EasyVac Pro 569 - Appareils à emballage sous vide Solis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EasyVac Pro 569 Solis au format PDF.
| Type de produit | Appareil à emballage sous vide |
| Marque | Solis |
| Modèle | EasyVac Pro 569 (VS2660) |
| Dimensions (L x l x H) | env. 37 x 14,4 x 7,4 cm |
| Poids | env. 1,45 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V~ / 50 Hz |
| Puissance | 120 W |
| Type de soudure | Barre de soudage avec adhésif en téflon |
| Programmes de soudure | Dry (aliments secs) et Moist (aliments humides) |
| Niveaux d'aspiration | Normal (aliments solides) et Gentle (aliments fragiles) |
| Fonctions principales | Mise sous vide automatique, soudure manuelle, arrêt d'urgence, mise sous vide de récipients via tuyau |
| Largeur de sachet maximale | 30 cm |
| Accessoires livrés | Tuyau d'aspiration, rouleaux de film (selon version) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide et du liquide vaisselle ; ne pas immerger ; sécher complètement à l'air |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection thermique, débrancher avant nettoyage |
| Matériaux | Plastique, caoutchouc (joints), téflon (barre de soudage) |
| Joints d'étanchéité | Consommables, à remplacer si poreux ou cassés |
| Garantie | Selon conditions, nécessite preuve d'achat (date, n° article) |
| Service après-vente | SOLIS ou SAV agréé ; helpline Suisse 044 874 64 14 |
| Usage | Domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - EasyVac Pro 569 Solis
Questions des utilisateurs sur EasyVac Pro 569 Solis
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EasyVac Pro 569 - Solis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EasyVac Pro 569 de la marque Solis.
MODE D'EMPLOI EasyVac Pro 569 Solis
Cette touche a deux fonctions, selon l'état de fonctionnement:
- En mode stand-by, cette touche lance la mise sous vide et soude ensuite le sachet en plastique automatiquement.
- Pendant le procès de la mise sous vide, la touche peut arrêter ce processus.
2. Touche FOOD
Avec cette touche, vous pouvez régler le moment idéal pour souder le sachet.
- Programmation « Dry »: Pour des sachets et des aliments secs. Ils ont besoin de moins de temps pour souder. La lampe témoin sous „Dry“ s'allume.
- Programmation « Moist »: Pour des sachets mouillés à l'intérieur ou des aliments humids. Ils ont besoin de plus de temps pour souder. La lampe témoin sous « Moist » s'allume. Avec cette programmation, la machine ne commence le procès de soudage qu'après la mise sous vide est atteint et la pompe s'est éteinte.
Le programme présélectionné est « Dry » pour des sachtes et des aliments secs.
3. Touche VACUUM PRESSURE
Avec cette touche, vous pouvez sélectionner l'aspiration lors de la mise sous vide.
- Programmation « Normal »: pour des aliments solids et peu fragiles qui supporte de la pression normale. La lampe témoin sous « Normal » s'allume.
- Programmation « Gentle »: pour des aliments moux et sensibles à la pression pour lesquelles une aspiration lente est adéquate. La lampe témoin sous « Gentle » s'allume.
- Le programme présélectionné est « Normal ».
4. Touche SEAL
Cette touche a deux fonctions :
- Souder un sachet manuellement sans activer la mise sous vide. Cette fonction est nécessaire lorsque vous voulez dérouler et découper un sachet du rouleau de film plastique.
- Lorsque la fonction « VACUUM+SEAL » est activée, la touche « SEAL » interrompe la pompe de la mise sous vide afin de commencer immédiatement avec le soudage et la pression dans le sachet reste faible. Ceci est idéal pour éviter de casser ou endommager des aliments sensibles ou fragiles.
5. Lampes LED
Les lampes LED montrent le processus de la mise sous vide (rouge) ou du sou-dage (bleu) et témoignent la programmation de l'appareil (rouge).
6. Touche « Canister Switch »
Cette touche est activée lorsque vous souhaitez mettre sous vide des récipients avec couvercle par le tuyau d'aspiration de l'air. Attention: Utilisez uniquement des récipients originals de SOLIS avec cet appareil!
Vous trouvez les numéros d'article et les descriptions sur la feuille de commande. Les accessoires sont disponibles au commerce spécialisé et chez SOLIS-Mail AG. Téléphone: 0848 804 884, Fax: 0848 804 890, email: info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch (Expédition uniquement en Suisse).
7. Boutons de déclenchement de l'ouverture du couvercle
Afin de déverrouiller et d'ouvrir le couvercle, appuyez sur les deux boutons de déclenchement sur les côtés de l'appareil. Ceci sert aussi à faire échapper de la pression sous vide à la machine.
8. Raccord pour tuyau d'aspiration de l'air
Le raccord pour tuyau d'aspiration de l'air rejoint la chambre de mise sous vide et la pompe. Pour mettre sous vide des récipients, le tuyau d'aspiration de l'air inclus doit être enfoncé sur le raccord pour tuyau d'aspiration de l'air.
9. Barre d'appui en caoutchouc
Posez l'extrémité ouverte du sachet à souder sur cette barre.
10. Chambre de mise sous vide
Placez l'extrémité ouverte du sachet rempli dans la chambre de mise sous vide. Dedans, l'air est retiré du sachet. C'est aussi ici que du liquide éventuellement sortant du sachet est recueilli.
11. Joint d'étanchéité inférieur
Ensemble avec le joint d'étanchéité supérieur, ce joint renferme la chambre de mise sous vide hermétiquement. Le joint doit toujours être sec et propre. Remplacez-le dès qu'il est cassé ou devient poreux.
12. Joint d'étanchéité supérieur
Ensemble avec le joint d'étanchéité inférieur, ce joint renferme la chambre de mise sous vide hermétiquement. Le joint doit toujours être sec et propre. Remplacez-le dès qu'il est cassé ou devient poreux.
13. Barre de soudage
Élément de soudure avec adhésif de protection en téflon qui, avec sa chaleur, soude le sachet en plastique.
14. Tuyau d'aspiration de l'air, à l'intérieur de la chambre
Sert à mettre sous vide des récipients.
15. Boucles à encliquetage
Sert à verrouiller couvercle et base.

text_image
EasyVac Pro 1 ① ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ⑤ ② ③ ⑤ ④
① Touche VACUUM+SEAL / CANCEL
② Touche FOOD
③ Touche VACUUM PRESSURE
④ Touche SEAL
⑤ Lampes LED
⑥ Touche « Canister Switch »
⑦ Boutons de déclenchement
⑧ Raccord pour tuyau d'aspiration de l'air
⑨ Barre d'appui en caoutchouc
⑩ Chambre de mise sous vide
⑪ Joint d'étanchéité inférieur
⑫ Joint d'étanchéité supérieur
⑬ Barre de soudage
⑭ Tuyau d'aspiration de l'air à l'intérieur de la chambre
⑮ Boucles à encliquetage
▲ CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS
Merci de lire ce mode d'emploi attentivement avant la première utilisation afin de vous familiariser avec votre appareil et de l'utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d'emploi. En cas de vente de l'appareil, merci de transmettre le mode d'emploi au nouveau propriétaire.
Comme pour chaque utilisation d'un appareil électrique les consignes suivantes sont à respecter pour votre propre sécurité :
- Afin d'éviter un choc électrique, ni l'appareil de mise sous vide, ni le cordon avec sa prise ne doivent entrer en contact avec l'eau ou d'autres liquides.
- Avant la mise en service, vérifiez que la tension électrique indiquée sur l'appareil correspond à la tension du réseau.
- Ne laissez pas pendre le cordon au bord d'une table, l'appareil risquerait de tomber. De même, faites attention à ce que le cordon n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes tels que des plaques de cuisson, des radiateurs ou avec l'appareil lui-même.
- Tenez l'appareil à l'écart du gaz chaud, des fours chauds ou d'autres appareils et sources de chaleur. N'utilisez jamais l'appareil sur une surface mouillée ou chaude. Ne placez jamais l'appareil à proximité d'humidité, de chaleur ou du feu ouvert. Tenez à l'écart des pièces mouvantes et des machines.
- Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par son cordon électrique. Ne placez aucun objet sur le cordon électrique.
- Nous vous conseillons de ne pas utiliser de rallonge électrique. Ne placez jamais l'appareil directement en-dessous d'une prise électrique.
- Avant de retirer ou de brancher la fiche de l'appareil, vérifiez toujours que le couvercle n'est pas fermé.
- Placez l'appareil sur une surface ferme, plane et sèche, comme une table. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
- Débranchez toujours l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé ou n'est pas sous surveillance. Afin de garantir une protection supplémentaire lors de l'utilisation d'appareils électriques, nous vous recommandons un disjoncteur différentiel (DDR). Nous conseillons d'utiliser un interrupteur de sécurité avec une sensibilité différentielle de maximum 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.
- N'apportez aucune modification à l'appareil, au câble, à la prise ou aux accessoires.
- Risque d'accident en cas d'utilisation inappropriée.
-
N'essayez jamais de rattraper un appareil tombé à l'eau. Débranchez-le toujours du courant avant de le sortir de l'eau.
-
Ne positionnez jamais l'appareil de sorte qu'il risque de tomber à l'eau (p.ex. à côté de l'évier).
- Ne plongez jamais l'appareil ou des pièces de l'appareil comme le cordon ou la fiche dans l'eau. Évitez le contact avec l'eau.
- Positionnez l'appareil de sorte qu'il ne soit pas directement exposé au soleil.
- Tenez l'appareil et ses orifices à l'écart des objets aigus ou coupants tels que des outils. Vous risquez l'endommagement de l'appareil ou un choc électrique!
- Ne secouez ni déplacez l'appareil lorsqu'il est en utilisation.
- Utilisez l'appareil uniquement de manière décrite dans ce manuel. Servez-vous uniquement des accessoires compris dans la livraison. D'autres accessoires pourrait endommager l'appareil.
- L'appareil est adapté à l'usage privée uniquement et non à l'usage commerciale.
- Contrôlez la machine sous vide avant chaque mise en service.
- Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez pas l'appareil si le câble ou la prise est endommagé ou si l'appareil présente une anomalie, a subi une chute ou est lui-même endommagé. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Remettez un appareil défectueux à SOLIS ou à un service après-vente agréé par SOLIS afin que celui-ci le vérifie et le répare.
- Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental (et les enfants) ainsi que les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser l'appareil sans surveillance d'une personne responsable ou sans avoir été instruites par cette dernière sur son fonctionnement.
- Surveillez les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Laissez refroidir l'appareil pendant une minute avant de remettre un nouveau sachet en plastique ou un nouveau récipient pour la mise sous vide.
- Il n'est pas nécessaire de lubrifier cette machine avec de l'huile ou d'autres lubrifiants.
- Avant la mise en service, vérifiez toujours que vos mains sont propres et sèches.
- Utilisez uniquement des sachets et récipients de SOLIS conçus pour cet appareil. Utilisez l'appareil uniquement pour la soudure et la mise sous vide. Évitez tout abus!
▲ MISE EN SERVICE
I. EFFECTUER UNE SOUDURE SUR UN FILM POUR OBTENIR UN SACHET
-
Branchez la fiche dans une prise électrique adaptée.
-
Découpez la longueur nécessaire du rouleau en plastique.
Fig. 1
- Positionnez l'un des deux extrémités ouvertes sur la barre d'appui en caoutchouc ⑨ de l'appareil ouvert. L'extrémité ne doit pas entre dans la chambre de mise sous vide ⑩.
Fig. 2
- Fermez le couvercle et appuyez fermement sur ses deux côtés simultanément, jusqu'à ce que vous entendez un « clic ». Le couvercle est désormais verrouillé par les boucles à encliquetage.
Fig. 3
- Appuyez sur la touche « SEAL » ④ pour commencer le soudage de l'extrémité du sachet. La lampe témoin bleue s'allume et s'éteindra dès que le procès de soudage est fini.
Fig. 4
- Après que la lampe s'est éteinte, appuyez sur les boutons de déclenchement ⑦. Le couvercle s'ouvrira et vous pouvez retirer le sachet. Le sachet est maintenant fermé d'un côté et prêt à être rempli.
Fig. 5

- Branchez la fiche dans une prise électrique adaptée.
- Mettez les aliments frais dans le sachet.
Utilisez uniquement des sachets et films à mettre sous vide originaux de SOLIS afin de préserver l'appareil et d'obtenir les meilleurs résultats.
Vous trouvez les numéros d'article et les descrip- tions sur la feuille de commande. Les accessoires sont disponibles au commerce spécialisé et auprès de SOLIS-Mail AG. Téléphone : 0848 804 884, Fax : 0848 804 890, email: info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch (Expédition uniquement en Suisse).
- Essuyez le bout ouvert du sachet de l'extérieur et de l'intérieur et défroissez-le. Le bout doit être sans plissures et sans poussière.
- Ensuite, mettez le bout ouvert du sachet dans la chambre de mise sous vide 10.
Attention : Le raccord pour tuyau d'aspiration ⑧ ne doit pas être couverte du sachet !
Fig. 1
- Fermez le couvercle et appuyez fermement sur ses deux côtés simultanément, jusqu'à ce que vous entendez un « clic ». Le couvercle est désormais verrouillé par les boucles à encliquetage.
Fig. 2
- Contrôler l'état des touches « FOOD » et « VACUUM PRESSURE » à l'aide des lampes LED. Vous avez le choix entre « Dry » et « Moist » sous le point « FOOD » selon la consistance de l'aliment – « Dry », si l'aliment est sec et « Moist » si l'aliment est plutôt mou ou liquide. « VACUUM PRESSURE » vous laisse le choix entre une aspiration de l'air normale (« Normal ») ou basse (« Gentle ») pour des aliments sensibles à la pression.
- Appuyez sur la touche « VACUUM + SEAL » afin de mettre sous vide et souder le sachet en plastique. La lampe témoin rouge « VACUUM+SEAL » s'allume pendant le processus de la mise sous vide et la lampe bleu de « SEAL » s'allumera dès que le procès de soudage commence.
Fig. 3
Conseil : La pression créée dans le sachet par l'appareil est très haute. Afin d'éviter que la pression écrase vos aliments, surveillez l'aspiration de l'air dans le sachet pendant la mise sous vide et appuyez sur la touche « SEAL » lorsque le vacuum souhaité est atteint. La machine éteindra immédiatement le moteur de la pompe et commencera le soudage.
- Lorsque le sachet est mis sous vide et a été fermé – c'est-à-dire lorsque la lampe témoin bleue s'est éteinte – vous pouvez ouvrir le couvercle en appuyant sur les deux boutons de déclenchement et retirez le sachet.
Fig. 4 + 4a
Bon à savoir :
- Afin d'assurer le bon fonctionnement de l'appareil, attendez une minutes après chaque processus de mise sous vide avant de remettre un nouveau sachet. Essuyez les liquides éventuellement entrés dans la chambre sous vide.
- Si vous ne respectez pas la pause d'une minute et continuez à mettre sous vide, ceci provoquera une surchauffe et le fusible thermique sera détruit de façon définitive.
- Notre appareil fonctionne uniquement avec des sachets ou films originaux de SOLIS. Pour de meilleurs résultats et pour ne pas endommager la machine, utilisez uniquement des pièces originales. Vous trouvez les numéros d'article et les descriptions sur la feuille de commande. Les accessoires pour votre appareil sont disponibles au commerce spécialisé et auprès de SOLIS-Mail AG.
Téléphone : 0848 804 884, Fax : 0848 804 890, email: info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch (Expédition uniquement en Suisse). - Afin de ressortir les aliments, vous pouvez ouvrir le sachet sous vide soudé avec des ciseaux.
Attention : Utilisez uniquement des récipients SOLIS avec cet appareil.
Ceux-ci sont disponibles dans les bons magasins spécialisés et chez SOLIS-Mail AG.
téléphone : 0848 804 884, téléfax : 0848 804 890
courriel:info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch
(expédition seulement en Suisse)
Seuls ces récipients sont conçus pour résister à la dépression exercée par le SOLIS EasyVac Pro metal.
A. Conditionnement sous vide de récipients SOLIS disposant d'un régulateur sur le couvercle (voir figure A)
- Rincez le récipient avec de l'eau et essuyez le couvercle avec un chiffon humide. Laissez bien sécher le tout.
- Disposez les aliments dans le récipient en laissant au moins 3 cm entre les aliments et le haut du récipient (voir figure B). Assurez-vous que le bord du récipient et le joint d'étanchéité du couvercle sont propres. Placez le couvercle sur le récipient. Tournez le régulateur situé sur le couvercle sur la position « SEAL » (voir figure A).
- Prenez le tuyau d'aspiration 14 et emboitez l'extrémité la plus épaisse dans le raccord 8 prévu à cet effet sur l'appareil et l'extrémité la plus mince dans l'ouverture située sur le régulateur du couvercle du récipient (voir figure D+C).
- Appuyez sur la touche Canister Switch ⑥ (voir figure D). Le processus de conditionnement sous vide débute. Afin d'éviter que de l'air s'introduise entre le récipient et son couvercle, placez vos mains sur le couvercle et exercez une forte pression. L'appareil s'arrête automatiquement lorsque tout l'air a été aspiré.
- Retirez prudemment le tuyau d'aspiration du couvercle du récipient.
- Pour ouvrir le récipient, tournez le régulateur sur la position « OPEN ». Vous entendez alors un léger sifflement qui vous indique que de l'air pénètre dans le récipient. Ce sifflement vous garantit que le récipient était bien sous vide.

B. Conditionnement sous vide de récipients SOLIS sans régulateur sur le couvercle (voir figure E)
Les récipients multifonctionnels de SOLIS sont très pratiques pour la conservation d'aliments secs, d'aliments sous forme de poudre ou de fruits et légumes frais, secs ou en purée. Grâce à son design transparent, il est toujours possible de vérifier le contenu et l'indicateur de la date vous permet de vérifier facilement la durée de conservation du contenu.
- Rincez le récipient avec de l'eau et essuyez le couvercle avec un chiffon humide. Laissez bien sécher le tout.
- Disposez les aliments dans le récipient en laissant au moins 3 cm entre les aliments et le haut du récipient. Assurez-vous que le bord du récipient et le joint d'étanchéité du couvercle sont propres. Placez le couvercle sur le récipient (voir figure F).
- Prenez le tuyau d'aspiration 14 et emboitez l'extrémité la plus épaisse dans le raccord 8 prévu à cet effet sur l'appareil et l'extrémité la plus mince dans l'ouverture située sur le couvercle du récipient (voir figure H+G)
- Appuyez sur la touche Canister Switch ⑥ (voir figure H). Le processus de conditionnement sous vide débute. Afin d'éviter que de l'air s'introduise entre le récipient et son couvercle, placez vos mains sur le couvercle et exercez une forte pression. L'appareil s'arrête automatiquement lorsque tout l'air a été aspiré.
- Retirez prudemment le tuyau d'aspiration du couvercle du récipient.
- Pour ouvrir les récipients, appuyez sur le bouton situé à droite à côté de l'ouverture d'aspiration afin de libérer la pression sous vide. Vous entendez alors un léger sifflement qui vous indique que de l'air pénètre dans le récipient. Ce sifflement vous garantit que le récipient était bien sous vide.

- Vérifiez que le couvercle est fermement posé autour du bord du récipient. Afin que l'air ne peut pas entrer, introduisez le tuyau lentement et le plus profondément possible dans l'ouverture au couvercle.
- Afin de contrôler si la pression dans le récipient est suffisante, essayez de bouger légèrement le couvercle. S'il ne se laisse plus bouger, la pression est parfaite.
IV. RANGER LE CORDON ELECTRIQUE
Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, placez le câble enroulé dans son compartiment au dessous de l'appareil. N'enroulez jamais le cordon autour de l'appareil !
ASTUCES POUR LA MEILLEUR FAÇON DE METTRE SOUS VIDE
- Ne remplissez pas trop le sachet. Laissez toujours assez d'espace dans le sachet pour pouvoir glisser l'extrémité ouverte dans la chambre de mise sous vide sans que des plis se forment.
- L'extrémité à souder ne doit pas être mouillée car un sachet mouillé ne peut pas être fermé hermétiquement. Si les aliments contiennent de l'humidité ou si l'intérieur du sachet est mouillé, sélectionnez la fonction « Moist » de la touche « FOOD ». Le soudage prendre plus de temps mais le résultat sera meilleur.
- Nettoyez l'extrémité ouverte du sachet et placez-le bien à plat avant de le souder. Vérifiez qu'il ne reste pas de résidus de nourriture sur le bord du sachet et placez-le de façon parfaitement plate. S'il y a des plis sur le joint de soudure, celui-ci ne sera pas étanche.
- Ne laissez pas trop d'air dans le sachet. Laissez échapper de l'air du sachet avant de l'emballer sous vide. S'il y a trop d'air dans le sachet, la puissance développée par la pompe sera plus élevée ce qui pourrait entraîner une surcharge du moteur. En conséquence, il pourrait rester de l'air dans le sachet.
- N'emballez pas sous vide des aliments à angle vif – tels que les arêtes de poisson ou les coquillages – dans des sachets. Un angle vif risque de percer le sachet. Nous vous conseillons d'utiliser des récipients plutôt que des sachets pour le conditionnement sous vide de tels aliments. Si vous voulez quand même utiliser des sachets, enveloppez ces aliments dans du papier absorbant de manière à ce que les angles vifs ne puissent pas endommager le sachet.
- Afin de permettre à l'appareil de refroidir, attendez une minute après chaque emballage sous vide avant de placer un nouveau sachet dans l'appareil.
- L'appareil s'éteint automatiquement après une minute, même si la dépression nécessaire n'est pas atteinte. Dans ce cas, vérifiez l'étanchéité du sachet ou du récipient et assurez-vous que l'extrémité du sachet est propre et placée parfaitement à plat dans la chambre de mise sous vide ou cherchez une autre raison possible.
- Assurez-vous toujours que les joints d'étanchéité de la chambre de mise sous vide sont propres et ne présentent pas de déformations ou de fissures. S'ils sont sales, nettoyez-les et séchez-les, sinon remplacez-les.
- Pendant la mise sous vide, une petite quantité de liquide, des miettes ou des restes de nourriture risquent d'être aspirés dans la chambre de mise sous vide et ainsi de bloquer la pompe et endommager votre appareil. Afin d'éviter cela, nous vous conseillons de congeler des aliments humides ou juteux avant de les mettre sous vide dans le sachet ou de poser un papier absorbant au-dessus des aliments. Pour les aliments en poudre ou en finement moulus, ne remplissez pas trop le sachet et disposez un filtre à café dans le sachet avant de le mettre sous vide.
-
Pour obtenir de meilleurs résultats, il est fortement conseillé de pré-congeler les fruits et de blanchir les légumes.
-
Des produits délicats tels que viande, poisson, myrtilles, pains etc. sont mieux congelés avant le cachetage. Ces aliments peuvent être congelés jusqu'à 24 heures avant de souffrir de brûlures de congélation. Après les avoir pré-congelés, vous pouvez les mettre sous vide dans un sachet. Des légumes fraîches devrait être rincés ou épluchés et blanchit avec de l'eau chaude avant de les mettre sous vide (vous pouvez aussi les mettre en micro-ondes). De cette manière, les légumes restent croquants. Laissez refroidir et congelez dans des sachets sous vide en portions pratiques. La même procédure s'applique aux produits avec un taux importante d'humidité. Du liquide entré dans le système sous vide peut endommager la machine et n'est pas couverte par la garantie.
- Les liquides doivent toujours être pré-congelés avant de les emballer sous vide. Les liquides chauds ont tendance à mousser ou à former des bulles et prennent donc du volume. Remarque : Utilisez exclusivement nos récipients SOLIS pour conditionner des liquides sous vide.
- Conservez toujours des denrées périssables dans le réfrigérateur ou le congélateur. Le conditionnement sous vide peut prolonger la durée de vie, mais ne conserve pas !
- Remplissez un sachet au 2/3 avec de l'eau, soudez le sachet (sans le mettre sous vide !) et mettez-le au congélateur. Cette glace peut servir à refroidir des boissons ou à apaiser des blessures de sport.
- Beaucoup de produits sont vendus sous vide, comme par exemple le fromage ou les plats cuisinés. Même après avoir ouvert l'emballage d'origine, vous pouvez les réemballer sous vide (avec les sachets SOLIS) grâce au SOLIS EasyVac Pro metal, et conservez ainsi leur fraîcheur et leur goût. Il faut toutefois respecter la durée limite de conservation indiquée sur l'emballage d'origine.
- Les céréales telles que le riz, la farine, les préparations pour gâteaux, restent fraîches plus longtemps sous vide. Les noix et les épices gardent leurs arômes et ne deviennent pas rances. Un conditionnement idéal lorsque vous vous absentez pour une longue durée.
- Enveloppez les aliments à angle vif tels que les os ou les pâtes sèches dans du papier absorbant afin que les angles vifs ne percent pas le sachet.
- Vous pouvez aussi emballer sous vide d'autres objets - tels que les produits de camping, des allumettes, des trousses de premier secours et même des vêtements qui restent propres et secs sous vide. L'argenterie n'oxyde pas sous vide et une bougie de secours emballée sous vide est toujours prête à l'emploi.
- L'appareil d'emballage sous vide est principalement utilisé pour prolonger facilement la fraîcheur des aliments sans perte de goût. En général, on peut constater que le conditionnement sous vide multiplie la durée de vie des aliments par quatre en comparaison avec des méthodes traditionnelles de stockage. Après avoir essayé cet appareil, vous ne pourrez plus vous en passer. Vous jetterez moins de nourriture et ferez donc des économies.
• Utilisation judicieuse :
a) Cuisine en plus grande quantité et conditionnez sous vide en portions individuelle ou des repas complets.
b) Le conditionnement sous vide est particulièrement adapté pour garder au frais les repas pour des pique-niques, des séjours en camping ou des soirées barbecue.
c) Le conditionnement sous vide prévient les brûlures de congélation.
d) Emballez la viande, le poisson, la volaille, les fruits de mer ou les légumes sous vide avant de les placez au réfrigérateur ou au congélateur.
e) Les aliments secs tels que les haricots, les fruits à coque (comme les noix) et les céréales restent frais plus longtemps sous vide.
-
Le conditionnement sous vide permet aux personnes soucieuses de leur santé de se nourrir mieux et de préparer des bons repas avec des aliments précuits en tenant compte d'une éventuelle allergie alimentaire. Lors d'un régime vous pouvez peser et conditionner vos ingrédients sous vide pour votre repas de midi pris sur le lieu de travail ou emporter des plats préparés à la maison et emballés sous vide.
-
Vous pouvez aussi emballer sous vide des objets de valeur et ainsi garder vos photos, documents importants, collections de timbres, livres, bijoux, cartes de crédits, bandes dessinées, vis, clous, médicaments, pansements – le conditionnement sous vide protège parfaitement tout de la poussière et de l'humidité.
- Remarque:
Entreposez toujours l'appareil avec le couvercle ouvert et ne verrouillez jamais le couvercle afin d'éviter que les joints d'étanchéité se déforment et entravent le bon fonctionnement de l'appareil.
POURQUOI LES ALIMENTS CONDITIONNES SOUS VIDE SE CONSERVENT-ILS PLUS LONGTEMPS ?
- Des réactions chimiques des aliments au contact avec l'air, la température ambiante, l'humidité ou des réactions enzymatiques, la genèse des micro-organismes ou la contamination par des insectes - tout cela peut abîmer les aliments.
- La cause principale qui fait que les aliments perdent leurs éléments nutritifs, leur fermeté et leur goût est l'oxygène présent dans l'air. Les micro-organismes se propagent grâce à l'air qui d'une part fait que les aliments se dessèchent et d'autre part permet à l'humidité ambiante de pénétrer dans les aliments qui ne sont pas emballés hermétiquement. L'air présent dans le congélateur entraîne un risque de brûlure de congélation sur les aliments congelés.
-
Le conditionnement sous vide élimine jusqu'à 90 % de l'air dans l'emballage. Comme l'air contient environ 21% d'oxygène, il ne restera que 2 à 3% d'oxygène dans un sachet ou récipient conditionné sous vide. La plupart des micro-organismes ne sont pas capables de se proliférer si la teneur en oxygène est inférieure à 5%.
-
Il est possible de classer les micro-organismes en trois catégories : moisissure, champignons et bactéries. Ils sont partout présents mais ne sont nocifs que sous certaines conditions.
- Dans un environnement sec peu oxygéné, la moisissure ne peut pas se développer. Les champignons se propagent dans un environnement humide, chaud et en présence de sucre, qu'il y ait de l'oxygène ou pas. Un environnement frais ralentit leur propagation, tandis que la congélation la stoppe.
- Les bactéries peuvent se propager avec ou sans oxygène.
Une des bactéries les plus dangereuses est la Clostridium botulinum, qui sous certaines conditions peut se propager sans oxygène. Elle a seulement besoin d'une température ambiante entre 4° et 46°C. Elles se prolifèrent dans des aliments sans acide, dans un environnement pauvre en oxygène et lorsque la température est pendant une période prolongée supérieure à 4°C.
- Le Clostridium botulinum n'attaque pas les aliments congelés, secs ou riches en acide et les aliments très sucrés ou salés.
Les aliments suivants peuvent toutefois être facilement infectés par le Clostridium botulinum :
- les aliments sans acide tels que la viande, les fruits de mer, les volailles, le poisson, les œufs, les champignons et olives marinées dans un liquide basique.
- les aliments avec peu d'acide comme la plupart des légumes.
-
les aliments avec un taux moyen d'acide tels que les tomates, les oignons, le piment rouge, les figues et les concombres.
-
Les aliments à risques mentionnés ci-dessus doivent être placés au réfrigérateur ou au congélateur pour une conservation prolongée. Consommez-les rapide-ment après de les avoir réchauffés.
-
Les aliments secs tels que la farine ou les céréales peuvent contenir des larves d'insectes. Si les aliments ne sont pas conditionnés sous vide, les larves peuvent éclore et rendre les aliments immangeables. Un moyen de prévention est le conditionnement sous vide.
-
Etant donné que certains micro-organismes survivent même sans oxygène, il est important d'entreposer les aliments au frais.
-
En cas d'entreposage prolongé, la propagation de micro-organismes dangereux peut être facilitée si la température de votre réfrigérateur est supérieure à 4°C. C'est pourquoi la température de votre réfrigérateur doit être de 4°C maximum.
-
Si la température de votre congélateur est négative vous pouvez y conserver des aliments. Toutefois n'oubliez pas: la congélation ralentit la croissance des micro-organismes, mais elle ne l'arrête pas entièrement.
-
La conservation des aliments secs conditionnés sous vide se prolonge en fonction de la température. Une différence de 10°C de moins permet de multiplier par 3 ou 4 la durée de conservation des aliments secs.
CONSEILS SUPPLEMENTAIRES POUR LE CONDITIONNEMENT SOUS VIDE :
- Vos mains et le matériel utilisé doivent être absolument propres.
- Placez les aliments au réfrigérateur ou congélateur aussitôt après les avoir emballés sous vide. Ne les laissez pas à température ambiante. Faites attention que la température de votre réfrigérateur ou congélateur n'augmente pas.
- Le conditionnement sous vide prolonge la durée de conservation des aliments secs. Les aliments contenant beaucoup de matière grasse rancissent plus vite au contact de l'air et lorsque la température est élevée. Le conditionnement sous vide prolonge la durée de conservation des fruits à coque tels que les noix, ainsi que des noix de coco et des céréales. Entreposez-les dans un endroit frais et sombre.
- Le conditionnement sous vide ne prolonge pas la durée de conservation des fruits et légumes tels que les pommes, les bananes, les pommes de terres ou les légumes-racines - sauf s'ils ont été épluchés auparavant !
- Les choux (brocoli, choux fleur ou autres choux) émettent des gazes lorsqu'ils sont conditionnés sous vide crus et entreposés au réfrigérateur. Il est nécessaire de les blanchir et les congeler avant de les emballer sous vide afin de pouvoir les conserver.
CE QUE VOUS DEVEZ ABSOLUMENT SAVOIR :
Les conseils suivants concernant la nourriture sont scientifiquement justifiés et indispensables pour votre santé et le stockage optimal des denrées alimentaires:
- Consommez rapidement des aliments ont été réchauffés, décongelés ou sortis du réfrigérateur,
- Des aliments achetés en boîtes ou sous vide peuvent être réemballés sous vide (dans des sachets SOLIS) après ouverture de l'emballage d'origine Ces aliments doivent aussi être conservés au frais et traités tout comme des aliments frais.
- Ne décongelez jamais vos aliments à l'aide d'eau chaude ou autres sources de chaleur – qu'ils soient emballés sous vide ou pas.
- Ne consommez pas d'aliments facilement périssables qui ont été entreposés pendant plusieurs heures en-dehors du réfrigérateur. Le risque pour la santé est d'autant plus grand lorsqu'il s'agit de plats en sauce, d'aliments conditionnés sous vide ou avec très peu d'oxygène.
- Répartissez les récipients ou sachets sous vide de façon bien régulière dans votre réfrigérateur ou congélateur afin qu'ils refroidissent le plus vite possible.
▲ NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Procédez comme suit pour nettoyer votre appareil à emballer sous vide :
- Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau, ne le mettez pas sous l'eau courante.
- N'utilisez pas de détergents ou solvants agressifs ou de matériaux abrasifs pour ne pas endommager l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec du liquide vaisselle et un chiffon humide et doux.
- Laissez sécher l'appareil complètement à l'air avant de le ranger ou de le réutiliser.
- L'appareil n'a pas besoin d'être huilé.
- Remarque: Une fois les joints d'étanchéité situés autour de la chambre de mise sous vide démontés et nettoyés, ils doivent toujours être complètement secs avant d'être remis en place. Remettez-les exactement à leur emplacement d'origine pour qu'il n'y ait pas d'air à entrer dans la chambre de mise sous vide.
ENTRETIEN DES RECIPIENTS
- Les récipients (sans les couvercles) peuvent être lavés à la main avec de l'eau de vaisselle chaude.
- ATTENTION : Le couvercle des récipients ne doit pas être plongé dans de l'eau ou mis dans le lave-vaisselle. Vous pouvez toutefois retirer le capuchon situé à l'intérieur du couvercle et le rincer. Nettoyez le couvercle simplement avec un chiffon humide. Laissez-le ensuite bien sécher puis replacez éventuellement le capuchon en-dessous du couvercle.
- Laissez tous les éléments bien sécher avant de les ranger ou de les réutiliser.
- Nous vous recommandons d'enduire de temps en temps les joints d'étanchéité avec un peu d'huile alimentaire afin qu'ils ne perdent pas de leur élasticité.
▲ RANGEMENT DE L'APPAREIL
- Attention: Avant de ranger l'appareil, vérifiez que le couvercle n'est pas verrouillé afin de ne pas abîmer les joints d'étanchéité !
Rangez l'appareil dans un endroit plat, sombre et hors de la portée des enfants, de préférence dans son emballage d'origine. Rangez l'appareil à plat. Ne le posez jamais sur le côté afin d'éviter des endommagements qui ne sont pas couverts par la garantie.
Le couvercle doit rester ouvert. Les boutons de déclenchement de l'ouverture ne doivent pas être verrouillés. Afin de ne pas exercer de pression sur les joints d'étanchéité, ne placez rien sur l'appareil. Les joints d'étanchéité sont des produits consommables et ne sont pas couverts par la garantie.
DEPANNAGE
L'APPAREIL NE FONCTIONNE PAS
- Vérifiez que l'appareil est correctement branché.
- Vérifiez que le câble n'est pas endommagé. Si c'est le cas, ramenez votre appareil chez SOLIS ou un service après-vente agréé par SOLIS qui remplacera le câble.
- Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement en y branchant un autre appareil.
- Vérifiez que l'extrémité du sachet soit bien mise dans la chambre de mise sous vide.
- L'appareil s'éteint automatiquement en cas de surchauffe. Laissez-le refroidir avant de le remettre en service.
L'AIR N'EST PAS ENTIEREMENT ASPIRÉ HORS DU SACHET
- Afin de souder le sachet, son extrémité ouverte doit être placée parfaitement à plat dans la chambre de mise sous vide.
- Vérifiez que la barre de soudage et les joints d'étanchéité de la chambre de mise sous vide sont propres et correctement positionnés. Les joints d'étanchéité ne doivent pas être poreux ou cassés. Nettoyez les joints d'étanchéité et la barre de soudage.
- Assurez-vous que le sachet est étanche. Pour cela, soudez le sachet en y laissant un peu d'air et plongez-le dans l'eau. Si des bulles d'air s'en échappent, il n'est pas étanche, remplacez-le.
- Utilisez exclusivement des sachets et films SOLIS avec cet appareil ! Vous trouvez les numéros d'article et les descriptions sur la feuille de commande.
- Le sachet n'a peut-être pas été soudé correctement en raison de la présence de miettes, de matière grasse ou de liquide sur le joint de soudure ou parce que le sachet n'a pas été posé bien à plat sur la barre d'appui en caoutchouc. Ouvrez le sachet, nettoyez les bords à l'intérieur, ainsi que l'élément de soudure et la barre de soudage et vérifiez que la partie du sachet se trouvant dans la chambre de mise sous vide est parfaitement lisse.
L'APPAREIL NE SOUD PAS APRES AVOIR MIS SOUS VIDE
- L'appareil dispose d'un capteur de pression sous vide. Lorsque cette pression n'est pas assez forte, le processus de soudage n'est pas lancé automatiquement. Vérifiez que la barre de soudage et les joints d'étanchéité sont propres et nettoyez-les si nécessaire. Vérifiez aussi leur positionnement correct et remettez l'appareil en route.
-
Assurez-vous que les joints d'étanchéité ne sont pas cassés ou tordus. Si nécessaire, réajustez-les ou remplacez-les - SOLIS ou le service après vente agréé par SOLIS le plus proche de chez vous se tient à votre disposition pour vous aider.
-
Assurez-vous que le sachet n'est pas trouvé. Pour cela, soudez le sachet en y laissant un peu d'air et plongez-le dans l'eau. Si des bulles d'air s'en échappent, il n'est pas étanche. Remplacez-le.
- Le sachet n'a peut-être pas été soudé correctement en raison de la présence de miettes, de matière grasse ou de liquide sur le joint de soudure ou parce que le sachet n'a pas été posé bien à plat sur la barre d'appui en caoutchouc. Ouvrez le sachet, nettoyez les bords à l'intérieur, ainsi que l'élément de soudure et la barre de soudage et vérifiez que la partie du sachet se trouvant dans la chambre de mise sous vide est parfaitement lisse.
DE L'AIR ENTRE DANS LE SACHET ALORS QU'IL A ETE FERME HERMÉTIQUEMENT
- Le sachet n'a peut-être pas été soudé correctement en raison de la présence de miettes, de matière grasse ou de liquide sur le joint de soudure ou parce que le sachet n'a pas été posé bien à plat sur la barre d'appui en caoutchouc. Ouvrez le sachet, nettoyez les bords à l'intérieur, ainsi que l'élément de soudure et la barre de soudage et vérifiez que la partie du sachet se trouvant dans la chambre de mise sous vide est parfaitement lisse.
- Certains aliments émettent des gaz naturels et peuvent fermenter comme par exemple les fruits frais et les légumes. Si vous avez un doute, ouvrez le sachet et contrôlez les aliments. S'ils fermentent, jetez le sachet. Des variations de température dans le réfrigérateur peuvent endommager même les aliments conditionnés sous vide. En cas de doute, jetez les aliments.
- Assurez-vous que le sachet n'a pas de trou qui laisse entrer l'air. Si les aliments ont des angles vifs, ceux-ci peuvent endommager le sachet, c'est pourquoi il est nécessaire d'envelopper de tels aliments dans du papier absorbant.
LE SACHET FOND
Le sachet peut fondre lorsque la barre de soudage ou la barre d'appui en caoutchouc est trop chaude. Dans ce cas, débranchez l'appareil, ouvrez le couvercle et laissez refroidir ces éléments.
IL N'EST PAS POSSIBLE D'ASPIRER L'AIR HORS DU RÉCIPIENT
- Vérifiez que le tuyau d'aspiration soit bien fixé sur l'appareil et sur le couvercle du récipient.
- Vérifiez que le joint d'étanchéité est positionné correctement et n'est pas endommagé.
- Dès le début du processus d'aspiration, appuyez sur le couvercle ou maintenez le tuyau d'aspiration enfoncé dans le couvercle pour fermer hermétiquement le récipient.
- Remplacez un récipient ou un couvercle défectueux.
- Vérifiez que l'appareil fonctionne normalement.
- Vérifiez au recipient hexagonal que le régulateur est sur la position « SEAL » avant, pendant et après le processus d'emballage sous vide.
- Vérifiez que les bords du récipient et du couvercle sont absoluement propres. Si aucune de ces erreurs ne s'appliquent, consultez SOLIS ou un service après vente agréé par SOLIS.

DUREE DE CONSERVATION
| Type de conservation | Alimentaires Température | Durée de conservation normale | Durée de conservation sous vide | |
| Réfrigérateur | Viande crue 5±3°C 2–3 jours 8–9 jours | |||
| Poisson fraisFruits de mer | 5±3°C 1–3 jours 4–5 jours | |||
| Viande cuite 5±3°C 4–6 jours 10–14 jours | ||||
| Légumes 5±3°C 3–5 jours 7–10 jours | ||||
| Fruits 5±3°C 5–7 jours 14–20 jours | ||||
| Œufs 5±3°C 10–15 jours 30–50 jours | ||||
| Congélateur | Viande –16 ~ –20°C 3–5 mois >1 an | |||
| Poisson | –16 ~ –20°C 3–5 mois >1 an | |||
| Fruits de mer | –16 ~ –20°C 3–5 mois >1 an | |||
| Température ambiante | Pain | 25±2°C | 1–2 jours | 6–8 jours |
| Biscuit | 25±2°C 4–6 | mois >1 an | ||
| Riz / farine | 25±2°C 3–5 | mois >1 an | ||
| Cacahuètes Légumes secs | 25±2°C 3–6 | mois >1 an | ||
| Matériel médical | 25±2°C 3–6 | mois >1 an | ||
| Thé 25±2°C 5–6 mois >1 an | ||||
▲ ELIMINATION

EU 2002/96/EC
Indications sur l'élimination réglementaire du produit conformément à la directive 2002/96/EC
Après usage, l'appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères normales. Vous devez l'apporter dans un centre local de collecte des déchets ou chez un revendeur qui l'éliminera de façon appropriée. Contrairement à une élimination inappropriée, l'élimination séparée des appareils électriques et électroniques permet d'éviter les éventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé et autorise la réutilisation et le recyclage des composants, ainsi que des économies d'énergie et de matières premières significatives. Afin d'attirer clairement l'attention sur l'obligation d'élimination réglementaire de l'appareil, celui-ci porte un symbole représentant un conteneur à ordures barré.
SOLIS se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à l'amélioration du produit.

(Uniquement pour clientes et clients en Suisse)
Cet article se distingue par sa longévité et sa fiabilité. Si un disfonctionnement devait tout de même survenir, appelez-nous tout simplement. Il arrive souvent qu'une panne soit facile à réparer sans difficulté grâce au bon conseil et à la bonne astuce, sans que l'appareil ne doive être envoyé chez un réparateur. Nous vous conseillons et vous aidons volontiers.
Gardez l'emballage d'origine pour un transport ou une expédition éventuellement nécaissaire du produit.
Téléphone +41 44 874 64 54 • Téléfax +41 44 874 64 99
info@solis.ch • www.solis.ch • www.solis.com
▲ DONNEES TECHNIQUES
Modèle no VS2660, type 569
Désignation du produit Appareil à mise sous vide
Tension/fréquence 220-240 V\~ / 50 Hz
Performance 120 Watt
Dimensions env. 37 x 14,4 x 7,4 cm
Poids env. 1,45 kg
ACCESSOIRES :
| Modèle no. | article | ||
| 922.52922.51922.50 | Films à mettresous vide2 bobines 15 x 600 cm2 bobines 20 x 600 cm2 bobines 30 x 600 cm | ![]() | ![]() |
| 922.61922.64 | Sachets à mettresous vide50 sachets 20 x 30 cm50 sachets 30 x 40 cm | ![]() | ![]() |
| 922.79 | Récipients carréslot de 2 :1'000 ml/2'800 ml | ![]() | ![]() |
| 922.78 | Récipients hexagonauxlot de 3 :700 ml/1'400 ml/2'000 ml | ![]() | ![]() |
*convient pour aliments
Les accessoires pour votre appareil de mise sous vide sont disponibles au commerce spécialisé et auprès de SOLIS-Mail AG. Téléphone: 0848804884, Fax: 0848804890, email: info@solis-onlineshop.ch ou www.solis-onlineshop.ch (Expédition uniquement en Suisse).
Les clients et clients de Suisse voudront bien envoyer l'appareil pour réparations ou cas de garantie directement à:
Il vaut dans tous les cas la peine d'appeler notre helpline (044 874 64 14) avant d'envoyer l'appareil, car les pannes peuvent être réparées rapidement et simplement dans beaucoup de cas avec un bon conseil ou une bonne astuce de nos spécialistes expérimentés, sans que l'appareil ne doive nous être retourné.
Les clients et clients à l'étranger sont priés de s'adresser au point de vente où ils ont acquis l'appareil. Ils y obtiendront l'assistance requise.
Valable uniquement avec la date de vente, le no. d'article, no. du type, no. de série (si existant) et le timbre ainsi que la signature de l'entreprise vendeuse ou avec la quittance de vente. L'original de la quittance de vente doit être joint à l'article. En l'absence de cette pièce, aucune garantie ne peut être accordée.
Die Garantieleistung erfolgt nach Wahl von SOLIS durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder Austausch des Geräts. La prestation de garantie est honorée au choix par SOLIS sous forme d'une réparation, d'un remplacement de la pièce défectueuse our d'un échange standard de l'appareil. The guarantee obligation will be discharged, at SOLIS' choice, either by repair, or by exchanging defective parts or the appliance as a whole.







