ACTP00003 - Alarme sonore ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACTP00003 ABUS au format PDF.
| Type de produit | Sirène radio intérieure |
| Marque | ABUS |
| Modèle | ACTP00003 |
| Dimensions (L x H x P) | 135 x 225 x 55 mm |
| Poids | 984 g (avec piles) |
| Alimentation | 4,5 V ou 12 V CC, ou 3 piles alcalines D (1,5 V chacune) |
| Consommation en veille | 55 mA (±5%) |
| Consommation en alarme | 600 mA |
| Fréquence de fonctionnement | 868,6625 MHz |
| Portée radio | Jusqu'à 100 m (selon environnement) |
| Niveau sonore | Jusqu'à 90 dB(A) à 1 m (émetteur piézo interne) |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +50 °C |
| Indice de protection | IP54 |
| Classe environnementale | II |
| Niveau de sécurité | 2 (EN50131-1) |
| Humidité relative admissible | 75 % |
| Fonctions principales | Renforcement sonore des tonalités d’alarme et d’information de la centrale Secvest ; émission de tonalités d’avertissement et d’information ; apprentissage radio ; sélection de partition ; réglage du volume |
| Installation | Montage mural à l’intérieur ; requiert une mesure du signal avec testeur FU3801 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs ou solvants |
| Sécurité | Surveillance anti-sabotage non intégrée ; utilisation conforme obligatoire ; respecter les consignes concernant les piles |
| Pièces détachées et réparabilité | Piles remplaçables (3 x D) ; pas de pièces détachées fournies ; réparation uniquement par un professionnel |
| Informations générales | Conforme à la directive 2014/53/UE ; déclaration de conformité disponible sur www.abus.com |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACTP00003 ABUS
Questions des utilisateurs sur ACTP00003 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Alarme sonore au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACTP00003 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACTP00003 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI ACTP00003 ABUS
Sirène radio interieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene
Sirène radio interieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene
Sirène radio interieure
Instructions d'installation

Secvest Funk-Innensirene
Sirène radio interieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene
Nos vous remercions de l'achat de cette sirène radio interieure pour votre centrale d'alarme sans fil Secvest. Leprésent produit fait appel à une technologie de pointe. Pour que cette conformité persististe et qu'un fonctionnement en toute sécurité puisse être assure, lisez attentivement les Presents instructions! Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre vendeur spécialiste sur place. Une modification ou transformation de la structure d'une quelconque partie de ce produit n'est pas autorisée.
Cette notice comporte des consignes importantes de mise en service et de manipulation. Conservez donc les générantes instructions de service, afin de pouvoir les consulter! Les générantes instructions font partie intégrante du produit. Ne les oubliez pas lors de la remise du produit à un tiers.
Le plus grand soin a été apporté pour assurer l'exactitude des générées instructions. Cependant, ni le réducteur, ni la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, ne sauraient été tenus responsables d'une perte ou de dommages en rapport direct ou indirect avec les générées instructions, ou prétendus avoir été causés par celles-ci. Sous réserve d'une modification du contenu duprésent document sans avis préalable.
Utilisation conforme
Cette sirène radio interieure sert au renforcement sonore des tonalités d'advertissement et d'information de votre centrale d'alarme sans fil.
Evitez à tout prix que l'appareil et les composants qui y sont reliés entrent en contact avec l'humidité, par exemple, dans une salle de bain ou autre.
Toute autre utilisation de ce produit risque d'endommager l'appareil. Une modification ou transformation de la structure d'une quelconque partie de ce produit n'est pas autorisée.
Consignes de sécurité

! Attention !
Des travaux d'installation non conformes ou incorrectly risquent d'être à l'origine de defaults d'interprétation des signaux. Il peut, par exemple, en résultat de fausses alarmes. Les frais occasionnés
par d'eventuelles interventions des pompiers ou de la police, par exemple, sont à la charge de l'utilisateur de la centrale d'alarme.
L'appareil a ete concu pour etre utilise quinquement a l'intérieur.
Tenez compte des instructions et des consignes de la presente notice! Le non-respect des prsentes instructions entraine l'annulation de la garantie! Tout autre utilisation de ce produit risque d'endommager l'appareil. Une modification ou une transformation de la partie electronique de ce produit n'est pas autorisée. Dans ce cas, la société ne saurait être tenue responsable des dommages indirects!

! Avertissements concernant la batterie !
L'appareil est alimenté en tension continue par 3 monocellules de 1,5 V. Pour assurer une vie longue durée à la batterie et éviter les incendies et les préjudices corporels, veuillez tener compte des consignes ci-après :
- Ne jetez pas la batterie dans les ordures menagères.
- La batterie ne doit être ni directement exposée à une source de chaleur ou un rayonnement solaire ni conservée dans un lieu à très haute température.
- Ne faites pas brûler la batterie.
- La batterie ne doit pas entraîre en contact avec de l'eau.
- Elle ne doit être ni demontée, ni percée, ni endommagée.
- Les contacts de la batterie ne doivent pas etre court-circuites.
- Mettez la batterie hors de portée des enfants en bas-àge.
- La batterie n'est pas rechargeable.
Installation
La sirène doit être montée à plat sur le mur, à une hauteur appropriée à l'utilisateur. Veillez à ce qu'une alimentation appropriée au besoin de 12 V ou par 3 monocellules D de 1,5 V ou les deux soit disponible. La sirène interieure peut être montée jusqu'à une distance de 100 m par rapport à la centrale d'alarme sans fil. La portée de réception dépend fortement du contexte architectural du batiment.
Contrôle du site
L'intensité du signal entrant doit être mesurée au niveau de la position prévue pour la sirène radio. Pour cela, notre boîtier de test radio FU3801 peut être utilisé.
Evitez les sites de montage suivants :
A proximé de ou sur les grandes constructions métalliques.
A moins de 1 mètre des fils électriques et des tuyaux métalliques, d'eau et de gaz. Dans les boîtiers en acier. A proximé d'équipements electroniques et notamment d'ordinateurs, de photocopieurs et d'appareils de communication.
Pour monter l'embase au mur, desserrez la vis sous le boitier et soulevez doucement la partie avant de l'embase.
Vue interne
- Connecteurs de straps enchichables pour la sélection de la partition, pour l'apprentissage sur la centrale, pour le réglage des tonalités à émettre et pour le réglage du volume des tonalités d'alarme
- Bornier à vis pour branchement 4,5 et 12 volts
- Bornier à vis pour l'émetteur de signaux piezo interne
- Module de réception radio
- LED
- Emetteur de signaux piezo

Mise en place de la face arrrière
- Utilisez l'embase en tant que gabarit et marquez les trous au mur. Percez les trous et introduisez, si nécessaire, des chevilles.
- (En option) Insérez le cable de raccordement du bloc d'alimentation dans l'appareil et vissez la face arrrière du
boitier sur le mur.
- Alimentez la sirène interieure en courant électrique de 4,5 V ou 12 V ou les deux (la polarité du bornier est imprimée sur la carte de circuits imprimés).
Affectation de la Secvest à la sirène interieure radio
-
Enfichez le cavalier « LEARN ». La LED1 commence à clignoter. Le mode d'apprentissage est ainsi activé.
-
En mode installateur de la centrale d'alarme sans fil, Sélectionnez l'options de menu « Périphériques →Module_infos/Sirène int. →Apprentissage de composant »
-
Sur la centrale d'alarme sans fil, appuyez sur « Codage » La centrale envoie le message d'apprentissage à la sirène interieure.
Lorsque l'apprentissage de la centrale d'alarme sans fil a fonctionné :
La sirené interieure émet une double tonalité.
LED1 s'eteint
- Retirez maintainant le cavalier « LEARN ». L'ID de la centrale d'alarme est enregistré dans la sirène interieure. La sirène interieure émet une double tonalité.
- Confirmez la réussite de l'apprentissage sur la centrale d'alarme sans fil.
- Déterminnez ensuite surquelle partition la sirène interieure doit transmettre les informations. Sélectionnez la partition à l'aide du strap enfichable.
Tonalités
La sirène interieure est capable d'émettre toute une série de tonalités. Celles-ci sontsemblables aux signaux sonores de la centrale d'alarme sans fil. Lors d'une alarme, l'émetteur de signaux piezo de la sirène interieure est également activé.
Le tableau ci-dessous présente une vue d'ensemble des tonalités et de leur signification.
| Tonalité | Signification |
| Brève tonalité (bip) | Anomalie de fonctionnement de l'installation. Impossible d'activer la centrale. |
| Tonalité discontinue (bip...bip...bip) | Une zone a été ouverte pendant la temporisation de sortie. Elle doit être refermée avant la fin de la temporisation. |
| Longue tonalitécontinue(biliiiiiiiiiiiiiiiiiiiip) | Emise pendant la temporisation de sortie.Toutes les zones sont fermées. La centrale est activée à expiration de la temporisation de sortie. |
| Brèves tonalitésdiscontinues(biipbiipbiipbiip) | Emises pendant la temporisation d'entrée. |
| Tonalité plus ou moins aigüe | L'activation de la centrale a réussi.Signal d'apprentissage reçu et mis en mémoire.Au moment de quitter le mode d'installateur.Sonnerie (si sélectionné dans les propriétés de la zone). |
Connecteurs de straps enchichables
« ALARM ONLY »: Si ce cavalier est enchché en mode 12 V, seules les tonalités d'advertisement de la sirène interieure sont émises. Si ce cavalier a été retire, les tonalités d'information de la centrale d'alarme sont également émises.
Remarque: Lors d'un fonctionnement uniquement sur batteries, seules les tonalités d'avertissement sont émises, indépendamment de la présence ou non du cavalier.
« FORCE LOW VOL »: Lorsque ce cavalier est enché, les tonalités d'advertisement sont émises à volume réduit sur la sirène interieure.
Fiche technique
| Classe environnementale | II |
| Niveau de sécurité | 2 EN50131-1 |
| Indice de protection | IP 54 |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +50 °C |
| Humidité | Humidité relative de l'air 75 % |
| Dimensions | 135 x 225 x 55 mm (LxHxP) |
| Poids | 984 g incl. batteries |
| Alimentation | 4,5 V ou 12 V c.c. nominal |
| Consommation | 55±5 % mA (mode veille)600 mA état d'alarme |
| Fréquence | 868,6625 MHz |
| Signaux | Piezo interne max.90 dB(A) à 1 m |
| Surveillance anti-sabotage | Non |
Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
Élimination des déchets

L'élimination des déchets se fait selon la Directive WEEE 2012/19/EU. Le produit contient des matériaux qui peuvent être recyclés. Lorsque le produit arrive en fin de vie, veilles à ce qu'il soit retire du circuit selon les dispositions légales
en vigueur. Au sein de l'Union europeenne, le produit et ses accessoires doivent être collectés puis recyclés séparément. Les apparciels munis de ce symbole ne doivent pas être jetés à la poubelle. Veuillez-vous adresser à votre revendeur ou déposez-les dans les points de collecte de matériel électrique de votre commune.
Declaration de conformite
Le soussigné, ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type FUSG50010 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.abus.com >> Recherche >> FUSG50010 >> Downloads
La déclaration de conformité peut également être demandée à l'adresse suivante :
Sirène radio interieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene
Sirène radio interieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene
Sirène radio interieure
[FR] Instructions d'installation
Draadloze binnensirene