TVAC80020A - Interphone ABUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVAC80020A ABUS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Interphone |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Connectivité | Sans fil |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en champ libre |
| Fonctionnalités | Communication audio bidirectionnelle, caméra intégrée |
| Résolution de la caméra | 720p HD |
| Vision nocturne | Oui |
| Installation | Facile à installer, sans câblage nécessaire |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la caméra et des microphones |
| Sécurité | Cryptage des données pour une communication sécurisée |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes de sécurité ABUS |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une installation discrète |
| Poids | Léger, facilitant l'installation |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TVAC80020A ABUS
Questions des utilisateurs sur TVAC80020A ABUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVAC80020A - ABUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVAC80020A de la marque ABUS.
MODE D'EMPLOI TVAC80020A ABUS
F Manuel utilisateur
Les recommandations contenues dans cette notice d'utilisation sont importantes pour la mise en service et l'utilisation du produit.
Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouvel acquéreur. Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter à tout moment.
Le sommaire disponible en page 26 fournit un aperçu du contenu avec le n° des pages correspondantes.
Nederlands
Traduction française du manuel utilisateur (original en allemand). À conserver pour utilisation ultérieure.
Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit.
Cet appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible auprès de :
Vous avez le devoir, en tant qu'utilisateur, de respecter les consignes de la notice d'utilisation afin de ne pas altérer la conformité du produit et que son utilisation reste sans danger.
Avant la mise en service du produit, veuillez lire le manuel utilisateur dans son intégralité. Nous vous demandons de bien vouloir respecter toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans les notices sont des marques déposées. Tous droits réservés.
Pour plus de renseignements, adressez-vous à votre installateur ou revendeur spécialisé.

Mise en garde selon § 201 du code pénal allemand :
Toute personne enregistrant sur support audio les paroles d'autrui, prononcées de manière non publique et sans consentement préalable, et faisant usage ou mettant cet enregistrement à la disposition de tiers, est passible d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement.
Toute personne écoutant ou divulguant intégralement, ou même partiellement, les paroles d'autrui ayant été enregistrées sans le consentement préalable de la personne intéressée, encourt les mêmes peines que celles citées ci-dessus.

Clause de non-responsabilité
Ce manuel utilisateur a été élaboré avec le plus grand soin. Si vous veniez cependant à remarquer des omissions ou autres imprécisions, nous vous prions de bien vouloir nous les signaler en les faisant parvenir à l'adresse indiquée au dos de ce manuel.
La société ABUS Security-Center GmbH décline toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou typographiques et se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications sur les produits et aux notices d'utilisation.
ABUS Security-Center n'est pas responsable des dommages directs et indirects résultant de l'utilisation du produit, des dommages qui pourraient être liés à l'équipement, à la puissance et à l'utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l'objet d'aucune garantie.
Signification des symboles
![]() | Le symbole montrant un éclair entouré d'un triangle est utilisé en cas de danger pour la santé, en raison par exemple d'un risque d'électrocution. |
![]() | Un point d'exclamation placé dans un triangle signale, dans ce manuel utilisateur, des informations importantes dont il faut absolument tenir compte. |
![]() | Ce symbole indique la présence de conseils et astuces d'utilisation. |
Consignes de sécurité importantes
![]() | En cas de dommages résultant du non-respect de ce manuel utilisateur, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages consécutifs ! |
![]() | Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels et/ou corporels résultant d'une manipulation impropre ou du non-respect des consignes de sécurité. Dans ce type de cas, la garantie devient caduque ! |
Cet appareil a été fabriqué dans le respect de standards de sécurité internationaux. Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes.
Consignes de sécurité
1. Alimentation électrique
Tension alternative 100-240 V CA, 50 – 60 Hz (par bloc d'alimentation à 5 V CC)
Utilisez cet appareil uniquement avec une source de courant dont la tension secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez vous adresser à votre compagnie d'électricité. Veuillez couper l'alimentation en courant de l'appareil avant de procéder à toute opération d'installation ou de maintenance.
2. Surcharge
Évitez de surcharger les prises secteur, les rallonges et les adaptateurs car cela peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
3. Liquides
Protégez l'appareil afin qu'aucun liquide ne puisse pénétrer à l'intérieur.
4. Nettoyage
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon humide et sans nettoyant caustique. Veuillez pour cela débrancher l'alimentation électrique de l'appareil.
5. Accessoires
Ne raccordez que des appareils expressément conçus à cet effet. Cela pourrait sinon entraîner des situations dangereuses ou des dommages de l'appareil.
6. Lieu d'installation
Cet appareil peut aussi bien être utilisé à l'extérieur, dans une zone abritée, qu'à l'intérieur. En cas de chute, même de faible hauteur, le produit risque d'être endommagé. Installez le produit de manière à ce que la caméra de l'appareil ne soit pas directement exposée aux rayons du soleil. Veuillez respecter les consignes de montage indiquées au chapitre correspondant des instructions de service. Veillez à ne pas placer l'appareil à proximité de radiateurs, de fours, et autres sources de chaleur et ne pas l'exposer directement aux rayons du soleil. L'appareil doit uniquement être utilisé sur des sites dont les températures ambiantes se situent entre - 10 ° à 50 °C.
La portée de la transmission radio dépend de différents paramètres environnementaux. Les données du lieu de montage peuvent avoir une influence négative sur la portée. Il est ainsi possible d'atteindre une portée de jusqu'à 150 m, si rien n'interfère entre le récepteur et l'émetteur ; cette portée est donc nettement moins élevée à l'intérieur des bâtiments.
Les facteurs environnementaux cités ci-après réduisent la portée et la fréquence d'images : antennes-relais, piliers de ligne haute-tension, lignes électriques, murs et plafonds, appareils ayant une fréquence radio identique ou voisine.
Avertissements
Avant la première mise en service, toutes les consignes de sécurité et d'utilisation doivent être lues et respectées !
-
Veuillez respecter les consignes suivantes afin d'éviter que le câble et la prise secteur ne soient endommagés :
-
Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble ni la prise secteur.
• Pour débrancher l'appareil, saisissez la prise secteur et ne tirez pas sur le câble secteur. - Veillez à ce que le câble secteur se trouve le plus loin possible de tout appareil de chauffage afin que la gaine plastique du câble ne puisse pas fondre.
-
Le bloc d'alimentation de la platine de rue doit être à l'abri de la pluie et de l'humidité.
-
Suivez attentivement ces recommandations. Le non-respect de ces recommandations peut conduire à une électrocution :
-
N'ouvrez jamais le boîtier ou le bloc d'alimentation.
- N'introduisez aucun objet métallique ni inflammable à l'intérieur de l'appareil.
-
Afin d'éviter tout risque de dommages dus à des surtensions (ex. : orages), veuillez utiliser une protection contre les surtensions.
-
Tout appareil défectueux doit être aussitôt débranché. Avertissez dans ce cas votre revendeur.
| Si vous souhaitez installer l'appareil au sein d'un système de vidéosurveillance déjà présent, veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés du circuit secteur et du circuit basse tension. | |
| En cas de doute, confiez le montage, l'installation et le câblage à un électricien qualifié au lieu d'y procéder par vous-même. Tout travail mal exécuté et effectué par des amateurs sur le réseau électrique ou sur les installations intérieures représente un grand danger pour autrui ainsi que pour vous-même.Les installations doivent être câblées de manière à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient constamment séparés et que rien ne puisse les relier, même pas en cas de défaut. |
Le produit ne devrait pas être utilisé dans les conditions ambiantes suivantes :
- Emplacement humide ou humidité élevée de l'air
- Froid ou chaleur extrême
- Exposition directe aux rayons du soleil
- En présence de poussières et de gaz, de vapeurs ou de solvants inflammables
- Fortes vibrations
- Champs magnétiques importants, comme à proximité des machines ou haut-parleurs
- La caméra de la platine de rue ne doit pas être orientée vers le soleil, cela pourrait endommager le capteur.
- La platine de rue ne doit pas être installée sur des surfaces instables.
Déballage
Veuillez manipuler l'appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l'emballage.
| Si l'emballage d'origine est endommagé, examinez tout d'abord l'appareil. Si ce dernier présente des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et informer le service de livraison. |
Sommaire
- Pour une utilization conforme ....27
- Contenu de la livraison....27
- Caractéristiques et fonctions....27
- Remarques et FAQs....27
- Description de l'appareil ....28
5.1 Description de l'avant de l'écran ....28
5.2 Description de la face arrière de l'écran....29
5.3 Description des raccordements disponibles sur l'écran....29
5.4 Description de la platine de rue ....30
5.5 Description des câbles de raccordement....31
- Installation 32
6.1 Installation de la platine de rue 32
6.2 Montage de la platine de rue....33
6.3 Installation de l'écran....34
- Utilisation....35
7.1 Affichage en direct 35
7.2 Menu principal....36
7.3 Paramétrages de la caméra....37
7.4 Paramètres d'enregistrement ....37
7.5 Liste des événements ....38
7.6 Paramétrages du système 39
- Maintenance et nettoyage 40
- Élimination des déchets....40
- Conseils de dépannage....41
- Données techniques ....42
1. Pour une utilization conforme
Interphone vidéo numérique sans fil, contenant un boîtier de protection contre les intempéries, un écran LCD 3,5", un kit mains libres et un bloc d'alimentation. Vous avez la possibilité d'installer l'interphone à côté de votre sonnette et d'y raccorder un ouvre-porte. L'écran couleur 3,5 pouces est mobile, vous n'avez donc pas à vous déplacer jusqu'à l'interphone. Grâce au microphone intégré au dispositif, vous pouvez parler avec votre visiteur et commander l'ouvre-porte à partir de l'écran. La technologie de transmission numérique garantit une bonne réception. Après avoir activé la sonnette, les images sont enregistrées sur une carte SD (non comprise dans la livraison).
Descriptions détaillées des fonctions dans le chapitre « 3. Caractéristiques et fonctions ».
2. Contenu de la livraison

Alimentations électriques

Platine de rue numérique, boîtier de protection contre les intempéries

3. Caractéristiques et fonctions
- Interphone équipé d'une caméra et d'un écran couleur LCD 3,5" mobile de par la présence d'une batterie
- La sonnerie, c'est-à-dire la sonnette d'entrée, peut être pour ainsi dire raccordée à la platine de rue.
- La transmission des signaux entre la platine de rue et l'écran est cryptée
- La porte peut être ouverte via l'écran tactile
- Après activation de la sonnette, les images sont enregistrées sur la carte SD qui se trouve dans l'écran ; ces images sont facilement accessibles pour être visionnées sur PC
- Le microphone intégré dans l'écran permet de communiquer avec l'extérieur
- Platine de rue pour zone extérieure abritée (indice de protection IP55)
- Platine de rue avec batteries (alimentation de secours)
- Caméra jour/nuit avec LED IR intégrées
4. Remarques et FAQs
Vous trouverez des remarques importantes et une FAQ concernant ce produit et d'autres produits sur notre site Internet www.abus.com/plug-and-play. Vous trouverez des informations concernant le dépannage au point 10 de la présente notice.
5. Description de l'appareil
5.1 Description de l'avant de l'écran

| 1 | Niveau de la batterie | Affichage de l'état de charge actuel | |
| Rouge : | Niveau de batterie faible | ||
| Vert : | Recharge batterie | ||
| Off : | Batterie rechargée | ||
| 2 | PWR / REC | Affichage de l'état de l'appareil | |
| Bleu : | ON | ||
| Off : | Appareil est hors service | ||
| Clignote 3 fois par seconde : | L'appareil enregistre | ||
| Clignote 1 fois par seconde : | Nouvel enregistrement mémorisé | ||
| 3 | [1C07] | Visionnage en direct : | Accéder directement à la liste d'événements |
| Dans le menu : | Aller d'un menu à un autre | ||
| 4 | [2GYS] - | Visionnage en direct : | Diminuer le volume |
| Dans le menu : | Aller d'un menu à un autre | ||
| 5 | + | Visionnage en direct : | Augmenter le volume |
| Dans le menu : | Aller d'un menu à un autre | ||
| 6 | [C6ZT] | Mode veille : | Allumer l'écran |
| Visionnage en direct : | Éteindre l'écran | ||
| Dans le menu : | Aller d'un menu à un autre | ||
| 7 | [07X1] | Visionnage en direct : | Fonction vocale |
| Dans le menu : | Confirmation des réglages et modifications | ||
| 8 | / LED | Visionnage en direct : | Démarrer / Stopper l'enregistrement |
| Dans le menu : | Effacer l'enregistrement | ||
| Uniquement possible avec carte SD ! | |||
| 9 | / ESC | Visionnage en direct : | Ouvre-porte |
| Dans le menu : | Quitter le sous-menu | ||
| Le système quitte automatiquement le menu au bout d'une minute d'attente. | |||
5.2 Description de la face arrière de l'écran

5.3 Description des raccordements disponibles sur l'écran

text_image
DC 5V/1A AV OUT SD ① ② ③ ④| 1 | Alimentation en courant | 5 V CC / 1A (CC, 14,5 x 4,8 mm) |
| 2 | Sortie AV | Sortie pour visionner les images sur un autre appareil via câbles Cinch (non compris dans la livraison) |
| 3 | Lecteur carte SD | Lecteur pour l'utilisation d'une carte SD jusqu'à 32 Go |
| 4 | Touche Power et touche Menu | Allumer/éteindre l'écranVisionnage en direct : Afficher / Quitter le menu |
5.4 Description de la platine de rue

| 1 | Antenne | |
| 2 | LED infrarouge | |
| 3 | Capteur de lumière | |
| 4 | Haut-parleur | |
| 5 | Microphone | |
| 6 | Lentille | |
| 7 | Boîtier de fixation | |
| 8 | Bouton de sonnette | En activant le bouton de sonnette, l'écran est activé |
| 9 | Touche Pairing | Pour connecter le module porte à l'écran, il faut appuyer sur la touche Pairing. Pour plus informations, veuillez consulter le chapitre 5.3. |
| 10 | Touche Reset | Touche Reset pour redémarrer la platine de rue |
| 11 | Bornier | ○ Connexion sonnette○DC- ○ Alimentation électriqueDC+ ○ |
| UNLOCK- ○ Connexion ouvre-porteUNLOCK+ ○ |
5.5 Description des câbles de raccordement
Câble de raccordement avec cosses pour ouvre-porte

| 1 | Bornes de connexion pour bornier | Pour brancher sur l'ouvre-porte existante |
| 2 | Extrémités du câble dénudées | Pour brancher sur le bornier de la platine de rue |
Fiche ronde avec câble pour l'alimentation électrique

| 1 | Fiche ronde | Est branchée sur le câble d'alimentation du secteur |
| 2 | L'extrémité du câble rouge est dénudée | Pour être branchée sur le bornier de la platine de rue („DC+“) |
| 3 | L'extrémité du câble noir est dénudée | Pour être branchée sur le bornier de la platine de rue („DC-“) |
Bloc d'alimentation de l'écran

| 1 | Bloc d'alimentation | Raccordement électrique |
| 2 | Fiche ronde | Pour raccorder l'écran |
Bloc d'alimentation de la platine de rue

| 1 | Bloc d'alimentation | Raccordement électrique |
| 2 | Fiche ronde | Pour raccorder une fiche ronde |
6. Installation
6.1 Installation de la platine de rue
Pour installer la platine de rue, veuillez procéder comme suit :
I. Préparation

- Retirez le cache situé à l'arrière de la platine de rue et insérez les 6 batteries AA. Assurez-vous que la polarité des batteries est bien respectée
- Les LED deviennent vertes pendant 5 secondes
- La platine de rue est prête à fonctionner
![]() | Attention :Des batteries trop faibles peuvent être la cause d'un mauvais fonctionnement ; dans ce cas, veuillez remplacer les batteries. |
![]() | Attention :Si vous êtes en mode batterie, veuillez d'abord appuyer sur la sonnette afin de pouvoir utiliser la platine de rue. |
II. Raccorder la platine de rue

text_image
15V AA 15V AA 15V AA 15V AA 15V AA 15V AA 7 3 Black 2 Red 4 6 UNLOCK UNLOCK- Retirez le couvercle situé à l'arrière de la platine de rue
- Fixez le câble rouge de la fiche ronde sur « DC+ » (au niveau du bornier)
- Le câble noir de la fiche ronde doit être monté sur « DC- » (au niveau du bornier)
- Les deux cosses de raccordement doivent être fixées sur « UNLOCK », les deux bornes serties sont raccordées sur la prise à deux bornes présente sur l'ouvre-porte.
- La fiche ronde ne peut recevoir qu'une prise ronde avec bloc d'alimentation
- Alimenter le bloc d'alimentation en courant
- Une sonnerie peut être branchée sur les deux bornes supérieures du module
![]() | Attention :Étant donné qu'il s'agit d'un contact libre de potentiel, l'installation de la sonnette ne peut pas être réalisée sans la présence d'une source électrique séparée. |
![]() | Attention :Vous avez la possibilité de connecter votre ouvre-porte directement sur la platine de rue ou de commuter le transformateur d'ouverture de porte existant via un relais. |
![]() | Attention :Seul des dispositifs d'ouverture à courant continu peuvent être utilisés (pas de dispositifs d'ouverture à courant alternatif). |
Plus d'informations: www.abus.com → TVAC80020
6.2 Montage de la platine de rue

- Choisissez un endroit approprié pour l'installation de la platine de rue. Tracez les trous de fixation sur la surface de montage et percez-les. Insérez les chevilles, comprises dans la livraison, puis procédez à la fixation du support.
![]() | Attention :Avant de commencer l'installation, vérifiez que la portée de la transmission radio nécessaire est disponible sur le lieu d'installation de la platine de rue. |
![]() | Attention :Avant de fermer le boîtier, connectez la platine de rue à l'écran |
- Fermez le boîtier de la platine de rue à l'aide des quatre vis incluses dans la livraison
- Placez la platine de rue dans le boîtier et fixez-la avec les vis antivol incluses dans la livraison. Le tournevis nécessaire pour réaliser l'installation est également compris dans la livraison.
6.3 Installation de l'écran

-
Branchez le bloc d'alimentation sur l'écran
-
Mettez l'appareil en marche. À cet effet, appuyez sur la touche Power.
-
Vous pouvez maintenant connecter l'écran à la platine de rue.
-
Veuillez procéder comme suit :
-
Sur l'écran, sélectionnez dans le menu « Camera Setup » le sous-menu « Prairing » et appuyez sur la touche Prairing de la platine de rue.
![]() | Attention :S'IL NE DISPOSE PAS d'une alimentation électrique externe, l'écran doit être chargé au moins pendant 8 heures avant la première utilisation.L'autonomie de la batterie est d'environ 3,5 heures. |
![]() | Attention :Grâce à la présence d'une batterie, vous avez la possibilité d'utiliser l'écran LCD de manière flexible.Si la LED de la batterie est rouge, la batterie doit être rechargée. Veillez à ce que la batterie soit toujours suffisamment chargée, afin de garantir un enregistrement sans interruption. |
Pour visionner les images de l'écran sur un autre appareil de visionnage, procédez comme suit :
- Branchez la prise jack sur le connecteur AV OUT de l'écran.
- Puis raccordez le connecteur Cinch à l'écran, comme indiqué sur le schéma.

text_image
TV AV Mode Video Audio7. Utilisation
Pour mettre l'écran en position On / Off, appuyez sur la touche Power pendant au moins 2 secondes.
Après chaque démarrage, l'écran bascule automatiquement vers le mode d'affichage en direct et sélectionne le mode d'affichage qui a été paramétré lors de la dernière utilisation.
Lorsque l'icône SD s'affiche, la carte SD de l'écran a été bien identifiée et peut fonctionner correctement.
7.1 Affichage en direct



•REC

0.8G
NO SIGNAL

2011 05 01
01:12:45
14:30:11
![]() | Affichage du signal |
![]() | Affichage « La caméra filme » |
![]() | État de charge de la batterie de la platine de rueJaune : Batterie chargéeRouge : Niveau de batterie faible |
| ●REC | Clignote pendant l'enregistrement |
Full SDErr SD [TWTT] | Pas de carte SD inséréeCarte SD pleineCarte SD non reconnueCarte SD bloquéeLa carte SD est écrasée lorsque la capacité est atteinte |
![]() | Affichage cartes SD |
| 0.8G | Capacité cartes SD |
| NO SIGNAL | Pas de connexion entre la platine de rue et l'écran |
![]() | Fonction vocale |
| 01:12:45 | Temps d'enregistrement |
| 2011 05 0114:30:11 | Affichage date / heure |
7.2 Menu principal
Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu principal. À l'aide des touches fléchées, vous pouvez passer d'un menu à un autre.

Attention :
Remarque importante :
Au bout de dix secondes d'affichage, les icônes disparaissent automatiquement
Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :

Paramètres de la caméra :
Camera Brightness = luminosité de la caméra Pairing = ajouter une platine de rue
Paramètres d'enregistrement :
Visiting Record = la caméra filme SD Card Format = Carte mémoire SD SD Card Overwrite = Stockage sur carte SD, option overwrite
Liste des événements :
Les enregistrements sont stockés dans des sous-dossiers ; ces dossiers sont nommés en fonction de la date d'enregistrement. Les enregistrements sont sauvegardés sous forme de fichiers individuels, la date d'enregistrement étant utilisé comme nom de fichier.
Paramétrages du système :
Time setting = paramètres date / heure Software Version = version du logiciel TV Format = résolution de restitution de la TV Set to factory Default = rétablit les réglages par défaut
7.3 Paramétrages de la caméra
Camera Brightness = Luminosité de la caméra![]() | Pour modifier la luminosité de la caméra, appuyez sur la touche OK du menu « Camera Brightness ».Une barre de sélection 0-9 s'affiche à l'écran.Avec les touches ◀▶, vous pouvez modifier les réglages puis les confirmer avec la touche OK. |
Pairing = Ajouter une platine de rue![]() | La connexion entre la platine de rue et l'écran s'effectue dans le menu « Pairing ».Pour cela appuyez sur la touche OK.Le système recherche alors la connexion avec la platine de rue et affiche une flèche ronde pendant 60 secondes.Maintenez la touche PAIRINGde la platine de rue enfoncée pendant ce temps.Lorsque la connexion a été établie, l'écran passe en mode d'affichage en direct. |
7.4 Paramètres d'enregistrement
Visiting Record = La caméra filme![]() | Appuyez sur la touche OK pour passer du mode ON au mode OFF. Si vous sélectionnez le mode OFF, le visiteur ne sera pas enregistré sur la carte SD lorsqu'il activera la sonnette. |
SD Card Format = Format carte SD![]() | Montre l'espace de stockage disponible sur la carte SD. |
SD Card Overwrite = Stockage sur carte SD, option overwrite

Utilisez les touches ◀▶ pour activer le stockage en boucle de la carte SD (ON) ou le désactiver (OFF).
Confirmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
L'enregistrement en boucle est activé par défaut. Attention : lorsque la mémoire est pleine, l'écran continue d'enregistrer et supprime ainsi les anciens enregistrements présents sur la carte SD.
La capacité des cartes SD est affichée par 0.0 G qui clignote en rouge.
7.5 Liste des événements
Event List = Liste des événements

Utilisez les flèches pour naviguer entre les dossiers. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner le fichier souhaité.
Sélectionnez le fichier d'enregistrement que vous voulez visionner dans le sous-dossier et démarrez le visionnage en appuyant sur OK.
Appuyez sur les touches ▲ ou ▼ pour activer l'avance ou le retour rapide (2x / 4x / 8x / 16x la vitesse normale).
Attention : lors d'un enregistrement manuel, la durée d'enregistrement est au maximum de 10 minutes. En cas de dépassement, un nouveau fichier est créé.
Suppression de fichiers

Appuyez sur la touche LED pour accéder au mode suppression.
Le fichier ou le dossier actuel clignote. Avec les touches ◀▶, vous avez la possibilité de supprimer soit un fichier soit tous les fichiers.
Appuyez sur OK pour confirmer votre sélection.
Sélectionnez pour supprimer les fichiers sélectionnés.
Pour annuler la suppression, appuyez sur


Attention :
Vos enregistrements sont toujours accompagnés d'une bande sonore ; nous vous demandons de bien respecter la clause qui se trouve en page 22 afin de rester, vous ou tout autre utilisateur, en conformité avec les dispositions légales en vigueur. Pour régler le volume du son lors du visionnage, utilisez les touches « Vol -» pour diminuer et « Vol + » pour augmenter le son.
7.6 Paramétrages du système
Time setting = Paramètres date / heure![]() | Appuyez sur la touche ▶ pour basculer d'un réglage à un autre : année/mois/jour/ heures/minutes.Utilisez les touches ▲▼ pour ajuster les paramètres. Confirmez votre saisie avec la touche OK. |
Software Version = Version du logiciel![]() | Affiche la version du logiciel de la platine de rue et de l'écran. |
TV Format = Format TV![]() | Sélectionnez le format TV à l'aide des touches ◀►.Vous pouvez sélectionner le système NTSC ou le système PAL. Confirmez votre sélection avec la touche OK.Veuillez noter que le format sélectionné peut influencer la résolution. |
Set to factory Default = Restaurer la configuration d'origine![]() | Appuyez sur OK pour démarrer les réglages par défaut.Confirmez votre sélection avec ⊙appuyez sur ⊗ pour annuler la sélection.Attention :Veuillez noter que la carte SD n'est pas formatée pendant cette procédure. |
8. Maintenance et nettoyage
8.1 Maintenance
Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, p. ex. l'endommagement du boîtier.
Lorsque l'on suppose que le fonctionnement n'est pas sans risque, il faut mettre le produit hors service et s'assurer qu'il ne puisse être mis en service par inadvertance.
Le fonctionnement n'est pas sans risque si
- l'appareil présente des endommagements visibles,
- l'appareil ne fonctionne plus
•

Remarque importante :
Le produit ne nécessite aucun entretien de votre part. Aucune pièce interne du produit ne nécessite un entretien ou un contrôle de votre part, ne l'ouvrez jamais.
8.2 Nettoyage
Nettoyez le produit avec un tissu propre et sec. En cas de salissures plus importantes, il est possible d'humidifier le tissu avec de l'eau tiède.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produits nettoyants chimiques, ils risqueraient d'endommager la surface du boîtier (décolorations).
9. Élimination des déchets

Attention : la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques 2002/96/CE réglemente la reprise, le traitement et l'exploitation des appareils électroniques usagés. Ce symbole signifie que, dans un souci de protection de l'environnement, l'appareil en fin de vie doit être séparé des ordures ménagères et recyclé conformément aux dispositions légales en vigueur. Les organismes de collecte officielles de votre pays peuvent assumer le recyclage de votre appareil usagé. Respectez les prescriptions locales lors du recyclage des matériaux. Les administrations locales vous fourniront d'autres détails relatifs à la reprise (s'agissant également de pays non membres de l'UE). La collecte et le recyclage séparés permettent de préserver les ressources naturelles et d'assurer un recyclage du produit dans le respect des réglementations de protection de la santé et de l'environnement.
10. Conseils de dépannage
| N° | Questions | Réponses |
| 1 | Que signifie le pairage du moniteur et de la platine de rue et comment cela fonctionne-t-il ? | Du fait du pairage, la connexion radio exclusive et cryptée entre la platine de rue et le moniteur est établie. Pour exécuter le pairage entre la platine de rue et le moniteur, veuillez procéder comme suit : Sur l'écran, sélectionnez dans le menu « Camera Setup » le sous-menu « Prairing ». Le système lance un compte à rebours de 60 secondes. Maintenez la touche Pairing de la platine de rue enfoncée pendant ce temps. |
| 2 | Le moniteur n'affiche aucune image, mais indique « NO SIGNAL ». Quelles peuvent être les causes ? | Si vous n'avez aucun signal, vérifiez les points suivants : 1. La platine de rue est-elle raccordée au secteur ? 2. Le pairage de la platine de rue et du moniteur est-il effectué (voir la question 1) ? 3. La platine de rue est-elle à portée du moniteur ? La portée est de max. 30 m. 4. Le signal entre la platine de rue et le moniteur est-il perturbé ? |
| 3 | L'appareil n'enregistre pas. Quelles peuvent en être les causes ? | Si votre appareil n'enregistre pas, veuillez vérifier les points suivants : 1. Avez-vous inséré une carte SD ? 2. La carte SD est-elle verrouillée ? (lock/unlock ?) 3. Avez-vous formaté la carte SD ? Celle-ci doit être formatée avant la première utilisation. 4. La fonction d'enregistrement en cas de détection de mouvement (Motion Detection) a été désactivée dans le menu. Allez au menu « Record settings / Motion Detection » et sélectionnez « OFF, 5 Sec, 10 Sec, ou 15 Sec ». |
| 4 | Est-il possible de réaliser un enregistrement permanent ? | De manière générale, l'appareil enregistre pendant 60 secondes après l'actionnement de la sonnette. Si vous souhaitez enregistrer plus longtemps, vous devez actionner manuellement la touche REC. |
| 5 | Est-il possible d'intégrer la platine de rue dans un système de sonnerie existant ? | Oui, il est possible de raccorder la platine de rue à des fils de sonnerie existants. Vous pouvez télécharger des schémas de connexion pour le câblage de la sonnerie sur www.abus.com. |
| 6 | Est-il possible de combiner d'autres caméras sans fil avec l'installation ? | Non, cela n'est pas possible pour des raisons techniques. |
| 7 | Est-il possible d'utiliser plusieurs moniteurs en même temps ? | Non, puisque le pairage entre une platine de rue et un moniteur ne peut être que direct. |
| 8 | Un fonctionnement permanent sur piles est-il possible ? | Un fonctionnement permanent sur piles n'est pas possible / recommandé, dans la mesure où les piles durent env. 6 heures. Le fonctionnement sur piles est uniquement conçu pour l'alimentation électrique de secours. |
11. Données techniques
| Numéro de type | Platine de rue | Écran LCD 3,5" |
| Fréquence | 2,4 GHz | |
| Modulation | GFSK | |
| Puissance d'émission | 13dBm | |
| Sensibilité | -75dBm | |
| Portée radio | 150 m* | |
| Alimentation électrique CC | 15V CC / 1,5 A | 5V CC / 1 A |
| Consommation de courant | 180mA max. | 650mA max. |
| Batteries | 6 piles AA lithium 1.5V | Batterie Li-Ion polymère, 3,7 V / 1800 mA |
| Canaux de transmission | 1 | 1 |
| Angle de visée | 85° (H) / 65° (V) | -- |
| Objectif | 1,8 mm | |
| Résolution | 640x480 pixels (VGA) | |
| Nombre de LED IR | 9 LED IR | -- |
| Enregistreur vidéo | 1/4"CMOS | -- |
| Portée fonction vision nocturne | 0,8 m | -- |
| Signal vidéo | -- | 1.0 V p-p, 75 ohm |
| Signal audio | -- | 1.0 V p-p, 600 ohm |
| Sorties | Ouvre-porte : 12 V | Prise jack 3.5 mm (vidéo) |
| Support d'enregistrement | -- | Carte SD, 32 Go max. |
| Indice de protection IP | IP 55 | -- |
| Autonomie de la batterie | 6 heures max. | 4 heures max. |
| Dimensions | (LxHxP) : 85 x 169 x 36 mm | (LxHxP) : 133 x 87 x 27 mm |
| Poids net | 0,205 kg | 0,2 kg |
| Température de fonctionnement max. | - 10 °C à 40 °C | - 10 °C à 40 °C |
* La portée radio est fonction des données environnementales (antennes-relais, piliers de lignes hautetension, lignes électriques, murs et plafonds, etc.).
Lorsque les conditions environnementales sont défavorables, la portée du signal radio peut s'avérer faible.
TVAC80020A

Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l'éditeur. Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l'impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

Notice Facile





+
/ LED
/ ESC











Full SDErr SD
[TWTT]








