NEFF N64K30N0 - Barbecue

N64K30N0 - Barbecue NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N64K30N0 NEFF au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NEFF N64K30N0 - page 16
Caractéristiques techniques Barbecue à gaz NEFF N64K30N0, 3 brûleurs en inox, puissance totale de 10,5 kW, surface de cuisson de 2 200 cm².
Utilisation Idéal pour la cuisson de viandes, légumes et poissons, avec un allumage électronique pour une utilisation facile.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles et des brûleurs recommandé, vérification des tuyaux de gaz pour éviter les fuites.
Sécurité Équipé d'un système de sécurité pour éviter les fuites de gaz, toujours utiliser en extérieur dans un espace bien ventilé.
Informations générales Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, compatible avec des accessoires de barbecue standards.

FOIRE AUX QUESTIONS - N64K30N0 NEFF

Comment allumer le barbecue NEFF N64K30N0 ?
Pour allumer le barbecue, ouvrez le couvercle, ouvrez le robinet de gaz et utilisez un allumeur à piezo pour enflammer le gaz. Assurez-vous que le barbecue est en position de sécurité avant de l'allumer.
Quelle est la puissance du barbecue NEFF N64K30N0 ?
La puissance totale du barbecue NEFF N64K30N0 est de 4,2 kW, ce qui permet une cuisson rapide et efficace.
Comment nettoyer le barbecue après utilisation ?
Laissez le barbecue refroidir complètement, puis utilisez une brosse métallique pour nettoyer les grilles. Pour un nettoyage en profondeur, démontez les pièces amovibles et lavez-les à l'eau savonneuse.
Le barbecue NEFF N64K30N0 est-il adapté pour une utilisation en intérieur ?
Non, le barbecue NEFF N64K30N0 est conçu uniquement pour une utilisation en extérieur. Ne l'utilisez pas dans des espaces fermés en raison des risques d'intoxication au monoxyde de carbone.
Quels types de combustibles peut-on utiliser avec le barbecue NEFF N64K30N0 ?
Ce barbecue fonctionne uniquement avec du gaz propane ou butane. Assurez-vous d'utiliser le bon type de gaz en fonction de votre installation.
Comment régler la température sur le barbecue NEFF N64K30N0 ?
La température peut être réglée à l'aide des boutons de contrôle situés à l'avant du barbecue, permettant ainsi un ajustement précis de la chaleur.
Est-il possible de remplacer les grilles du barbecue ?
Oui, les grilles du barbecue NEFF N64K30N0 peuvent être remplacées. Assurez-vous de commander des pièces de rechange compatibles avec ce modèle.
Le barbecue NEFF N64K30N0 dispose-t-il d'une garantie ?
Oui, le barbecue est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques de garantie dans le manuel d'utilisation.
Comment stocker le barbecue NEFF N64K30N0 pendant l'hiver ?
Pour stocker le barbecue pendant l'hiver, nettoyez-le soigneusement, déconnectez le gaz, et couvrez-le avec une housse adaptée pour le protéger des intempéries.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour le barbecue NEFF N64K30N0 ?
Oui, il est recommandé d'utiliser des ustensiles en acier inoxydable, un thermomètre à viande et des plaques de cuisson pour améliorer votre expérience de barbecue.

Questions des utilisateurs sur N64K30N0 NEFF

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N64K30N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N64K30N0 de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI N64K30N0 NEFF

[de] Gebrauchsanleitung 3
[en] Instruction manual 10
[fr]Mode d'emploi 16
[it] Istruzioni per l'uso 23
[nI] Gebruiksaanwijzing 30

N64K30NO

Elektro-Grill

Electric grill

Gril électrique

Grill elettrico

Elektronische grill

Précautions de sécurité importantes. 16

Causes des dommages 17

Protection de l'environnement 18

Élimination sans nuisances pour l'environnement 18

Se familiariser avec l'appareil. 18

Votre nouveau gril à pierres de lave. 18

Interrupteur et témoin de service. 18

Sécurité anti-surchauffe 18

Avant la première utilisation. 19

Nettoyage 19

Faire chauffer le grill 19

Grillades avec de I'eau et des pierres de lave. 19

Rajouter de I'eau. 19

Tableau de grillades. 19

Aprés la cuisson 20

Conseils et astuces 20

Entretien et nettoyage 21

Nettoyage de l'appareil 21

Ne pas utiliser ces produits nettoyants 21

Service après-venture 22

Vous trouvez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.neff-international.com et la boutique en ligne: www.neff-eshop.com

Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert/agree peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un mauvais raccordement.

Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une

minuterie externe ou une commande à distance.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Risque d'incendie!

L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. Ne jamais ranger ou utiliser des objets inflammables (p.ex. aérosols, nettoyants) endessous de l'appareil ou à proximité. Ne jamais poser des objets inflammables sur ou dans l'appareil.
L'appareil devient très chaud, des matières inflammables peuvent s'enflammer. N'utilisez pas de charbon de bois ou des combustibles similaires dans cet apparéil.

Risque de brûlure!

  • Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
    LaGRAISSESquigttepeubrievement s'enflammerpendantla grillade.Nepaspepencheraudressusde l'appareil.Respecteurune distance de sécurité.
    Le grill reste chaud pendant longtemps après son extinction. Ne touchez pas le grill pendant

30 - 45 minutes après son extinction.
Lorsque le couvercle de l'appareil est fermé il y a accumulation de chaleur. Fermez le couvercle seulement lorsque l'appareil est refroidi. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.

  • Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,steroler la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • L'iso1ation des cables des apparciels electromenagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparciels electromenagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
  • De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.

Causes des dommages

Attention!

  • Risque génére par l'emploi d'accessoires inadaptés : Utilisez seulement les accessoires d'origine concus pour le grill. N'utilisez pas de barquettes à grillade ni de feuille d'aluminium. Cela risque d'endommager la grille.
    La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en vitrocéramique ou sur le couvercle en vitrocéramique peut provoquer des dommages.

Protection de l'environnement

Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Élimination sans nuisances pour l'environnement

NEFF N64K30N0 - Élimination sans nuisances pour l'environnement - 1

Cet apparéil est conforme à la Directive française 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des apparéils usages sur tout le territoire de l'Union française.

Se familiariser avec l'ordinateil

Ci-après un aperçu des composants et les fonctions de votre nouvel apparéil.

Votre nouveau gril à pierres de lave

NEFF N64K30N0 - Votre nouveau gril à pierres de lave - 1

N° Désignation

1 Couvercle en vitrocéramique
2Grille
3Pierres
4 Bac à pierres de lave
5Interru
6Témoind
7 Résistance chauffante du grill
8 Bac du grill (bain d'eau)

Interrupteur et témoin de service

L'interrupteur sert à régler la puissance de chauffe du grill. Vous pouvez régler la puissance de chauffe en continu. Àpres la grillade, réglez l'interrupteur sur 0, pour êtreindre l'appareil.

Le témoin de service est allumé lorsque le grill est sous tension.

Remarque: Le grill régule par l'activation et la désactivation de la résistance. Meme à la puissance maximale, la résistance chauffante du grill peut s'allumer et s'teindre.

Sécurité anti-surchauffe

La sécurité anti-surchauffe coupe le chauffage lorsque le grill est en surchauffe. Quand le grill a suffisamment refroidi, le chauffage du grill se rallume automatiquement.

NEFF N64K30N0 - Sécurité anti-surchauffe - 1

Avant la première utilisation

Vous apprendez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre grill pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.

Nettoyage

Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement le grill et les accessoires à l'eau tiège additionné de produit à vaisselle.

Faire chauffer le grill

Faites chauffe le grill sans alimentes pendant quelques minutes à la puissance maximale. Cela permet d'éliminer l'odeur de neuf. Un léger dégagement de fumée est normal lors de la première chauffe.

Grillades avec de l'eau et des pierres de lave

Avant chaque utilisation, replissez d'eau le bac du grill. La quantité d'eau nécessaire dépend de l'utilisation du grill, avec ou sans les pierres de lave. Les pierres de lave emmagasinent la chaleur rayonnée par la résistance chauffante du grill et assurent un rayonnement thermique intense et une répartition régulière de la chaleur.

Remplir les bacs d'eau et de pierres de lave

  1. Enlever la grille et relever la résistance chauffante du grill. Retirer le bac à pierres de lave de l'appareil.
  2. Remplir d'eau le bac du gril. Grillades avec pierres de lave: 0,7 litre (repere inférieur) Grillades sans pierres de lave: 2,5 litres (repere supérieur)

NEFF N64K30N0 - Remplir les bacs d'eau et de pierres de lave - 1
3. Pour des grillades avec des pierres de lave : sortir les pierres de lave de leur emballage et les placer dans le bac à pierres. Insérer le bac à pierres dans l'appareil.

NEFF N64K30N0 - Remplir les bacs d'eau et de pierres de lave - 2
4. Pivoter la résistance chauffante du grill vers le bas,mettre la grille en place.
Le gril est opérationnel.

Rajouter de l'eau

S'il n'y a pas assez d'eau dans le bac du grill, la sécurité anti-surchauffe coupe le chauffage de l'appareil. Pendant la cuisson, veillez donc au niveau d'eau dans le bac du grill et rajoutez de l'eau, le cas échéant.

Grillade avec pierres de lave : repere inférieur

Grillade sans pierres de lave: repere supérieur

Risque de brûlures!

Si de I'eau tombe sur la grille ou la résistance au moment où vous en rajoutez, cela entraine un dégagement de vapeur. En ajoutant de I'eau, ne mettez pas la main au-dessus du grill et ne versez pas d'eau sur les pieces chaudes du grill.

Tableau de grillades

Les indications dans les tableaux sont des valeurs individues et sont valables pour le grill préchauffé. Les valeurs peuvent varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité.

Poser les pieces à griller sur la grille seulement après la fin du temps de préchauffage.

Retourer l'aliment au moins une fois.

Piece à griller Temps de pré-chauffage à la posi- tion 9 en minutesRéglage de l'interrupteur pour grillade au-dessus des pierres de laveRéglage de l'interrup- teur pour grillade au- dessus du bain d'eauTemps de grillade en minutes
Steak de bœuf, Médium, 2-3 cm 12 8 - 9 8 - 9 8 - 10
Steak T-bone, rosé, 3 cm 10 7 - 8 8 - 9 10 - 15
Steak de porc dans l'échine, sans os 10 8 - 9 8 - 9 12 - 16
Côtes de porc*, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 15 - 20
  • Entailler le long de l'os
    Huiler la grille
    *** Huiler généreusement la peau, l'huiler encore une fois avant de returner
    ** Tourner fréquement
    **** P.ex. aubergines, courgettes en tranches de 1 cm d'epaisseur, poivrons en quartiers
Pièce à grillerTemps de pré-chauffage à la posi-tion 9 en minutesRéglage de l'interrupteur pour grillade au-dessus des pierres de laveRéglage de l'interrup-tein pour grillade au-dessus du bain d'eauTemps de grillade en minutes
Côtes d'agneau, rosé, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 8 - 12
Blanc de poulet, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20
Ailes de poulet, à 100 g 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20
Escalope de dinde, nature, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15
Pavé de saumon**, 3 cm 8 7 - 8 8 - 9 20 - 25
Steak de thon**, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 10 - 15
Truite***, entière, 200 g 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15
Grosses crevettes, de 30 g 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15
Hamburgers / palets de viande hachée, 1 cm10 7 - 8 8 - 9 12 - 17
Brochettes de viande****, de 100 g8 7 - 8 8 - 9 17 - 25
Saucisse, de 100 g10 7 - 8 8 - 9 10 - 20
Légumes****8 7 - 8 8 - 9 8 - 12
* Entailler le long de l'os** Huiler la grille*** Huiler généusement la peu, l'huiler encore une fois avant de returner**** Tourner fréquement**** P.ex. aubergines, courgettes en tranches de 1 cm d'épaissur, poivrons en quartiers

Après la cuisson

Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur le grill, attendez que ce dernier ait complètement refroidi. Si les pierres de lave sont mouillées, laissez-les complètement secher avant demettre le couvercle en vitrocéramique, afin d'eviter qu'elles ne moisissant.

Si l'eau est encore chaude lors de la vidange, rajoutez d'abord de l'eau froide pour la refroidir! Pour vider l'eau, placez sous le robinet de vidange un recipient résistant à la chaleur. Ouvrez le robinet en tournant le levier de 90^ vers le bas. Refermez ensuite le robinet en tournant le levier vers le haut jusqu'en butée.

Conseils et astuces

  • Préchauffez toujours le grill. Grace au rayonnement intense de chaleur, il se formera ainsi une croûte à la surface du mets et le jus de viande ne pourrait pas sortir.
    Avant la cuisson, vous pouvez enduire le mets d'une légere couche d'huile résistant à la chaleur (p.ex. huile d'arachides) ou de marinade. Cela améliore le goût. Ne mettez pas trop d'huile ou de marinade, cela risque de déclencher un feu ou un fort dégagement de fumée.
  • Ne salez pas la vienne avant la grillade. Sinon, l'eau et les substances nutritives solubles pourraient se détacher.
  • Placez les morceaux directement sur la grille. N'utilisez pas de feuille alu ou de barquettes.
  • Retournez les mets seulement lorsqu'ils se détachent facilement de la grille. Si la viande reste collée à la grille, les fibres seront détruites et le jus va sortir.
  • Pendant la cuisson, ne piquez pas la viande. Sinon, le jus va soitir.
    Des mets salés tels que du jambon ou du kassler ne sont pas appropriés à la grillade. Cela peut conduire à une combinaison nocive pour la santé.
  • Incisez les cotelettes au niveau de l'os et dans la couche de graissse, afin qu'elles ne se bombent pas lors de la cuisson.
    Enlevez la couche de graisse après la cuisson, sinon la viande va perdre du jus et des arômes.
    Pour obtenir des morceaux de volaille croustillantes et dorées, enduisez-les de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson.
  • Les fruits peuvent être assaisonnés après la cuisson avec du miel, du sirop d'éritable ou du jus de citron, à convenance.

  • Les légumes demandant une longue durée de cuisson (p.ex. épis de mais) peuvent être précuits avant la grillade.

  • Commencez la cuisson des filets de poisson par le cote peau. Enduisez la peau d'un peu d'huile, afin qu'elle ne reste pas collée à la grille.
  • Servez les mets grillés chaud. Ne les maintainez pas au chaud, cela les rend durs.
    Des gouttes de graisse peuvent s'enflammer sur la résistance chauffante, entrainant un bref dégagement de flammes et de fumée. Pour réduire ce phénomène, faites griller les alimentés très gras au-dessus du bain d'eau.

Entretien et nettoyage

Dans ce chapitre, vous trouvrez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre apparéil.

Risque de brûlure!

L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.

Risque de chocolélectrique!

Pour nettoyer l'appareil ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou à vapeur.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation, une fois refroidi.
Vous éviterez ainsi l'incrustation de résidus. Àpres plusieurs ciussons vous aurez beaucoup de mal pour enlever les résidus brûlés.

Ne grattez pas les résidus brulés, mais ramollissez-les dans l'eau de vaisselle.

Enlevez la grille et relevez la résistance chauffante. Retirez le bac à pierres de lave avec les pierres.

Elément de l'appa- nettoyage recommendé reil/surface
Grille Enlevez les gros résidus avec une brosse à vaisselle. Mettez à tremper la grille dans l'évier. Nettoyez-la avec une brosse à vaisselle et du produit à vais-selle et séchez-la soigneusement. Appliquez notre gel nettoyant pour gri (référence 463582) sur les salissures et laissez agir au moins 2 heures, voir toute la nuit si les salissures sont tenaces. Rincez ensuite soigneusement et séchez. Respecter les consignes figurant sur l'emballage du nettoyant. Ne pasmettre au lave-vaisselle !
Bac à pierres de lave et bac du grillEnlevez les pierres de lave, ou bien évacuzé l'eau. Nettoyez dans l'évier avec de l'eau et du produit à vaisselle au moyen d'une brosse ; séchez ensuite avec un chiffon doux. Ramollis-sez à l'eau les salissures tenaces ou éliminez-les avec notre gel nettoyant pour gril (référence 463582).
Pierres de lave Si les pierres de lave sont très humides, faites-les sécher de temps en temps au four à 200 °C. Cela évite qu'elles ne moissent. Changez les pierres de lave si elles sont noires. Les pierres de lave sont alors saturées deGRAisse et peuvent dégager une forte fumée pendant la cuisson ou laGRAisse peut s'enflammer. Vous trouvrez auprès de votre distributeur des pierres de lave appropriées (référence LV 030 000). En rajoutant des pierres, veillez à ce que la résistance chauffante du gril ne repose pas directement sur les pierres.
Bandeau de com-mande et cou-vercle en vitrocérémiqueNettoyer avec une lavette douce humide et un peu de produit à vais-selle ; la lavette ne doit pas être trop mouillée. Sécher avec un chiffon doux.

Ne pas utiliser ces produits nettoyants

Produits abrasifs ou agressifs
Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.)
Nettoyants chlorés ou alcoolisés
Produit pour four en bombe aerosol
Éponges à vaisselle dures, grattantes, brosses ou tampons à récurer
Rincer soigneusement les éponges et lavettes neuves avant de les utiliser.

Service après-venture

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition.

Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Sur le passaport de l'appareil vous trouvez la plaque signalétique avec ces nombres.

Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

B 070 222 143

FR0140104210

CH 0848 840 040

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possedent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.

it Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : N64K30N0

Catégorie : Barbecue