ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 - Aspirateur robot

Deebot Ozmo Slim 10 - Aspirateur robot ECOVACS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Deebot Ozmo Slim 10 ECOVACS au format PDF.

📄 154 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 - page 78
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECOVACS

Modèle : Deebot Ozmo Slim 10

Catégorie : Aspirateur robot

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur robot
Dimensions Slim design pour un accès facile sous les meubles
Capacité du réservoir Réservoir à poussière de taille adaptée pour un nettoyage efficace
Autonomie Jusqu'à 110 minutes de nettoyage sur une seule charge
Temps de charge Environ 300 minutes
Modes de nettoyage Nettoyage par zones, nettoyage en profondeur, nettoyage automatique
Connectivité Compatible avec l'application mobile pour un contrôle à distance
Filtration Filtre HEPA pour capturer les allergènes
Entretien Facilité d'accès au réservoir et aux brosses pour un nettoyage régulier
Sécurité Système de détection des obstacles et protection contre les chutes
Garantie Garantie constructeur de 2 ans
Accessoires inclus Brosses latérales, filtre de rechange, station de charge

FOIRE AUX QUESTIONS - Deebot Ozmo Slim 10 ECOVACS

Comment connecter mon ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 à l'application mobile ?
Assurez-vous que votre aspirateur est chargé et allumé. Téléchargez l'application ECOVACS sur votre smartphone, créez un compte ou connectez-vous. Suivez les instructions pour ajouter un nouvel appareil en sélectionnant votre modèle.
Que faire si mon aspirateur ne démarre pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est complètement chargé. Assurez-vous que le couvercle du bac à poussière est bien fermé et que les brosses ne sont pas bloquées. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 5 secondes.
Comment nettoyer le filtre de mon ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 ?
Retirez le bac à poussière de l'aspirateur, ouvrez-le et retirez le filtre. Nettoyez-le délicatement avec une brosse douce ou rincez-le à l'eau claire. Laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Mon aspirateur ne retourne pas à la station de chargement. Que faire ?
Assurez-vous que la station de chargement est branchée et placée sur une surface plane, dégagée de tout obstacle. Vérifiez que les capteurs de l'aspirateur et de la station ne sont pas obstrués par de la saleté.
Comment programmer un nettoyage à distance ?
Ouvrez l'application ECOVACS, sélectionnez votre aspirateur et accédez à l'option de programmation. Choisissez les jours et heures auxquels vous souhaitez que l'aspirateur nettoie automatiquement.
Pourquoi mon aspirateur ne détecte-t-il pas les obstacles ?
Vérifiez que les capteurs de l'aspirateur ne sont pas obstrués par la poussière ou des débris. Nettoyez-les délicatement avec un tissu doux. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment vider le bac à poussière ?
Retirez le bac à poussière de l'aspirateur, ouvrez-le et videz-le dans une poubelle. Veillez à ne pas toucher le filtre avec vos mains pour éviter de le détériorer.
Puis-je utiliser mon ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 sur des tapis ?
Oui, l'ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 est conçu pour nettoyer sur différents types de surfaces, y compris les tapis. Toutefois, assurez-vous que le mode de nettoyage approprié est sélectionné pour un résultat optimal.
Quelles sont les dimensions de l'ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 ?
Les dimensions de l'ECOVACS Deebot Ozmo Slim 10 sont de 33,0 cm de diamètre et 7,9 cm de hauteur.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Ouvrez l'application ECOVACS, connectez-vous à votre aspirateur et vérifiez s'il y a des mises à jour disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour mettre à jour le firmware de votre appareil.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Deebot Ozmo Slim 10 - ECOVACS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Deebot Ozmo Slim 10 de la marque ECOVACS.

MODE D'EMPLOI Deebot Ozmo Slim 10 ECOVACS

Manuel d'instructions

Félicitations pour l'achat de votre robot ECOVACS ROBOTICS DEEBOT ! Nous espérons qu'il vous apportera entière satisfaction pendant de nombreuses années L'achat de ce nouveau robot vous aidera à entretenir votre maison et vous permettra de libérer du temps pour d'autres activités Live Smart Enjoy Life Si vous êtes confronté à une situation qui n'a pas été correctement traitée dans ce manuel d'instructions, contactez le service clientèle Nos techniciens se mettront à votre disposition pour résoudre votre problème ou répondre à une question particulière Pour plus d'informations, consultez le site Web ofciel ECOVACS ROBOTICS : www.ecovacs.com La société se réserve le droit d'apporter des modications technologiques et/ou conceptuelles à ce produit pour en assurer l'amélioration continue Merci d'avoir choisi DEEBOT !77

1 Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou bien qui manquent d'expérience et de connaissances, à la condition qu’ils aient été informés sur la façon de se servir de l'appareil de manière sûre et qu’ils aient compris les risques éventuels Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil Les processus de nettoyage et d'entretien de routine ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d’un adulte 2 Débarrasser la zone à nettoyer Retirer les cordons d'alimentation et les petits objets présents sur le sol et susceptibles de se prendre dans l'appareil Replier les franges sous les tapis et relever les rideaux et les nappes pour qu'ils ne traînent pas sur le sol 3 Si le sol présente une déclivité dans la zone à nettoyer (une marche ou un escalier, par exemple), veiller à ce que l'appareil puisse détecter la marche sans tomber Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber S'assurer que la barrière physique ne présente pas de risque de chute 4 Utiliser l'appareil uniquement comme indiqué dans le présent manuel Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou vendus par le fabricant 5 S'assurer que la tension d'alimentation correspond à celle indiquée sur la station d'accueil

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, dont les suivantes :

1. Consignes de sécurité importantes79

1. Consignes de sécurité importantes

6 UNIQUEMENT destiné à un usage domestique en INTÉRIEUR Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ni dans des environnements industriels ou commerciaux 7 Utiliser uniquement la batterie rechargeable et la station d'accueil d'origine fournies avec l'appareil par le fabricant Les batteries non rechargeables sont interdites Pour plus d'informations sur la batterie, se reporter à la section « Spécications ». 8 Ne pas utiliser l'appareil sans réservoir à poussière et/ou sans ltre. 9 Ne pas faire fonctionner l'appareil en présence de bougies allumées ou d'objets fragiles 10 Ne pas utiliser l'appareil dans des environnements très chauds ou très froids (température inférieure à -5

/23 ˚F ou supérieure à 40

/104 ˚F). 11 Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps des orices et des pièces mobiles. 12 Ne pas faire fonctionner l'appareil dans une pièce dans laquelle un nourrisson ou un enfant dort 13 Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces humides ou recouvertes d'eau 14 Ne pas laisser l'appareil ramasser des objets volumineux comme des pierres, de gros morceaux de papier ou tout élément susceptible de l'obstruer 15 Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des matériaux inflammables ou combustibles (essence et toners d'imprimante ou de photocopieur, par exemple) ni dans des endroits où ces produits sont susceptibles d'être présents 16 Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des objets en train de brûler ou de fumer (comme des cigarettes, des allumettes, des cendres chaudes) ou tout ce qui pourrait provoquer un incendie 17 Ne pas placer d'objet dans la tête d'aspiration Ne pas utiliser l'appareil si la tête d'aspiration est bloquée Retirer de la tête d'aspiration la80

poussière, les peluches, les cheveux ou tout ce qui peut réduire le débit d'air 18 Veiller à ne pas endommager le cordon d'alimentation Ne pas déplacer l'appareil ou la station d'accueil en tirant sur le cordon d'alimentation, ne pas utiliser le cordon d'alimentation comme une poignée, ne pas le coincer dans une porte et ne pas tirer le cordon sur des bords ou coins tranchants Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon d'alimentation Maintenir le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes 19 Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son intermédiaire de service afin d'éviter tout accident 20 Ne pas utiliser la station d'accueil si elle est endommagée 21 Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou le réservoir est endommagé Ne pas utiliser l'appareil ou la station d'accueil s'ils ne fonctionnent pas correctement, ont subi une chute, ont été endommagés, sont restés à l'extérieur ou sont entrés en contact avec de l'eau Il doit être réparé par le fabricant ou son intermédiaire de service an d'éviter tout accident 22 Couper l'alimentation avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil 23 Le bouchon doit être retiré du réservoir avant le nettoyage ou l'entretien de la station d'accueil 24 Pour la mise au rebut de l'appareil, retirer l'appareil de la station d'accueil, couper l'alimentation et retirer la batterie 25 La batterie doit être déposée et mise au rebut conformément aux lois et réglementations locales avant la mise au rebut de l'appareil 26 Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux lois et réglementations locales 27 Ne pas incinérer l'appareil, même s'il est gravement endommagé Les batteries peuvent exploser sous l'effet du feu 28 Si la station d'accueil n'est pas utilisée pendant une longue période, la débrancher

1. Consignes de sécurité importantes81

1. Consignes de sécurité importantes

29 L'appareil doit être utilisé conformément aux instructions figurant dans ce manuel d'instructions Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage ou préjudice causé par une utilisation incorrecte 30 Le robot contient des batteries que seules des personnes qualiées peuvent remplacer. Pour remplacer la batterie du robot, contacter le service clientèle 31 Si le robot n'est pas utilisé pendant une longue période, le mettre hors tension pour le ranger Débrancher la station d'accueil

32. AVERTISSEMENT : seule l'unité d'alimentation

amovible CH1630A fournie avec l'appareil doit être utilisée pour recharger la batterie Pour désactiver le module Wi-Fi du DEEBOT, mettre le commutateur du robot en position ON Placer le robot sur la station d'accueil en veillant à ce que les contacts de charge du robot DEEBOT et les broches de la station d'accueil soient connectés Appuyer sur le bouton de mode automatique du robot et le maintenir enfoncé pendant environ 20 secondes jusqu'à ce que le DEEBOT émette trois bips Pour activer le module Wi-Fi du DEEBOT, mettre le commutateur en position OFF, puis en position ON Au redémarrage du DEEBOT, le module Wi- Fi est activé82

Mise au rebut correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union européenne Pour prévenir d'éventuels dommages à l'environnement ou la santé humaine suite au rejet non contrôlé des déchets, recycler l'appareil de façon responsable afin d'assurer la réutilisation durable de ses ressources matérielles Pour recycler votre appareil usagé, merci d'utiliser le système de retour et de collecte ou de contacter le détaillant qui vous l'a vendu Il peut recycler ce produit en toute sécurité Pour obtenir des informations sur la Déclaration de conformité de l’UE, visitez https://wwwecovacscom/global/compliance Pour satisfaire aux exigences d'exposition aux radiofréquences, une distance de séparation de 20 cm ou plus doit être maintenue entre cet appareil et les personnes pendant le fonctionnement de l'appareil Pour assurer la conformité, les opérations à une distance plus proche de cette distance ne sont pas recommandées L'antenne utilisée pour cet émetteur ne doit pas être co-localisée en conjonction avec une autre antenne ou émetteur Pour les pays de l'Union européenne Classe II Transformateur d'isolement résistant aux courts-circuits Alimentation à découpage Utiliser uniquement à l'intérieur

1. Consignes de sécurité importantes83

2.1 Contenu de l'emballage

Robot (4) Brosses latéralesStation d'accueil Chiffon de nettoyage en microbre lavable/réutilisable Plaque du chiffon de nettoyage Filtre éponge et ltre haute efcacité Manuel d'instructions+ Guide de démarrage rapide

2. Contenu de l'emballage

Remarque : Les gures et illustrations sont fournies uniquement à titre de référence, et peuvent ne pas représenter l'apparence du produit. La conception et les spécications du produit peuvent être modiées sans préavis.84

Capteurs anticollision et pare-chocs Bouton de réinitialisation Outil de nettoyage multifonction

2.2 Schéma du produit

Robot Bouton du mode automatique Vue de dessous

2. Contenu de l'emballage

Voyant Wi-Fi Brosses latérales Réservoir d'eau Roue universelle Commutateur d'alimentation Réservoir à poussière Capteurs antichute Option Aspiration directe Roue motrice Contacts de charge85

2. Contenu de l'emballage

Générateur de signaux infrarouges Broches de la station d'accueil Entrée d'eau Plaque du chiffon de nettoyage Chiffon de nettoyage en microbre lavable/ réutilisable Réservoir d'eau Station d'accueil Système de lavage avancé86

Avant d'utiliser l’appareil sur un tapis à poil ras avec des bords à gland, replier les bords sur eux-mêmes

AVERTISSEMENT : ne pas utiliser le DEEBOT sur des surfaces humides ou recouvertes d'eau.

Il peut s'avérer nécessaire de placer une barrière physique aux abords de la déclivité pour empêcher l'appareil de tomber Retirer les cordons d'alimentation et les petits objets présents sur le sol susceptibles d'obstruer le passage du robot

3.1 Remarques avant le nettoyage

Ranger la zone à nettoyer en mettant les meubles, par exemple les chaises, à leur place exacte

3. Fonctionnement et programmation87

Enlèvement de la bande de protection

Enlèvement de la pellicule de protection

Positionnement de la station d'accueil

Remarque : Quand le robot DEEBOT a ni son cycle de nettoyage ou quand la batterie est faible, il retourne automatiquement à la station d'accueil pour se recharger lui-même

Installation des brosses latérales

3. Fonctionnement et programmation

3. Fonctionnement et programmation

Démarrage Toutes les fonctions mentionnées ci-dessus peuvent être activées sur l'application. Télécharger l'application ECOVACS HOME pour accéder à plus de fonctions, notamment le mode MAX, le nettoyage planié, etc. iOS 9.0 or late r Android 4.0 or late r ECOVACS HOME89

3. Fonctionnement et programmation

3.3 Mise en pause, réactivation et mise hors tension

Réactivation Remarque : Le panneau de commande du robot s'arrête de clignoter si celui-ci est en pause depuis quelques minutes Appuyer sur le bouton du mode automatique pour réactiver le robot DEEBOT

Mise hors tension Remarque : Lorsque le robot DEEBOT ne nettoie pas, il est recommandé de le laisser sous tension et en charge Appuyer sur le bouton de mode automatique pour réactiver le DEEBOT.90

3.4 Système de lavage en option

Remarque : Vider le réservoir d'eau et retirer la plaque du chiffon de nettoyage avant de nettoyer des tapis/la moquette Lors de l'utilisation de cette fonction de lavage, replier les bords du tapis sous celui-ci an que le robot DEEBOT l'évite.

3. Fonctionnement et programmation

Remarque : Lorsque le robot DEEBOT a terminé de laver, vider l'eau éventuellement présente dans le réservoir91

Pour procéder aux tâches de nettoyage et d'entretien du robot DEEBOT, le mettre hors tension et débrancher la station d'accueil.

4.1 Système de lavage en option

Réservoir à poussière

4.2 Réservoir à poussière et ltres

Filtre éponge Filtre haute efcacité Filet du ltre

Option Aspiration directe Brosses latérales

4.3 Option Aspiration directe et brosses latérales

Remarque : Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants.

4.4 Autres composants

Remarque : Avant de nettoyer les contacts de charge et les broches de la station de charge, mettre le robot hors tension et débrancher la station d'accueil

4.5 Entretien régulier

Pour maintenir les performances optimales du robot DEEBOT, réaliser les tâches d'entretien et remplacer les pièces à la fréquence suivante : Un outil de nettoyage multifonction est fourni pour faciliter l'entretien. Manipuler cet outil avec soin, car ses bords sont tranchants. Remarque : ECOVACS fabrique divers assemblages et pièces de remplacement Veuillez contacter le service clientèle pour plus d'informations sur les pièces de remplacement Pièce du robot Fréquence d'entretien Fréquence de remplacement Chiffon de nettoyage Après chaque utilisation Tous les 50 lavages Brosse latérale Une fois toutes les 2 semaines Tous les 3 à 6 mois Filtre éponge/Filtre haute efcacité Une fois par semaine Tous les 3 à 6 mois Roue universelle Pare-chocs des capteurs antichute Contacts de charge Broches de la station d'accueil Une fois par semaine /96

Voyants Sons d'alarme Le robot DEEBOT vous indiquera la présence d'un dysfonctionnement par un voyant et des sonneries d'alarme Une assistance complémentaire est disponible via l'application ECOVACS HOME et le site web Scénario Voyant Le robot est en cours de nettoyage Le bouton de mode automatique clignote en BLANC xe Le robot est en charge Le bouton de mode automatique clignote en BLANC La batterie du robot est faible Le bouton de mode automatique clignote en ROUGE xe Le robot a rencontré un problème Le bouton de mode automatique clignote en ROUGE Son d'alarme Problèmes Solution Un bip La brosse latérale est coincée Nettoyer la brosse latérale tel qu'il est indiqué à la

Deux bips Dysfonctionnement des capteurs antichute Utiliser un chiffon pour nettoyer le capteur antichute Trois bips Le réservoir à poussière n'est pas installé correctement Assurez-vous que le réservoir à poussière a été installé Si c'est le cas, le sortir et le replacer correctement Bips continus Le robot est suspendu ou la roue motrice est coincée Remettre le robot par terre ou tapoter doucement le pare-choc et nettoyer les roues motrices tel qu'il est indiqué à la section 4 Entretien97

N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions 1 Le DEEBOT ne se charge pas Le robot DEEBOT n'est pas sous tension Mettre le robot DEEBOT sous tension Le robot DEEBOT ne s'est pas connecté à la station d'accueil S'assurer que les contacts de charge du robot sont connectés aux broches de recharge La batterie est complètement déchargée Réactiver la batterie Mettre le robot DEEBOT sous tension Placer le robot DEEBOT sur la station d'accueil manuellement, le retirer après l'avoir laissé en charge pendant 3 minutes, répéter 3 fois cette opération, puis charger normalement

Le robot DEEBOT ne retourne pas à la station d'accueil La station d'accueil n'est pas placée correctement Se reporter à la section 32 pour savoir comment positionner la station d'accueil correctement

Le robot DEEBOT est confronté à un problème pendant le nettoyage et s'arrête Le robot DEEBOT est bloqué par quelque chose au sol (cordons électriques, rideaux tombant au sol, frange de tapis, etc.). Le robot DEEBOT va tenter de résoudre le problème de diverses manières En cas d'échec, retirer à la main les obstacles et faire redémarrer le robot

Le robot DEEBOT revient à la station d'accueil avant d'avoir terminé le nettoyage Lorsque la batterie devient faible, le robot DEEBOT bascule automatiquement en mode de retour au chargeur et retourne à la station d'accueil pour se recharger tout seul C'est normal Il n’est pas nécessaire d’intervenir Le temps de travail varie selon la surface du sol, la complexité de la pièce et le mode de nettoyage sélectionné C'est normal Il n’est pas nécessaire d’intervenir

N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions

Le robot DEEBOT ne procède pas au nettoyage automatique à l'heure planiée. La fonction de planication de l'heure est annulée Programmer le robot DEEBOT pour qu'il nettoie à des heures précises en utilisant l'application ECOVACS HOME Le robot DEEBOT est hors tension Mettre le robot DEEBOT sous tension La batterie du robot est faible Laisser le robot DEEBOT sous tension et connecté à la station d'accueil pour s'assurer que sa batterie est totalement chargée et prête à fonctionner à tout moment La tête d'aspiration du robot est bloquée et/ ou ses composants sont encombrés par des débris Mettre le robot DEEBOT hors tension, nettoyer le réservoir à poussière et retourner le robot Nettoyer la tête d'aspiration, les brosses latérales et la brosse principale comme indiqué à la section 4 La tête d'aspiration du robot est bloquée et/ ou ses composants sont encombrés par des débris Mettre le robot DEEBOT hors tension, nettoyer le réservoir à poussière et retourner le robot Nettoyer la tête d'aspiration, les brosses latérales et la brosse principale comme indiqué à la section 4

Le robot DEEBOT ne nettoie pas l'ensemble de la zone La zone de nettoyage n'est pas rangée Retirer les petits objets présents sur le sol et ranger la zone à nettoyer avant le début du nettoyage

En cycle de lavage, l'eau ne s'écoule pas du réservoir Le réservoir d'eau est vide Remplir le réservoir d'eau Les sorties d'eau sur le dessous du robot DEEBOT sont bloquées Nettoyer les sorties d'eau, le cas échéant Les sorties d'eau sur le dessous du réservoir sont bloquées Dévisser la sortie d'eau sur le dessous du réservoir et nettoyer le ltre.99

N°. Dysfonctionnement Causes possibles Solutions

Le robot DEEBOT n'est pas en mesure de se connecter à un réseau Wi-Fi domestique Le nom d'utilisateur ou le mot de passe pour le Wi-Fi domestique est incorrect Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe corrects pour le Wi-Fi domestique Le robot DEEBOT se trouve hors de la zone de couverture du signal Wi-Fi domestique S'assurer que le robot DEEBOT se trouve dans la zone de couverture du signal Wi-Fi domestique La conguration réseau a débuté avant que le robot DEEBOT ne soit prêt Allumer l'appareil Appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 3 secondes Le robot DEEBOT est prêt pour la conguration réseau lorsqu'il joue une mélodie et que son voyant Wi-Fi clignote lentement Le système d'exploitation du smartphone doit être mis à jour Mettre à jour le système d'exploitation du smartphone L'application ECOVACS HOME s'exécute sur iOS 90 et versions ultérieures, ainsi que sur Android 40 et versions ultérieures100

7. Spécications techniques

Modèle DK3G Entrée nominale 20 V , 0,8 A Modèle de la station d'accueil CH1630A Courant nominal d'entrée 100-240 V

50-60 Hz, 25 W Courant de sortie nominal 20 V , 0,8 A Bandes de fréquence 2400MHz~2483,5MHz Puissance en mode désactivé / veille Moins de 0,50 W Puissance en veille réseau Moins de 2,00 W Remarque : Ces spécications techniques peuvent être modiées à des ns d'amélioration continue. Puissance de fréquence radio du module Wi-Fi inférieure à 100 mW101