TVAC80020A - Citofono ABUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TVAC80020A ABUS in formato PDF.
Domande degli utenti su TVAC80020A ABUS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Citofono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TVAC80020A - ABUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TVAC80020A del marchio ABUS.
MANUALE UTENTE TVAC80020A ABUS
① Istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e sull'utilizzo.
Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi.
La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l'indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell'indice a pagina 68.
TVAC80020A

Istruzioni per l'uso
Versione 10/2014
Istruzioni per l'uso originali in lingua tedesca.
Conservarle per consultazioni future.
Introduzione
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Questo prodotto risponde ai requisiti previsti dalle vigenti direttive europee. La Dichiarazione di conformità può essere richiesta a:
Al fine di preservare tale stato e garantire un funzionamento sicuro, Lei, in qualità di utente, è tenuto ad osservare queste istruzioni per l'uso.
Prima di mettere in funzione il prodotto legga tutte le istruzioni per l'uso facendo attenzione alle note sull'uso e sulla sicurezza.
Tutti i nomi di aziende e prodotti riportati sono marchi depositati dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
In caso di dubbi si rivolga al Suo installatore o rivenditore partner specializzato.

Avvertimento ai sensi dell'art. 201 dello StGB (codice penale tedesco):
Chi registra senza autorizzazione su un supporto audio parole altrui non pronunciate pubblicamente o fa uso di una registrazione prodotta in tal modo o la rende accessibile a terzi, può essere punito con pena detentiva o pecuniaria!
Può essere punito anche chi intercetta senza autorizzazione mediante un apparecchio di intercettazione parole altrui non pronunciate pubblicamente e non destinate alla sua conoscenza o comunica pubblicamente in maniera letterale o per sommi capi parole altrui pronunciate non pubblicamente registrate o intercettate.

Esclusione di responsabilità
Le presenti istruzioni per l'uso sono state redatte con la massima cura. Se dovesse tuttavia riscontrare omissioni o imprecisioni, La preghiamo di comunicarcele all'indirizzo riportato sul retro del manuale.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG non si assume alcuna responsabilità per errori tecnici o tipografici e si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche al prodotto e alle istruzioni per l'uso senza previa comunicazione.
ABUS Security-Center non è perseguibile né responsabile per danni diretti e indiretti subiti in relazione all'equipaggiamento, al rendimento e all'impiego del presente prodotto. Non si fornisce alcuna garanzia per il contenuto del presente documento.
Descrizione dei simboli
![]() | Il simbolo con un fulmine all'interno di un triangolo viene utilizzato quando sussistono pericoli per la salute, ad es. per scosse elettriche. |
![]() | Il punto esclamativo all'interno di un triangolo rimanda a note importanti contenute nelle presenti istruzioni per l'uso che è necessario osservare. |
![]() | Questo simbolo indica consigli particolari e note sull'uso dell'apparecchio. |
Importanti note sulla sicurezza
![]() | In caso di danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso, il diritto alla garanzia decade. È esclusa la responsabilità per danni indiretti! |
![]() | È esclusa la responsabilità per danni a cose o a persone dovuti ad un uso improprio o alla mancata osservanza delle note sulla sicurezza. In tali casi il diritto alla garanzia decade. |
Il presente apparecchio è stato fabbricato nel rispetto degli standard di sicurezza internazionali. La preghiamo di leggere con attenzione le seguenti note sulla sicurezza.
Note sulla sicurezza
1. Alimentazione elettrica
Tensione alternata 100-240 VAC, 50 – 60 Hz (tramite alimentatore a spina su 5 VDC)
Collegare l'apparecchio solo a sorgenti di corrente che forniscono la tensione di rete indicata sulla targhetta. Se non conosce con sicurezza l'alimentazione di corrente a Sua disposizione, si rivolga alla Sua azienda di fornitura di energia. Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di corrente di rete prima di eseguire interventi di manutenzione o installazione.
2. Sovraccarico
Evitare di sovraccaricare prese di corrente, cavi di prolunga e adattatori, in quanto possono verificarsi incendi o scosse elettriche.
3. Liquidi
Proteggere l'apparecchio dalla penetrazione di liquidi di qualsiasi genere.
4. Pulizia
Pulire l'apparecchio solo con un panno umido, senza detergenti aggressivi. Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione di corrente.
5. Accessori
Allacciare solo apparecchi espressamente predisposti a tale scopo. In caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo o danni all'apparecchio.
6. Luogo di installazione
Il presente apparecchio è predisposto sia per l'esercizio in ambienti esterni protetti che in ambienti interni. Il prodotto può danneggiarsi anche cadendo da altezze ridotte.
Montare il prodotto in modo tale che i raggi del sole non possano colpire direttamente il sensore di immagini dell'apparecchio. Osservare le note sul montaggio riportate nel relativo capitolo delle presenti istruzioni per l'uso.
Non posizionare l'apparecchio nelle immediate vicinanze di radiatori, forni o altre fonti di calore o ai raggi diretti del sole.
Utilizzare l'apparecchio solo in luoghi con temperature che rientrano nell'intervallo di temperature ambiente consentito: -10° - 50°C
7. Trasmissione radio
La portata della trasmissione radio dipende da diversi fattori ambientali. Le particolarità specifiche del luogo di montaggio possono influire negativamente sulla portata. Se la visuale tra il ricevitore e il trasmettitore è libera, è possibile raggiungere una distanza massima di 150 m, che tuttavia si riduce molto all'interno di edifici.
I seguenti fattori ambientali condizionano sia la portata che il frame rate:
antenne per la telefonia mobile, tralicci dell'alta tensione, linee elettriche, soffitti e pareti, apparecchi con radiofrequenza uguale o vicina.
Avvertenze
Prima della prima messa in funzione vanno osservate tutte le note sulla sicurezza e sull'utilizzo!
-
Per evitare danni al cavo e alla spina di alimentazione, osservare le seguenti note:
-
Non modificare né manipolare il cavo e la spina di alimentazione.
- Quando si scollega l'apparecchio dalla rete elettrica, non tirare il cavo di alimentazione bensì la spina.
-
Assicurarsi che il cavo di alimentazione si trovi il più lontano possibile da apparecchi di riscaldamento per evitare lo scioglimento del rivestimento in plastica.
• L'alimentatore dell'unità esterna deve essere protetto dall'umidità e dall'acqua. -
Rispettare le presenti istruzioni. La mancata osservanza può provocare una scossa elettrica:
-
Non aprire mai l'alloggiamento o l'alimentatore.
- Non infilare oggetti metallici o infiammabili all'interno dell'apparecchio.
-
Per evitare danni dovuti a sovratensioni (ad esempio in caso di temporali) utilizzare una protezione contro le sovratensioni.
-
Scollegare immediatamente gli apparecchi difettosi dalla rete elettrica e informare il proprio rivenditore specializzato.
| In caso di installazione all'interno di un impianto di videosorveglianza preesistente, assicurarsi che tutti gli apparecchi siano separati dal circuito di rete e di bassa tensione. | |
| In caso di dubbi non eseguire autonomamente il montaggio, l'installazione e il cablaggio, ma affidarsi a un tecnico. Gli interventi sulla rete elettrica svolti in maniera errata o non professionale rappresentano un pericolo non solo per se stessi ma anche per gli altri. Cablare le installazioni in modo tale che i circuiti di rete e di bassa tensione rimangano sempre separati e non siano collegati in nessun punto o che non possano essere collegati per un guasto. |
| In caso di dubbi non eseguire autonomamente il montaggio, l'installazione e il cablaggio, ma affidarsi a un tecnico. Gli interventi sulla rete elettrica svolti in maniera errata o non professionale rappresentano un pericolo non solo per se stessi ma anche per gli altri. Cablare le installazioni in modo tale che i circuiti di rete e di bassa tensione rimangano sempre separati e non siano collegati in nessun punto o che non possano essere collegati per un guasto. |
Durante l'utilizzo evitare le seguenti condizioni ambientali sfavorevoli:
- presenza di acqua o umidità troppo elevata
- eccessivo freddo o caldo
- esposizione diretta ai raggi del sole
- polvere o gas infiammabili, vapori o solventi
- forti vibrazioni
- potenti campi magnetici, come in prossimità di macchine o altoparlanti
- l'unità esterna non deve essere rivolta verso il sole, che può provocare la distruzione del sensore
- l'unità esterna non deve essere installata su superfici instabili
Disimballaggio
Maneggiare l'apparecchio con la massima attenzione mentre lo si disimballa.
| Se l'imballaggio originale dovesse presentare dei danni, controllare prima l'apparecchio. Se l'apparecchio risulta danneggiato, rispedirlo con l'imballaggio e informare il servizio consegne. |
Indice
- Utilizzo conforme 69
- Dotazione 69
- Caratteristiche e funzioni 69
- Avvertenze e FAQs ....69
- Descrizione del prodotto....70
5.1 Descrizione della parte frontale del monitor....70
5.2 Descrizione della parte posteriore del monitor....71
5.3 Descrizione dei collegamenti del monitor ....71
5.4 Descrizione dell'unità esterna....72
5.5 Descrizione del collegamento dei cavi....73
- Installazione....74
6.1 Installazione dell'unità esterna....74
6.2 Montaggio dell'unità esterna....75
6.3 Installazione del monitor....76
- Utilizzo....77
7.1 Visualizzazione live....77
7.2 Menu principale....78
7.3 Impostazioni videocamera ....79
7.4 Impostazioni registrazione ....79
7.5 Elenco eventi....80
7.6 Opzioni sistema....81
- Manutenzione e pulizia....82
8.1 Manutenzione....82
8.2 Pulizia....82
- Smaltimento....82
- Consigli per l'eliminazione guasti ....83
- Dati tecnici....84
1. Utilizzo conforme
Videocitofono digitale senza fili, composto da un alloggiamento esterno resistente agli agenti atmosferici e da un monitor LCD da 3,5", ciascuno dotato di dispositivo vivavoce e alimentatore. Il citofono può essere montato di fianco al campanello e collegato all'apriporta. Il piccolo monitor LCD a colori da 3,5 pollici è portatile e non è quindi necessario camminare fino al citofono. Grazie al microfono integrato è possibile comunicare comodamente con il visitatore all'esterno e azionare l'apriporta dal monitor. La tecnologia di trasmissione digitale assicura una ricezione senza interferenze. Dopo aver premuto il campanello, le immagini vengono registrate su una scheda SD (non in dotazione).
Una descrizione approfondita del funzionamento è riportata nel capitolo "3. Caratteristiche e funzioni".
2. Dotazione

Unità esterna digitale in alloggiamento resistente agli agenti atmosferici

3. Caratteristiche e funzioni
- Citofono con videocamera integrata e monitor LCD a colori da 3,5" portatile grazie alla batteria incorporata
- Il cablaggio già presente per il campanello e il gong può essere praticamente collegato all'unità esterna
- Trasmissione crittografata del segnale tra l'unità esterna e il monitor
- La porta può essere aperta premendo un tasto sul monitor
- Dopo aver premuto il campanello, le immagini vengono registrate su una scheda SD e possono essere comodamente guardate su un PC
- Un microfono incorporato nel monitor permette di comunicare con l'esterno
- Unità esterna per ambienti esterni protetti (classe di protezione IP55)
- Unità esterna con batterie per il funzionamento di emergenza
• Videocamera giorno/notte con LED IR integrati
4. Avvertenze e FAQs
Avvertenze importanti e FAQ su questo e altri prodotti alla pagina internet www.abus.com/plug-and-play. Le informazioni relative all'eliminazione di guasti sono riportate al punto 10 di queste istruzioni.
5. Descrizione del prodotto
5.1 Descrizione della parte frontale del monitor

| 1 | Spia della batteria | Indicazione del livello di carica attuale | |
| Rosso: | batteria scarica | ||
| Verde: | caricamento in corso | ||
| Spenta: | batteria completamente carica | ||
| 2 | PWR / REC | Indicazione dello stato dell'apparecchio | |
| Blu: | Apparecchio acceso | ||
| Spenta: | Apparecchio spento | ||
| Lampeggia 3volte/sec.: | L'apparecchio registra | ||
| Lampeggia 1volta/sec.: | Nuova registrazione nella memoria | ||
| 3 | ▶II▲ | Visualizzazione live: | passaggio diretto all'elenco eventi tramite clic |
| Nel menu: | passaggio da una voce del menu all'altra | ||
| 4 | ◀Vol- | Visualizzazione live: | diminuzione del volume |
| Nel menu: | passaggio da una voce del menu all'altra | ||
| 5 | ▶Vol+ | Visualizzazione live: | aumento del volume |
| Nel menu: | passaggio da una voce del menu all'altra | ||
| 6 | ![]() | Standby: | accensione del monitor |
| Visualizzazione live: | spegnimento del monitor | ||
| Nel menu: | passaggio da una voce del menu all'altra | ||
| 7 | Tasto OK | Visualizzazione live: | funzione di comunicazione |
| Nel menu: | conferma delle impostazioni e delle modifiche | ||
| 8 | / Del | Visualizzazione live: | avvio/arresto della registrazione |
| Nel menu: | eliminazione della registrazione possibile solo con scheda SD! | ||
| 9 | / ESC | Visualizzazione live: | apriporta |
| Nel menu: | uscita dal sottomenuIl sistema esce automaticamente dal menudopo un minuto di attesa. | ||
5.2 Descrizione della parte posteriore del monitor

5.3 Descrizione dei collegamenti del monitor

text_image
DC 5V/1A AV OUT SD ① ② ③ ④| 1 | Alimentazione di tensione | 5 VDC / 1A (DC, 14,5 x 4,8 mm) |
| 2 | Uscita AV | Uscita per la visualizzazione delle schermate su un altro apparecchio tramite connettore RCA (non in dotazione) |
| 3 | Slot per schede SD | Slot per l'utilizzo di una scheda SD fino a 32 GB |
| 4 | Tasto di accensione/spegnimento e tasto menu | Accensione e spegnimento del monitorVisualizzazione live: richiamo del menu / uscita dal menu |
5.4 Descrizione dell'unità esterna

| 1 | Antenna | |
| 2 | LED a infrarossi | |
| 3 | Fotosensore | |
| 4 | Altoparlante | |
| 5 | Microfono | |
| 6 | Lente | |
| 7 | Scatola di montaggio | |
| 8 | Tasto del campanello | Azionando il tasto del campanello si attiva il monitor |
| 9 | Tasto di abbinamento | Per collegare l'unità esterna al monitor occorre premere il tasto di abbinamento. Ulteriori informazioni sono disponibili in 5.3. |
| 10 | Tasto di reset | Tasto di reset per il riavvio dell'unità esterna |
| 11 | Morsettiera | ○ Allacciamento per il campanello○ |
| DC- ○ Alimentazione elettricaDC+ ○ | ||
| UNLOCK- ○ Allacciamento per l'apriportaUNLOCK+ ○ |
5.5 Descrizione del collegamento dei cavi
Capocorda con cavo di allacciamento per l'apriporta

| 1 | Morsetti dei capicorda | per l'allacciamento al l'apriporta già presente |
| 2 | Estremità scoperta del cavo | per l'allacciamento alla morsettiera dell'unità esterna |
Presa tonda con cavo di allacciamento per alimentatore

| 1 | Presa tonda | viene collegata al cavo di allacciamtno dell'alimentatore |
| 2 | Estremità scoperta del cavo rossa | per l'allacciamento alla morsettiera dell'unità esterna ("DC+") |
| 3 | Estremità scoperta del cavo nera | per l'allacciamento alla morsettiera dell'unità esterna ("DC-") |
Alimentatore per monitor

| 1 | Alimentatore a spina | allacciamento elettrico |
| 2 | Spina tonda | per l'allacciamento al monitor |
Alimentatore per unità esterna

| 1 | Alimentatore a spina | allacciamento elettrico |
| 2 | Spina tonda | per l'allacciamento alla presa tonda |
6. Installazione
6.1 Installazione dell'unità esterna
Per installare l'unità esterna, procedere come segue:
I. Preparativi

- Aprire il pannello posteriore dell'unità esterna e inserire 6 batterie AA. Assicurarsi che la polarità sia corretta.
- I LED si illuminano quindi di verde per 5 secondi
- L'unità esterna può ora essere utilizzata
![]() | Attenzione:Le batterie scariche possono provocare malfunzionamenti, quindi sostituire le batterie quando sono scariche. |
![]() | Attenzione:Dalla modalità batteria, per mettere in funzione l'unità esterna premere innanzitutto il tasto di chiamata. |
II. Allacciamento dell'unità esterna

text_image
15V AA 15V AA 15V AA 15V AA 15V AA 15V AA 7 3 Black 2 Red 4 6 UNLOCK UNLOCK- Aprire il pannello posteriore dell'unità esterna
- Fissare il cavo rosso della presa tonda alla morsettiera in corrispondenza di "DC+"
- Il cavo di allacciamento nero della presa tonda deve essere fissato nel punto "DC-"
- I due cavi di allacciamento del capocorda devono essere fissati in corrispondenza di "UNLOCK" e i morsetti sono predisposti per l'allacciamento dell'apriporta a 2 cavi già presente
- È ora possibile collegare alla presa tonda una spina tonda con alimentatore
- Alimentare l'alimentatore con corrente
- In corrispondenza dei due morsetti superiori è possibile collegare un gong per la porta
![]() | Attenzione:Considerare che si tratta di un contatto di relè a potenziale zero e non è quindi possibile allacciare un campanello senza un'alimentazione di tensione separata. |
![]() | Attenzione:È possibile allacciare l'apriporta direttamente all'unità esterna o azionare il trasformatore di apertura della porta già presente tramite relè. |
![]() | Attenzione:Considerare che è possibile comandare solo apriporta a corrente continua e non apriporta a corrente alternata. |
Ulteriori informazioni: www.abus.com → TVAC80020
6.2 Montaggio dell'unità esterna

- Con l'ausilio del supporto per porta scegliere un punto adatto all'installazione. Segnare la posizione dei fori sul fondo e praticare i fori. Inserire prima i tasselli in dotazione e quindi fissare il supporto con le viti.
![]() | Attenzione:Prima di procedere all'installazione assicurarsi che la trasmissione radio copra il luogo in cui si desidera eseguire l'installazione. |
![]() | Attenzione:Prima di chiudere l'apparecchio, collegare l'unità esterna al monitor |
- Chiudere l'alloggiamento dell'unità esterna con le quattro viti incluse
- Posizionare l'unità esterna nell'alloggiamento e fissarlo con le viti antifurto incluse. Il cacciavite apposito è contenuto nella confezione.
6.3 Installazione del monitor

- Collegare l'alimentatore al monitor
- Accendere l'apparecchio. Per farlo, premere il tasto di accensione/spegnimento.
- Ora è possibile collegare il monitor all'unità esterna.
Procedere come segue:
Sul monitor, alla voce di menu "Camera Setup" selezionare il sottomenu "Pairing" e premere il tasto di abbinamento dell'unità esterna.
![]() | Attenzione:Considerare che, prima del primo impiego, il monitor deve essere caricato per almeno 8 ore SENZA alimentazione di tensione esterna!La durata delle batterie ricaricabili è di ca. 3,5 ore. |
![]() | Attenzione:Grazie alla batteria ricaricabile incorporata si ha la possibilità di utilizzare il monitor LCD in modo flessibile.Quando il LED della batteria si illumina di rosso la batteria deve essere ricaricata.Assicurarsi che la batteria sia sempre sufficientemente carica per evitare perdite durante la registrazione. |
Per visualizzare la schermata del monitor su un'altra unità video, procedere come segue:
- Collegare il connettore jack ad AV OUT sul monitor.
- Collegare i connettori RCA al monitor come mostrato nel disegno

text_image
TV AV Mode Video Audio7. Utilizzo
Per accendere / spegnere il monitor, tener premuto il tasto di accensione/spegnimento per min. 2 secondi.
Dopo ogni avvio il monitor passa alla visualizzazione live e seleziona l'ultima visualizzazione impostata.
Se appare il simbolo, la scheda SD è stata rilevata correttamente dal monitor e funziona normalmente.
7.1 Visualizzazione live

text_image
REC 0.8G NO SIGNAL 2011 05 01 01:12:45 14:30:11![]() | Indicazione del segnale |
![]() | Indicazione "Registrazione visitatore in corso" |
![]() | Indicazione della batteria dell'unità esternaGiallo: batteria caricaRosso: batteria scarica |
| ●REC | Indicazione di registrazione: lampeggia durante la registrazione |
| [0H6D] | Scheda SD assente |
| Full SD | Scheda SD piena |
| Err SD | Scheda SD non riconosciuta |
![]() | Scheda SD bloccata |
![]() | Al raggiungimento della capacità massima la scheda SD viene sovrascritta |
| [20K5] | Indicazione scheda SD |
| 0.8G | Capacità scheda SD |
| NO SIGNAL | Collegamento tra unità esterna e monitor assente |
![]() | Funzione di comunicazione |
| 01:12:45 | Tempo di registrazione |
| 2011 05 0114:30:11 | Indicazione della data / ora |
7.2 Menu principale
Per aprire il menu principale premere il tasto MENU. Con i tasti freccia è possibile passare da una voce del menu all'altra.

Attenzione:
Fare attenzione a quanto segue.
Dopo essere stati visualizzati per dieci secondi, i simboli scompaiono automaticamente
È possibile scegliere tra le seguenti voci:

Impostazioni videocamera:
Camera Brightness = luminosità della videocamera
Pairing = aggiunta di un'unità esterna
Impostazioni registrazione:
Visiting Record = il visitatore viene registrato
SD Card Format = spazio di memoria sulla scheda SD
SD Card Overwrite = memoria circolare su scheda SD
Elenco eventi:
Le registrazioni vengono memorizzate in sottocartelle nominate con la data di registrazione.
Le registrazioni vengono memorizzate come file singoli nominati con l'ora di registrazione.
Opzioni sistema:
Time setting = impostazioni data / ora
Software Version = versione del software
TV-Format = risoluzione di riproduzione su TV
Factory Default = ritorno alle impostazioni di fabbrica
7.3 Impostazioni videocamera
Camera Brightness = luminosità della videocamera

Per modificare la luminosità della videocamera, premere il tasto OK alla voce di menu "Camera Brightness".
Appare una barra di selezione indicante 0-9. Con i tasti ◀▶ è possibile modificare le impostazioni e con il tasto OK confermarle.
Pairing = aggiunta di un'unità esterna

Il collegamento tra unità esterna e monitor viene stabilito dalla voce di menu "Pairing".
Premere il tasto OK.
Il sistema cerca il collegamento all'unità esterna e visualizza per 60 secondi una freccia circolare. Durante questi 60 secondi premere il tasto PAIRING sull'unità esterna.
Una volta stabilito il collegamento, il monitor torna alla visualizzazione live.
7.4 Impostazioni registrazione
Visiting Record = il visitatore viene registrato

Premere il tasto OK per passare da ON (attivato) a OFF (disattivato). Scegliendo OFF, alla pressione del tasto del campanello il visitatore non viene registrato sulla scheda SD.
SD Card Format = spazio di memoria sulla scheda SD

Mostra lo spazio di memoria disponibile e libero sulla scheda SD.
SD Card Overwrite = memoria circolare su scheda SD

text_image
SD Card Overwrite On ON OFFPer attivare (ON) o disattivare (OFF) la memoria circolare su scheda SD, utilizzare i tasti ◀▶.
Confermare la selezione premendo il tasto OK. Come standard la memoria circolare è attivata.
Attenzione: Al raggiungimento della capacità massima della memoria il monitor continua a registrare eliminando le riprese più vecchie presenti sulla scheda SD.
L'indicazione della capacità della scheda SD lampeggia con 0.0 G in rosso.
7.5 Elenco eventi
Utilizzare i tasti freccia per navigare tra le cartelle. Premere il tasto OK per selezionare la cartella desiderata.
Selezionare il file della registrazione nella sottocartella e riprodurlo premendo il tasto OK.
Premere il tasto ▲ o ▼ per avanzare o riavvolgere a velocità 2x / 4x / 8x / 16x.
Considerare che la durata massima di una registrazione manuale è pari a 10 minuti. In caso di superamento di questo limite viene creato un nuovo file.
Eliminazione di file

Premere il tasto DEL per passare alla modalità di eliminazione.
Il file e la cartella attuale lampeggiano. Con i tasti ◀▶ è possibile selezionare uno o tutti i file. Per confermare la selezione effettuata premere il tasto OK.
Per eliminare gli elementi selezionati scegliere Ⓞ.
Per annullare la procedura di eliminazione scegliere ✗

Attenzione:
Le riprese avvengono sempre con audio attivato. Considerare la clausola a pagina 62 per evitare di commettere o far commettere ad altre persone azioni illegali. Per modificare il volume durante la riproduzione utilizzare i tasti "Vol -" per abbassarlo o "Vol +" per alzarlo.
7.6 Opzioni sistema
Time setting = impostazioni data / ora![]() | Per passare dall'anno al mese, al giorno, all'ora e ai minuti premere il tasto ▶. Per regolare i valori utilizzare i tasti ▲▼. Confermare i dati immessi con il tasto OK. |
Software Version = versione del software![]() | Mostra la versione del software dell'unità esterna e del monitor. |
TV-Format = risoluzione di riproduzione su TV![]() | Con i tasti ◀▶ selezionare il formato TV desiderato. È possibile scegliere tra NTSC e PAL. Confermare la selezione effettuata con il tasto OK.Considerare che il formato selezionato può influire sulla risoluzione. |
Set to Factory Default = ritorno alle impostazioni di fabbrica![]() | Per avviare le impostazioni di fabbrica premere il tasto OK.Confermare la selezione con ⊙per annullare la procedura scegliere ⊗Attenzione: La scheda SD non viene formattata durante questa procedura. |
8. Manutenzione e pulizia
8.1 Manutenzione
Verificare regolarmente la sicurezza tecnica del prodotto, ad esempio la presenza di danni all'alloggiamento.
Se si presume che non sia più possibile un esercizio sicuro, il prodotto deve essere messo fuori servizio e assicurato contro un esercizio accidentale.
Si deve presumere che non sia più possibile un esercizio sicuro quando
- l'apparecchio presenta danni evidenti
- l'apparecchio non funziona più

Fare attenzione a quanto segue.
Il prodotto non richiede manutenzione da parte Sua. All'interno del prodotto non sono presenti componenti controllabili o riparabili dall'utilizzatore; non aprirlo mai.
8.2 Pulizia
Pulire il prodotto con un panno asciutto pulito. Per rimuovere lo sporco più ostinato il panno può essere leggermente inumidito con acqua tiepida.

Fare attenzione a non far penetrare liquidi all'interno dell'apparecchio.
Non utilizzare detergenti chimici, in quanto la superficie dell'alloggiamento potrebbe danneggiarsi (scolorimento).
9. Smaltimento

Attenzione: La Direttiva europea 2002/96/CE disciplina la regolare raccolta, il trattamento e il riciclaggio di apparecchiature elettroniche usate. Questo simbolo segnala che nell'interesse della tutela ambientale l'apparecchiatura al termine della sua vita utile deve essere smaltita conformemente alle prescrizioni di legge in vigore e separatamente dai rifiuti domestici e aziendali. Lo smaltimento della vecchia apparecchiatura può avvenire nei relativi centri di raccolta del proprio Paese. Attenersi alle disposizioni vigenti sul posto per lo smaltimento dei materiali. Per ulteriori particolari riguardo alla raccolta (anche relativamente a Paesi extracomunitari) rivolgersi alle proprie autorità amministrative locali. Attraverso la raccolta separata e il riciclaggio si provoca un minore impatto sulle risorse naturali, garantendo l'osservanza di tutte le disposizioni sulla tutela della salute in fase di riciclaggio del prodotto.
10. Consigli per l'eliminazione guasti
| N. | Domande | Risposta |
| 1 | Cosa significa abbinare unità esterna e monitor e come funziona? | Tramite l'abbinamento si instaura un collegamento radio esclusivo e codificato tra unità esterna e monitor. Per abbinare l'unità esterna e il monitor, procedere come segue:Selezionare sul monitor alla voce menu „Camera Setup“ il sottomenu„Pairing“. Il sistema avvia ora un conto alla rovescia di 60 secondi. Durante questi 60 secondi premere il tasto Pairing sull'unità esterna. |
| 2 | Da cosa dipende se il monitor non visualizza immagini ma "NO SIGNAL"? | Se non si ricevono segnali controllare quanto segue:1. L'unità esterna è collegata alla rete?2. Unità esterna e monitor sono abbinati (vedi domanda 1)?3. L'unità esterna è a portata del monitor? La portata max. è 30m.4. Il segnale tra unità esterna e monitor è sottoposto a disturbi? |
| 3 | Da cosa può dipendere il fatto che l'apparecchio non registri? | Se l'apparecchio non registra, controllare quanto segue:1. La scheda SD è inserita?2. La scheda SD è bloccata? (Lock/Unlock?)3. La scheda SD è stata formattata? La scheda deve essere formattata prima del primo utilizzo.4. La funzione di registrazione in caso di riconoscimento di un movimento (Motion Detection) è stata disattivata sul menu. Selezionare sul menu "Record settings / Motion Detection" OFF, 5 Sec, 10 Sec, oppure 15 Sec. |
| 4 | È realizzabile una registrazione continua? | Generalmente l'apparecchio registra per 60 secondi a partire dall'azionamento del testo del campanello. Se si desidera registrare più a lungo è necessario premere il tasto REC. |
| 5 | È possibile integrare l'unità esterna in un campanello già esistente? | Sì, è possibile collegare l'unità esterna ai fili di un campanello già esistente. Schemi elettrici e cablaggi campanelli sono scaricabili da www.abus.com. |
| 6 | È possibile combinare altre videocamere radio con l'impianto? | No, non è possibile per motivi tecnici. |
| 7 | È possibile utilizzare contemporaneamente più monitor? | No, poiché un'unità esterna può essere solo abbinata direttamente ad un monitor. |
| 8 | È possibile un impiego continuo con batterie? | L'impiego continuo con batterie non è possibile/consigliabile, poiché le batterie hanno una durata di ca. 6 ore. Le batterie sono ideate solo per l'alimentazione di emergenza. |
11. Dati tecnici
| Codice tipo | Unità esterna | Monitor LCD da 3,5" |
| Frequenza | 2,4 GHz | |
| Modulazione | GFSK | |
| Potenza di trasmissione | 13 dBm | |
| Sensibilità | -75 dBm | |
| Campo radio | 150 m* | |
| Alimentazione di tensione CC | 15V DC / 1,5 A | 5V DC / 1 A |
| Corrente assorbita | Max. 180 mA | Max. 650 mA |
| Tipo di batteria | 6 batterie al litio AA da 1,5 V | Accumulatore Li-Ion polimero, 3,7 V / 1800 mA |
| Canali di trasmissione | 1 | 1 |
| Angolo di osservazione | 85° (O) × 65° (V) | -- |
| Obiettivo | 1,8 mm | |
| Risoluzione | 640 x 480 pixel (VGA) | |
| Numero LED a infrarossi | 9 LED a infrarossi | -- |
| Sensore di immagine | CMOS da 1/4" | -- |
| Portata funzione di visione notturna | 0,8 m | -- |
| Segnale video | -- | 1,0 V p-p, 75 Ohm |
| Segnale audio | -- | 1,0 V p-p, 600 Ohm |
| Uscite | Apriporta: 12 V | Jack da 3,5 mm (video) |
| Supporto di memoria | -- | Scheda SD, max. 32 GB |
| Tipo di protezione IP | IP 55 | -- |
| Durata batteria | Max. 6 ore | Max. 4 ore |
| Dimensioni | (LxAxP): 85 x 169 x 36 mm | (LxAxP): 133 x 87 x 27 mm |
| Peso netto | 0,205 kg | 0,2 kg |
| Temperatura d'esercizio max | -10°C - 40°C | -10°C - 40°C |
* La portata dipende dalle condizioni ambientali (quali antenne per la telefonia mobile, tralicci dell'alta tensione, linee elettriche, soffitti, pareti ecc.).
In condizioni sfavorevoli la portata può essere minore.

Impressum
Questo manuale è una pubblicazione del Consiglio di sicurezza ABUS-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Tutti i diritti riservati compresa la traduzione. Nessuna riproduzione, ad esempio Fotocopiatrice, microfilm, o in attrezzature per il trattamento elettronico di dati, senza il permesso scritto dell'editore. La riproduzione in qualsiasi forma. Questo diritto di cambiare lo stato dell'arte della stampa. Cambiamenti nella tecnologia e le attrezzature.
ManualeFacile






/ Del
/ ESC

















