EMRY4768743 - Pompe Eco-Flo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMRY4768743 Eco-Flo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe submersible, puissance 0,5 HP, débit maximal 1500 L/h, hauteur de refoulement jusqu'à 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour le pompage d'eau claire, idéale pour les bassins, les caves et les systèmes d'irrigation. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre, nettoyer les impuretés et s'assurer que le câble d'alimentation est en bon état. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des environnements secs, ne pas immerger le câble d'alimentation, respecter les normes électriques. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids 5 kg, dimensions 30 x 20 x 25 cm, matériau en plastique résistant à la corrosion. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMRY4768743 Eco-Flo
Questions des utilisateurs sur EMRY4768743 Eco-Flo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMRY4768743 - Eco-Flo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMRY4768743 de la marque Eco-Flo.
MODE D'EMPLOI EMRY4768743 Eco-Flo
Manuel des Propriétaires Manuel de l'Utilaire de Série des Pompes Submersibles

CONTENTS DU TABLEEAU
Sécurité Générale. 8
Specifications. 9
Installation. 10
Dépannage. 11
Garantie. 12

Avant que vous commencez
Une pompe de faisard est un apparéil électrique conçu pour fonctionner dans les environnements humides en soi.
TOUJOURS UTILISEZ UNE ATTENTION EXTREME
lors d'installer ou maintainir ce produit!
Besoin d'Aide: Telefonez 1-877-326-3561 à
I'aide; Ne Retournez pas au Magasin
SECURITE GENERAL E
Les étiquettes de sécurité des instructions de sécurité importante Lisez et suivez attentivement les instructions de sécurité dans ce manuel et sur la pompe.
Conservez les Instructions - Ce manuel contient les instructions importantes qui devraient etre suivies pendant I'installation, l'opération, et I' entretien du produit. Conservez ce manuel pour la reference future.
Est le symbole d'alerte de sécurité.
Lorsque vous voyagez ce symbole sur votre pompe ou dans ce manuel, cherchez un des mots-clés suivants et être attentif à la possibilité de blessures corporelles!
qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION Indique un danger qui, si elle
n'est pas évitée, peut entrainer la mort ou des blessures graves.
NOTICE NOTICE indique que les pratiques ne sont pas liées à des blessures corporelles. Gardez les étiquettes de sécurité dans la bonne condition. Remplacez les étiquettes de sécurité manquantes ou endommagées.
Sécurité générale
ARATIENrres
Ne touchez pas un moteur d'opération. Les moteurs sont conçus pour fonctionner à haute températures. Pour éviter les brûlures lors d'entretenir la pompe, laissez refroidir pendant 20 minutes après l'arrêt avant de le manipuler.
Ne laissez pas la pompe ou:aucun composant du système geler. Faire comme cela va annuler la garantie.
Pompez I'eau seulement avec cette pompe.
Périodiquement, inspectez la pompe et les composants du système.
Portez des lunettes de sécurité en tout temps lorsque vous est en train de travailler sur les pompes.
Bisque del explosion. ADVERTISSEMENT Lec
peut exposer si elle est utiliseee comme une pompe de booster.
Pour les parts ou l'aid, téléphone au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561
APPLICATIONS
Pour planchers de sous-sol inondé, puits de fenêtre, des spas, des citernes et pusards
SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES
| Modèle | HP | Volt | Ph | Ampères | Capacité (GPH at 0°) | Tête Maximale | Construction | Impelleur | Longueur du Cordon | Solides Pompés |
| SUP54 | 1/6 | 115 | 1 | 2.9 | 1680 | 20' | Thermoplastique | Thermoplastique | 10' | 1/8" |
| SUP55 | 1/4 | 115 | 1 | 3.3 | 1980 | 25' | Thermoplastique | Thermoplastique | 10' | 1/8" |
| SUP56 | 1/3 | 115 | 1 | 3.0 | 2880 | 25' | Thermoplastique | Thermoplastique | 10' | 1/8" |
| SUP80 | 1/2 | 115 | 1 | 3.3 | 3180 | 27' | Thermoplastique | Thermoplastique | 10' | 1/8" |




Pour les parts ou l'aid, téléphone au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561
INSTALLATION

Ne travailliez pas sur la ADVERTISSEMENT
pompe jusqu'à la puissance
est débranchée.

Ne coupez la broche de ADVERTISSEMENT
terre ou utilisez un adapta
teur approprié.
N'utilisez pas une rallonge.
Le cordon d'alimentation de la pompe doit etre connectee a une ligne de terre fondue separement avec unecapacite minimum de15 ampere. Il peut etre connecte a la non-coupe-fusible aux ampere reccommandees.
- Avant d'installer ou de réparer cette pompe, soyez sur que la source de puissance de la pompe est déconnectée.
- L'installation et le cablage électrique doit respecter à l'état et aux codes locaux et doit être replis avant d'amorcer la pompe. Vérifiez les organismes communautaires appropriés, ou contactez les professionnelles locaux electriques et de pompes.
- Appelez un electricien en cas de doute. La pompe doit etre connectee a un disjonctheirseparéde15ampèresouun bloc de fusible de 15 ampères.
Notez que brancher dans les prises existantes peut entrainer une baisse de voltage au moteur. Cela pourrait cause des fusibles grillés, le déclenchement de surcharge du moteur ou le brûlé du moteur.
- Une mise à la terre permanente de la pompe à la barre de terre sur le panneau de service est obligatoire. Ces pompes de faisard sont livrés avec un conducteur de terre et une fiche de branchement de type de terre. Ne branchez pas la pompe sur le bloc de puissance jusqu'à ce qu'il met à la terre en permanence.
Pour une sécurité maximaile, brancher la pompe sur un circuit équipé d'un dispositif de coupure lors de positionner le fil de terre de la pompe. - Le voltage de la puissance doit correspondre au voltage de la pompe.
- Avant d'installer la pompe, nettoyez le bassin de puisard de l'eau, de débris ou de sédiments.

ADVERT Pucieredootieventilée
conformément aux codes de
plomberie locaux. Ces pompes de faisard ne sont pas concus pour et NE PEUVENT PAS etre installedans des endroits classes comme dangereux.
- Le suivant peut cause des blessures et / ou des dommages à la pompe et annulera la garantie.
(a) L'utilisation d'une rallonge.
(b) Couper la broche de terre ou utiliser un raccord d'adaptateur.
(c) Travailler sur la pompe ou l'interrupteur lorsqu'il est branché.
(d) Retirer le carter de moteur, dévisser l'impelleur, ou autrement retarder le sceau de l'impelleur.
(e) Faire fonctionner la pompe en continu.
(f) Pomper les produits chimiques ou liquides corrosifs.
(g) Pomper l'essence ou d'autres liquides inflammables.
- Tuyau en plastique PVC peut etre installe dans la tuy auterie de sortie. Le tuyau de vidange, en acier galvanise ou tuyau de cuivre peut etre utilise si on le souhaite. Toute la tuyauterie doit etre propre et exempt de toute matiere ebrangere pour eviter le colmatage.
- La pompe sera insuffisante si des liquides de suspension contiennent des particules solides plus de 1/8".
RACCORDEMENT DE FIL ELECTRIQUE

ADVERTISSEMENT
Vérifiez que le voltage et la fréquence de la pompe il
lustrée sur la plaque signalétique correspond à ceux disponibles sur le réseau. L'installateur doit s'assurer que le système électrique est mis à la terre conformément au code.
- Pour une utilisation de porte de sortie, il est nécessaire d'utiliser un cable avec une longueur d'au moins 8'. La fiche et la connexion doivent être protégés contre les projections d'eau. Avant d'utiliser la pompe, l'in spectez visuellement toujours (surtout le cable de puissance et la fiche)
N'tuilisez pas la pompe si elle est endommagée - Si la pompe est endommagé, faites-le examiner par un centre de service/agréé.
Assurez-vous que les connexions electriques sont protégés contre les inondations. Protegez la fiche et le cable de puissance des bords chauds ou forts.

ADVERTISSEMENT
Le cable de puissance doit etre remplace par du person
nel qualifié. Mise à la terre: La fiche du cable de puissance a un double contact de terre, de sorte que la terre peut être réalisée simplement en insérant la fiche.
PROTECTION DE SURCHARGE
Cette série de pompé est doté d'un interrupteur de protection thermique. La pompé arrêté en cas d'une condition de surcharge. Le moteur redémarre automatique après qu'il ait refroidi. Si elle ne démarre pas automatiquement, débranche la pompé et rebranchez-le.
Dépannage (Attention: couper la puissance de la pompe)
| PROBLEMES | CAUSES/SOLUTIONS POSSIBLE |
| LA POMPE NE MARCHE PAS ET FAIT UN BRUIT DE BOURDONNEMENT | • Le disjoncteur de ligne est eteint, ou fusible est grillé ou en vrac • Le niveau d'eau dans le puisard n' a pas atteint le niveau liant comme indiquedans le dessin d'installation. • Le cordon de la pompe ne fait pas de contacts dans le réceptacle. • Le flotteur est coincé. Il devrait fonctionner librement dans le bassin. • Si tout de dessus est OK, et puis, le moteur pourrait être défectueux. |
| LA POMPE MARCHE MAIS NE FOURNIT PAS D'EAU | • Vérifiez si le clapet est installé à l'envers. La flèche sur la vanne doit pointer en direction de l'écoulement • La soupape d'arrêt de décharge (si utilisée) peut être fermée. • L'impelleur ou les ouvertures de volute sont totalement ou partiellement obstrués Retirez la pompe et nettoyez. • La pompe est verrouillée à air. Démarrez et arrêtez plusieurs fois par brancher et débrancher le cordon. Vérifiez le venteau bouché dans la boîte de pompe. • Les troughs d'entrée dans la base de la pompe sont bouchés. Retirez la pompe et nettoyez les ouvertures. • La distance de pompage vertical est trop élevée. Réduisez la distance ou changez des raccords de décharge de la pompe. |
| LA POMPE MARCHE ET POMPE DU PUISARD, MAIS N'ARRETE PAS | • Le flotteur est coincé en position vers le haut. Assurez-vous que le flotteur fonctionne librement dans le bassin. • l'interrupteur à flotteur défectueux. Remplacez l'interrupteur à flotteur. |
| LA POMPE MARCHE MAIS FOURNIT SEULEMENT UNE PETITE QUANTITE D'EAU | • La pompe est verrouillée à air. Démarrez et arrêtez plusieurs fois par brancher et débrancher le cordon. Vérifiez le venteau bouché dans la boîte de pompe. • La distance de pompage vertical est trop élevée. Réduisez la distance ou changez des raccords de décharge de la pompe. Les troughs d'entrée dans la base de la pompe sont bouchés. Retirez la pompe et nettoyez la passoire et les ouvertures. • L'impelleur ou les ouvertures de volute sont totalement ou partiellement obstrués Retirez la pompe et nettoyez. • L'impelleur de la pompe est partiellement bouchée, provoquant le moteur à course lente et la surcharge. Retirez la pompe et nettoyez. |
| LE FUSIBLE SAUTE OU LE DISJONCTEUR DEB- RANCHÉ QUAND LA POMPE COMMENCE | • L'impelleur de la pompe est partiellement bouchée, provoquant le moteur à course lente et la surcharge.Retirez la pompe et nettoyez. • Le stator du moteur peut être défectueux. Fusesizeorcircuit breakermaybetoosmall.(mustbe15 amps). • L'impelleur ou les ouvertures de volute sont totalement ou partiellement obstrués Retirez la pompe et nettoyez. |
| LA MOTEUR MARCHE POUR UN TEMPS COURT, ET PUIS ARRETE | • Inletholesinpumpbaseareclogged.Removepumpandcleanthe openings. • L'impelleur de la pompe est partiellement bouchée, provoquant le moteur à course lente et la surcharge.Retirez la pompe et nettoyez. • Le stator du moteur peut être défectueux. • L'impelleur ou les ouvertures de volute sont totalement ou partiellement obstrués. Retirez la pompe et nettoyez. Nettoyez la passoire si l'une est installée aussi. |
PRECAUTIONS ELECTRIQUES
Avant de réparer une pompe, coupez le disjoncteur de puissance
Principale et puis débranche la pompe toujours. Assurez-vous que
vous n'étés pas debout dans l'eau et portez des chaussures à semelle de protection isolés, dans
des conditions inondées. Contactez votre compagnie d'électricité locale ou unElectricien agréé
qualifié pour déconnecter le service électrique avant de pomper le retrait.
Pour les parts ou l'aid, téléphone au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561
GARANTIE
Conservez la facture d'achat d'origine pour la garantie d'admissibilité
La Garantie Limitée
Le fabricant garantit à l'acheteur original ( «Acheteur » ou «Vous ») que ses produits sont exempts de défauts de matériel aux et de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date de l'achat par le consommateur. Si, dans les douze (12) mois à compter de l'achat au détail original, tout produit s'avéré défectieux, il doit être réparé ou remplace, au besoin du fabricant, dépend des modalités et conditions énoncées dans les générantes. Notez que cette garantie limitée s'applique aux défauts de fabrication seulement et non à l'usure normale. Tous les apparciels mécaniques ont besoin de pieces et de service périodiques pour marcher le puit. Cette garantie limitée ne couvre pas les réparations quand l'usure normale a été mise la durée d'une partie ou de l'équipement.
L'etiquette facture d'achat et la garantie du produit d'origine des informations sont nécessaires pour déterminer
l'admissibilité garantie. L'admissibilité est basée sur la date d'achat ou d'un produit d'origine - pas la date de remplacement sous la garantie. La garantie est limitée à la réparation ou le remplacement du produit acheté d'origine seulement, pas le produit de remplacement (c'est à dire le remplacement d'une garantie autorisé par achat).
L'acheteur paie tout retrait, l'installation, la main-d'oeuvre, le transport et les frais accessoires.
Les réclamations faites sous la garantie seront faites en returnant le produit au magasin de détail où il a été acheté ou à l'usine immédiatement après la découverte ou tout défaut allégué. Le fabricant prendra alors les mesures correctives aussi rapidement qu'il est raisonnablement possible. Aucune demande de service ne sera acceptée si elle est reçue plus de 30 jours après l'expiration de la garantie. La garantie n'est pas transférable et ne s'applique pas aux produits utilisés dans des applications commerciales / de location.
Les termes et les conditions généraux; Les limitations de recours
Vouvez pater tous les travaux et les charges nécessaires au remplacement du produit couvert par cette garantie.
Cette garantie ne s'applique pas à ce qui suit: (1) les actes de Dieu; (2) les produits qui, dans le seul jugement de fabri-cant, ont fait l'objet de négligence, d'abus, d'un accident, une mauvaise utilisation, l'alteration ou la modification; (3) les défaillances dues à une mauvaise installation, l'exploitation, l'entretien ou le stockage; (4) l'application, l'utilisation, ou le service atypique ou non approuve; (5) les défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d'autres matieres étrangères dans le système, ou le fonctionnement à des pressions supérieures à la limite maximale recommandée.
Cetie gantie definit la seule obligatian du fabricant et le recours exusif de lacheteur des produits defectieux.
Le fabricant ne peut etre tenu responsable des dommages indirects, accessoires, ou continent que ce soit. Les precedentes garanties limitee sont exclusives et au lieu de toutes les autres garanties expresses et implicites, y compris mais non limite aux garanties implicites de qualite marchande et d'adEquation a un usage particulier. Les precedentes garanties limite ne doivent pas sétendre au-delà de la durée prevue aux presentes.
Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs ou les limitations limitations sur la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.

Notice Facile