft spritzt aus dem Ausguss | • Der Saft wird mit zu hoher Geschwindigkeit extrahiert: Niedrigere Geschwindigkeitsstufe einstellen und Zutaten im Einfüllschacht mit dem Stopfer langsamer nach unten schiben. |
| Motor überhützt bei Überlastung | • Der Entsaffer ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die bei Überschreiben den maximalen Fällmenge vor Überhitzung schützt. Bei Überhitzung wird automatisch der Überlastschutz aktiviert und das Gerätschaltet sich aus. Wenn der Überlastungs-schutz aktiviert wurde, Entsaffer ausstecken und Gerätsmindestens 15 Minuten lang abkühlen halten. Entsaffer anschließlich wieder einstecken und normal weiter verwenden. • Entsaffer immer vor dem Befüllen des Einfüllschachts einschalten, sodass der Motor bereits lauft. Einfüllschacht nicht überfüllen und Siebeinsatz, Klingen und Siebponen stets vollkommen frei von Lebensmittelresten halten, da diese für den Motor unnötgigen Widerstand erzeugen und so zu Überhitzung führen. |
GARANTIE
2 JAHRE BESCHRÄNKTE
GARANTIE UND 5 JAHRE
BESCHRANKTE MOTORGARANTIE
Sage Appliances gibt auf这点es Produkt für den häuslichen Gebrauch in bestimmten Gebieten eine Garantie über 2 Jahre für alle Bestandteile des Produkts und 5 Jahre für den Produktmotor ab Kaufdatum für Mängel, die durch fehlerhafte Verarbeitung und Materialien verursacht wurden. Wahrend dieser Garantiezeit wird Sage Appliances jedem fehlerhafte Produkt reparieren, ersetzen oder den Kaufpreis zürckerstatten (nach eigenen Ermessen von Sage Appliances). Sümmtliche gesetzlichen Gewährleistungsrechte nach geltendem nationalem Recht werden beachtet und durch unsere Garantie nicht beeinträchtigt. Die vollständigen Garantiebestimmungen und -bedingungen sowie Hinweise zur Geltendmachung von Ansprüchen finden Sie unter www.sageappliances.com.
the Nutri Juicer
SJE410

FRGUIDE UTILISATEUR
sage
TABLE DES MATIÈRES
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Sage Appliances GmbH
Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland
Deutschland: 0800 505 3104
Österreich: 0800 80 2551
FRA
Sage Appliances France SAS
Siège social: 66 avenue des Champs
Elysées - 75008 Paris
879 449 866 RCS Paris
France: 0800 903 235
NLD
Netherlands 0800 020 1741
CHE
Switzerland 0800 009 933
ITA
Italy 800909773
LUX
Luxembourg 800 880 72
ESP
Spain 900838534
DNK
Denmark 80 820 827
PTR
Portugal 0800180243
SWE
Sweden 0200123797
POL
Poland 008001218713
FIN
Finland 0800412143
IRE
Ireland 1800932369
BEL
Belgium 080054155
NOR
Norway 80 024 976
