AZSG10020 - Système d'alarme ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AZSG10020 ABUS au format PDF.
| Type de produit | Sirène intérieure filaire ABUS |
| Marque | ABUS |
| Modèle | AZSG10020 |
| Catégorie | Système d'alarme |
| Dimensions (L x H x P) | 115 x 138 x 36 mm |
| Poids | 174 g |
| Alimentation | 9 V – 15 V CC |
| Consommation de courant (sirène + stroboscope) | 100 mA (à 12 V CC) |
| Pression acoustique | 90 dB(A) à 1 m |
| Durée maximale de l'alarme sonore | 15 minutes |
| Indice de protection | IP34 (intérieur, à l'état monté) |
| Matériau du boîtier | Polycarbonate |
| Température de fonctionnement | -15 °C à +40 °C |
| Humidité de l'air max. | 95 % |
| Fonctions principales | Sirène, stroboscope, signal sonore croissant ou continu réglable, détection de sabotage avant et arrière |
| Montage | Montage encastré |
| Raccordement | Bornier à vis, câblage fixe |
| Consommation LED d'affichage d'état | 4 mA (à 12 V CC) |
| Entretien | Test périodique, contrôle des contacts anti-sabotage |
| Garantie | 2 ans |
| Sécurité | Interrupteur anti-sabotage, mode installateur requis avant maintenance |
| Conformité | Directives EMV 2014/30/CE, RoHS 2011/65/CE, WEEE 2012/19/CE |
| Contenu de la livraison | Sirène, guide de démarrage rapide, consignes de sécurité, matériel de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - AZSG10020 ABUS
Questions des utilisateurs sur AZSG10020 ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AZSG10020 - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AZSG10020 de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI AZSG10020 ABUS
Sirène intérieure filaire ABUS
Instructions d'installation et d'utilisation
Consignes de sécurité....4
Étendue de la livraison....5
Caractéristiques techniques....5
Caractéristiques de performance....6
Montage 8
Maintenance 10
Garantie....10
Élimination....11
Déclaration de conformité....11
Notes 11
Introduction
Remarques relatives au manuel d'utilisation
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit. Cet appareil a été développé selon l'état actuel de la technique.
Le présent manuel contient des remarques importantes sur la mise en service et l'utilisation du produit (statut 04/2018). Tenez compte des consignes et des remarques figurant dans ce manuel afin de garantir un fonctionnement sans danger. Veuillez conserver le présent manuel afin de pouvoir le consulter à tout moment. Le présent manuel fait partie intégrante de l'appareil. Si vous cédez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre le présent manuel.
Utilisation conforme
Utilisez l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été construit et conçu ! Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant.
Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d'utilisation afin de ne pas altérer la conformité du produit et sa sécurité de fonctionnement. Pour toute question, adressez-vous à votre revendeur spécialisé. Des remarques générales plus détaillées et des remarques concernant l'assistance produit figurent sur www.abus.com sur la page générale ou sur le portail des partenaires pour les revendeurs et les installateurs.
Remarque | Tenez compte des remarques et des consignes du présent manuel ! Le non-respect de ce manuel entraîne la perte de la garantie du produit ! La société ne saurait être tenue responsable des dommages consécutifs ou indirects !Le produit et ses composants ne peuvent faire l’objet d’aucune modification ou transformation.Veuillez tenir compte des dispositions légales locales. Dans certains pays européens, l’utilisation de sirènes en extérieur est interdite, ou la durée maximale de l’alarme est limitée. Informez-vous à ce sujet auprès des autorités locales. |
Danger | Avant de commencer les travaux d’installation et de maintenance, définissez la centrale d’alarme en mode Installateur. Le mode Installateur évite que les alarmes ne s’activent lorsque le couvercle du répéteur est ouvert. |
Limite de la responsabilité
Nous avons apporté le plus grand soin à la rédaction du présent manuel afin d'en assurer l'exactitude. Cependant, le rédacteur et la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG déclinent toute responsabilité pour les éventuels sinistres et dommages résultant d'une installation et d'une utilisation non conformes, d'une utilisation non autorisée et du non-respect des consignes de sécurité et des avertissements. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs. Le produit et ses composants ne peuvent faire l'objet d'aucune modification ou transformation. Le non-respect des présentes remarques annule la garantie du produit.
Sous réserve de modifications techniques.
© ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, 04/2018
Consignes de sécurité
Signification des pictogrammes
Les symboles suivants sont utilisés dans la documentation ainsi que sur l'appareil :
| Symbole | Mot-signal | Signification |
![]() | Danger | Avertissement de risques de blessures ou de risques pour votre santé. |
![]() | Danger | Avertissement de risques de blessures ou de risques pour votre santé du fait du courant électrique. |
![]() | Important | Avertissement de sécurité relatif au risque d’endommager l’appareil / les accessoires. |
![]() | Remarque | Informations importantes. |
![]() | La directive européenne WEEE 2012/19/CE réglemente la reprise, le traitement et l’exploitation des appareils électroniques usagés. Ce symbole signifie que, dans un souci de protection de l’environnement, l’appareil en fin de vie ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères ou industrielles, mais recyclé conformément aux dispositions légales en vigueur. Le recyclage de votre appareil usagé peut être assuré par les organismes officiels de collecte présents dans votre pays. Respectez les prescriptions locales pour l’élimination des matériaux. Vous obtiendrez de plus amples informations concernant la collecte (y compris pour les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne) auprès des administrations locales. Le tri et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et de respecter les règles de protection de la santé et de l’environnement. |
Emballage
Danger
Ne laissez pas les emballages ni les petites pièces à portée des enfants : risque d'asphyxie !
Retirez tout le matériel d'emballage avant d'utiliser l'appareil.
Étendue de la livraison
| Sirène intérieure filaire ABUSGuide de démarrage rapide | Consignes de sécuritéMatériel de montage |
Caractéristiques techniques
| Désignation du produit | Sirène intérieure filaire ABUS | |
| Description du produit | Sirène | |
| Référence | AZSG10020 | |
| Classe d'environnement | II | |
| Température de fonctionnement | -15 °C à +40 °C | |
| Humidité de l'air, max. | max. 95 % | |
| Matériau du boîtier | Polycarbonate | |
| Dimensions (L x H x P) | 115 x 138 x 36 mm | |
| Poids | 174 g | |
| Pression acoustique | 90 dB(A) à 1 m | |
| Durée maximale de l'alarme sonore | 15 minutes | |
| Indice de protection | IP34 (intérieur, à l'état monté) | |
| Consommation de courant | Consommation de courant sirène uniquement | 84 mA (à 12 V CC) |
| Consommation de courant stroboscope uniquement | 17 mA (à 12 V CC) | |
| Consommation de courant sirène et stroboscope | 100 mA (à 12 V CC) | |
| Consommation de courant affichage d'état | 4 mA (à 12 V CC) | |
| Alimentation | 9 V – 15 V CC | |
| Directives européennes | EMV : 2014/30/CE | |
| RoHS : 2011/65/CE | ||
| WEEE : 2012/19/CE | ||
Caractéristiques de performance
Caractéristiques de performance
Généralités
La sirène intérieure est un avertisseur intérieur combiné avec sirène et stroboscope, conçue pour être utilisée avec les centrales d'alarme anti-effraction. Elle sert à émettre des signaux d'alarme optiques et acoustiques. La sirène et la centrale d'alarme communiquent via un réseau câblé, c'est à dire qu'il est nécessaire d'installer un câblage fixe entre les deux unités. La sirène intérieure filaire ABUS a été conçue pour un montage encastré.
Principales caractéristiques
- Installation aisée
-
Pression acoustique 90 dB(A)
-
Détection de sabotage à l'avant et arrière
- Construction résistante en polycarbonate

Remarque
Des travaux d'installation non conformes ou incorrects risquent d'être à l'origine d'erreurs d'interprétation des signaux, ce qui peut notamment entraîner de fausses alarmes. Les coûts éventuels des interventions de secours, comme celles des pompiers ou de la police, sont à la charge de l'exploitant de la centrale d'alarme.
Description de l'appareil - Sirène
| 1 | Trous de fixation pour montage encastré |
| 2 | Émetteur d’alarme acoustique |
| 3 | Terminal 2 (J2) |
| 4 | Terminal 1 (J1) |
| 5 | Interrupteur anti-sabotage |
| 6 | LED |
| 7 | Vis du boîtier et couvercle |
| 8 | Pont enfichable (SW1) |

Remarque
La précédente version de la sirène intérieure filaire AZSG10020 ne possède pas le terminal 2 (J2).

Figure 1 : aperçu de la sirène
Montage
Montage
Installation de la sirène
Étape 1 : sélectionner un emplacement de montage pour la sirène
Sélectionnez un emplacement de montage :
- inaccessible pour les intrus et les vandales,
- adapté pour y réaliser un câblage.
Étape 2 : ouvrir le couvercle de la sirène
- Ouvrez le couvercle de la vis du boîtier au niveau de la partie inférieure (voir fig. 1).
- Desserrez les vis et ouvrez le couvercle en le soulevant vers le haut.
Étape 3 : montage mural de la sirène
Remarque

Un point de rupture théorique fixé à l'aide de la vis supérieure pour un montage encastré sert de contact anti-arrachement du mur.
- Placez la sirène au mur. Marquez les trois points de fixation.
- Percez les trous dans le mur en fonction du diamètre des chevilles. Insérez les chevilles fournies dans les trous.
- Faites passer le câble prévu à l'intérieur du boîtier via le passe-câbles dédié à l'arrière.
- Placez les vis fournies dans les trous de fixation de la sirène. Faites tourner les vis dans les chevilles. Ne serrez pas encore les vis.
- Orientez la sirène à l'aide d'un niveau à bulle. Serrez les vis.
Étape 4 : préconfiguration par pont enfichable
Il existe deux possibilités de réglage du pont enfichable « SW1 » (fig. 1) :
S1 : si le pont enfichable est raccordé aux deux broches supérieures (S1), le réglage suivant est sélectionné : Signal sonore croissant. Ici, le signal est émis par pulsations et reproduit le signal usuel de la sirène.
S2 : si le pont enfichable est raccordé aux deux broches inférieures (S2), le réglage suivant est sélectionné : Signal sonore continu. Ici, le signal démarre et conserve ensuite sa fréquence, pour devenir continu.
Étape 5 : raccordement du câble
- Dénudez suffisamment le câble ainsi que les conducteurs afin de pouvoir les raccorder.
- Raccordez les conducteurs au bornier à vis correspondant.
- Vous trouverez ici l'affectation des raccordements du terminal :
Description des bornes du terminal :
Terminal 1 (J1) :
Le terminal 1 se compose de cinq borniers à vis prévus pour les fonctions standard de la sirène intérieure filaire. Pour activer la sirène et / ou le stroboscope, raccordez le bornier à vis « C -ve » à 0 V ainsi que le bornier à vis correspondant « S +ve » ou « F +ve » à 12 V à la centrale d'alarme. Les borniers à vis pour la sirène et le stroboscope peuvent être câblés ensemble ou séparément. Pour un câblage commun, pontez les deux bornes de raccordement.
| S +ve | 12 V provenant de la centrale d’alarme pour l’activation de la sirène |
| F +ve | 12 V provenant de la centrale d’alarme pour l’activation du stroboscope |
| C -ve | 0 V vers la centrale d’alarme |
| Manipulation | Sortie du contact anti-sabotage (NC) |
| Manipulation | Sortie du contact anti-sabotage (NC) |
Terminal 2 (J2) :
Le terminal 2 se compose de deux borniers à vis supplémentaires pouvant être raccordés avec une tension d'alimentation séparée de 12 V depuis la centrale d'alarme. Les LED de la sirène intérieure filaire sont alors allumées en permanence, à plus faible intensité. Lorsque le terminal 1 est câblé tel que décrit ci-dessus, la fonction standard du terminal 1 se superpose à la fonction du terminal 2, de façon a ce que le stroboscope s'active en cas d'alarme. Le terminal 2 peut en outre être utilisé pour afficher l'état du système d'alarme anti-effraction par exemple (système activé / désactivé notamment).

Utilisez ces deux borniers à vis uniquement si vous souhaitez que les LED soient allumées en permanence. Si les LED sont éteintes en état de repos, veuillez procéder au câblage du terminal 1 uniquement.
La précédente version de la sirène intérieure filaire AZSG10020 ne possède pas le terminal 2. Les fonctions supplémentaires du terminal 2 ne peuvent de ce fait pas être utilisées dans cette version antérieure.
| -ve | 0 V – les LED sont allumées en permanence |
| +ve | 12 V – les LED sont allumées en permanence |
Étape 6 : fermeture de la sirène
- Accrochez le couvercle de la sirène par le haut et refermez-le vers le bas.
- Fixez ensuite le couvercle à l'aide de la vis, via la fixation du boîtier en dessous.
Maintenance

Danger
Soyez préparé à ce que la sirène s'active dès que le couvercle de la sirène est ouvert. Veillez à ce que les signaux sonores éventuellement émis ne vous fassent pas sursauter.
- Lors de la maintenance de routine, testez le bon fonctionnement de la sirène.
- Contrôlez les contacts anti-sabotage.
- Testez l'alarme sonore et visuelle.
Garantie

Remarque
Le plus grand soin est apporté à la conception et à la fabrication des produits ABUS en conformité avec les normes en vigueur.
La garantie couvre uniquement les vices résultant de défauts matériels ou de fabrication présents au moment de la vente. En présence d'un défaut matériel ou de fabrication avéré, le module est réparé ou remplacé à la discrétion du donneur de garantie.
La garantie se termine, dans de tels cas, à expiration de la durée d'origine de la garantie de 2 ans. Toute revendication dépassant ce cadre est expressément exclue.
ABUS décline toute responsabilité pour les vices et dommages résultant d'effets extérieurs (p. ex. avaries de transport, emploi de la force, manipulation incorrecte), d'une utilisation inappropriée, de l'usure normale ou de la non-observation des présentes instructions.
En cas de recours à la garantie, il convient de joindre au produit concerné l'original de la preuve d'achat mentionnant la date d'achat et une brève description du défaut.
Si vous deviez constater un défaut déjà présent à l'achat sur l'alarme intérieure filaire, nous vous prions de vous adresser directement à votre revendeur au cours des deux premières années.
Élimination

Éliminez l'appareil conformément à la directive UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques 2012/19/CE – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). En cas de doute, veuillez vous adresser aux autorités communales compétentes en matière d'élimination. Vous recevrez les informations sur les points de reprise de vos vieux appareils par ex. auprès de l'administration communale ou municipale locale, des entreprises locales d'élimination des déchets ou auprès de votre revendeur.
Déclaration de conformité
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG déclare par la présente que l'appareil avec la référence AZSG10020 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions en vigueur des/de la directive(s) 2011/65/UE et 2014/30/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com > Recherche d'articles > AZSG10020 > Téléchargements
La déclaration de conformité peut également être demandée à l'adresse suivante :
Sirène intérieure filaire ABUS
Instructions d'installation et d'utilisation
Remarque
Danger



