BOSCH KTW18V80GB - Cave à vin

KTW18V80GB - Cave à vin BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KTW18V80GB BOSCH au format PDF.

📄 62 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH KTW18V80GB - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cave à vin
Marque Bosch
Modèle KTW18V80GB
Capacité Jusqu'à 18 bouteilles
Plage de température réglable De +8°C à +12°C (réglage médian 3), réglage de 1 à 5
Classe climatique N, ST, T (ambiante de +16°C à +43°C)
Alimentation électrique 220-240 V / 50 Hz
Réfrigérant R600a (inflammable)
Éclairage intérieur Oui, avec interrupteur
Clayettes En bois
Filtre à charbon actif Oui, remplacement annuel recommandé
Dégivrage Automatique
Inversion du sens d'ouverture de porte Non possible
Nettoyage Eau tiède et produit vaisselle ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur
Sécurité Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur ; ne pas utiliser d'objets pointus pour dégivrer

FOIRE AUX QUESTIONS - KTW18V80GB BOSCH

Comment régler la température de la cave à vin Bosch KTW18V80GB ?
Appuyez sur la touche de réglage (Fig. 1/6) pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Ensuite, appuyez plusieurs fois jusqu'à obtenir le réglage souhaité (1 = puissance réduite, 5 = puissance élevée). Le dernier réglage est mémorisé.
Que faire si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Débranchez l'appareil. Retirez le cache-lampe et remplacez l'ampoule par une neuve (220-240 V, culot E14, puissance selon l'ampoule défectueuse). Reconnectez l'appareil.
Comment nettoyer la cave à vin ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez l'intérieur avec de l'eau tiède et un peu de produit vaisselle. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur ni de produits abrasifs ou acides. Séchez bien le joint de porte.
Pourquoi y a-t-il de l'eau au fond de la cave à vin ?
La rigole d'écoulement de l'eau de dégivrage est probablement bouchée. Nettoyez la rigole (Fig. 4) et la goulotte collectrice avec un bâtonnet ou un cure-pipe.
Peut-on inverser le sens d'ouverture de la porte ?
Non, l'inversion du sens d'ouverture de la porte n'est pas possible sur ce modèle.
Quelle est la capacité maximale en bouteilles ?
La capacité est d'environ 18 bouteilles, selon la forme et la taille des bouteilles. La contenance exacte est indiquée sur la plaque signalétique.
À quelle température servir les différents vins ?
Consultez le tableau dans la notice : par exemple, Bordeaux rouge à 18°C, vins blancs secs à 11°C, champagnes à 7°C. Servez les vins quelques degrés en dessous de la température idéale car ils se réchauffent dans le verre.
Comment remplacer le filtre à charbon actif ?
Le filtre à charbon actif (Fig. 6) doit être remplacé une fois par an. Les filtres de rechange sont disponibles auprès du service après-vente Bosch.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas ?
Vérifiez que l'appareil est allumé (touche Marche/Arrêt Fig. 1/1). Assurez-vous que la fiche est bien branchée et que le fusible/disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quels bruits sont normaux pendant le fonctionnement ?
Les bruits suivants sont normaux : bourdonnement du compresseur, gargouillis du réfrigérant, et cliquetis lors de la mise en marche ou de l'arrêt du moteur.

Questions des utilisateurs sur KTW18V80GB BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KTW18V80GB - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KTW18V80GB de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI KTW18V80GB BOSCH

Consignesdesecurite et
vertissements24.

Conseils pour la mise au rebut 26

Présentation del'appareil 27.

Installation de l'appareil 27

AjusterI'appareil 27

Consignespourlattempérature ambienteetlaération 28

Branchement de l'appareil 28

Enclenchementde l'appareil 29

Réglagedelatempérature 29

Rangementdesbouteilles 30

Profitezdes differenteszones de températurendansl'appareil! 30.....

ConseilspritiqueedStockagedesvins 31

31

Arrêt et remisage de l'appareil 32

Nettoyage de l'appareil 32

Filtre a charbon actif 33

Economies d'énergie 33

Bruitsdefonctionnement 33

Remédiersoimeauxpetitespannes 34

Service après-vente 35

Consignes de sécurité et averissements

Avantdemettrel'appareil enservice

Veuillez dire attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisationetdemontage.

Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.

Conservez toute la documentation pour pouvoir la consulter à nouveau ultérieurement ou si l'appareil doit changer un jour depropriétaire.

Sécuritétechnique

  • Cet apparéil contient une petite quantité d'un fluide réfrigerant écologique mais inflammable, le R 600a. Pendant le transport et la mise en place de l'appa-reil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigerant jaillit, il peut provoquer des léasons oculaires ou s'enflammer.

-Del'appareil,eloigneztouteflammenue ou source d'inflammation.
- Aérez bien la piece pendant quelques minutes.
-Éteignezl'appareil, débranchezsa fiche mâle ou ramenez le disjoncteur enpositionnéteinte.
-Prévenezeserviceaprès-vente.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérantetplusgrandeodoitétrelapiècedanslaqu elleilsetrouve.Dansles piècestroppetites,unmélangegaz-air inflammablepeutseformerencas defuite.

Comptez1 m ^3 de volume minimum de la piece pour 8 g de fluide réfrigerant. La quantité de fluide presente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

  • Le changement de cordon d'alimentation et d'autres réparations sont exclusivement réservées sauserviceaprés-venture. Les installations et réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.

Pendantl'utilisation

  • N'utilise jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'applieil (par ex. des apparéils dechauffage, sorbetières électriques, etc.).

Risqued'explosion!

  • Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. La vapeur risque d'atteindre des pieces électriques et de provoquer un court-circuit.

Risquesd'electrocution!

  • Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou représentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tuyaux de fluide réfrigérant. Le fluide réfrigérant en train de joillir risque de s'enflammeroudeprovoquerdes lésionsoculaires.

  • Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombesaerosols) ni produitsexploisifs. Risqued'explosion!

  • Nevousservezpasdessocles, clayettesportescommemarchepiedsou pourvousappuyer.
  • Pour dégiverer et nettoyer, éteignez l'appareil, débranchézlatifchemâle de la prise de courant ou ramenez le fusible/disjoncteur en position éteinte. Pour débrancher, saisissez la fiche âle, netrezjamaislecordon d'alimentationâvous.
    Stockezlesboissonsfortement alcoholisesesenpositionverticalcdans desrivicipientsbienfermés.
  • L'huile et la graisse ne doivent pas entraer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. (ces derniers pourraient sinon Devenir poreux).
  • Ne recouvre et n'obstruez jamais les orifices deventilationdel'appareil.
  • L'utilisation de cet apparéil par des personnes représentant descapacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes, ou ne détenant pas les connaissances voulues, devra se dérouler sous surveillance ou après leur avoir fourni des instructions détaillées.

Lesenfantsetl'appareil

  • Ne permettez jamais aux enfants de joueravecl'emballageetsespieces constitutives. Ils risquent de sétouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
  • L'appareil n'est pas un jouet, éloignez lesenfants.
  • Si l'appareil est équipé d'une serrure : rangezlaclehorsdeportées enfants.

Dispositions générales

Cet apparéil est uniquement destiné au stockageduvin.

Cet apparéil est donc pour être utilisé dans un établissement privé ou dans environnement domestique.

L'appareilaéantiparasite conformémentaladirective UE 2004/108/EC.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Ce produit est conforme aux dispositions dessecuritéapplicablesauxappareils
electriques(EN60335/2/24).

Conseilspourlamise aurebut

Miseaurebut de l'emballage

L'emballageprotègegevotreappareilcontre les dégats qu'il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l'environnementetrecyclables. Aidez-nousarecyclerl'emballageen respectant l'environnement.

Poursavoircommentvousdébarrasser del'emballage,veuillezconsultervotre revendeur ou les services administratifs devotremairie.

Miseaurebutdel'ancien apparéil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination dans le respect de l'environnement permetd'enrécupererdeprécièuses matièrespremières.

Cetappareilestmarquéselonla directiveeuropeanenne2002/96/CE relativea uxappareilsélectriqueset électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise etunereçupérationdesappareils usagesapplicablesdanslespaysdela CE.

Attention

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sertplus:

  1. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
  2. Sectionnez le cordon d'alimentation puisenlevez-leaveclafichemale.

Les apparêils frigorifiques contiennent des fluidesfrigorigènesetdesgaz isolants qui nécessitent une mise au rebut ajusté. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre apparéil ne soient pas endommages jusqu'à son élimination dans les règles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l' apparéil, veillez bien à ce que son circuit frigorifiquenésoitpas endommagé.

Présentation de l'ordinateil

Veuillez déplier la première page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.

BOSCH KTW18V80GB - Présentation de l'ordinateil - 1

Selonlemodèle,l'appareilpeutdifférer du contenu des illustrations.

Fig. 1

  • selonlemodele
    1ToucheMarche/Arrêt
    2Eclairageintérieur
    3Interrupteur'd'éclairage
    4Clayetteenbois
    5Orificed'écoulementdel'eau de dégivrage
    6Touchederéglagede la température
    7Affichagedureglagede la température
    8Filtreacharbonactif

Installation de l'ordinate

Un local sec et aérable convient pour installerI'appareil.Evitezdeplacer I'appareilàunendroitdirectement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cuisine, un radiateur, etc. Si l'installation pres d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriéeou respectezlesdistances minimalessuivantes:

3 cmparrapportauxcuisinières électriquesouagaz.

30 cmparrapportaunappareil dechauffage au fuel ou au charbon.

Inversion du sens d'ouverture de porte

Une inversion du sens d'ouverture de porten'estpaspossiblesurcetappareil.

Ajuster l'appareil

Fig. 2

Amenezl'appareilsurl'emplacement prévu puis ajustez-le pour qu'il se retrouvebiend'aplomb.

Ilestpossibledemodifierleréglagedespiedsàvisavant.

Consignespourlatémpératureambienteetl'aération

La catégorie climatique est indiquée sur la plaque signalétique. Elle indique à quellesttempératuresambiantes l'appareilpeutfonctionner.

CatégorieclimatiqueTempérature ambienteadmissible
Nde+16°C à 32°C
STde +16 °C à 38 °C
Tde +16 °C à 43 °C

Attention

La température ambiente ne doit pas descendre en dessous de +16^ . Il risque sinon de faire trop froid dans le compartmentréfrigerateuretlesdenrées délicacesaréfrigérerrisquentde s'abîmer.

Aération

Fig. 3

L'air qui s'est échauffé au contact des paroislatéralesdel'appareildoitpouvoir s'échapper sans rencontres d'obstacle. Sinon le groupe frigorifique se trouverait sollicitéplusfortement,cequi augmenterait la consommation de courant.

Pour cette raison, il faut que l'écart létral entre l'appareil et les murs et les meubles voisinssoitde4cmminimum.

Cetecartestnecessairepourpermettre d'ouvrir les portes au minimum a 90^

Branchement de l'expérience

Aprèsl'installationdel'appareilen position verticale, attendez au moins une heures avant de lemettre en service. Il peut en effet arrivere,pendant le transport,que l'huile presente dans le compresseursedeplaceverslecircuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez le compartmentement interieur de l'appareil. (Voir le chapitre Nettoyage).

La prise de courant doit se situer pres de l'appareilitetresterfacilitationaccessible, mêmeapresl'encastrement.

Branchez la fiche male de l'appareil dans une prise secteur en 220-240 V / 50 Hz, reglementairementrelieealaterre. La prisedoitetreprotegeeparun fusible/disjoncteur supportant de 10 A a 16A.

Surles appareilsdestinésauxpays non européens, vérifiez si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné. La plaque signalétique se trouve en bas à gauche dans l'appareil. Si un changement de cordon d'alimentation électrique s'impose, cette opérationest réservée à unspecialiste.

Attention

Il ne faut enaucun cas raccorder l'appareiladesfichesd'économie d'énergie et à des onduleurs convertissant le courant continu (débitépareexampiepardesinstallations photovoltaiques ou le réseau de bord d'un bateau) en courant alternatif 230 volts.

Enclenchement de l'ordinateil

Appuyez sur la touche Marche / Arrêt

Fig. 1/1. L'appareil commence à réfrigerer. L'éclairageducompartment interieur reste allumé tant que la porte resteouverte.

Alafabrication,l'appareilaétéréglésur la positionmédiane3.

Remarquesconcernant lefonctionnementde I'appareil

Pendant que le groupe frigorifique tourne, des gouttelettes d'eau ou du givre se forment contrelaparoiarireedu
compartimentdererfrigération.lnutilede
gratter le givre ou d'essuyer les gouttes d'eau.Laparoiariresedegivre
automatiquement. L'eau de degivrage estrecupereedanslarigole
d'ecoulement Fig.4, puis coule jusqu'aug
groupefrigorificqueouelles'evapore.

Réglagedela température

La température se laisse régler entre les chiffres 1 et 5.

Appuyez 3 secondes sur la touche Fig.1/6 jusqu'à ce que le clignotement commence. Ensuite, appuyez sur la toucheautantde faisquenecessaire pour que le réglage souhaité s'affiche.

L'appareilmémoriseledernierréglage.

Réglage 1 Puissance frigorifique réduite
Réglage 5 Puissance frigorifique élevé

Lorsquel'appareilestréglésur3, la température atteinte dans le compartmentréfrigérateurestcomprise entre +8^ et +12^ , ceci dépendant de la température ambiente et de la quantité rangiédedans.

Capacitéderéfrigération

La température peut monter dans le compartmentréfrigérateurssivoue venez de ranger de grandes quantités de denrées.

Rangementdes bouteilles

Lors du rangement, veiller à ce que:

  • La quantité maximale de bouteilles stockables varieselonlemode d'appareil.Voirleexemples de rangement Fig. 9 et 10.
    Cette quantité est prévue pour le rangement des bouteilles goulot vers l'avant.
  • Pour garantir une circulation impeccableledel'airdansl'appareil, il ne faut pas coucher les bouteilles «en emboitement», etveillerace qu'elle ne touchent pas la paroi arriere ducompartment.
  • Le nombre de bouteilles indiqué peut différer si les bouteilles doivent une formeetunvolumedifférents.
  • En raison du compartment réservé au groupe frigorifique, la partie inférieure devotrecaveavinn'estpastrés profonde.

Ilestpossiblederangerlesboissons en boite ou les bouteilles de vin de petiteillage.

Adesfinsdeprésentation,ilest égalementpossiblederangerles bouteilles de vin à la verticale Fig. 5.

Contenanceutile

Vous trouvrez les indications relatives à la contentance utile sur la plaque signalétiquedovotreappareil.

Profitezdesdifferentes zonesdetempérature dans'appareil!

Vu que l'air circule dans l'appareil, certaines zones sont plus froides que d'autres.

La zone la moins froide se trouve en haut

La zone la plus froide se trouve en bas

Rangementdesboissons

Conservation de différents types de vin en respectant l'ordre suivant, de haut en bas :

  • Vins rouges corpulents
    Rosés et vins rouges légers
    Vinsblancs
    Champagnes et vins mousseux

Nous vous recommendons de servir les vins quelques degrés en dessous de la température souhaitation car ils se rechauffentrapidement lorsqu'ils sont versés dansesverres.

Conseils pratique de stockage des vins

  • Avant de ranger les bouteilles de vin dans le compartment réfrigerateur, déballez-lestoujoursdeleurcaisse ou carton.
  • Vous devrez toujours coucher les bouteilles anciennes de sorte que le bouchonreste toujoursmouillé. Ilnedoit jamaisavoirdecavité remplie d'air entre le vin et le bouchon.
  • Les clayettes à bouteilles, ouvertes, convennent particulièrement bien parce qu'elles n'interrompent pas la circulationdel'air. Cecipermet à l'humidité qui s'était condensée sur les bouteilles de s'évaporer à nouveau rapidement.
  • Avant la dégustation, «échauffez» (chambre) le vin lentement. Ainsi par exemple, mettezlesvinsrosésur la table env. 2 à -5 heures avant la dégustation, et les vins rouges 4à-5heuresavant. Ilsserontalabonnetemperature auboutdecedelai.Parcontre,sortez les vins blancs de l'appareil juste avant delesservir.Avantdedégusterles mousseux et champagnes, mettez-les brievement au frais au réfrigérateur.
  • Souvenez-vous qu'il faut toujours réfrigerlesvinsàunetempérature un peu plusasse que leur températuredeserviceideale,vuqu'à l'instant où vous versez le vin dans les verres,ce dernierse réchauffe instantanément de1à2°C!

Températures de dégustation

La bonne température à laquelle vous servirezlvinsdécidedeleurgout, donc du plaisir de leur dégustation.

Nous recommendons de servir les vins ci-après aux températures suivantes:

TypedevinTempéra-turesnde dégustation
Bordeauxrouge18 °C
CôtesduRhône rouge/Barolo17 °C
Bourgognerouge/ Bordeauxrouge16 °C
Porto15 °C
JeunesBourgogne rouges14 °C
Jeunesvinsrouges12 °C
JeunesBeaujolais/Tous les vins blancs demi-secsàsecs11 °C
Vinsblancsgrand âge/Chardonnay10 °C
Sherry9 °C
Vins blancs jeunes, depuisceux vendangéstardivement8 °C
Vinsblancsdelavallée delaLoire/ Entre-deux-Mers7 °C

Arrêtetremisagede l'appareil

Coupuredel'appareil

Appuyez sur la touche Marche / Arrêt Fig. 1/1. Le groupe frigorifique et l'éclairages'eteignent.

Remisagedel'appareil

Sil'appareildoitresterlongtempssans servir:

  1. Coupure de l'appareil.
  2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
    3.Nettoyagedel'appareil.
    4.Laisseziaportedel'appareilouverte.

Nettoyagedel'appareil

Procedure:

  1. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte!
  2. N'essuyez le joint de porte qu'vec un chiffon et de l'eau propre; ensuite, sechez-leafond.
    3.Nettoyezl'appareilavecdel'eautiède additionnée d'un peu de produit à vaisselle. L'eau ne doit pas pénétrer danslesélementsdecommandeet dans'éclairage.
  3. ÀpRES le nettoyage, rebranche la fiche mâledel'appareilpuis réenclenchez-le.

Remarque

N'employezpasdeproduitsde nettoyage ou solvants contenant du sableoudes acides.

Nettoyezregulierementlarigole d'ecoulement Fig. 4 et la goulotte collectrice afin que I'eau de condensation puisse s'ecouler librement. Nettoyez la rigoleavecunbatonnetouassimilé.

L'eau de nettoyage ne doit pas gagner le bacd'évaporationvialagoulotte collectrice.

Filtreacharbonactif

Fig. 6

Lefilttreacharbonactifpermetde changerl'airetd'améliorerl'odeurà l'intérieurdel'appareil.

Nous vous recommendons de remplacer lefiltreunefoisparan.

Les filtres de rechange sont disponibles auprès duserviceapres-vente.

Economiesd'énergie

  • Placezl'appareildansunlocalsec et aérable. Veillez à ce qu'il ne soit pas directementexposéauxrayonssolaires etqu'ilnesetrouvepasàproximé d'une source de chaleur (par ex. radiateur, cuisine). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
  • Ouvrezlemoinspossiblelesportes de l'appareillorsquevousmettezou prenezdesaliments.
  • Attende que les boissons aient refroidi avantdelesrangerdansl'appareil.
  • De temps en temps, nettoyez le dos de l'appareil avec un aspirateur ou un pinceau, ceci pour éviter une hausse de laconsommationd'électricité.

Bruitsdefonctionnement

Bruitsparfaitement normaux

Bourdonnements étouffés : ces bruits normaux se font entendre pendant que le compresseurestenmarche.

Gargouillis, clapotis légers ou bourdonnements - du fluide réfrigérant circule dans les serpents.

Cliqueis -ils sontaudibleslorsque le moteur se met en marche ou s'arrête.

Éviterlagénération de bruits

L'appareilnereposepasd'aplomb

Veuillezmettrel'appareild'aplombà
I'aide d'un niveau à bulle. Ajustez ensuite
l'horizontalitéparlespiedsàvisou
placezunobjetdessous.

L'appareiltouchequelquechose

Eloignezl'appareildemeubles ou d'appareilsvoisins.

Les tiroirs ou surfaces de rangement vacillentouseincent

Vérifiezlespiècesamoviblespuis remettez-lesenplacecorrectement.

Desbouteillesourécipients se touchent

Eloignez légèrement les bouteilles ou réciPIents les uns des autres.

Remédier soi même aux petites pannes

Avant d'appeler le service après-vente :

Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.

Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront factures, même pendant la périodedegarantie!

DérangementCausepossibleRemède
Latempératuredéviefortementparraportau réglage.Danscertainscas,ilsuffirad'éteindrel'appareilpendant5 minutes.Silatempératureesttropélevée,vérifiezauboudeseulementquelques heuressiunrapprochementdelatempératureaeilieu.Silatempératureesttropbasse,vérifiezànouveaulatempératureleendemain.
L'éclairagenefonctionnepas.L'ampoule est grillée.Changez l'ampoule Fig. 7/A.1.Débranchezlafichemâledelaprisedecourantet/ouramenezledisjoncteurenpositionéteinte.2.Retirezlecache-lampearl'arrière.3.Changezl'ampoule;montezampoulederechangeen220-240Valternatif,culot E14,Puisancevoirl'inscriptionsurl'ampouledéfectueuse.Vérifiezs'ilselaissebouger.
L'interrupteurdee'éclairageestcoincé.Fig. 7/B
Lesolducompartmentderéfrigérationmouillé.Letuyaud'écoulementde l'eau dégivrageest bouchéFig. 4.Nettoyezlarigoed'écoulementdel'eau decondensationetletuyuid'écoulement(voir«Nettoyagede l'appareil»)
L'appareiln'estpasfroid.Vousavezouvertréquemmentlaporte.Vousavezrangéungrandnombredoubleilles.N'ouvrezpaslaporteinutillement.Attendez2-3jours
DérangementRemèdeCausepossible
Leréfrigérateurne refroiditpas.L'interrupteurprincipal de l'appareilsetrouve en positionnéteinte.AppuyezsurlatoucheMarche/Arrêt Fig. 1/1.
Coupuredecourant; le fusible/disjoncteur a grillé/disjoncté;lafiche malien'estpas correctementbranchée danslaprisedecourant.Vérifiez s'ilyaducourant,vérifiez les fusibles/disjoncteurs.

Service après-vente

Pourconnaitreleserviceapres-ventesitué le plus pres de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le repertoire des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numero de série (N^) de I'appareil et son numero de fabrication (N^)

Vous trouverez ces indications sur la plaque signaletique Figure 8.

Aidez-nousaéviterdesdéplacements inutiles: indiquez les numérios de série et de fabrication. Vous economiserez ainsi dessupplémentsdefraisinutiles.

Demande de réparation et conseil en cas dédérangements:

FR0140101100

B070222141

CH0848840040

Voutrouverez les données de contact detouslespaysdanslerépertoiredeserviceaprès-ventejoint.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : KTW18V80GB

Catégorie : Cave à vin