FUKE53030 - Système d'alarme ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FUKE53030 ABUS au format PDF.
| Type de produit | Cylindre d'activation sans fil pour système d'alarme |
| Marque | ABUS |
| Modèle | FUKE53030 |
| Alimentation | 3 V DC, pile lithium CR2 |
| Durée de service de la pile | Env. 12 mois |
| Plage de température | -10 °C à +55 °C |
| Classe environnementale | II |
| Fréquence radio | 868,6625 MHz, FM |
| Puissance d'émission | Max. 10 mW |
| Norme de construction | DIN 18252 |
| Compatibilité | Centrales Secvest (FUAA50xxx) firmware ≥ v2.00.05 |
| Fonctions principales | Activation et désactivation du système d'alarme par verrouillage/déverrouillage de la porte |
| Technologie de sécurité | Code tournant anti-copie |
| Réglages | Interrupteurs DIP pour tonalités et butée de porte |
| Calibrage | Possible après montage via bouton sur le capuchon |
| Installation | Remplace un cylindre standard, fixation par vis de maintien |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux |
| Poids | Environ 150 g (estimation) |
| Dimensions (L x l x H) | Environ 30 x 30 x 100 mm (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FUKE53030 ABUS
Questions des utilisateurs sur FUKE53030 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FUKE53030 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FUKE53030 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI FUKE53030 ABUS
Instructions d'installation et de service
Secvest Key draadloze cylinder
Un agreable sentiment de sécurité grâce au code tournant
Nous perfectionnons sans cette nos produits pour vous offrir des solutions abouties et securisées, conformes à l'etat actuel de la technique. Cet cylindre d'actication sans fil intégre la technologie sécurisée du code tournant. Pour une protection optimale contre la lecture et la subtilisation de code afin de barrer l'accès des personnes non autorisées.

Le titre du code tournant est compatible avec tous les Secvest (FUAA50xxx) intégrant le firmware le plus récent (>=v2.00.05) . Le Secvest2WAY et le module radio universel ne sont plus pris en charge.
Preface
Nous vous remercions de l'achat de ce cylindre d'activation sans fil. Par l'achat de ce produit, vous disposez maintainant d'un apparéil développement selon l'état actuel de la technique. Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce produit a été provée. Les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant. Pour que cette conformité persiste et qu'un fonctionnement en toute sécurité puisse être assure, lisez attentivement les Presents instructions! Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre vendeur spécialiste sur place. Ce cylindre d'activation sans fil permet d'activer et de désactives des systèmes d'alarme.

Tenez compte des instructions et des consignes de la presente notice! Le non-respect des prsentes instructions entraine la
dechance de la garantie! Dans ce cas, la société ne saurait etre tenue responsable des dommages indirects!
Une modification ou une transformation de la partie electronique de ce produit n'est pas autorisee.
Installation
- Ce cylindre sans fil a eté fabriqué conformément à la norme DIN 18252 et peut etre utilise pour des serrures encastrées selon DIN. Attention : Dans le cadre de portes de surete, un montage en propre regie risque de ne pas etre possible !
- Retirez d'abord l'ancien cylindre. Ouvrez la porte a cet effet et devissez la vis de maintien située dans la tétière (voir fig. 1). Retirez entierement la vis de maintien située dans la tétière.
- Introduisez une clé dans l'ancien cylindre et faites tourner le tenon à l'aide de la clé, de sorte que vous puissez-retirer l'ancien cylindre. En position normale, le tenon empêche le retrait du cylindre.
- Positionnez le cylindre sans fil de sorte que le bouton se trouve sur le cote interieur de la porte. Ici aussi, vous doivent regler la position du tenon en consquence en tournant le bouton. Si le cylindre avait se coincer dans le trou, il convient d'ajuster le trou ou les serre-cylindre. Ne faites enaucun cas entrer le cylindre dans le trou au marteau.
- Fixez maintainant le cylindre sans fil avec la vis de mainien située dans la tete et vérifier le parfait fonctionnement de la fermeture.
Programmation
Retirez la calotte du cylindre sans fil, en devissant d'abord entiement les deux vis a six pans creux puis retirez prudiment la calotte.
(Attention : la calotte est reliée au cylindre par un cable court.)
Réglez le ou les interrupteurs DIP en fonction de vos exigences.
Réglages des interrupteurs DIP

| Interrupteur | Position | Signification |
| 1 | ON | Réservé |
| 2 | ON | Tonalités sans signalisation d'envoi |
| OFF | Tonalités avec signalisation d'envoi | |
| 3 | ON | Butée de porte selon DIN à gauche |
| OFF | Butée de porte selon DIN à droite | |
| 4 | ON/OFF | Non utilisé |
Explication de gauche/droite selon DIN et montage
| Droite selon DIN | Gaughe selon DIN | Montage du cylindre sans fil |
Utilisation
Apprentissage dans Secvest
Mode installateur Peripheriques Serrure porte / Secvest Key Ajouter/supprimer serrure porte / clé
Choisissez-en un (Key1, Key2, Key3 ou Key4). « Introduire la batterie » apparait à l'écran.
Introduisez la batterie maintainant. Le Secvest Key envoie un signal d'apprentissage à la centrale. Si l'apprentissage du Secvest Key a réussi, un symbole apparait derrière le Key correspondant.
Affectation à des partitions
Mode installateur Periphériques Secvest Key Editor Key
Choisissez le Secvest Key ayant fait l'objet d'un apprenticegase (Key1, Key2, Key3 ou Key4). Ensuite, vous pouvez définir les partitions devant etre mises en circuit par le Secvest Key.
Tests
Mode installateur Tests Serrure porte / Secvest Key
Choisissez le Secvest Key ayant fait l'objet d'un apprenticessage (Key1, Key2, Key3 ou Key4).
A ce niveau, vous pouvez tester le fonctionnement du Secvest Key et le réglage correct de l'interrupteur DIP 3 en fonction de la butée de porte.
« Ouwert » apparait lorsque vous déverrouillez la porte.
« Fermé » apparait à l'issue d'une pression du bouton et lorsque vous verrouillez ensuite la porte.
En complément, vous pouvez voir l'intensité du signal reçu.
Fonctionnement
Signification des tonalités
Bip à l'issue d'une pression du bouton et de l'envoi (DIP 2 = OFF)
Double bip Le système est activé
Bip long Le système est désacté et d'une pression après expiration du décai imparti (30s)
8 bips « Impossible d'activer le système » (zone ouverte) et aucune réponse obtenue
Activation du système d'alarme
Pressez le bouton (vous entendez une tonalité). Dans les 30 secondes qui suivent, vous pouvez fermer la porte une fois ou 2 fois. Lors de l'opération, le Secvest Key envoie le signal d'activation à la centrale.
« Le système d'alarme est activé maintainant »
Désactivation du système d'alarme
Déverrouillez la porte. Immediatement après le déverrouillage de la porte, le Secvest Key envoie le signal de désactivation à la centrale. La centrale est désactivée à présent.
Scenarios utilisateurs
Presser le bouton, verrouiller par un tour de clé → La centrale est activée
Déverrouiller par un tour de clé → La centrale est désactivée
Presser le bouton, verrouiller par 2 tours de clé → La centrale est activée
Déverrouiller par 2 tours de clé → La centrale est désactivée
Porte non verrouillée, seulement fermée → La centrale est activée ailleurs
Retirer le pene pour ouvrir la porte La centrale est desactivée
Verrouiller par 1 tour de clé → La centrale est activée ailleurs
Déverrouiller → La centrale est désactivée
Verrouiller par 2 tours de clé → La centrale est activée ailleurs
Déverrouiller → La centrale est désactivée
Ne pas presser le bouton et faire 1 tour de clé

La centrale n'est pas activée
Ne pas presser le bouton et ferner par 2 tours de clé

La centrale n'est pas activée
Calibrage
A la livraison, le bouton est calibre de manière à ce que les scénarios utilisateurs décrits ci-dessus puissant être réalisés. Si ceux-ci ne fonctionnent pas (par exemple si le cylindre est tourné de 180^ au montage), vous pouvez recalibrer le bouton après avoir monté le cylindre.
Les étapes suivantes sont nécessaires :
- Montage du cylindre sur la porte correspondante.
- Maintenez la touche qui se trouve sur le capuchon du bouton enfoncée pendant 20 secondes environ jusqu'à ce qu'une triple tonalité retentisse.
- Verrouillez ensuite la serrure en tournant la clé une fois, puis retirez-la.
- ÀpRES une tonalité continue d'environ 2 secondes, le cylindre est de nouveau calibre.
Remarques : Le calibrage n'a aucun effet sur le sens de rotation du cylindre. Celui-ci est defini par l'interrupteur DIP 3 .
Fiche technique
| Alimentation | 3V DC Lithium |
| Type de batterie | CR2 |
| Durée de service | env. 12 mois |
| Plage de température | -10°C bis +55°C |
| Classe environnementale | II |
| Radio | 868,6625 MHz, FM |
| Puisance d'émission | Max. 10mW |
Le plus grand soin a ete aported pour assurer I'actitude des prsentes instruction. Cependant, ni le racteur, ni ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, ne sauaient etre tenus responsables d'une perte ou de dommages en rapport direct ou indirect avec les prsentes instructions, ou pretendus avoir ete causés par celles-ci. Sous reserve d'une modification du contenu du present document sans vis prealable.
La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG déclare par la presente que l'appareil sans fil réference FUKE5xxxx1 est conforme aux exigences de la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.abus.com Recherche d'article FUKE5xxxx/Downloads. La déclaration de conformité peut également être demandée à l'adresse suivante :