KTW18V80GB - Cave à vin BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KTW18V80GB BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Cave à vin |
| Marque | Bosch |
| Modèle | KTW18V80GB |
| Capacité | Jusqu'à 18 bouteilles |
| Plage de température réglable | De +8°C à +12°C (réglage médian 3), réglage de 1 à 5 |
| Classe climatique | N, ST, T (ambiante de +16°C à +43°C) |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 50 Hz |
| Réfrigérant | R600a (inflammable) |
| Éclairage intérieur | Oui, avec interrupteur |
| Clayettes | En bois |
| Filtre à charbon actif | Oui, remplacement annuel recommandé |
| Dégivrage | Automatique |
| Inversion du sens d'ouverture de porte | Non possible |
| Nettoyage | Eau tiède et produit vaisselle ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur |
| Sécurité | Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur ; ne pas utiliser d'objets pointus pour dégivrer |
FOIRE AUX QUESTIONS - KTW18V80GB BOSCH
Questions des utilisateurs sur KTW18V80GB BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KTW18V80GB - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KTW18V80GB de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI KTW18V80GB BOSCH
Consignesdesecurite et
vertissements24.
Conseils pour la mise au rebut 26
Présentation del'appareil 27.
Installation de l'appareil 27
AjusterI'appareil 27
Consignespourlattempérature ambienteetlaération 28
Branchement de l'appareil 28
Enclenchementde l'appareil 29
Réglagedelatempérature 29
Rangementdesbouteilles 30
Profitezdes differenteszones de températurendansl'appareil! 30.....
ConseilspritiqueedStockagedesvins 31
31
Arrêt et remisage de l'appareil 32
Nettoyage de l'appareil 32
Filtre a charbon actif 33
Economies d'énergie 33
Bruitsdefonctionnement 33
Remédiersoimeauxpetitespannes 34
Service après-vente 35
Consignes de sécurité et averissements
Avantdemettrel'appareil enservice
Veuillez dire attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisationetdemontage.
Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Conservez toute la documentation pour pouvoir la consulter à nouveau ultérieurement ou si l'appareil doit changer un jour depropriétaire.
Sécuritétechnique
- Cet apparéil contient une petite quantité d'un fluide réfrigerant écologique mais inflammable, le R 600a. Pendant le transport et la mise en place de l'appa-reil, veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit frigorifique. Si le fluide réfrigerant jaillit, il peut provoquer des léasons oculaires ou s'enflammer.
-Del'appareil,eloigneztouteflammenue ou source d'inflammation.
- Aérez bien la piece pendant quelques minutes.
-Éteignezl'appareil, débranchezsa fiche mâle ou ramenez le disjoncteur enpositionnéteinte.
-Prévenezeserviceaprès-vente.
Plus l'appareil contient du fluide réfrigérantetplusgrandeodoitétrelapiècedanslaqu elleilsetrouve.Dansles piècestroppetites,unmélangegaz-air inflammablepeutseformerencas defuite.
Comptez1 m ^3 de volume minimum de la piece pour 8 g de fluide réfrigerant. La quantité de fluide presente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.
- Le changement de cordon d'alimentation et d'autres réparations sont exclusivement réservées sauserviceaprés-venture. Les installations et réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Pendantl'utilisation
- N'utilise jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'applieil (par ex. des apparéils dechauffage, sorbetières électriques, etc.).
Risqued'explosion!
- Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. La vapeur risque d'atteindre des pieces électriques et de provoquer un court-circuit.
Risquesd'electrocution!
-
Pour détacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou représentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tuyaux de fluide réfrigérant. Le fluide réfrigérant en train de joillir risque de s'enflammeroudeprovoquerdes lésionsoculaires.
-
Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. bombesaerosols) ni produitsexploisifs. Risqued'explosion!
- Nevousservezpasdessocles, clayettesportescommemarchepiedsou pourvousappuyer.
- Pour dégiverer et nettoyer, éteignez l'appareil, débranchézlatifchemâle de la prise de courant ou ramenez le fusible/disjoncteur en position éteinte. Pour débrancher, saisissez la fiche âle, netrezjamaislecordon d'alimentationâvous.
Stockezlesboissonsfortement alcoholisesesenpositionverticalcdans desrivicipientsbienfermés. - L'huile et la graisse ne doivent pas entraer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte. (ces derniers pourraient sinon Devenir poreux).
- Ne recouvre et n'obstruez jamais les orifices deventilationdel'appareil.
- L'utilisation de cet apparéil par des personnes représentant descapacités physiques, sensorielles ou psychiques restreintes, ou ne détenant pas les connaissances voulues, devra se dérouler sous surveillance ou après leur avoir fourni des instructions détaillées.
Lesenfantsetl'appareil
- Ne permettez jamais aux enfants de joueravecl'emballageetsespieces constitutives. Ils risquent de sétouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
- L'appareil n'est pas un jouet, éloignez lesenfants.
- Si l'appareil est équipé d'une serrure : rangezlaclehorsdeportées enfants.
Dispositions générales
Cet apparéil est uniquement destiné au stockageduvin.
Cet apparéil est donc pour être utilisé dans un établissement privé ou dans environnement domestique.
L'appareilaéantiparasite conformémentaladirective UE 2004/108/EC.
Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.
Ce produit est conforme aux dispositions dessecuritéapplicablesauxappareils
electriques(EN60335/2/24).
Conseilspourlamise aurebut
Miseaurebut de l'emballage
L'emballageprotègegevotreappareilcontre les dégats qu'il pourrait subir en cours de transport. Tous les matériaux qui le constituent sont compatibles avec l'environnementetrecyclables. Aidez-nousarecyclerl'emballageen respectant l'environnement.
Poursavoircommentvousdébarrasser del'emballage,veuillezconsultervotre revendeur ou les services administratifs devotremairie.
Miseaurebutdel'ancien apparéil
Les apparèils usages ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination dans le respect de l'environnement permetd'enrécupererdeprécièuses matièrespremières.
Cetappareilestmarquéselonla directiveeuropeanenne2002/96/CE relativea uxappareilsélectriqueset électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise etunereçupérationdesappareils usagesapplicablesdanslespaysdela CE.
Attention
Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sertplus:
- Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
- Sectionnez le cordon d'alimentation puisenlevez-leaveclafichemale.
Les apparêils frigorifiques contiennent des fluidesfrigorigènesetdesgaz isolants qui nécessitent une mise au rebut ajusté. Veillez à ce que les tuyaux du circuit frigorifique de votre apparéil ne soient pas endommages jusqu'à son élimination dans les règles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l' apparéil, veillez bien à ce que son circuit frigorifiquenésoitpas endommagé.
Présentation de l'ordinateil
Veuillez déplier la première page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.

Selonlemodèle,l'appareilpeutdifférer du contenu des illustrations.
Fig. 1
- selonlemodele
1ToucheMarche/Arrêt
2Eclairageintérieur
3Interrupteur'd'éclairage
4Clayetteenbois
5Orificed'écoulementdel'eau de dégivrage
6Touchederéglagede la température
7Affichagedureglagede la température
8Filtreacharbonactif
Installation de l'ordinate
Un local sec et aérable convient pour installerI'appareil.Evitezdeplacer I'appareilàunendroitdirectement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cuisine, un radiateur, etc. Si l'installation pres d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriéeou respectezlesdistances minimalessuivantes:
3 cmparrapportauxcuisinières électriquesouagaz.
30 cmparrapportaunappareil dechauffage au fuel ou au charbon.
Inversion du sens d'ouverture de porte
Une inversion du sens d'ouverture de porten'estpaspossiblesurcetappareil.
Ajuster l'appareil
Fig. 2
Amenezl'appareilsurl'emplacement prévu puis ajustez-le pour qu'il se retrouvebiend'aplomb.
Ilestpossibledemodifierleréglagedespiedsàvisavant.
Consignespourlatémpératureambienteetl'aération
La catégorie climatique est indiquée sur la plaque signalétique. Elle indique à quellesttempératuresambiantes l'appareilpeutfonctionner.
| Catégorieclimatique | Température ambienteadmissible |
| Nde+16°C à 32°C | |
| ST | de +16 °C à 38 °C |
| T | de +16 °C à 43 °C |
Attention
La température ambiente ne doit pas descendre en dessous de +16^ . Il risque sinon de faire trop froid dans le compartmentréfrigerateuretlesdenrées délicacesaréfrigérerrisquentde s'abîmer.
Aération
Fig. 3
L'air qui s'est échauffé au contact des paroislatéralesdel'appareildoitpouvoir s'échapper sans rencontres d'obstacle. Sinon le groupe frigorifique se trouverait sollicitéplusfortement,cequi augmenterait la consommation de courant.
Pour cette raison, il faut que l'écart létral entre l'appareil et les murs et les meubles voisinssoitde4cmminimum.
Cetecartestnecessairepourpermettre d'ouvrir les portes au minimum a 90^
Branchement de l'expérience
Aprèsl'installationdel'appareilen position verticale, attendez au moins une heures avant de lemettre en service. Il peut en effet arrivere,pendant le transport,que l'huile presente dans le compresseursedeplaceverslecircuit frigorifique.
Avant la première mise en service, nettoyez le compartmentement interieur de l'appareil. (Voir le chapitre Nettoyage).
La prise de courant doit se situer pres de l'appareilitetresterfacilitationaccessible, mêmeapresl'encastrement.
Branchez la fiche male de l'appareil dans une prise secteur en 220-240 V / 50 Hz, reglementairementrelieealaterre. La prisedoitetreprotegeeparun fusible/disjoncteur supportant de 10 A a 16A.
Surles appareilsdestinésauxpays non européens, vérifiez si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné. La plaque signalétique se trouve en bas à gauche dans l'appareil. Si un changement de cordon d'alimentation électrique s'impose, cette opérationest réservée à unspecialiste.
Attention
Il ne faut enaucun cas raccorder l'appareiladesfichesd'économie d'énergie et à des onduleurs convertissant le courant continu (débitépareexampiepardesinstallations photovoltaiques ou le réseau de bord d'un bateau) en courant alternatif 230 volts.
Enclenchement de l'ordinateil
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt
Fig. 1/1. L'appareil commence à réfrigerer. L'éclairageducompartment interieur reste allumé tant que la porte resteouverte.
Alafabrication,l'appareilaétéréglésur la positionmédiane3.
Remarquesconcernant lefonctionnementde I'appareil
Pendant que le groupe frigorifique tourne, des gouttelettes d'eau ou du givre se forment contrelaparoiarireedu
compartimentdererfrigération.lnutilede
gratter le givre ou d'essuyer les gouttes d'eau.Laparoiariresedegivre
automatiquement. L'eau de degivrage estrecupereedanslarigole
d'ecoulement Fig.4, puis coule jusqu'aug
groupefrigorificqueouelles'evapore.
Réglagedela température
La température se laisse régler entre les chiffres 1 et 5.
Appuyez 3 secondes sur la touche Fig.1/6 jusqu'à ce que le clignotement commence. Ensuite, appuyez sur la toucheautantde faisquenecessaire pour que le réglage souhaité s'affiche.
L'appareilmémoriseledernierréglage.
Réglage 1 Puissance frigorifique réduite
Réglage 5 Puissance frigorifique élevé
Lorsquel'appareilestréglésur3, la température atteinte dans le compartmentréfrigérateurestcomprise entre +8^ et +12^ , ceci dépendant de la température ambiente et de la quantité rangiédedans.
Capacitéderéfrigération
La température peut monter dans le compartmentréfrigérateurssivoue venez de ranger de grandes quantités de denrées.
Rangementdes bouteilles
Lors du rangement, veiller à ce que:
- La quantité maximale de bouteilles stockables varieselonlemode d'appareil.Voirleexemples de rangement Fig. 9 et 10.
Cette quantité est prévue pour le rangement des bouteilles goulot vers l'avant. - Pour garantir une circulation impeccableledel'airdansl'appareil, il ne faut pas coucher les bouteilles «en emboitement», etveillerace qu'elle ne touchent pas la paroi arriere ducompartment.
- Le nombre de bouteilles indiqué peut différer si les bouteilles doivent une formeetunvolumedifférents.
- En raison du compartment réservé au groupe frigorifique, la partie inférieure devotrecaveavinn'estpastrés profonde.
Ilestpossiblederangerlesboissons en boite ou les bouteilles de vin de petiteillage.
Adesfinsdeprésentation,ilest égalementpossiblederangerles bouteilles de vin à la verticale Fig. 5.
Contenanceutile
Vous trouvrez les indications relatives à la contentance utile sur la plaque signalétiquedovotreappareil.
Profitezdesdifferentes zonesdetempérature dans'appareil!
Vu que l'air circule dans l'appareil, certaines zones sont plus froides que d'autres.
La zone la moins froide se trouve en haut
La zone la plus froide se trouve en bas
Rangementdesboissons
Conservation de différents types de vin en respectant l'ordre suivant, de haut en bas :
- Vins rouges corpulents
Rosés et vins rouges légers
Vinsblancs
Champagnes et vins mousseux
Nous vous recommendons de servir les vins quelques degrés en dessous de la température souhaitation car ils se rechauffentrapidement lorsqu'ils sont versés dansesverres.
Conseils pratique de stockage des vins
- Avant de ranger les bouteilles de vin dans le compartment réfrigerateur, déballez-lestoujoursdeleurcaisse ou carton.
- Vous devrez toujours coucher les bouteilles anciennes de sorte que le bouchonreste toujoursmouillé. Ilnedoit jamaisavoirdecavité remplie d'air entre le vin et le bouchon.
- Les clayettes à bouteilles, ouvertes, convennent particulièrement bien parce qu'elles n'interrompent pas la circulationdel'air. Cecipermet à l'humidité qui s'était condensée sur les bouteilles de s'évaporer à nouveau rapidement.
- Avant la dégustation, «échauffez» (chambre) le vin lentement. Ainsi par exemple, mettezlesvinsrosésur la table env. 2 à -5 heures avant la dégustation, et les vins rouges 4à-5heuresavant. Ilsserontalabonnetemperature auboutdecedelai.Parcontre,sortez les vins blancs de l'appareil juste avant delesservir.Avantdedégusterles mousseux et champagnes, mettez-les brievement au frais au réfrigérateur.
- Souvenez-vous qu'il faut toujours réfrigerlesvinsàunetempérature un peu plusasse que leur températuredeserviceideale,vuqu'à l'instant où vous versez le vin dans les verres,ce dernierse réchauffe instantanément de1à2°C!
Températures de dégustation
La bonne température à laquelle vous servirezlvinsdécidedeleurgout, donc du plaisir de leur dégustation.
Nous recommendons de servir les vins ci-après aux températures suivantes:
| Typedevin | Tempéra-turesnde dégustation |
| Bordeauxrouge | 18 °C |
| CôtesduRhône rouge/Barolo | 17 °C |
| Bourgognerouge/ Bordeauxrouge | 16 °C |
| Porto | 15 °C |
| JeunesBourgogne rouges | 14 °C |
| Jeunesvinsrouges | 12 °C |
| JeunesBeaujolais/Tous les vins blancs demi-secsàsecs | 11 °C |
| Vinsblancsgrand âge/Chardonnay | 10 °C |
| Sherry | 9 °C |
| Vins blancs jeunes, depuisceux vendangéstardivement | 8 °C |
| Vinsblancsdelavallée delaLoire/ Entre-deux-Mers | 7 °C |
Arrêtetremisagede l'appareil
Coupuredel'appareil
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt Fig. 1/1. Le groupe frigorifique et l'éclairages'eteignent.
Remisagedel'appareil
Sil'appareildoitresterlongtempssans servir:
- Coupure de l'appareil.
- Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
3.Nettoyagedel'appareil.
4.Laisseziaportedel'appareilouverte.
Nettoyagedel'appareil
Procedure:
- Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez le disjoncteur en position éteinte!
- N'essuyez le joint de porte qu'vec un chiffon et de l'eau propre; ensuite, sechez-leafond.
3.Nettoyezl'appareilavecdel'eautiède additionnée d'un peu de produit à vaisselle. L'eau ne doit pas pénétrer danslesélementsdecommandeet dans'éclairage. - ÀpRES le nettoyage, rebranche la fiche mâledel'appareilpuis réenclenchez-le.
Remarque
N'employezpasdeproduitsde nettoyage ou solvants contenant du sableoudes acides.
Nettoyezregulierementlarigole d'ecoulement Fig. 4 et la goulotte collectrice afin que I'eau de condensation puisse s'ecouler librement. Nettoyez la rigoleavecunbatonnetouassimilé.
L'eau de nettoyage ne doit pas gagner le bacd'évaporationvialagoulotte collectrice.
Filtreacharbonactif
Fig. 6
Lefilttreacharbonactifpermetde changerl'airetd'améliorerl'odeurà l'intérieurdel'appareil.
Nous vous recommendons de remplacer lefiltreunefoisparan.
Les filtres de rechange sont disponibles auprès duserviceapres-vente.
Economiesd'énergie
- Placezl'appareildansunlocalsec et aérable. Veillez à ce qu'il ne soit pas directementexposéauxrayonssolaires etqu'ilnesetrouvepasàproximé d'une source de chaleur (par ex. radiateur, cuisine). Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
- Ouvrezlemoinspossiblelesportes de l'appareillorsquevousmettezou prenezdesaliments.
- Attende que les boissons aient refroidi avantdelesrangerdansl'appareil.
- De temps en temps, nettoyez le dos de l'appareil avec un aspirateur ou un pinceau, ceci pour éviter une hausse de laconsommationd'électricité.
Bruitsdefonctionnement
Bruitsparfaitement normaux
Bourdonnements étouffés : ces bruits normaux se font entendre pendant que le compresseurestenmarche.
Gargouillis, clapotis légers ou bourdonnements - du fluide réfrigérant circule dans les serpents.
Cliqueis -ils sontaudibleslorsque le moteur se met en marche ou s'arrête.
Éviterlagénération de bruits
L'appareilnereposepasd'aplomb
Veuillezmettrel'appareild'aplombà
I'aide d'un niveau à bulle. Ajustez ensuite
l'horizontalitéparlespiedsàvisou
placezunobjetdessous.
L'appareiltouchequelquechose
Eloignezl'appareildemeubles ou d'appareilsvoisins.
Les tiroirs ou surfaces de rangement vacillentouseincent
Vérifiezlespiècesamoviblespuis remettez-lesenplacecorrectement.
Desbouteillesourécipients se touchent
Eloignez légèrement les bouteilles ou réciPIents les uns des autres.
Remédier soi même aux petites pannes
Avant d'appeler le service après-vente :
Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.
Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront factures, même pendant la périodedegarantie!
| Dérangement | CausepossibleRemède | |
| Latempératuredéviefortementparraportau réglage. | Danscertainscas,ilsuffirad'éteindrel'appareilpendant5 minutes.Silatempératureesttropélevée,vérifiezauboudeseulementquelques heuressiunrapprochementdelatempératureaeilieu.Silatempératureesttropbasse,vérifiezànouveaulatempératureleendemain. | |
| L'éclairagenefonctionnepas. | L'ampoule est grillée. | Changez l'ampoule Fig. 7/A.1.Débranchezlafichemâledelaprisedecourantet/ouramenezledisjoncteurenpositionéteinte.2.Retirezlecache-lampearl'arrière.3.Changezl'ampoule;montezampoulederechangeen220-240Valternatif,culot E14,Puisancevoirl'inscriptionsurl'ampouledéfectueuse.Vérifiezs'ilselaissebouger. |
| L'interrupteurdee'éclairageestcoincé.Fig. 7/B | ||
| Lesolducompartmentderéfrigérationmouillé. | Letuyaud'écoulementde l'eau dégivrageest bouchéFig. 4. | Nettoyezlarigoed'écoulementdel'eau decondensationetletuyuid'écoulement(voir«Nettoyagede l'appareil») |
| L'appareiln'estpasfroid.Vousavezouvertréquemmentlaporte.Vousavezrangéungrandnombredoubleilles. | N'ouvrezpaslaporteinutillement.Attendez2-3jours | |
| Dérangement | RemèdeCausepossible | |
| Leréfrigérateurne refroiditpas. | L'interrupteurprincipal de l'appareilsetrouve en positionnéteinte. | AppuyezsurlatoucheMarche/Arrêt Fig. 1/1. |
| Coupuredecourant; le fusible/disjoncteur a grillé/disjoncté;lafiche malien'estpas correctementbranchée danslaprisedecourant. | Vérifiez s'ilyaducourant,vérifiez les fusibles/disjoncteurs. | |
Service après-vente
Pourconnaitreleserviceapres-ventesitué le plus pres de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le repertoire des services après-vente (SAV). Veuillez indiquer au SAV le numero de série (N^) de I'appareil et son numero de fabrication (N^)
Vous trouverez ces indications sur la plaque signaletique Figure 8.
Aidez-nousaéviterdesdéplacements inutiles: indiquez les numérios de série et de fabrication. Vous economiserez ainsi dessupplémentsdefraisinutiles.
Demande de réparation et conseil en cas dédérangements:
FR0140101100
B070222141
CH0848840040
Voutrouverez les données de contact detouslespaysdanslerépertoiredeserviceaprès-ventejoint.