FFGT 433 A1 - Thermomètre pour aliments FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FFGT 433 A1 FLORABEST au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Thermomètre pour aliments |
| Plage de mesure | -50°C à 300°C |
| Précision | ±1°C |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction hold, rétroéclairage, alarme de température |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson, la pâtisserie, et le barbecue |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des aliments congelés, éviter le contact avec des liquides |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FFGT 433 A1 FLORABEST
Téléchargez la notice de votre Thermomètre pour aliments au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FFGT 433 A1 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FFGT 433 A1 de la marque FLORABEST.
MODE D'EMPLOI FFGT 433 A1 FLORABEST
Français - 35 Table des matières
1. Utilisation prévue .................................. 36
2. Contenu de l'emballage ......................... 36
3. Description des différentes parties
et des éléments de commande ................... 36
6. Droits d’auteur ...................................... 41
7.2 Connexion de la sonde de température (14) .. 42
7.3 Sélection de l'unité de température ................... 43
8.1.1 Récepteur (1) ............................................... 43
8.1.2 Émetteur (13) ............................................... 44
8.2 Sélection du type de viande (22) /
réglage du niveau de cuisson ................................... 44
8.3 Mesure de la température à cœur .................... 46
10. Résolution des problèmes .................... 49
11. Réglementation environnementale et
informations sur la mise au rebut .............. 50
13. Informations relatives à la garantie
et à l'assistanc e .......................................... 51
Félicitations ! En achetant le thermomètre sans fil pour barbecue FLORABEST FFGT 433 A1, appelé ci-après « le thermomètre pour barbecue », vous avez choisi un produit de qualité. Le Manuel d’utilisation fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes relatives à la sécurité, à l'utilisation et à la mise au rebut de l'appareil. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que de la manière décrite et pour les applications indiquées. Si vous cédez le produit à quelqu’un d’autre, veillez à lui remettre également tous les documents qui s’y rapportent.FLORABEST FFGT 433 A1
1. Utilisation prévue
Ce thermomètre pour barbecue sert à mesurer et surveiller la température à cœur d'aliments tels que le poisson, le bœuf, le porc, la volaille, les biftecks hachés et d'autres viandes. Le thermomètre pour barbecue n’est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Le thermomètre pour barbecue est uniquement destiné à un usage privé. Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus ne correspond pas à l’utilisation prévue. Ce thermomètre pour barbecue satisfait à toutes les normes et standards de conformité CE. En cas de modifications apportées au thermomètre pour barbecue et non approuvées par le fabricant, la conformité à ces normes ne sera plus garantie. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages ou dysfonctionnements pouvant résulter de ces modifications. Utilisez seulement les accessoires fournis avec l'appareil par le fabricant. Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d’utilisation.
2. Contenu de l'emballage
1 récepteur 1 émetteur 1 sonde de température 1 clip pour ceinture 2 bandes velcro de fixation 4 piles de type AAA de 1,5 V Ce manuel d'utilisation
3. Description des différentes parties et
des éléments de commande Récepteur
Touche « TASTE / START »
Touche « MEAT / STOP »
Couvercle du compartiment des piles
Clip pour ceinture (avec aimants intégrés)
Commutateur de sélection (pour choisir l'unité de température entre °C et °F)
Interrupteur marche-arrêtFLORABEST FFGT 433 A1 Français - 37 Émetteur
Émetteur (avec aimants intégrés)
Sonde de température (avec câble)
Connecteur (sonde de température)
Prise (pour le connecteur de la sonde de température)
Interrupteur marche-arrêt
Couvercle du compartiment des piles
Affichage « CURRENT TEMP » (température à cœur actuelle)
Progression de la cuisson
Affichage « TARGET TEMP » (température cible)
4. Spécifications techniques
Récepteur Alimentation 2 piles : 1,5 V AAA -Micro LR3- [3 V (courant continu)] Plage de mesure de la température 0 °C à 300 °C 32 °F à 572 °F Portée Environ 15 m Émetteur Alimentation 2 piles : 1,5 V AAA -Micro LR3- [3 V (courant continu)]
5. Instructions de sécurité
Avant d’utiliser ce thermomètre pour barbecue pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions ci-dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électriques. Conservez ce manuel d'utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez ce thermomètre pour barbecue à une tierce personne, veillez à lui remettre également le manuel d'utilisation. Ce symbole signale des instructions importantes concernant l'utilisation sans risque du thermomètre pour barbecue et la sécurité de l'utilisateur.FLORABEST FFGT 433 A1
Ce symbole indique un risque de brûlure. Ce symbole signale la présence d'informations supplémentaires sur le sujet. Ce symbole désigne les produits dont la composition physique et chimique a été testée et prouvée non dangereuse pour la santé en cas d’utilisation en contact avec des denrées alimentaires, conformément aux exigences du Règlement CE N° 1935/2004.
Dangers pour les enfants et les personnes handicapées Les petites pièces impliquent un risque d'étouffement. Conservez l'emballage hors de portée des enfants ainsi que des personnes handicapées. Ils risqueraient de s'étouffer. Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui ne possèdent pas les connaissances ou l’expérience nécessaires, à condition qu’ils soient supervisés, qu’ils aient reçu les instructions nécessaires pour une bonne utilisation du produit, et qu’ils aient compris les risques existants. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le produit ne doit pas être nettoyé ou entretenu par les enfants sans surveillance.FLORABEST FFGT 433 A1 Français - 39
Consignes générales de sécurité N'utilisez jamais le produit s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Vous pourriez vous blesser. Sachez que la consommation d'aliments d'origine animale qui ne sont pas totalement cuits à cœur peut nuire à la santé. Le risque concerne tout particulièrement les enfants en bas âge, les femmes enceintes et les personnes dont le système immunitaire est affaibli. Ne laissez aucun corps étranger pénétrer à l'intérieur de l'appareil. Le produit ne doit pas être exposé à de fortes vibrations ou à des contraintes mécaniques. Dans le cas contraire, il risque de se trouver endommagé. Le produit ne contient pas de pièces nécessitant un quelconque entretien. Si jamais le produit est endommagé, s'il est défaillant ou si vous rencontrez d'autres problèmes avec ce dernier, contactez le service client du fabricant.FLORABEST FFGT 433 A1
Risques de brûlure Veillez toujours à ce qu'aucune autre personne, les enfants ou les animaux ne puissent se brûler sur le produit. Utilisez des gants de protection ou des gants de cuisine si vous touchez la sonde de température (14) pendant ou après l'utilisation. Une utilisation incorrecte du produit peut causer des blessures.
Risque de dommages matériels Veuillez conserver le produit et ses accessoires à distance du feu. N’utilisez jamais le produit dans un four micro-ondes ou un four traditionnel. Veillez à ce que le câble de l'émetteur (13) ne se coince pas. Le produit n'est pas résistant à l'eau. Ne l'utilisez pas sous la pluie et conservez l'émetteur (13) et le récepteur (1) à l'abri de l'humidité. Éteignez l'émetteur (13) et le récepteur (1) lorsque vous ne les utilisez pas.
Danger lié aux piles Danger de mort ! Rangez les piles hors de portée des enfants.FLORABEST FFGT 433 A1 Français - 41 En cas d'ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin ! Insérez les piles en respectant la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment des piles (10, 19). N’essayez pas de recharger les piles et ne les jetez pas au feu. Ne mélangez pas différents types de piles (neuves et usées, carbone et alcalines, etc.). Les piles ne doivent jamais être ouvertes ni déformées, car les produits chimiques qu'elles contiennent pourraient couler et occasionner des blessures. Si le fluide de la pile entre en contact avec votre peau ou vos yeux, rincez-les abondamment à l'eau fraîche immédiatement et consultez un médecin. Retirez immédiatement toute pile présentant des fuites. Pour éviter toute blessure, utilisez des gants de protection adéquats. Retirez les piles du produit si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d’impression. Ils peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.FLORABEST FFGT 433 A1
7. Avant de commencer
Retirez le thermomètre pour barbecue et tous ses accessoires de l'emballage et vérifiez que tous les éléments sont bien présents. Retirez tous les films de protection. Si vous remarquez des dommages, quels qu'ils soient, n'utilisez pas le thermomètre pour barbecue et contactez le service client du fabricant. Nous vous recommandons de nettoyer la sonde de température (14) avant la première utilisation.
7.1 Insertion / remplacement des piles
Émetteur (13) : Éteignez l'émetteur (13) à l'aide de l’interrupteur marche-arrêt (18). Si la bande velcro de fixation (21) est en place, retirez-la. Déverrouillez le couvercle du compartiment des piles (20) et retirez-le. Insérez deux piles AAA de 1,5 V (Micro/R03/LR3), en veillant à respecter la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment des piles (19). Refermez le compartiment des piles (19) en remettant le couvercle (20) en place. Lorsqu'il est bien en place, vous devez entendre un clic. Récepteur (1) : Éteignez le récepteur (1) à l'aide de l’interrupteur marche-arrêt (12). Retirez le clip pour ceinture (9) de l'arrière du récepteur en le poussant vers la gauche. Maintenant, retirez le couvercle du compartiment des piles (8) en le poussant délicatement vers le bas dans le sens de la flèche. Insérez deux piles AAA de 1,5 V (Micro/R03/LR3), en veillant à respecter la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment des piles (10). Fermez le compartiment des piles (10) en remettant le couvercle (8) en place et en le poussant vers le haut dans le sens inverse de la flèche. Désormais, installez le clip pour ceinture (9) en le plaçant sur le côté ouvert du guide et en le poussant vers la droite jusqu'au clic indiquant qu'il est bien positionné.
7.2 Connexion de la sonde de
température (14) Insérez le connecteur (15) dans la prise (16) située sur le côté de l'émetteur (13). Lorsque vous ne l'utilisez pas, la sonde de température (14) peut être rangée dans le support situé à côté de la prise (16).FLORABEST FFGT 433 A1 Français - 43
7.3 Sélection de l'unité de température
Vous pouvez choisir entre deux unités de température (°C et °F). Faites glisser le commutateur de sélection (11) situé dans le compartiment des piles (10) dans la position désirée.
Allumez l'émetteur (13) en faisant glisser l’interrupteur marche-arrêt (18) dans la position « ON » (Marche). En cours d'utilisation, le voyant rouge (17) clignote toutes les 4 secondes environ. Maintenant, allumez le récepteur (1) en faisant glisser l’interrupteur marche-arrêt (12) dans la position « ON » (Marche). Un signal retentit et l'affichage LCD (2) s'allume une fois brièvement avec un rétro-éclairage bleu, puis rouge, puis bleu à nouveau. Si la sonde de température (14) n'est pas connectée à l'émetteur (13) ou en cas de défaillance de la connexion sans fil entre l'émetteur (13) et le récepteur (1), « - - - » apparaît à la place de la température actuelle sur l'affichage LCD (2). Dans ce cas, assurez-vous que le connecteur (15) est inséré correctement dans la prise (16) et que la distance entre l'émetteur (13) et le récepteur (1) n'est pas trop importante. Si nécessaire, éteignez l'émetteur (13) et le récepteur (1) pendant environ 3 secondes puis rallumez-les. Cela devrait résoudre le problème.
8.1 Position pendant l'utilisation
La portée de l'émetteur (13) est d'environ 15 mètres. Assurez-vous que la distance entre l'émetteur (13) et le récepteur (1) n'est pas trop grande. Dans le cas contraire, il ne serait pas possible d'obtenir une mesure précise de la température.
Vous pouvez placer le récepteur (1) dans l'émetteur (13). Vous pouvez utiliser le clip pour ceinture (9) pour accrocher le récepteur (1) à votre ceinture ou à votre sac, par exemple. Le clip pour ceinture (9) possède deux aimants intégrés. Ainsi, vous pouvez également fixer le récepteur (1) sur une surface magnétique.FLORABEST FFGT 433 A1
Il y a deux aimants sur le dessous de l'émetteur (13). Ainsi, vous pouvez également fixer l'émetteur (13) sur une surface magnétique. Les bandes velcro de fixation (21) fournies peuvent aussi être utilisées pour accrocher l'émetteur (13) à la poignée ou à la base d'un barbecue, par exemple. Selon les besoins, utilisez l'une des bandes velcro de fixation (21) ou les deux. Lors de la mise en place de l'émetteur (13), assurez-vous que vous pouvez facilement atteindre les aliments dont vous souhaitez mesurer la température à cœur avec la sonde de température (14). L'émetteur (13) est en plastique. Veillez donc à ne pas le fixer sur des parties de la poignée qui deviennent très chaudes, par exemple, sur le couvercle du barbecue ou sur le bac dans lequel se trouve le charbon. L'émetteur (13) pourrait se trouver endommagé.
8.2 Sélection du type de viande (22) /
réglage du niveau de cuisson Appuyez sur la touche « MEAT / STOP » (7) pour sélectionner le type de viande (22). L'affichage LCD (2) affiche la sélection. À chaque fois que vous appuyez sur la touche, la sélection change selon le tableau ci-dessous :
Français - 45 Une fois que vous avez sélectionné le type de viande (22), appuyez sur la touche « TASTE / START » (3). À chaque fois que vous appuyez sur la touche, la sélection change selon le tableau ci- dessous. La température cible actuelle est affichée sur l'affichage LCD (2) sous « TARGET TEMP »(25). Affichage Description WELL Bien cuit M WELL Cuit MEDIUM À point M RARE Saignant RARE Bleu
Remarque : Pour des raisons de santé ou autres, les options ci-dessus ne sont pas disponibles pour tous les types de viande. Par exemple, la volaille doit toujours être bien cuite. C'est pourquoi seul ce niveau de cuisson est disponible. Vous avez également la possibilité de régler la température cible « TARGET TEMP » (25) manuellement. Procédez comme suit : Appuyez sur la touche « MODE » (4) et maintenez- la enfoncée pendant environ 3 secondes. Un bip retentit et « TARGET TEMP » (25) clignote sur l'affichage LCD (2). Utilisez les touches « MIN /
» (6) et « SEC / - » (5) pour modifier la valeur. Appuyez sur la touche « MODE » (4) pour appliquer les températures cibles affichées sous
TARGET TEMP » (25). Pour annuler la sélection manuelle ou sélectionner un autre type de viande, appuyez sur la touche « TASTE / START » (3) et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes. Alternativement, vous pouvez éteindre le récepteur (1) puis le rallumer à l'aide de l’interrupteur marche-arrêt (12). Pour des températures à cœur faibles, vous ne devez utiliser que de la viande très fraîche et dans d'excellentes conditions. Généralement, les températures à cœur faibles ne sont pas adaptées aux viandes surgelées ou sous vide.FLORABEST FFGT 433 A1
8.3 Mesure de la température à cœur
La température ne peut être mesurée correctement que s'il n'y a aucun autre appareil du même type à proximité et sous tension. Dans le cas contraire, la température actuelle ne peut pas être affichée de manière correcte et univoque sur l'écran. Avec l'émetteur (13) et le récepteur (1) allumés, guidez la pointe de la sonde de température (14) dans la partie la plus épaisse de la viande. Il est conseillé d'insérer la sonde de température (14) dans la viande par le côté, car vous pourrez ainsi toujours la retourner.
Évitez tout contact entre la sonde de température (14) et les os. Cela pourrait en effet entraîner une mesure inexacte de la température. Pour la même raison, la sonde de température (14) ne doit pas non plus être insérée à un endroit où il n'y a que du gras. Peu après, la température à cœur de la viande est affichée sous « CURRENT TEMP » (23). Au fur et à mesure de la cuisson, la température augmente jusqu'à atteindre la valeur « TARGET TEMP » (25) configurée. L'affichage LCD (2) commence ensuite à clignoter en rouge et un bip retentit à chaque clignotement. Appuyez sur la touche « MEAT / STOP » (7) pour mettre fin aux bips et arrêter la mesure de la température.
Si vous avez ajouté en même temps plusieurs morceaux de la même viande de forme et de taille similaires dans la poêle ou sur le barbecue, vous pouvez supposer que le niveau de cuisson correct a été atteint par tous les autres morceaux également.FLORABEST FFGT 433 A1 Français - 47
8.4 Tableau de cuisson
Le tableau de cuisson suivant peut être utilisé en guise de guide. Les valeurs indiquées peuvent différer légèrement de la réalité en fonction de la qualité de la viande utilisée. RARE (bleu) 63 °C / 145 °F
8.5 Fonction minuterie
Si vous n'êtes pas satisfait du niveau de cuisson obtenu, vous pouvez utiliser la fonction minuterie pour poursuivre quelque peu la cuisson. Pour cela, vous n'avez pas besoin de laisser la sonde de température (14) dans la viande. Pour ce faire, procédez comme suit : Appuyez brièvement sur la touche « MODE » (4) pour accéder à la fonction minuterie. Sélectionnez la durée de votre choix en appuyant sur les touches « MIN / + » (6) et « SEC / - » (5). Vous pouvez également garder ces touches enfoncées pour faire défiler les chiffres plus rapidement. Appuyez sur la touche « TASTE / START » (3) pour lancer le compte à rebours. Le compte à rebours apparaît alors sur l'affichage LCD (2) et vous pouvez voir le temps de cuisson restant à n'importe quel moment. Vous pouvez utiliser la touche « MEAT / STOP » (7) pour faire une pause dans le compte à rebours, pour vérifier la cuisson ou retourner les aliments par exemple. Vous pouvez relancer le compte à rebours en appuyant sur la touche
TASTE / START » (3). Lorsque le temps est écoulé, l'affichage LCD (2) commence à clignoter en rouge et un bip retentit à chaque clignotement. Appuyez sur la touche « MEAT / STOP » (7) pour arrêter les bips. Si vous n'appuyez pas sur la touche, les bips s'arrêteront automatiquement au bout de 2 minutes.
Attendez toujours que le thermomètre pour barbecue ait complètement refroidi avant de procéder à son nettoyage. Vous pourriez vous brûler. Nettoyez le thermomètre pour barbecue, en particulier la sonde de température (14), après chaque utilisation. N'utilisez pas de solvants ou de détergents agressifs, de brosses à poils métalliques ou d'objets métalliques tels que des couteaux, spatules, ou autres ustensiles similaires. Le thermomètre pour barbecue et ses accessoires ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.FLORABEST FFGT 433 A1 Français - 49 Ne plongez jamais le thermomètre pour barbecue ou ses accessoires dans de l’eau ou dans d'autres liquides. Nettoyez l'émetteur (13) et le récepteur (1) avec un chiffon doux légèrement humide. Si nécessaire, utilisez un détergent doux. Nettoyez la sonde de température (14) avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle. Laissez toutes les pièces sécher complètement après le nettoyage.
9.1 Stockage en cas de non-utilisation
Si vous n'avez pas prévu d'utiliser le thermomètre pour barbecue pendant une période prolongée, nettoyez-le tel que décrit au chapitre précédent. Retirez les piles de l'émetteur (13) et du récepteur (1) afin d'éviter les fuites. Rangez le thermomètre pour barbecue dans un endroit sec, frais et à l'abri de la poussière.
10. Résolution des problèmes
L'appareil ne fonctionne pas Les piles présentes dans l'émetteur (13) et/ou dans le récepteur (1) sont-elles épuisées ? Insérez des piles neuves, le cas échéant. L'éclairage de l'affichage LCD (2) est faible. Les piles présentes dans le récepteur (1) sont-elles épuisées ? Insérez des piles neuves, le cas échéant. Le voyant rouge (17) situé sur l'émetteur ne s'allume pas. Les piles présentes dans l'émetteur (13) sont-elles épuisées ? Insérez des piles neuves, le cas échéant. La température à cœur actuelle (23) apparaît sous la forme « - - - » sur l'affichage LCD (2). Vérifiez que le connecteur (15 ) de la sonde de température (14) est correctement inséré dans la prise (16). Si ce n'est pas le cas, insérez-le correctement. L'émetteur (13) et le récepteur (1) sont trop éloignés l'un de l'autre. Rapprochez-les l'un de l'autre. Si nécessaire, éteignez l'émetteur (13) et le récepteur (1) pendant environ 3 secondes puis rallumez-les. Cela devrait résoudre le problème. L'affichage LCD (2) clignote avec un rétro- éclairage rouge, le message « HI » apparaît et un bip d'avertissement retentit. La température maximale de la sonde de température (14) a été atteinte. Appuyez sur la touche « MEAT / STOP » (7) pour mettre fin aux bips et arrêter la mesure.FLORABEST FFGT 433 A1
11. Réglementation environnementale et
informations sur la mise au rebut Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte officiels. Protégez l'environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés. Pour plus d'informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Respectez l’environnement. Les piles/batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers mais déposées dans des points de collecte spécialement habilités à cet effet. Sachez que les piles/batteries doivent être complètement déchargées avant d'être mises au rebut dans des points de collecte appropriés pour les piles/batteries usagées. Si vous jetez des piles/batteries qui ne sont pas complètement déchargées, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d’éviter les courts-circuits. Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics.
12. Avis de conformité
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes. La déclaration de conformité UE complète est disponible en téléchargement depuis le lien suivant : www.targa.de/downloads/conformity/296049.pdfFLORABEST FFGT 433 A1 Français - 51
13. Informations relatives à la garantie
et à l'assistance Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie. Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention.FLORABEST FFGT 433 A1
Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.FLORABEST FFGT 433 A1 Français - 53 Service Téléphone : 01 - 70700853 E-Mail : service.FR@targa-online.com
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie. Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.FLORABEST FFGT 433 A1
Téléphone : 02 02 04 223
Notice Facile