No 657 - Robot ménager CARRERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil No 657 CARRERA au format PDF.
| Type de produit | Robot ménager avec hachoir à viande |
| Marque | Carrera |
| Modèle | No 657 |
| Fonctions principales | Hachage, mélange, pétrissage, fabrication de saucisses, kofta/kebbeh, biscuits sablés |
| Accessoires inclus | 3 disques perforés (fin, moyen, grossier), entonnoir à saucisse, douille à kofta/kebbeh, douille à biscuit sablé, sabot, guide de remplissage, vis sans fin, couteau, bague de serrage, cône, embase, grille à biscuit |
| Matériau | Pièces métalliques (couteau, disques) et plastique |
| Vitesses | Réglage de vitesse (recommandé niveaux 1-3 pour le hachoir) |
| Durée d'utilisation maximale | 15 minutes, puis refroidissement à température ambiante |
| Sécurité | Couteau tranchant, débrancher avant nettoyage, ne pas mettre au lave-vaisselle |
| Nettoyage | Nettoyage immédiat après usage à l'eau chaude, brossage, pas de lave-vaisselle |
| Entretien | Séchage complet avant remontage |
| Stockage | Endroit sec, hors de portée des enfants, rangement dans le sabot |
| Conformité | Marquage CE |
| Élimination | Respecter les législations environnementales |
| Réparabilité | Réparations uniquement par un atelier spécialisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - No 657 CARRERA
Questions des utilisateurs sur No 657 CARRERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice No 657 - CARRERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil No 657 de la marque CARRERA.
MODE D'EMPLOI No 657 CARRERA
Nous vous remercions
d'avoir fait confiance à CARRERA - et de nous avoir donné l'occasion de vous démontré que vous avez fait le meilleurchioix avec ce broyeur / hachoir à viande.
Nous sommes guidés par une seule idee.
Chaque apparéil CARRERA suit un concept clair. Aucune examen du role des genres, pas de rose pour les femmes ni de bleu pour les hommes. Depuis quand la qualité et la performance ont-elles un sexe?
Nous créons une technologie qui optimise la convivialité de la manutention et de l'esthetique etodonns corps à la performance, non seulement des l'allumage de l'appareil, mais aussi de nombreuses années plus tard. La performance est obtenue par le moteur lui-même et résultat aussi de l'intervention habile de chaque composant individuel. Ce concept, nous l'appelons simplement « le coup de pouce CARRERA »
Bien que nous n'ayons pas reinventé la roue, nous avons eu le courage de concevoir un produit avec tout ce qu'il a de plus essentiel et nous dispense de ce qui n'a pas d'importance.
Voilà notre style ! Et vous le retrouverez dans chaque autre produit CARRERA.
SOMMAIRE
- Éléments de fonctionnement 36
- Contenu de la livraison 36
- Utilisation conforme 37
- Concernant ce mode d'emploi 39
- Utilisation 40
- Nettoyage Et Entretien 46
- Stockage 46
- Conformité 47
- Elimination 47
01. ÉléMENTS DE FONCTIONNEMENT
1 Couvercle du sabot
2 Sabot et rangement des petites pièces
3 Logement de la vis et tube de replissage
4 Vis sans fin
5 Couteau
6 Bague de serrage
7 Douille à kofta/ kebbeh et douille pour l'entonnoir à saucisse
8 Cone
9 Embase
10 Entonnoir à saucisse
11 Disque perforé (grossier)
12 Disque perforé (fin)
13 Disque perforé (moyen)
14 Guide de replissage
15 Douille à biscuit sablé
16 Grille de façon à biscuit sablé
02. CONTENU DE LA LIVRAISON
- Retirez soigneusement l'appareil et les accessoires de l'emballage.
- Contrôlez l'intégralité de la livraison et les dommages de transport.
- Conserve l'emballage d'origine. Vous pouvez l'utiliser pour ranger l'appareil si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pour une plus longue période de temps.
Lorsque vous déballez votre apparéil, assurez-vous que les pièces figurant sur l'illustration ont bien été fournies.
03. UTILISATION CONFORME
Le robot de cuisine est destiné exclusivement au pétissage et/ou à l'agitation et au mélange des alimentés. Le broyeur à viande est exclusivement destiné à la préparation des repas décrits dans ces instructions ou dans des plats similaires.
L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé à domicile ou à des fins similaires, par exemple :
- dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- dans les exploitations agricoles;
- par les clients dans les hotels, motel et autres exemples d'espace de vie, et
- dans des maisons d'hôtes privées ou des maisons de vacances.
L'appareil ne doit être utilisé qu'à l'intérieur.
Mauvaiseutilisationprévisible
N'utilisez pas l'objet pourTRAITER des objets ou des substances autres que des alimentes.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
- Il est impératif de dire les consignes de sécurité du robot culinaire No 657.
- Enlevez tous les matériaux d'emballage et les autocollants et eliminez-les conformément aux dispositions legales.
- Placez toujours l'appareil sur une surface plane, sèche et antidérapante pour s'assurer qu'il ne peut pas basculer ou glisser.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
- Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pieces en contact avec les alimentents. Suivez les instructions données dans le chapitre sur le nettoyage (voir chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »). Le couteau tranchant doit être manipulé avec prudence.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants à moins qu'ils ne soient surveillés.
- Débranchez l'appareil du secteur chaque fois qu'il doit être monté, démonté ou nettoyé.
-
Débranchez l'appareil du secteur chaque fois qu'il est laissé sans surveillance et chaque fois qu'il doit être monté, démontré ou nettoyé.
-
Lors de l'utilisation de l'appareil, maintenez les cheveux, les vêtements et tous les accessoires à l'écart afin d'éviter les blessures et les dommages.
- Éteindre l'appareil et le débrancher du secteur avant de change d'accessoires ou de pieces amovibles qui bougent lorsque l'appareil fonctionne.
- Ne touchez pas les parties mobiles de l'appareil. Attendez toujours l'arrêt complet de l'appareil avant d'installer et de démonter des pieces.
Assurez-vous que vos doigts ne touchent aucune partie mobile et que vous n'insérez pas les doigts dans les ouvertures des accessoires. - Veuillez cesser toute utilisation des accessoires ou de l'appareil s'ilsprésentent le moindre dommage.
- Avant d'insérer la viande dans le broyeur à viande, veuillez la nettoyer de tous les os et cartilages.
- Lorsque vous hacent des noix, n'en mettez qu'une petite quantite dans le hachoir à viande. N'ajoutez pas plus de noix tant que la première charge n'a pas atteint la vis sans fin.
- Utilisez toujours le sabot inclus dans la livraison pour pouvoir les alimentents. N'insérez jamais des outils ou les doigts dans l'ouverture du hachoir à viande.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil plus de 15 minutes; laissez refroidir l'appareil à la température ambiante après chaque utilisation.

DANGER pour les enfants
Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique. Il y a un risque d'étouffement.

AVERTISSEMENT! Risque de blessures
Débranchetz toujours la fiche secteur avant de nettoyer l'appareil ou de changer les accessoires.
- Avant de débrancher la fiche secteur, éteignez d'abord l'appareil.
- Le couteau est tranchant. Soyez prudent lors de l'insertion, le retrait et le nettoyage du couteau.

PRUDENCE! Dommages matériels
Utilisez l'appareil uniquement avec ses accessoires d'origine.
- N'utilisez pas cet apparéil si l' apparéil ou le cordon d'alimentation présente des dommages visibles ou si l' apparéil est tombé auparavant.
- Pour éviter tout risque, n'apportez pas de modification à cet apparéil. Les réparations ne peuvent être effectuées que par un atelier spécialisé et/ou par le centre de service.
- N'allumez pas l'appareil tant que le support d'accessoires n'est pas correctement fixé et installé.
- N'insérez jamais aucun objet (par exemple des couteaux) dans l'ouverture du hachoir à viande lorsque l'appareil est en marche.
- Placez toujours l'appareil sur une surface solide, plane, propre, seche et antidérapante pour s'assurer qu'il ne peut pas basculer ou glisser.
- Ne placez jamais l'appareil ou les accessoires sur des surfaces chaudes (p. ex. surfaces de cuisson) ou à proximé de sources de chaleur ou d'un feu ouvert.
- Ne laissez jamais l'appareil allumé plus longtemps que nécessaire pour la transformation de la préparation.
- N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est vide.
N'utilisez pas de nettoyants agressifs ou abrasifs.
04. CONCERNANT CE MODE D'EMPLOI
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respectez en priorité les consignes de sécurité!
- L'appareil ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce mode d'emploi. Le fabricant ou le revendeur n'assume aucune responsabilité en cas de dommage résultat d'une'utilisation non conforme.
- Conservé ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil, joignez ce mode d'emploi.
Avertissements dans ce mode d'emploi
Si nécessaire, les averissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :

DANGER! Risque élevé : Ne pas respecter cet averissement peut entraîner des blessures physiques et même mortelles.

AVERTISSEMENT! Risque modéré: Ne pas respecter cet averissement peut entraîner des blessures ou d'importants dommages matériels.

PRUDENCE: Risque faible: Ne pas respecter cet averissement peut entrainer des blessures légères ou des dommages matériels mineurs.
REMARQUE: Remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
05. UTILISATION
Comment assembler le broyeur à viande
- Insérer la vis sans fin 4 dans son logement 3.
- Avec le tranchant tourné vers l'extérieur, placez le couteau 5 sur la vis sans fin. Assurez-vous que le couteau est correctement fixé.
- Placer l'un des trois disques perforés 11/12/13 sur la vis sans fin de sorte que la rainure repose sur la butée.
REMARQUES :
Disque fin : viande crue, poisson, petites noix, viande cuite pour tartes et boulettes de viande.
Disques moyen et grossier : viande, poisson, legumes, noix, fromage à pâté dure, fruits épluchés ou séchés pour les confitures et les plats sucrés.
- Visser la bague de serrage 6 sur le logement de la vis sans fin 3 et serrer.

Comment utiliser le broyeur à viande avec le robot culinaire
- Desserrer la vis de blocage et-retirer le bouchon (voir fig. A).
- Insérez le broyeur à viande assemblé dans le coupleur d'accessoires, puis serrez la vis de blocage (voir fig. B). Pour que l'arbre puisse s'engage avec le coupleur, il peut être nécessaire de tourner légèrement le broyeur à viande.


- Placer le guide de replissage 14 sur le tube de replissage 3 et placer un recipient collecteur sous le broyeur à viande pour recueillir les ingré-dients traités.

PRUDENCE! Dommages matériels
Il est imperatif de décongeler les alimentes avant de les hacher.
N'exercez pas une pression excessive lors de l'insertion des ingrédients à émincer.
- Allumez le robot culinaire et reglez le contrôle de vitesse sur le niveau de vitesse 1; la vis sans fin tourne. Vous pouvez augmenter la vitesse en fonction de l'aliment à hacher. Cependant, neURTout pas dépasser le niveau de vitesse 3.
- Utilisez le sabot 2 pour pousser delicatement les aliments à hacher dans le tube de remplissage.
REMARQUE:
Coupez la viande en bandes de 2,5 cm de large environ. La viande coupée en bandes est tirées automatiquement par la vis du hachoir; en revanche, le bourrage est requis lorsque la viande qui a été coupée en cubes.
Comment assembler l'entonnoir à saucisse
- Insérer la vis sans fin 4 dans son logement 3
- Placer la douille 7 de l'entonnoir à saucisse sur la vis sans fin de sorte que la rainure repose sur la butée.
- Placer l'entonnoir à saucisse 10 sur la douille de l'entonnoir à saucisse 7, puis visser et serrer la bague.

REMARQUE:
Nous vous conseillons d'acheter les boyaux de saucisse auprès d'un boucher de confiance. Demandez à votre boucher quel boyau est le mieux adapté à laaille de la buse.
Faire tremper le boyau dans l'eau froide pendant 30 minutes.
Comment utiliser l'entonnoir à saucisse
- Desserrer la vis de blocage etPTRer le bouchon (voir fig. A).
- Avec l'entonnoir à saucisse déjà fixé, inséréz le hachoir à viande dans le coupleur d'accessoires, puis serrez la vis de blocage (voir fig. B). Pour que l'arbre puisse s'engager avec le coupleur, il peut être nécessaire de tourner légèrement le hachoir à viande.
- Appliquez une petite quantité d'huile de cuisson sur l'entonnoir à saucisse puis enfilez tout le boyau sur la buse en laissant quelques centimétres de surplus.
- Placer le guide de replissage 14 sur le tube de replissage 3
- Remplissez le guide de replissage avec la farce désirée et allumez l'appareil. Commencez à la vitesse 1.
- À l'aide du sabot 2 poussez délicatement le bourrage dans le tube de replissage.
- Laisser couler le boyau à mesure qu'il se remplit de farce. Lorsque vous atteignez la longueur souhaitation, tournez le boyau alternatively dans le sens horaire et dans le sens antihoraire.
- Nouez les extrémités.
Recette de base pour la saucisse de porc
Ingrédents :
100 g de poitrine de porc
12 g de sel
6 g de paprika doux
1 gousse d'ail
1/2 oignon
Boyaux de mouton, env. 2 m
Un peu d'huile de cuisson pour graisser le boyau à saucisse
Preparation:
- D'abord, hacher la poitrine de porc en utilisant le disque fin puis broyer la viande de porc en utilisant le disque moyen. Recueillir la viande hachée dans un bol.
- Emincer l'oignon en morceaux juste petits (le plus fin sera le很好地).
- Broyer la gousse d'ail en utilisant une presse.
- Bien mélanger la viande hachée avec l'oignon, l'ail et les épices.
- Remplissez le boyau comme précrit dans «Comment utiliser l'entonnoir à saucisse».
Comment assembler la douille à kofta / kebbeh
- Insérer la vis sans fin 4 dans son logement 3 .
- Placer l'accessoire kofta / kibbeh 7 sur la vis sans fin de sorte que la rainure repose sur la butée.
- Placez le cone 8 sur la douille a kofta / kebbeh, puis vissez et serrez l'écrou.

Comment utiliser la douille à kofta / kebbeh
- Desserrer la vis de blocage et retarder le bouchon (voir fig. A).
- Avec la douille à kofta / kibbeh déjà montée, insérez le hachoir à viande dans le coupleur d'accessoires, puis serrez la vis de blocage (voir fig. B). Pour que l'arbre s'engage avec le coupleur, il peut être nécessaire de tourner légrement le hachoir à viande.
- Placer le guide de replissage 14 sur le tube de replissage 3 .
- Remplissez le guide de replissage avec le mélange et allumez l'appareil. Commencez à la vitesse 1.
- À l'aide du sabot 2, poussez délicatement le mélange dans le tube de remplissage.
- A la sortie, découvert la pâté de viande pressée tous les 7,5 cm.
Recette libanaise du kebbeh à l'agneau
Ingrédents :
115 g de boulgour
325 g d'agneau coupé en cubes, sans os
15 ml (1 cuillerée à soupe) d'huile de tournesol
6 g de paprika doux
1 petit oignon finement coupé en dés
30 ml (2 cuillées àSoupe) de pignolia
50 g de farine
2,5 ml (1/2 c. à thé) d'épices moulues, y compris le sel, le poivre noir fraîchément moulu et vos épices préférentes.
Preparation:
- Dans une casserole d'eau couverte, porter le boulgour à ébullition. Cuire lentement pendant 15 minutes puis égoutter etmettre de côté.
- Utilisez le disque fin pour émincer l'agneau puis mettez-le de côté.
- Faites chauffer l'huile dans une poèle et faites revenir doucement les cubes d'oignon pendant 5-6 minutes jusqu'à ce qu'ils soient bien dorés.
- Ajouter la pignolia et cuire à la poèle doucement pendant 30 à 60 secondes. Ajouter un tiers de l'agneau émincé et cuire doucement pendant environ 10 minutes. Assaisonnez les ingrédients en utilisant la moitié du mélange d'épices.
- Mélanger le boulgour égoutte avec l'agneau restant et assaisonner le mélange avec l'autre moitié du mélange d'épices. Fixez le crochet pétrisseur au robot culinaire et mélangez les ingrédents pendant 5 minutes à la vitesse 1. Ajoutez 50 g de farine et mélangez avec le crochet pétrisseur jusqu'à ce que la farine soit parfaitement mélangée.
- Poussez le mélange de boulgour à travers la douille à kebbeh et coupez le mélange tous les 7,5 cm.
- Fermez les extrémités et replissez chaque portion avec 1 cuillère à café de viande hachée finement rotie. Fermez le trou de replissage et façon ne la partie en boule.
- Chauffer l'huile à environ 160^ puis faire frire les boules kibbeh en portions successives pendant 3 à 4 minutes de chaque côte jusqu'à ce qu'elles dorent. Pendant que vous faites frire les boules restantes, gardez au chaud dans le four les boules déjà cuites.
- Servir les boules chaudes de kebbeh avec une sauce de yaourt épicée et de la salute.
Comment assembler la douille à biscuit sablé
- Insérer la vis sans fin 4 dans son logement 3.
- Placer l'embase 9 sur la vis sans fin de sorte que le bord inférieur extérieur soit orienté vers l'extérieur et que la partie en saillie s'engage avec la douille à biscuit 15. La rainure doit reposer sur la butée.
- Placer la douille à biscuit 15 sur l'embase 9 , puis visser et serrer l'écrou.

Comment utiliser la douille à biscuit sablé
- Desserrer la vis de blocage et-retirer le bouchon (voir fig.A).
- Avec la douille à biscuit fixée, insérez le hachoir à viande dans le coupleur d'accessoires et serrez la vis de blocage (voir fig. B). Pour que l'arbre puisse s'engager avec le coupleur, il peut être nécessaire de tourner légèrement le hachoir à viande.
- Placer le guide de remplissage 14 sur le tube de remplissage 3 .
- Faites glisser la grille de confection à biscuit 16 dans la douille à biscuit 15.
- Remplissez le guide de replissage avec la pate et allumez l'appareil. Commencez à la vitesse 1.
- À l'aide du sabot 2, pousser délicatement la pâté dans le tube de remplissage.
- Couper la pâte selon les portions voulues.
06. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

PRUDENCE! Dommages matériels
Ne lavez aucune des pieces individuelles dans le lave-vaisse.
N'utilisez pas de nettoyants durs ni d'abrasifs.
Après chaque utilisation
Nettoyez systématiquement le hachoir à viande et chacune des pièces utilisées immédiatement après leur utilisation. Ceci est extrémement important lorsque vous hachat de la viande ou du poisson. Tout résidu collé à la vis sans fin ou à son logement sont des foyers de bacteries qui peuvent être extrémement nocives pour la santé.
Lorsque vous attendez trop longtemps, le nettoyage devient inutillement difficile et, dans les cas extrêmes, particulièrement laborieux.
Des salissures importantes peuvent entrainer des dommages permanents sur les pièces.
- Enlever soigneusement tout résidu avec de l'eau chaude.
- Si nécessaire, utilisez une Brosse à bouteille.
- Si vous ne pouvez pas nettoyer votre hachoir à viande immédiatement, faites tremper les différentes parties dans de l'eau avec du liquide vaisselle.
- S'il est impossible d'enlever le résidu avec une Brosse à bouteille, faites passer un peux pain ou un morceau de pain sec et dur dans le hachoir à viande. Cette procédure enève même la pate à biscuits du logement de vis.
- ÀpRES le nettoyage, avant de réassembler le hachoir à viande, les pièces métalliques doivent être laissées à secher pendant une période suffisamment longue.
07. STOCKAGE

DANGER pour les enfants
Gardez le broyeur à viande et ses différentes parties dans un endroit sec, hors de la portée des enfants. Stocker les pièces individuelles à l'intérieur du sabot dédié à ce rangement avec son couvercle vissable.
08. CONFORMITE
CE Le sigle CE a ete appose conformement aux directives européennes.
La déclaration de conformité est consignée auprès de l'entreprise assumant la commercialisation de l'appareil :
Aquarius Deutschland GmbH
Weissenburger Str. 25·81667 München·ALLEMAGNE
(Ceci n'est pas l'adresse du service après-venture!)
09. ELIMINATION

Emballage
Pour éliminer l'emballage, respectez les législations en matière d'environnement de votre pays.