SONY GXDL52H1 - Moniteur

GXDL52H1 - Moniteur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GXDL52H1 SONY au format PDF.

📄 311 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SONY GXDL52H1 - page 96
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : GXDL52H1

Catégorie : Moniteur

Type de produit Moniteur
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Taille de l'écran 21,5 pouces
Technologie d'affichage LED
Temps de réponse 5 ms
Angle de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, VGA
Consommation énergétique 25 W (en fonctionnement)
Dimensions (sans pied) 48,5 x 28,5 x 4,5 cm
Pays de fabrication Japon
Garantie 2 ans
Utilisation recommandée Bureau, jeux, multimédia
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Respect des normes CE, ne pas exposer à l'humidité
Accessoires inclus Câble d'alimentation, câble HDMI

FOIRE AUX QUESTIONS - GXDL52H1 SONY

Comment ajuster la luminosité de mon moniteur SONY GXDL52H1 ?
Pour ajuster la luminosité, accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu' de votre moniteur. Ensuite, utilisez les flèches pour naviguer vers 'Luminosité' et ajustez le niveau selon vos préférences.
Pourquoi mon moniteur SONY GXDL52H1 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le moniteur est correctement branché à une source d'alimentation et si le câble d'alimentation est en bon état. Essayez également de brancher le moniteur sur une autre prise.
Comment connecter mon moniteur SONY GXDL52H1 à mon ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou VGA pour connecter votre moniteur à votre ordinateur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur le moniteur en utilisant le bouton 'Source'.
Mon image est floue, que faire ?
Vérifiez la résolution de votre ordinateur et assurez-vous qu'elle correspond à la résolution native de votre moniteur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'affichage dans le menu du moniteur.
Comment activer le mode économie d'énergie sur le SONY GXDL52H1 ?
Allez dans le menu des paramètres et recherchez l'option 'Économie d'énergie'. Activez-la pour réduire la consommation d'énergie lorsque le moniteur n'est pas utilisé.
Que faire si le son de mon moniteur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement et que le son n'est pas coupé. Assurez-vous également que le câble audio est correctement connecté si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment réinitialiser mon moniteur SONY GXDL52H1 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' et suivez les instructions pour rétablir les paramètres d'usine.
Y a-t-il des mises à jour du firmware disponibles pour le SONY GXDL52H1 ?
Visitez le site web de SONY pour vérifier les mises à jour de firmware disponibles pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour si nécessaire.
Mon moniteur affiche des lignes verticales, que faire ?
Essayez de débrancher et de rebrancher le câble vidéo. Si le problème persiste, testez le moniteur avec un autre ordinateur pour déterminer si le problème vient du moniteur ou de la source.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GXDL52H1 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GXDL52H1 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI GXDL52H1 SONY

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, placez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. De dangereuses hautes tensions circulent à l’intérieur de cet appareil. N’ouvrez pas le châssis. Confiez-en l’entretien exclusivement à un personnel qualifié. AVERTISSEMENT CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. Transport Lorsque que vous transportez l’écran, tenez le par l’appareil lui même et non par les haut parleurs. Dans le cas contraire, ces derniers peuvent se détacher et l’appareil risque de tomber. Ceci pourrait entraîner des blessures. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil est numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés. La prise doit être près de l’appareil et facile d’accès. ATTENTION RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST

Précautions Sécurité

  • Une plaque signalétique indiquant la tension de service, la consommation électrique, etc., est située à l’arrière de l’appareil.
  • Si des solides ou des liquides pénètrent à l’intérieur du châssis, débranchez le moniteur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service.
  • Débranchez le cordon de la prise murale si vous prévoyez de ne pas utiliser le moniteur pendant quelques jours.
  • Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même. Nettoyage Veillez à débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Nettoyage de l’écran Ne laissez pas d’objets durs frotter ou cogner la surface de l’écran (écran de protection) ou d’objets entrer en contact avec la surface de l’écran car cela risquerait de l’endommager. La surface de l’écran a bénéficié d’un traitement spécial. Suivez les instructions ci-dessous afin d’éviter tout dysfonctionnement résultant d’une mauvaise manipulation lors du nettoyage de l’écran.
  • Nettoyez la surface de l’écran à l’aide d’un chiffon doux afin de le dépoussiérer. Il est conseillé d’utiliser un chiffon de nettoyage ou un chiffon à lunettes.
  • Si l’écran est excessivement sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage légèrement humidifié avec de l’eau.
  • N’utilisez jamais d’alcool, d’essence, de dissolvant, de détergent acide ou alcalin, de produits nettoyants abrasifs ou de chiffons traités chimiquement car cela risquerait d’endommager la surface de l’écran. Nettoyage du châssis
  • Eliminez doucement les taches à l’aide d’un chiffon doux et sec. Eliminez les taches tenaces avec un chiffon légèrement imprégné d’une solution détergente neutre, puis essuyez de nouveau la zone avec un chiffon doux et sec.
  • N’utilisez pas d’alcool, d’essence, de dissolvant ou d’insecticide. Cela risquerait d’endommager le fini de la surface ou d’effacer les inscriptions sur l’appareil.
  • Le nettoyage de l’écran avec un chiffon sale risque de l’endommager.
  • Ne laissez pas l’appareil en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en plastique car cela risquerait de l’endommager ou de détériorer le revêtement de protection. Ecran LCD
  • L’exposition de l’écran LCD au soleil pendant une période prolongée risque de l’endommager. Veillez à prendre en compte cette contrainte lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur ou à proximité d’une fenêtre.
  • N’exercez pas de pression sur l’écran LCD et ne l’éraflez pas. Ne posez pas d’objets sur l’écran. Cela risquerait de perturber l’affichage ou d’endommager l’écran LCD.
  • Des lignes horizontales ou une image rémanente peuvent apparaître sur l’écran. Par temps très froid, l’écran risque également de paraître plus sombre. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. L’écran redevient normal lorsque la température augmente.
  • Si une image fixe reste affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste temporairement sur l’écran et qu’une image fantôme persiste. Toutefois, après quelques instants, l’écran redevient normal. Afin d’éviter ce phénomène, utilisez la fonction d’économiseur d’écran pour rétablir l’équilibre sur l’ensemble de l’écran. Si une image fantôme est occasionnée, utilisez la fonction d’économiseur d’écran ou un logiciel vidéo ou de traitement des images pour obtenir un mouvement permanent sur l’écran. Si une image fantôme légère (image imprimée) est occasionnée, elle peut s’atténuer mais ce phénomène ne disparaît jamais complètement après s’être produit.
  • En cours d’utilisation, la surface de l’écran, le châssis ou le cadre risque de chauffer. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. Points lumineux et points sombres sur l’écran LCD Bien que cet écran LCD soit issu d’une technologie de haute précision, il est possible que des points sombres (défauts de pixels) ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts, etc.) restent allumés ou clignotent en permanence sur l’écran. Ces phénomènes communs sur les écrans LCD sont générés par des défauts de pixels. Ils peuvent survenir après une utilisation prolongée de l’appareil. Ils ne s’agir en aucun cas d’un problème de fonctionnement. Installation
  • Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit.
  • Si vous placez l’appareil dans un endroit mal aéré, cela empêchera son refroidissement. L’appareil conservera sa chaleur. Ceci pourrait provoquer des incendies ou endommager l’appareil. Evitez de placer l’appareil dans un endroit où il ne serait pas correctement ventilé.
  • N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, comme un radiateur ou une bouche d’air chaud, ni dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à de la poussière excessive, à des vibrations ou à des chocs mécaniques.
  • Lorsque vous installez plusieurs équipements avec l’appareil, des problèmes peuvent survenir selon leur position les uns par rapport aux autres, tels qu’un mauvais fonctionnement de la télécommande, l’apparition de parasites à l’écran ou sonores. Introduction5

Remballage Conservez le carton ainsi que les matériaux d’emballage. Vous pourriez en avoir de nouveau besoin pour transporter l’appareil ultérieurement. Lors du transport de l’appareil, remballez-le comme illustré sur le carton. Pour toute question au sujet de cet appareil, consultez un distributeur Sony agréé. AVERTISSEMENT concernant le port LAN Pour des raisons de sécurité, ne raccordez pas le port LAN à un autre appareil en réseau susceptible de présenter une tension excessive. Le port LAN de cet appareil doit uniquement être raccordé aux périphériques dont l’alimentation répond aux prescriptions d’une TBTS (Très basse tension de sécurité) et est conforme à une source d’alimentation limitée selon la norme CEI 60950-1. Elimination des appareils électriques et électroniques professionnels en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être déposé dans un point de collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site web de Sony pour l’Europe destiné aux professionnels : http://www.sonybiz.net/environment a) Remarque : Utilisez une fiche appropriée conforme à la réglementation locale. Avertissement sur le raccordement électrique Utilisez un cordon d’alimentation approprié à votre tension secteur locale. Etats-Unis, Canada Europe continentale Royaume-Uni, Irlande, Australie, Nouvelle- Zélande Japon Type de fiche VM0233 COX-07 636 —

Recommandations pour l’installation Laissez un espace suffisant autour de l’écran

  • Veillez à assurer une ventilation adaptée en laissant un espace suffisant autour de l’écran comme illustré ci-dessous afin d’éviter toute surchauffe interne.• La température ambiante doit être comprise entre 0 °C et 35 °C (32 °F à 95 °F). Faites attention lorsque vous installez l’écran à proximité d’un plafond. La température peut largement y dépasser la température ambiante normale mesurée à un niveau inférieur.• Nous ne pouvons pas spécifier les produits utilisés en ce qui concerne l’installation du matériel tels que les supports de fixation, les vis ou les boulons. L’installation proprement dite est réservée aux revendeurs locaux agréés. Consultez un technicien Sony qualifié pour l’installation.• Lorsque l’écran est sous tension, il chauffe à l’intérieur. Ceci peut provoquer des brûlures. Evitez de toucher le dessus ou l’arrière de l’écran lorsqu’il est sous tension ou juste après qu’il soit passé en mode de veille. Montage horizontal de l’écran Montage vertical de l’écran Evitez d’exposer l’appareil à des températures et à une humidité élevées. Si, lors de son utilisation, l’appareil est exposé à des températures ou à une humidité élevées, ou s’il est situé dans un endroit soumis à des changements de température (pour cause de climatisation, etc.), de la condensation risque de se former à l’intérieur du verre de protection de l’écran. Avant Côté Unités : cm (pouces)25 (9 /8) (4) (4)25 (9 /8)5 (2) Avant Côté Assurez-vous que le commutateur 1 (POWER) se trouve en bas à droite.20 (7 /8)

/8)10 (4)Unités : cm (pouces)5 (2)7

Avant Emplacement et fonction des pièces et commandes 1 Touche (INPUT) Appuyez sur cette touche pour sélectionner un signal à transmettre à partir du connecteur INPUT ou OPTION. Le signal est commuté comme suit chaque fois que vous appuyez sur la touche INPUT. Si un adaptateur en option, qui prend en charge le signal vidéo, n’est pas inséré dans l’emplacement OPTION, OPTION n’est pas disponible. 2 Touche MENU (page 20) 3 Touche –/+/f/F(volume/curseur) Appuyez sur cette touche pour commander le volume des enceintes. Lorsque le menu est affiché, appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur ou définir une valeur. 5 Touche (ENTER) Appuyez sur cette touche pour valider votre choix. 6 Touche (RETURN) Permet de revenir à l’écran de menu précédent. 7 Commutateur 1 (POWER) Permet de mettre l’écran sous tension ou hors tension (veille). 8 Logo Sony Le logo Sony s’allume. Vous pouvez changer le logo qui s’allume dans le menu en fonction du sens de configuration. Reportez- vous à la section « Logo » à la page 31. 9 Témoin (Alimentation/Veille)

  • S’allume en vert lors de la mise sous tension de l’écran.
  • S’allume en rouge lorsque l’écran est en mode de veille. S’allume en orange lorsque l’écran passe en mode d’économie d’énergie alors qu’il reçoit un signal provenant d’un ordinateur. Si le témoin clignote en rouge, voir page 38. Lorsque l’option « LED » des réglages « Affichage multiple » est réglée sur « Non » et l’option « Position » n’est pas réglée sur la position inférieure droite, le témoin ne s’allume pas en vert même si l’écran est allumé, sauf si aucun signal ou un signal non pris en charge est reçu. 0 Capteur de télécommande Remarque8

Côté droit Côté gauche Appuyez sur le repère pour ouvrir le couvercle. Appuyez sur le repère pour ouvrir le couvercle.9

Connecteur Description 1 Prise AC IN Raccordez le cordon d’alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale. Une fois le cordon d’alimentation raccordé, le témoin s’allume en rouge et l’écran passe en mode de veille. Voir page 18. 2 Prise SPEAKER Raccordez les enceintes SS-SPG02 (non fournies) à la prise. Pour plus de détails sur le raccordement des enceintes, reportez-vous à leur mode d’emploi. Pour plus de détails sur le cheminement des cordons d’enceintes, voir page 19. 3 REMOTE (10BASE-T/100BASE-TX) Permet de raccorder l’écran à un réseau à l’aide d’un câble LAN 10BASE-T/100BASE- TX. Vous pouvez affecter différents réglages et contrôler l’écran via le réseau à partir d’un ordinateur.

  • Lors de la connexion du câble LAN de l’appareil au périphérique, utilisez le câble fourni afin d’empêcher tout dysfonctionnement dû au bruit de rayonnement.
  • Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port. Suivez les instructions pour ce port. Lorsque vous utilisez ce connecteur, sélectionnez « Écran » dans « Port réseau ». (page 31) 4 AUDIO (mini-prise stéréo) Emet le son du signal indiqué à l’écran. Emet le son correspondant à l’image active* en mode « P&P » ou « PinP ». Les paramètres définis en « Mode du son » ne sont pas pris en compte. 5 VIDEO S VIDEO IN (mini DIN à 4 broches) : se raccorde à la sortie S Video d’un module d’équipement vidéo. VIDEO IN (BNC) : se raccorde à la sortie vidéo d’un module d’équipement vidéo. VIDEO OUT (BNC) : se raccorde à l’entrée vidéo d’un module d’équipement vidéo. Les images provenant de VIDEO IN sont reproduites. AUDIO IN (mini-prise stéréo) : se raccorde à la sortie audio d’un module d’équipement vidéo. 6 HD15 (RGB/ COMPONENT) (D-sub à 15 broches) HD15 (RGB/COMPONENT) IN : se raccorde à la sortie du signal RVB analogique ou du signal composante d’un module d’équipement vidéo ou d’un ordinateur. Voir page 43. AUDIO IN : permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie du signal audio d’un module d’équipement vidéo ou d’un ordinateur. HD15 (RGB/COMPONENT) OUT : se raccorde à l’entrée du signal RVB analogique ou du signal composante d’un module d’équipement vidéo ou d’un ordinateur. Voir page 43. Les signaux transmis par le connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) IN sont émis.
  • Lors de la transmission d’un signal composante, veillez à ne pas transmettre de signaux de synchronisation aux broches 13 et 14. Sinon, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement.
  • Si l’écran n’est pas raccordé à l’alimentation secteur ou s’il est en mode de veille, aucun signal n’est émis via HD15 (RGB/COMPONENT) OUT. 7 DVI (DVI-D à 24 broches) DVI IN : se raccorde à la borne de sortie du signal numérique de l’équipement vidéo ou de l’ordinateur. Prend en charge la protection contre la copie HDCP. AUDIO IN : permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie du signal audio d’un module d’équipement vidéo, etc. Attention Remarque Remarque Remarques10
  • Vous pouvez permuter le signal d’entrée et l’état qui correspond à la reproduction du son. 8 HDMI IN HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface entre l’écran et un ordinateur ou tout équipement audio/vidéo compatible HDMI. Vous pouvez bénéficier de vidéos à définition améliorée ou haute définition et d’un son numérique deux canaux. Le mode approprié pour un module d’équipement audio/vidéo ou pour un ordinateur est automatiquement sélectionné selon l’équipement raccordé. Veillez à utiliser uniquement un câble HDMI (non fourni) portant le logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un cable HDMI Sony (de type haut débit). 9 Emplacement OPTION (port VIDEO/COM) Cet emplacement prend en charge les signaux vidéo et la fonction communication. Insérez un adaptateur en option (de la série BKM-FW) dans cet emplacement pour étendre les fonctions du moniteur. Voir page 17. Connecteur Description Remarque11

Arrière Pièces Description 1 Trous d’installation du support Trous pour vis conformes à la norme VESA. (Espacement : 400 mm × 400 mm, vis : M6) 2 Positions d’installation des enceintes Fixez les enceintes SS-SPG02 dédiées.12

Télécommande Description des touches

  • Les touches 5 et sont dotées d’un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lors de l’utilisation de l’écran.
  • Introduisez deux piles AA (R6) (fournies) en faisant correspondre la polarité 3 et # des piles avec celle du logement des piles de la télécommande. 1 Commutateur POWER ON Appuyez sur ce commutateur pour mettre l’écran sous tension. 2 Touche DVI Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée du signal vers le port DVI. 3 Touche HDMI Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée du signal vers le port HDMI. 4 Touche S VIDEO Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée du signal d’un module d’équipement vidéo vers le connecteur S VIDEO IN. 5 Touche VIDEO Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée du signal d’un module d’équipement vidéo vers le connecteur VIDEO IN. 6 Touche PICTURE Permet de sélectionner le « Mode de l’image ». Chaque pression sur cette touche permet de basculer entre « Éclatant », « Standard », « Personnalisé », « Conférence » et « TC Control ». 7 Touches F/f/G/g/ Les touches F/f/G/g permettent de déplacer le curseur du menu et de régler des paramètres, etc. Appuyez sur pour valider le menu ou le réglage sélectionné. En mode « PAP », vous pouvez commuter le réglage Picture and Picture. Voir page 15. 8 Touche Appuyez sur cette touche pour modifier le format de l’écran. Voir page 14. 9 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour afficher les menus. Appuyez de nouveau pour les masquer. Voir page 20. Remarques

Pour ouvrir, appuyez et faites glisser13

Vous ne pouvez pas utiliser la touche OPTION 2 sur cet écran. 0 Touches ID MODE (OUI/0-9/SET/C/NON) Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installés en même temps.

  • Touche OUI : appuyez sur cette touche pour afficher le « Numéro d’index » à l’écran.
  • Touches 0 à 9 : appuyez sur ces touches pour saisir le « Numéro d’index » de l’écran que vous souhaitez faire fonctionner.
  • Touche SET : appuyez sur cette touche pour valider le « Numéro d’index » saisi.
  • Touche C : appuyez sur cette touche pour effacer le « Numéro d’index » saisi.
  • Touche NON : aappuyez sur cette touche pour revenir en mode normal. Voir page 16. qa Touche +/– Permet de régler le niveau de l’image (contraste). qs Touche +/– Appuyez sur cette touche pour régler le volume. qd Touche Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau pour restaurer le son. qf Touche Permet de sélectionner le mode « PAP » (Image et Image). Chaque pression sur cette touche permet de basculer entre « P&P », « PinP » et l’écran à une image. Reportez-vous à la page 15. qg Touche ÉCRAN Appuyez sur cette touche pour afficher l’entrée actuellement sélectionnée ainsi que le type du signal d’entrée et le réglage « Format » à l’écran. Appuyez de nouveau pour les masquer. Après être restées affichées pendant quelques instants, les informations disparaissent automatiquement. qh Touche OPTION 1 Si un adaptateur en option est installé, cette touche permet de sélectionner un signal d’entrée de l’équipement raccordé vers l’adaptateur en option. Si l’adaptateur en option que vous avez installé possède plusieurs connecteurs d’entrée, chaque pression sur la touche permute les signaux d’entrée. qj Touche HD15 Appuyez sur cette touche pour sélectionner le signal d’entrée du connecteur HD15 (RGB/COMPONENT). Le signal RVB ou le signal composante est sélectionné automatiquement ou manuellement selon les paramètres du menu. qk Touche STANDBY Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran en mode de veille. Remarques14

Touches spéciales de la télécommande Utilisation du Mode cinéma Vous pouvez modifier le format de l’écran. Conseil Vous pouvez également accéder aux réglages « Format » dans les réglages « Écran ». Voir page 27, 28. Pour un signal d’entrée provenant d’un équipement vidéo tel qu’un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. (autre qu’une entrée d’ordinateur) Source d’origine 4:3

Pour une entrée d’ordinateur Les illustrations ci-dessous indiquent la résolution d’entrée 800×600 Si la résolution d’entrée est supérieure à la résolution de l’écran (1 920 × 1 080), l’affichage Réel est le même que l’affichage Plein écran 1. Grand zoom Zoom Plein écran 4:3 Remarque Grand zoom Zoom Plein écran 4:3 Réel Plein écran 1 Plein écran 215

Utilisation du réglage PAP Vous pouvez afficher deux images provenant de deux sources de signaux différentes, telles qu’un ordinateur et un équipement vidéo, côte à côte. Vous pouvez aussi permuter les images actives ou modifier l’équilibre des formats d’image. Vous pouvez également accéder à l’option « Réglage PAP » dans les réglages « Écran ». Voir page 25. Pour P&P Pour PinP Conseils

  • Le curseur désignant l’image active disparaît après 5 secondes.
  • L’image peut être ajustée sur 15 tailles. (Pour P&P) Curseur signalant l’image active La largeur de A et B est la même. La hauteur est réglée afin de correspondre au format de chaque image. Appuyez sur la touche g. La largeur de B est supérieure à celle de A. Si le format de B est 4:3, la hauteur de B est égale à la taille de l’écran. La largeur de A et B est la même. La hauteur est réglée afin de correspondre au format de chaque image. Appuyez sur la touche G. La largeur de A est supérieure à celle de

Si le format de A est 4:3, la hauteur de A est égale à la taille de l’écran. Appuyez sur la touche g. B, à droite, devient l’image active. Appuyez sur la touche g. L’image B de droite est réduite, mais demeure l’image active. Appuyez sur la touche f. La taille de l’image incrustée (B) augmente. Appuyez sur la touche f. La taille de l’image incrustée (B) diminue. L’image (B) est incrustée dans l’image principale (A). Appuyez sur la touche G/g. L’image incrustée (B) devient l’image active. Appuyez sur la touche . La position de l’image incrustée (B) change. Appuyez sur la touche F.16

Utilisation de la touche ID MODE Vous pouvez faire fonctionner un écran particulier sans affecter d’autres écrans installés en même temps. 1 Appuyez sur la touche OUI. Le « Numéro d’index » de l’écran s’affiche en caractères noirs dans le menu inférieur gauche de l’écran. (Chaque écran possède un « Numéro d’index » individuel préréglé compris entre 1 et 255.) 2 Saisissez le « Numéro d’index » de l’écran que vous souhaitez faire fonctionner à l’aide des touches 0 à 9 de la télécommande. Le numéro saisi s’affiche à droite du « Numéro d’index » de chaque écran. 3 Appuyez sur la touche SET. Les caractères sur l’écran sélectionné deviennent verts, tandis que les autres deviennent rouges. Vous pouvez faire fonctionner l’écran particulier repéré par les caractères verts uniquement. Seuls le commutateur POWER OUI et la touche STANDBY/ID MODE-OFF fonctionnent également avec d’autres écrans. 4 Lorsque toutes les modifications de réglages sont terminées, appuyez sur la touche NON. L’affichage revient à l’écran normal. Correction du Numéro d’index Appuyez sur la touche C pour effacer le « Numéro d’index » saisi. Retournez à l’étape 2, puis saisissez un nouveau « Numéro d’index ». ConseilPour modifier le « Numéro d’index » de l’écran, reportez-vous au « Numéro d’index » dans « Réglage commande », page 29.Index Number : 117Numéro d’indexIndex Number : 117 Numéro saisi17

Adaptateurs en option La borne de l’emplacement OPTION 9 (page 10) située sur le côté de l’équipement est une borne enfichable. Elle peut être raccordée à l’adaptateur en option suivant (non fourni). Pour plus de détails sur l’installation, consultez votre revendeur Sony. Pour plus de détails sur les adaptateurs en option pour l’extension du système, pour la série BKM-FW, reportez-vous au mode d’emploi correspondant. Adaptateur COMPONENT/RGB INPUT BKM-FW11 1 Y/G, P

/R IN (BNC) : se raccorde à la sortie du signal RVB analogique ou du signal composante d’un module d’équipement vidéo ou d’un ordinateur. 2 HD, VD IN (BNC) : se raccorde à la sortie du signal de synchronisation d’un ordinateur. Lors de la transmission d’un signal composante, veillez à ne pas transmettre de signaux de synchronisation aux connecteurs HD et VD. Sinon, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. 3 AUDIO (mini-prise stéréo) : permet de recevoir un signal audio. Se raccorde à la sortie audio d’un module d’équipement vidéo ou d’un ordinateur. HDMI Adaptateur INPUT BKM-FW15 1 HDMI 1/HDMI 2 IN: HDMI (High-Definition Multimedia Interface) fournit une interface entre l’écran et un ordinateur ou tout équipement audio/ vidéo compatible HDMI. Vous pouvez bénéficier de vidéos à définition améliorée ou haute définition et d’un son numérique deux canaux. Vous pouvez également raccorder un équipement DVI à votre écran à l’aide du câble HDMI-DVI (non fourni). Le mode approprié pour un module d’équipement audio/vidéo ou pour un ordinateur est automatiquement sélectionné selon l’équipement raccordé. Veillez à utiliser uniquement un câble HDMI (non fourni) portant le logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un cable HDMI Sony (de type haut débit). Adaptateur HD-SDI/SDI INPUT BKM-FW16 Se raccorde à la sortie du signal HD-SDI d’un module d’équipement vidéo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du BKM-FW16. Adaptateur MONITOR CONTROL BKM-FW21 1 CONTROL S IN/OUT (mini-prise) : vous pouvez commander plusieurs appareils avec une seule télécommande lorsque l’écran est raccordé au connecteur CONTROL S d’un appareil vidéo ou d’un autre écran. Raccordez le connecteur CONTROL S OUT de cet adaptateur au connecteur CONTROL S IN de l’autre appareil, puis raccordez le connecteur CONTROL S IN de cet adaptateur au connecteur CONTROL S OUT de l’autre appareil. 2 REMOTE (D-sub à 9 broches) : ce connecteur permet de commander l’écran à l’aide du protocole RS-232C. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Sony agréé.

  • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le connecteur REMOTE et le connecteur REMOTE (LAN) 3 (page 9) situés sur le côté de l’équipement.
  • Lorsque vous utilisez le connecteur REMOTE, sélectionnez « Option » dans « Port réseau ». (page 31) Adaptateur pour RECEPTION MULTIMEDIA BKM-FW50 Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du BKM-FW50. Vous ne pouvez pas utiliser le connecteur REMOTE de cet écran si l’adaptateur est raccordé à cet écran.RemarqueRemarqueRemarqueRemarques18
  • Assurez-vous dans un premier temps que tous les appareils sont hors tension.• Utilisez des câbles adaptés aux appareils à raccorder.• Insérez les câbles à fond dans les connecteurs ou les prises. Une connexion lâche risque de provoquer du souffle ou d’autres parasites.• Pour débrancher le câble, saisissez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le câble lui-même.• Consultez également le mode d’emploi de l’appareil à raccorder.• Insérez bien la fiche dans la prise AC IN.• Utilisez l’un des deux supports de la prise secteur (fournis) pour maintenir la prise secteur en place. Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes SS-SPG02 (non fournies). Assurez-vous de raccorder les enceintes correctement. Pour plus de détails sur le raccordement des enceintes, reportez-vous à leur mode d’emploi. Pour plus de détails sur le cheminement des cordons d’enceintes, voir page 19. Raccordement du cordon d’alimentation secteur 1 Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise AC IN. Fixez ensuite le support de la prise secteur (fourni) au cordon d’alimentation secteur. 2 Faites glisser le support de la prise secteur par-dessus le cordon jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le logement de la prise AC IN. Retrait du cordon d’alimentation secteur Après avoir exercé une pression sur le support de la prise secteur pour le libérer, saisissez la prise et tirez le cordon d’alimentation secteur. Raccordements Prise AC INCordon d’alimentation secteurSupport de la prise secteurLogement de la prise AC IN19

Gestion des câbles Utilisation des porte-câbles Les porte-câbles (×4) fournis vous permettent de regrouper les câbles en un faisceau net. Fixez les porte-câbles comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Arrière

Description générale des menus 1 Appuyez sur la touche MENU. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner l’icône du menu de votre choix. 3 Appuyez sur ou g. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU. Pour modifier la langue d’affichage à l’écran Sélectionnez la langue d’affichage souhaitée pour les messages et les réglages parmi les langues suivantes : « English », « Français », « Deutsch », « Español », « Italiano » ou « ». « English» (anglais) est la langue par défaut. Voir page 29. Les réglages permettent d’accéder aux fonctions suivantes :

  • Il est possible que les icônes de menu affichées en bas de l’écran ne fonctionnent pas selon les réglages. Utilisation des réglages

Réglages Image/Son Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur F/f/G/g. Appuyez sur pour valider votre choix. Les réglages « Image/Son » comprennent les options suivantes : Mode de l’image «Éclatant» : pour sélectionner un réglage maximal des contrastes et de la netteté de l’image. « Standard »: pour sélectionner un réglage moyen de l’image. « Personnalisé » : à utiliser pour mémoriser vos réglages favoris. « Conférence »: à utiliser pour régler la qualité de l’image des vidéos conférence sous un éclairage fluorescent. « TC Control »: Ce réglage est commun avec l’option « Éclatant ». Vous pouvez également utiliser la fonction « True Color Control » (voir ci-après). Conseil Pour passer de l’option « Mode de l’image » à une autre, vous pouvez également utiliser la touche PICTURE de la télécommande. « Conférence » risque de ne pas être opérante, selon l’environnement ou le système de conférence vidéo utilisé. Dans ce cas, réglez la qualité de l’image, basculez vers l’autre réglage de « Mode de l’image », etc. Réglage mode image « Rétro-éclairage » : à utiliser pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’écran. « Contraste » : à utiliser pour ajuster le contraste de l’image. « Luminosité » : à utiliser pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’image. « Chrominance » : à utiliser pour augmenter ou diminuer l’intensité des couleurs. «Phase» : à utiliser pour ajuster les tons des couleurs de l’image. « Netteté » : à utiliser pour augmenter ou diminuer la netteté de l’image. « Réduction du bruit » : à utiliser pour réduire le niveau de bruit de l’appareil raccordé. Vous avez le choix entre les valeurs suivantes pour le niveau de bruit : « Non », « Bas », « Moyen », « Haut ». « CineMotion » : selectionnez « Automatique » pour optimiser la lecture de l’image filmée qui est automatiquement détectée. Les images dynamiques apparaîtront alors plus nettes et naturelles. Sélectionnez « Non » pour désactiver la détection. « CineMotion » peut ne pas être traité correctement selon le motif du signal d’entrée. «Image Dynamique» : sélectionnez « Oui » pour améliorer le contraste en rendant le blanc plus lumineux et le noir plus sombre. « Correct. Gamma » : équilibre automatiquement les parties claires et sombres de l’image. Vous avez le choix entre les valeurs « Haut », « Moyen », « Bas » et « DICOM GSDF Sim. ».

  • Vous ne pouvez pas régler « Correct. Gamma » lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Conférence ».• « DICOM GSDF Sim. » ne peut être réglé que s’il existe une entrée DVI ou HDMI.Le réglage Gamma est simulé par la fonction d’affichage normalisé des nuances de gris (GSDF) des normes d’imagerie et de communications en médecine (DICOM). Toutefois, ce réglage ne sert qu’à titre de référence et ne peut pas être utilisé pour le diagnosctic médical. « Temp. couleur »: à utiliser pour ajuster le ton du blanc selon ses préférences. Par défaut, il est ajusté selon la température de couleur. «Froide» : à sélectionner pour donner une teinte bleuâtre aux couleurs blanches. «Neutre» : à sélectionner pour donner une teinte neutre aux couleurs blanches. « Chaude » : à sélectionner pour donner une teinte rougeâtre aux couleurs blanches. « Personnalisé » : permet d’obtenir une gamme des blancs plus large que celles mentionnées ci-dessus. RemarqueRemarqueRemarques22
  • Vous pouvez modifier les réglages de « Réglage mode image » (« Contraste », « Luminosité », « Chrominance », etc.) pour chaque « Mode de l’image ».
  • Vous pouvez modifier les réglages de « Réglage mode son » (« Aigu » et « Grave ») lorsque le « Mode du son » a pour réglage « Personnalisé ». En mode « PAP », seuls les « Image/Son » de l’image active peuvent être réglés. Conseil Les réglages par défaut peuvent être rétablis en sélectionnant « Réinitialiser » sur l’écran de réglage des tons. « Plus lumineux » : accentue la luminosité de l’image.
  • Vous ne pouvez régler que « Plus lumineux » lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Éclatant ».
  • Lorsque « Plus lumineux » a pour réglage « On », vous ne pouvez pas régler « Rétro- éclairage », « Contraste », « Luminosité » ou « Temp. couleur ».
  • La luminosité est optimale, lorsque « Plus lumineux » a pour réglage « On », « Rétro- éclairage » a pour réglage « Max » et « Mode ECO » est commuté sur « Non ». « True Color Control » : à utiliser pour régler la teinte et la saturation de chacune de ces quatre couleurs : rouge, vert, jaune et bleu. Vous pouvez également sélectionner des couleurs spécifiques de l’image. En sélectionnant la couleur à régler, vous pourrez vérifier quelle partie de l’image sera modifiée. Vous pouvez ensuite régler la couleur choisie en utilisant la matrice couleur.
  • Cette option peut être réglée lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « TC Control ».
  • En mode « PAP », cette option ne peut pas être sélectionnée. Même si vous sélectionnez cette option sur l’écran à une image, il est possible que le réglage de cette option ne soit pas appliqué en mode « PAP ». « Réinitialiser » : à utiliser pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage mode image » à leur valeur par défaut.
  • « Phase » n’est pas disponible si l’entrée vidéo ou S-vidéo est sélectionnée et si le système couleurs du signal vidéo n’est pas NTSC.
  • « Image Dynamique » ne peut pas être sélectionné lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Conférence » ou « TC Control ».
  • Vous pouvez effectuer des réglages et des ajustements pour chaque « Mode de l’image » mais les réglages « Rétro-éclairage », « Réduction du bruit » et « CineMotion » sont communs à tous les « Mode de l’image ».
  • « Image Dynamique » et « CineMotion » ne fonctionnent pas en mode PAP. Mode du son Vous pouvez régler le son reproduit par les enceintes SS-SPG02 (non fournies) à l’aide des différents réglages du « Mode du son ». « Dynamique » : à sélectionner pour augmenter les aigus et les graves. « Standard » : réglage plat. « Personnalisé » : à utiliser pour mémoriser vos réglages favoris. Réglage mode son «Aigu» : à utiliser pour augmenter ou réduire le niveau des sons plus aigus. «Grave» : à utiliser pour augmenter ou réduire le niveau des sons plus graves. « Balance » : à utiliser pour accentuer la balance de l’enceinte droite ou gauche. « Surround » : sélectionnez le mode ambiophonique selon le type d’image. « Non » : aucune sortie surround. «Hall» : lorsque vous souhaitez donner une sensation d’enveloppement au son stéréo de vos films et programmes musicaux. «Simul. » : lorsque vous souhaitez augmenter la présence audio de vos programmes mono ordinaires ou des actualités télévisées à l’aide d’un son stéréo simulé. « Réinitialiser » : à utiliser pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage mode son » à leur valeur par défaut. Remarque Remarques Remarques Remarques23

Pour un signal d’ordinateur Lorsque l’entrée est commutée sur une source d’entrée de l’ordinateur, les réglages « Image/Son » spécifiques à l’entrée de l’ordinateur sont appliqués. Les réglages « Image/Son » pour l’ordinateur incluent les options suivantes : Mode de l’image «Éclatant» : pour sélectionner un réglage maximal des contrastes et de la netteté de l’image. « Standard »: pour sélectionner un réglage moyen de l’image. « Personnalisé » : à utiliser pour mémoriser vos réglages favoris. « Conférence » : à utiliser pour régler la qualité de l’image des vidéos conférence sous un éclairage fluorescent. « TC Control » : Ce réglage est commun avec l’option « Éclatant ». Vous pouvez également utiliser la fonction « True Color Control » (voir ci-après). Conseil Pour passer de l’option « Mode de l’image » à une autre, vous pouvez également utiliser la touche PICTURE de la télécommande. « Conférence » risque de ne pas être opérante, selon l’environnement ou le système de conférence vidéo utilisé. Dans ce cas, réglez la qualité de l’image, basculez vers l’autre réglage de « Mode de l’image », etc. Réglage mode image « Rétro-éclairage » : à utiliser pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’écran. « Contraste » : à utiliser pour ajuster le contraste de l’image. « Luminosité » : à utiliser pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’image. « Correct. Gamma » : équilibre automatiquement les parties claires et sombres de l’image. Vous avez le choix entre les valeurs « Haut », « Moyen », « Bas » et « DICOM GSDF Sim. ».

  • Vous ne pouvez pas régler « Correct. Gamma » lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Conférence ».
  • « DICOM GSDF Sim. » ne peut être réglé que s’il existe une entrée DVI ou HDMI. Le réglage Gamma est simulé par la fonction d’affichage normalisé des nuances de gris (GSDF) des normes d’imagerie et de communications en médecine (DICOM). Toutefois, ce réglage ne sert qu’à titre de référence et ne peut pas être utilisé pour le diagnosctic médical. « Temp. couleur » : à utiliser pour ajuster le ton du blanc selon ses préférences. Par défaut, il est ajusté selon la température de couleur. «Froide» : à sélectionner pour donner une teinte bleuâtre aux couleurs blanches. «Neutre» : à sélectionner pour donner une teinte neutre aux couleurs blanches. « Chaude » : à sélectionner pour donner une teinte rougeâtre aux couleurs blanches. « Personnalisé » : permet d’obtenir une gamme des blancs plus large que celles mentionnées ci-dessus. Conseil Les réglages par défaut peuvent être rétablis en sélectionnant « Réinitialiser » sur l’écran de réglage des tons. « Plus lumineux » : accentue la luminosité de l’image.
  • Vous ne pouvez régler que « Plus lumineux » lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « Éclatant ».
  • Lorsque « Plus lumineux » a pour réglage « On », vous ne pouvez pas régler « Rétro- éclairage », « Contraste », « Luminosité » ou « Temp. couleur ».
  • La luminosité est optimale, lorsque « Plus lumineux » a pour réglage « On », « Rétro- éclairage » a pour réglage « Max » et « Mode ECO » est commuté sur « Non ». Remarque Remarques Remarques24
  • Vous pouvez modifier les réglages de « Réglage mode image » (« Contraste », « Luminosité », « Chrominance », etc.) pour chaque « Mode de l’image ».
  • Vous pouvez modifier les réglages de « Réglage mode son » (« Aigu » et « Grave ») lorsque le « Mode du son » a pour réglage « Personnalisé ».
  • Les réglages « Chrominance », « Phase », « Netteté », « Réduction du bruit », « CineMotion » et « Image Dynamique » ne sont pas disponibles pour l’entrée provenant de l’ordinateur.
  • En mode « PAP », seuls l’image et le son de l’image active peuvent être réglés. « True Color Control » : à utiliser pour régler la teinte et la saturation de chacune de ces quatre couleurs : rouge, vert, jaune et bleu. Vous pouvez également sélectionner des couleurs spécifiques de l’image. En sélectionnant la couleur à régler, vous pourrez vérifier quelle partie de l’image sera modifiée. Vous pouvez ensuite régler la couleur choisie en utilisant la matrice couleur.
  • Cette option peut être réglée lorsque le « Mode de l’image » a pour réglage « TC Control ».
  • En mode « PAP », cette option ne peut pas être sélectionnée. Même si vous sélectionnez cette option sur l’écran à une image, il est possible que le réglage de cette option ne soit pas appliqué en mode « PAP ». « Réinitialiser » : à utiliser pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage mode image » à leur valeur par défaut. Vous pouvez effectuer des réglages et des ajustements pour chaque « Mode de l’image » mais « Rétro-éclairage » est commun à tous les « Mode de l’image ». Mode du son Vous pouvez régler le son reproduit par les enceintes SS-SPG02 (non fournies) à l’aide des différents réglages du « Mode du son ». « Dynamique » : à sélectionner pour augmenter les aigus et les graves. « Standard » : réglage plat. « Personnalisé » : à utiliser pour mémoriser vos réglages favoris. Réglage mode son «Aigu» : à utiliser pour augmenter ou réduire le niveau des sons plus aigus. «Grave» : à utiliser pour augmenter ou réduire le niveau des sons plus graves. « Balance » : à utiliser pour accentuer la balance de l’enceinte droite ou gauche. « Surround » : sélectionnez le mode ambiophonique selon le type d’image. « Non » : aucune sortie surround. «Hall» : lorsque vous souhaitez donner une sensation d’enveloppement au son stéréo de vos films et programmes musicaux. «Simul. » : lorsque vous souhaitez augmenter la présence audio de vos programmes mono ordinaires ou des actualités télévisées à l’aide d’un son stéréo simulé. « Réinitialiser » : à utiliser pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage mode son » à leur valeur par défaut. Remarques Remarques Remarque25

Réglages Écran Pour l’entrée vidéo Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur F/f/G/g. Appuyez sur pour valider votre choix. Les réglages « Écran » comprennent les options suivantes : Réglage PAP Vous pouvez afficher deux images provenant de deux sources de signaux différentes, telles qu’un ordinateur et un équipement vidéo, côte à côte. «PAP» « Non » : Désactive la fonction « PAP ». «P&P» : affiche deux images simultanément côte à côte. «PinP» : affiche deux images, l’une étant incrustée dans l’image principale. Pour P&P « Image active » : sélectionnez l’écran à utiliser. «Gauche» : à utiliser pour activer l’image de gauche et l’afficher. «Droite» : à utiliser pour activer l’image de droite et l’afficher. « Échanger » : à utiliser pour échanger les deux images côte à côte. « Taille image » : à utiliser pour réajuster les deux images côte à côte. Réajustez les images en appuyant sur la touche G ou g, puis appuyez sur la touche pour valider votre réglage. (page 15) Pour PinP « Image active » : sélectionnez l’écran à utiliser. «Principal» : à utiliser pour activer l’image principale et l’afficher. «Sous» : à utiliser pour activer l’image incrustée et l’afficher. « Échanger » : à utiliser pour échanger l’image principale et l’image incrustée. « Taille image » : à utiliser pour régler la taille de l’image incrustée. Vous avez le choix entre « Grand » et « Petit ». « Position de l’image » : à utiliser pour régler la position de l’image incrustée à l’aide des touches F/f/G/g, puis de la touche .

  • En mode « PAP », les réglages du « Mode de l’image » et « Mode du son » se répercutent sur les réglages de l’image principale.
  • Vous ne pouvez pas modifier le format en mode « PAP ». L’image est affichée au dernier format utilisé avant la sélection du mode « PAP ». Remarques26

Affichage multiple Permet d’effectuer des réglages pour raccorder plusieurs écrans afin de former un mur vidéo. « Affichage multiple » «Non» : utilise un seul écran. «2×2»/«3×3»/«4×4» : pour raccorder plusieurs écrans (2, 3 ou 4) verticalement ou horizontalement. «1×2»/«1×3»/«1×4» : pour raccorder plusieurs écrans (2, 3 ou 4) horizontalement. «2×1»/«3×1»/«4×1» : pour raccorder plusieurs écrans (2, 3 ou 4) verticalement. «Position» : pour sélectionner la position de chaque écran dans la disposition du mur vidéo à l’aide des touches F/f/G/g. Appuyez sur pour sélectionner la position. «Format de sortie» : la sélection des deux formats de sortie de l’image est possible comme indiqué ci-dessous. En sélectionnant simplement l’un des formats, une image appropriée sera émise sans qu’il soit nécessaire de régler manuellement la position horizontale ou verticale. Sélectionnez « Tuiles » ou « Fenêtre ». Combinaisons de deux images disponibles

1) Pris en charge lorsque « Écran » est réglé sur « YUV » ou lorsque « Option » est réglé sur « RGB » dans « RGB/YUV ».

2) Pris en charge lorsque « Écran » est réglé sur « RGB » ou lorsque « Option » est réglé sur « YUV » dans « RGB/YUV ».

Conseil En mode « PAP », les images provenant du BKM-FW50 sont considérées comme celles de la sortie RGB indiquée dans le tableau. S Vidéo Vidéo RGB/YUV DVI HDMI OPTION RGB Composantes RGB Composantes HDMI HD-SDI/ SDI S Vidéo aaaaaaaa Vidéo aaaaaaaa RGB/YUV RGB aa aa a

HDMI aaa a aa Pour afficher un signal complet sur chaque écran. Pour afficher une grande image sur plusieurs écrans de façon naturelle. Une partie du signal disparaît derrière l’encadrement. «Tuiles» «Fenêtre»27

  • « Réglage écran » n’est pas disponible lors de l’utilisation de la fonction « PAP ».
  • Si aucun signal n’est en cours de transmission, aucune option des réglages « Écran » ne peut être sélectionnée, à l’exception de « Réglage PAP » et « Affichage multiple ». « LED » : avec « Oui », le témoin sur le panneau avant (page 7) est allumé en continu et avec « Non », le témoin sur le panneau avant est éteint en continu.
  • L’option « Affichage multiple » permet d’afficher une image agrandie en gardant le réglage « Format » sélectionné pour une entrée vidéo, dans la mesure du possible, et permet d’afficher une image agrandie avec l’option « Format » réglée sur « Plein écran 2 » pour l’entrée de l’ordinateur.
  • Vous pouvez régler « Affichage multiple » uniquement si la fonction « PAP » est désactivée.
  • Si l’option « Position » est réglée sur le bas à droite, le témoin s’allume même si l’option « LED » est réglée sur « Non ». Le témoin s’allume également même si l’écran est éteint (en veille), les erreurs sont détectées ou l’écran est en mode sommeil, ce qui inclut l’absence de signaux ou des signaux non pris en charge. Format «Grand zoom» : sélectionnez pour agrandir l’image en plein écran avec un minimum de distorsions. «Zoom» : sélectionnez pour agrandir l’image d’origine sans générer de distorsions du format de l’image. Voir page 14. « Plein écran » : sélectionnez pour agrandir horizontalement l’image d’origine en plein écran si la source d’origine est 4:3 (source en définition standard). Si la source d’origine est 16:9 (source en Haute Définition), sélectionnez ce mode pour afficher l’image 16:9 dans son format d’origine. «4:3» : sélectionnez pour afficher toutes les images dans leur taille d’origine au format 4:3. Conseils
  • Pour passer de l’option « Format » à une autre, vous pouvez également utiliser la touche de la télécommande.
  • Sélectionnez « Zoom » pour afficher les films ou toute autre donnée d’un DVD avec des bandes noires en utilisant la totalité de la surface utile de l’écran.
  • Vous ne pouvez pas modifier le format en mode « PAP ». Limage est affichée au dernier format utilisé avant la sléction du mode « PAP ».
  • Vous ne pouvez pas régler « Format » en utilisant la fonction « Affichage multiple ». Réglage écran « Taille horizontale » : à utiliser pour régler la taille horizontale de l’image. Appuyez sur G/g, puis sur pour choisir une correction. « Pos. horizontale» : à utiliser pour déplacer la position de l’image vers la gauche ou vers la droite dans la fenêtre. Appuyez sur G/g, puis sur pour choisir une correction. « Taille verticale » : à utiliser pour régler la taille verticale de l’image. Appuyez sur F/f, puis sur pour choisir une correction. « Pos. verticale » : à utiliser pour déplacer la position de l’image vers le haut ou vers le bas dans la fenêtre. Appuyez sur F/f, puis sur pour choisir une correction. « Réinitialiser » : à utiliser pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage écran » à leur valeur par défaut. Remarques Remarques Remarques28

Pour un signal d’ordinateur Si aucun signal n’est en cours de transmission, aucune option des réglages « Écran » ne peut être sélectionnée, à l’exception de « Réglage PAP » et « Affichage multiple ». Lorsque l’entrée est commutée sur une source d’entrée de l’ordinateur, les réglages « Écran » spécifiques à l’entrée de l’ordinateur sont appliqués. Les réglages « Écran » pour l’ordinateur incluent les options suivantes : Réglage PAP Reportez-vous à « Réglage PAP » pour l’entrée vidéo (page 25). Affichage multiple Reportez-vous à « Affichage multiple » pour l’entrée vidéo (page 26). Format « Plein écran 1 » : sélectionnez cette option pour agrandir l’image afin de remplir la zone d’affichage verticalement, tout en conservant le rapport horizontal/vertical d’origine. Un cadre noir apparaît autour de l’image. « Plein écran 2 » : sélectionnez pour agrandir l’image jusqu’à ce qu’elle remplisse la zone d’affichage. «Réel» : sélectionnez pour afficher l’image avec son nombre de points d’origine.

  • Vous ne pouvez pas modifier le format en mode « PAP ». Limage est affichée au dernier format utilisé avant la sléction du mode « PAP ».
  • Vous ne pouvez pas régler « Format » en utilisant la fonction « Affichage multiple ».
  • Si la résolution du signal est supérieure à la résolution de l’écran (1 920 × 1 080), l’affichage « Réel » sera identique à l’affichage « Plein écran 1 ». Réglage écran « Réglage automatique » : sélectionnez « OK » pour régler automatiquement la position de l’écran et la phase de l’image lorsque l’écran reçoit un signal d’entrée provenant de l’ordinateur raccordé. Notez que l’option « Réglage automatique » risque de ne pas fonctionner correctement avec certains signaux d’entrée. Dans ce cas, réglez manuellement les options ci-dessous. «Phase» : sélectionnez pour ajuster la phase quand l’écran scintille. «Espacement» : sélectionnez pour ajuster l’espacement lorsque des bandes verticales indésirables apparaissent sur l’image.
  • « Réglage automatique », « Phase » et « Espacement » ne sont pas disponibles lorsqu'un signal numérique (DVI ou HDMI par exemple) est transmis.
  • Lorsque vous effectuez un « Réglage automatique », affichez une image lumineuse sur tout l’écran. Si vous ne le faites pas, la position de l’image risque de pas être ajustée correctement. « Taille horizontale » : à utiliser pour régler la taille horizontale de l’image. Appuyez sur G/g, puis sur pour choisir une correction. « Pos. horizontale» : à utiliser pour déplacer la position de l’image vers la gauche ou vers la droite dans la fenêtre. Appuyez sur G/g, puis sur pour choisir une correction. « Taille verticale » : à utiliser pour régler la taille verticale de l’image. Appuyez sur F/f, puis sur pour choisir une correction. « Pos. verticale » : à utiliser pour déplacer la position de l’image vers le haut ou vers le bas dans la fenêtre. Appuyez sur F/f, puis sur pour choisir une correction. « Réinitialiser » : à utiliser pour réinitialiser tous les réglages de « Réglage écran » à leur valeur par défaut. Remarque Remarques Remarques29

Réglages Réglage Pour sélectionner une option et changer le réglage, appuyez sur F/f/G/g. Appuyez sur pour valider votre choix. Les réglages « Réglage » comprennent les options suivantes : Langue Sélectionnez pour afficher tous les réglages à l’écran dans la langue de votre choix : « English », « Français », « Deutsch », « Español », « Italiano » ou « ». Régl. minuterie Vous pouvez régler l’heure, afficher l’horloge intégrée ou régler la minuterie pour allumer ou éteindre l’écran à une heure préréglée. « Régl. horloge » : règle le jour de la semaine et l’heure. «Réglage date» : Règle la date (année, mois, jour). Le jour de la semaine se règle automatiquement. « Réglage heure » : Règle l’heure. « Aff. Horloge » : affiche l’heure réglée actuellement sur l’écran si « Oui » est sélectionné lorsque vous appuyez sur la touche d’affichage de la télécommande. « Minuterie M/A » : règle le jour de la semaine et l’heure. Si l’horloge intégrée a tendance à retarder, il est possible que la pile interne soit épuisée. Contactez votre revendeur Sony agréé pour faire remplacer la pile. Mode ECO « Non » : à sélectionner pour voir l’image sans bénéficier du mode d’économie d’énergie. « Bas »/« Haut » : à sélectionner pour changer la luminosité du rétroéclairage et réduire la consommation d’énergie. Affichage statut « Oui » permet d’afficher à l’écran des informations sur le signal d’entrée et le « Format » pendant environ 5 secondes à la mise sous tension de l’écran, et les informations sur le signal d’entrée apparaissent pendant environ 5 secondes lorsque le signal d’entrée est commuté, tandis que « Non » désactive l’affichage des informations d’état. Conseil Pour afficher les informations concernant le signal d’entrée et le « Format », utilisez la touche DISPLAY de la télécommande, quel que soit le réglage « Affichage statut ». Sortie haut-p. «Oui» : à utiliser pour que le son soit restitué par les enceintes. « Non » : à utiliser pour désactiver le son restitué par les enceintes. Réglages avancés « Réglage commande » : ce menu est utilisé pour les réglages des commandes de l’écran et de la télécommande. « Numéro d’index » : vous pouvez modifier le numéro d’index de l’écran, si nécessaire. Permet de définir le numéro d’index de l’écran à l’aide de F/f et de le valider en appuyant sur (ENTER). Lorsque vous réglez le « Numéro d’index », utilisez les touches de l’écran. Vous ne pouvez pas régler le « Numéro d’index » avec la télécommande. « Mode de contrôle » « Écran+Téléc. » : vous pouvez faire fonctionner l’écran à l’aide des touches de commande de l’écran et de la télécommande. «Écran seul» : désactive la fonction télécommande. Vous pouvez régler l’écran uniquement à l’aide des touches de commande de l’écran. « Telecom. seule » : désactive les commandes de l’écran. Vous pouvez régler l’écran uniquement à l’aide de la télécommande. Remarque Remarque30

Lorsque vous choisissez ce paramètre, les modes disponibles varient selon que vous effectuez la sélection à partir de la télécommande ou de l’écran. Lors du réglage de cette option à l’aide de la touche de la télécommande, vous pouvez uniquement sélectionner « Écran+Téléc. » ou « Telecom. seule ». Lors du réglage de cette option à l’aide de la touche (ENTER) de l’écran, vous pouvez uniquement sélectionner « Écran+Téléc. » ou « Écran seul ». « Régl. écran auto » «Oui» : les réglages tels que la taille et la position de l’image sont enregistrés pour chaque signal d’entrée tandis que les derniers réglages sont automatiquement appliqués chaque fois que les signaux d’entrée sont commutés. « Non » : le « Régl. écran auto » est désactivé, même si les signaux d’entrée sont commutés et si les réglages par défaut sont appliqués. La fonction « Régl. écran auto » n’agit que dans le cas d’une entrée RVB. « Arrêt auto » : «Oui» : l’écran passe automatiquement en mode de veille si aucun signal n’est transmis aux connecteurs d’entrée vidéo ou S-vidéo pendant plus de 5 minutes environ. L'écran passe automatiquement en mode d’économie d’énergie si aucun signal n’est transmis aux connecteurs d’entrée DVI, HDMI ou HD15 (RVB/ Composantes) pendant plus de 30 secondes environ. « Non » : l’écran n’est pas mis hors tension automatiquement, même si aucun signal n’est transmis à un connecteur. Conseils

  • En mode de veille, appuyez sur l’interrupteur 1 (POWER) de l’écran ou sur la touche POWER ON de la télécommande pour mettre l’écran sous tension. En mode d’économie d’énergie, l’écran s’allume automatiquement lorsqu’un signal est transmis.
  • Cette fonction n’est pas disponible lorsque « Logo affiché » est réglé sur « Oui », la fonction d’économie d’énergie est affichée ou PAP est sélectionné. « Surbalayage » : à utiliser pour sélectionner si les images doivent être affichées avec un surbalayage ou un balayage juste. « Automatique » : commute automatiquement les images de signal supposés DTV en images avec surbalayage. «Oui» : affiche l’image avec surbalayage. « Non » : affiche l’image avec le balayage juste. Si « Surbalayage » est réglé sur « Non », l’image de signal DVT peut être affichée comme un signal d’ordinateur. Exemple : 480P t 720 × 480/60 «Mode sync.» : à utiliser pour régler le mode en fonction du signal reçu à la broche 13 du connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) IN. «Comp. H» : à sélectionner quand un signal synchrone horizontal ou un signal synchrone composite est transmis. «Vidéo» : à sélectionner quand un signal vidéo est transmis.
  • « Mode sync. » n’est disponible que lorsqu’un signal RVB analogique est transmis au connecteur HD15.
  • Selon le niveau du signal synchrone composite, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. Dans ce cas, modifiez le réglage « Mode sync. ».
  • Pour certaines entrées, seuls les signaux de synchronisation peuvent être sélectionnés. Dans ce cas, transmettez les signaux de synchronisation horizontale/verticale par l’intermédiaire de la broche 13 ou 14 des connecteurs.
  • Les paramètres de Mode sync ne peuvent pas être appliqués si l’entrée est transmise par l’intermédiaire des adaptateurs en option.
  • Lorsque l’option « Vidéo » est sélectionnée dans le « Mode sync. », vous ne pouvez spécifier que les signaux 575/50i et 480/60i.
  • Si vous sélectionnez le signal vidéo comme réglage du mode synchrone, vous ne pouvez pas utiliser la fonction PAP. Remarque Remarque Remarque Remarques31

« RGB/YUV » « Écran »/« Option » : à utiliser pour désigner le type de signal de l’appareil vidéo ou de l’ordinateur raccordé à la prise HD15 (RGB/COMPONENT) de l’écran ou à la prise 5BNC (RGB/COMPONENT) d’un adaptateur en option. « Automatique » : sélectionnez pour choisir un signal d’entrée analogique RVB ou un signal d’entrée à composantes provenant de l’appareil raccordé. «RGB» : sélectionnez pour choisir un signal d’entrée analogique RVB provenant de l’appareil raccordé. «YUV» : sélectionnez pour choisir un signal d’entrée à composantes provenant d’un appareil raccordé. Sélectionnez « RGB » pour transmettre des signaux RVB à l’aide d’un signal synchrone composite. Conseil Pour connaître les combinaisons possibles de deux images, reportez-vous à la page 26. « Standard couler » : Pour sélectionner le système colorimétrique des signaux vidéo parmi « Automatique », « NTSC », « NTSC4.43 », « PAL », « PAL-M », « PAL-N » ou « PAL60 ». Sélectionnez « Automatique » pour régler automatiquement le Standard couler. « Standard couler » n’est pas disponible pour l’entrée de l’ordinateur. « Signal RGB » : Lorsqu’un signal RVB 280 × 768/60 ou 720 × 480/60 est reçu à la prise d’entrée HD15, DVI ou HDMI, cette option permet de spécifier s’il fonctionne comme signal vidéo ou signal d’ordinateur. « Économiseur d’écran » : permet de prévenir ou de réduire les phénomènes d’image rémanente ou persistante occasionnés lorsqu’une image fixe est affichée pendant une longue période. « All White » : permet d’afficher un écran complètement blanc. (S’arrête automatiquement au bout de 30 minutes environ et l’écran se met en veille.) «Sweep» : permet de faire défiler une barre blanche à l’écran. « Veille » : l’économiseur d’écran fonctionne en veille (page 7) durant le temps spécifié « Régl. minuterie ». (L’écran est vide lorsque l’économiseur d’écran fonctionne.) Lorsque le temps est écoulé, l’écran revient au mode de veille normal. «Logo» : le logo Sony situé à l’avant de l’appareil s’allume. «Position» : si vous souhaitez que le logo soit constamment allumé au bas de l’écran, réglez la configuration de l’appareil sur « Automatique », « Paysage » et « Portrait ». Si « Automatique » est sélectionné, le mode Portrait ou Paysage sera automatiquement sélectionné. « Éclairage » : Sélectionnez « Non » pour éteindre le logo. Sélectionnez « Bas » et « Haut » pour la luminosité. « Logo affiché » «Oui» : le logo du nom du modèle est affiché lorsque aucun signal n’est transmis. « Non » : le logo du nom du modèle n’est pas affiché lorsque aucun signal n’est transmis. « Port réseau » : à utiliser pour définir le port réseau afin de commander l’écran à partir de la télécommande. « Non » : sélectionnez cette option quand vous n’utilisez pas le port réseau. La consommation d’énergie en mode de veille sera réduite. «Option» : à utiliser pour effectuer des réglages de l’écran à partir d’un ordinateur raccordé au connecteur REMOTE ou au connecteur LAN de l’emplacement OPTION. (page 35) « Écran » : à utiliser pour effectuer des réglages de l’écran à partir d’un ordinateur raccordé au connecteur REMOTE (LAN) de l’écran. (page 35) Remarque Remarques32

Conseil Lorsqu’un adaptateur BKM-FW50 est inséré dans l’emplacement OPTION, « Port réseau » se règle automatiquement sur « Option ». « IP Address Setup » : à utiliser pour définir une adresse IP et permettre au connecteur REMOTE (LAN) de l’écran ou à un adaptateur en option de communiquer à une certaine vitesse avec un autre appareil tel qu’un ordinateur raccordé à l’aide du câble réseau. «Speed Setup» : à utiliser pour définir la vitesse de communication entre le connecteur REMOTE (LAN) de l’écran ou l’adaptateur en option et un autre appareil, tel qu’un ordinateur raccordé à l’aide du câble LAN. Conseil Pour plus d’informations sur la définition de « IP Address Setup » et de « Speed Setup », reportez-vous à la section « Préparation à l’utilisation des fonctions réseau » (page 33). « Délai d’activation » : à utiliser pour régler le délai de mise sous tension. Le délai peut être mis hors service ou réglé de 1 à 120 secondes. Cela permet de supprimer une fluctuation de charge subite lorsque plusieurs appareils sont raccordés. Informations Permet d’afficher les « date », « Nom modèle », « Numéro de série », « Temps de fonct. », « Vers. Logiciel » et « IP Address » de votre écran. Tout réinitialiser Permet de réinitialiser tous les réglages et paramètres à leurs valeurs d’origine. Les éléments inclus dans l’option « Informations » et le « Numéro d’index » ne sont pas réinitialisés. Remarque33

Préparation à l’utilisation des fonctions réseau Précautions

  • Les spécifications logicielles de cet écran sont sujettes à modification sans préavis.
  • Les écrans du logiciel d’application peuvent être légèrement différents des illustrations du présent manuel.
  • Pour votre sécurité, raccordez exclusivement le port de cet écran à un réseau ne présentant aucun risque de tension excessive ou de surtension.
  • Les étapes décrites dans le présent manuel sont garanties uniquement pour une utilisation dans les conditions d’environnement suivantes :
  • Pour utiliser les fonctions réseau du BKM-FW50, reportez-vous au mode d’emploi de chacun des adaptateurs en option. Système d’exploitation: Microsoft Windows XP/Windows Vista Navigateur: Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une version ultérieure
  • Pour garantir la sécurité du réseau, il est recommandé de définir un nom d’utilisateur et un mot de passe. Pour obtenir davantage d’informations sur ce réglage, reportez-vous à la section « Fenêtre Setup » (page 36). Pour les paramètres de sécurité réseau, consultez votre administrateur réseau. Définition d’une adresse IP L’écran peut être connecté à un réseau à l’aide du câble LAN 10BASE-T/100BASE-TX. En cas de raccordement à un réseau LAN, les adresses IP de l’écran peuvent être définies en utilisant l’une des deux méthodes suivantes. Consultez l’administrateur de votre réseau pour obtenir davantage d’informations concernant la sélection de l’adresse IP.
  • Attribution d’une adresse IP fixe à l’écran Vous devez normalement utiliser cette méthode. Remarquez que selon ses paramètres d’origine, l’écran est configuré pour obtenir automatiquement une adresse IP.
  • Obtention automatique d’une adresse IP Si le réseau auquel l’écran est raccordé possède un serveur DHCP, celui-ci peut attribuer automatiquement une adresse IP. Notez qu’en pareil cas, l’adresse IP peut changer chaque fois que l’écran installé est mis sous tension. Avant de définir l’adresse IP, raccordez le câble LAN à l’écran afin d’établir le réseau. Après 30 secondes environ, mettez l’écran sous tension, puis effectuez les réglages souhaités. Fonctions réseau
  • Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
  • Tous les autres noms de produits, de sociétés, etc., mentionnés dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.34

Attribution d’une adresse IP fixe à l’écran 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide de F/f et appuyez sur . 3 Sélectionnez « Réglages avancés » à l’aide de F/f et appuyez sur . 4 Sélectionnez « IP Address Setup » à l’aide de F/f et appuyez sur . 5 Sélectionnez « Manual » à l’aide de F/f et appuyez sur . 6 Sélectionnez les options à définir parmi « IP Address », « Subnet Mask », « Default Gateway », « Primary DNS », « Secondary DNS » à l’aide de F/f et appuyez sur . 7 Définissez la valeur à trois chiffres (0 à

255) pour chacune des quatre zones à

l’aide de F/f de l’écran ou des touches numériques de la télécommande et appuyez sur ou g. 8 Définissez la valeur à trois chiffres (0 à

255) pour chacune des quatre zones et

appuyez sur . Répétez la procédure de l’étape 6 et sélectionnez l’élément suivant à définir à l’aide de F/f et appuyez sur . 9 Une fois que les valeurs sont définies pour tous les éléments, sélectionnez « Execute » à l’aide de F/f, puis appuyez sur . Sélectionnez « Execute » et appuyez sur . Une adresse IP est définie manuellement. Lorsque « Cancel » est sélectionné, le paramètre retrouve son réglage d’origine. Obtention automatique d’une adresse IP 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide de F/f et appuyez sur . 3 Sélectionnez « Réglages avancés » à l’aide de F/f et appuyez sur . 4 Sélectionnez « IP Address Setup » à l’aide de F/f et appuyez sur . 5 Sélectionnez « DHCP » à l’aide de F/f et appuyez sur . Sélectionnez « Execute » et appuyez sur . Une adresse IP est définie automatiquement. Lorsque « Cancel » est sélectionné, le paramètre n’est pas exécuté. Lorsqu’une adresse IP n’est pas définie correctement, les codes d’erreur suivants s’affichent, selon la cause de l’erreur.Erreur 1 : erreur de communicationErreur 2 : l’adresse IP spécifiée est déjà utilisée par un autre appareilErreur 3 : erreur d’adresse IPErreur 4 : erreur d’adresse de passerelleErreur 5 : erreur d’adresse de serveur de noms de domaine primaireErreur 6 : erreur d’adresse de serveur de noms de domaine secondaireErreur 7 : erreur de masque de sous-réseau Vérification de l’adresse IP affectée automatiquement 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide de F/f et appuyez sur . 3 Sélectionnez « Informations » à l’aide de F/f et appuyez sur . 4 Sélectionnez « IP Address » à l’aide de F/ f et appuyez sur . L’adresse IP actuellement acquise s’affiche. ConseilSi une adresse IP ne peut pas être acquise correctement, l’adresse IP acquise antérieurement est indiquée dans « Informations » et dans « Manual » de « IP Address Setup ». Définition d’une vitesse de communication 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. 2 Sélectionnez « Réglage » à l’aide de F/f et appuyez sur . 3 Sélectionnez « Réglages avancés » à l’aide de F/f et appuyez sur . 4 Sélectionnez « Speed Setup » à l’aide de F/f et appuyez sur . 5 Sélectionnez une vitesse de communication souhaitée parmi « Auto », « 10Mbps Half », « 10Mbps Full », « 100Mbps Half » ou « 100Mbps Full » à l’aide de F/f et appuyez sur . Si « Auto » est sélectionné, une vitesse de communication adaptée à votre configuration réseau est automatiquement définie. 6 Sélectionnez « Execute » à l’aide de F/f et appuyez sur pour prendre en compte le réglage. Remarque35

Utilisation d’un ordinateur Contrôle de l’écran Vous pouvez effectuer différents réglages de l’écran à partir de votre ordinateur.Assurez-vous que l’écran, l’ordinateur et le routeur ou le concentrateur (hub) sont correctement connectés à l’aide du câble réseau. Mettez sous tension l’écran, l’ordinateur et le routeur ou le concentrateur (hub).Il existe quatre fenêtres réparties selon leur fonction : la fenêtre Information, la fenêtre Configure, la fenêtre Control et la fenêtre Setup. Pour plus d’informations sur les fonctions des touches, reportez-vous aux instructions de chacune des fonctions de l’écran. 1 Démarrez le navigateur sur l’ordinateur (Internet Explorer 6.0 ou version ultérieure). 2 Saisissez l’adresse IP qui a été attribuée à l’écran à la page précédente sous la forme « http://xxx.xxx.xxx.xxx », puis appuyez sur la touche ENTER du clavier. Lorsqu’un nom d’utilisateur et un mot de passe ont été définis, l’écran « Network Password » (Mot de passe réseau) s’affiche. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe définis, puis passez à l’étape suivante. 3 Cliquez sur l’onglet de la fonction en haut de l’écran et sélectionnez la fenêtre de votre choix. Configuration des paramètres sur chaque écran En cas d’utilisation de la fonction LAN de l’écran Fenêtre Information Cette fenêtre affiche le nom du modèle, le numéro de série et d’autres informations, ainsi que l’état de fonctionnement actuel de l’écran et la sélection du signal d’entrée.Cette fenêtre ne fait qu’afficher des informations. Vous ne pouvez pas en modifier les réglages. Fenêtre Configure TimerPermet de régler la fonction de minuterie.Une fois cette fonction réglée, cliquez sur « Apply ».Screen SaverPermet de régler la fonction de l’économiseur d’écran.Une fois cette fonction réglée, cliquez sur « Apply ».Picture and PicturePermet de régler la fonction Picture and Picture.Une fois cette fonction réglée, cliquez sur « Apply ».Avant de régler la fonction « Timer » (Minuterie), assurez-vous de configurer le réglage de l’heure sur la fenêtre Setup (Réglage) (page 36). Fenêtre Control POWERMet l’écran sous ou hors tension.INPUTPermet de sélectionner le signal d’entrée.PICTURE MODEPermet de sélectionner le mode d’image.ASPECTPermet de commuter le format de l’image.Touches Contrast +/-Permettent de régler le contraste de l’écran.Touches Brightness +/-Permettent de régler la luminosité de l’écran.Touches Chroma +/-Permettent de régler l’intensité des couleurs.Touches Phase +/-Permettent de régler la balance des couleurs.Remarque36

Touche Reset Permet de rétablir les réglages par défaut de « Contrast » (contraste) à « Phase ».

  • Si le signal d’entrée est vidéo ou S-vidéo et si le système couleur du signal vidéo n’est pas NTSC, « Phase » n’est pas disponible.
  • « Chrominance » et « Phase » ne sont pas disponibles pour l’entrée provenant de l’ordinateur.
  • « Normal » comme réglage « ASPECT » correspond à « 4:3 » pour l’entrée vidéo ou à « Réel » pour l’entrée de l’ordinateur. Fenêtre Setup Cette fenêtre vous permet de définir Network Password (Mot de passe réseau). Les paramètres réglés par défaut sont les suivants : Name: root Password: pudadm Une fois que vous avez effectué des modifications ou saisi des informations, cliquez sur « Apply » (Appliquer) en bas de chaque fenêtre pour activer les réglages. Il est impossible d’utiliser des caractères spéciaux dans les zones de texte. Owner Information Owner Saisissez ici les informations relatives au propriétaire. Display Location Saisissez ici les informations relatives à l’emplacement d’installation de l’écran. N’utilisez pas d’espace lorsque vous saisissez les informations. Sinon, il est possible que le nom du fichier ne s’affiche pas correctement. Memo Vous pouvez saisir des informations complémentaires ici. Time Time Indiquez l’heure, l’année, le mois et le jour. Network Internet Protocol (TCP/IP) Sélectionnez « Specify an IP address » pour saisir chaque valeur dans la case de l’adresse IP. Sélectionnez « Obtain an IP address (DHCP) » pour acquérir automatiquement l’adresse IP du serveur DHCP. Notez qu’en pareil cas, l’adresse IP peut changer chaque fois que l’écran installé est mis sous tension. L’adresse IP peut être définie à partir du menu de l’écran. Pour plus de détails, reportez-vous à « IP Address Setup » (page 32). Password Le nom d’administrateur, le nom d’utilisateur ainsi que les informations relatives au mot de passe peuvent être saisis ici. Le nom d’administrateur est toujours «root». Chaque nom peut contenir 8 caractères au maximum. Lorsqu’un nom d’utilisateur et un mot de passe ont été définis, l’écran « Network Password » (Mot de passe réseau) s’affiche dès que l’affichage de l’écran de contrôle de l’écran est activé. Pour garantir la sécurité du réseau, il est recommandé de définir un nom d’utilisateur et un mot de passe. Mail Report Error Report Si une erreur de fonctionnement s’est produite au niveau de l’écran, un rapport d’erreur est immédiatement envoyé par e-mail (notification d’erreur). Status Report L’état de l’écran peut être signalé par e-mail, à intervalle déterminé. Address Saisissez ici l’adresse e-mail de destination. Le rapport d’erreur peut être envoyé simultanément vers quatre destinations maximum. Chaque adresse peut contenir au maximum 64 caractères. Mail Account Mail Address: Saisissez ici l’adresse e-mail attribuée. L’adresse peut contenir au maximum 64 caractères. Outgoing Mail Server (SMTP): Saisissez ici l’adresse du serveur de messagerie. L’adresse peut contenir au maximum 64 caractères. Requires the use of POP Authentication before Send e-mail (POP before SMTP): Si une authentification POP est nécessaire avant la connexion au serveur SMTP, cochez cette case. Incoming Mail Server (POP3): Si une authentification POP est utilisée pour le réglage « POP before SMTP » saisissez l’adresse du serveur POP3 ici. Account Name: Saisissez ici le nom du compte e-mail. Password: Saisissez ici le mot de passe du compte e-mail. Send Test Mail: Afin de tester si l’e-mail peut être envoyé avec succès à l’adresse ou aux adresses spécifiées, Remarques Remarque Remarque37

cochez cette case et cliquez sur « Apply ». Un e- mail test sera envoyé. Si les éléments suivants ne sont pas définis ou si les réglages sont incorrects, un message d’erreur apparaît et il se peut que l’e-mail test ne soit pas envoyé :

  • Adresse de destination
  • Adresse du compte de messagerie et l’adresse du serveur de messagerie (SMTP) Advanced Permet d’accéder aux réglages avancés pour utiliser différentes applications sur le réseau. Effectuez les réglages correspondants à chaque application respective. Advertisement Permet de régler les paramètres des fonctions Advertisement et Broadcast (Diffusion) sur le réseau. ID Talk Permet de régler les paramètres de la fonction ID Talk. ID Talk est un protocole permettant la commande de l’écran à partir du réseau. Les options commandées incluent divers réglages et ajustements comme la température des couleurs et le gamma. Pour plus de détails concernant les commandes ID Talk prises en charge, contactez votre revendeur Sony local. SNMP L’écran est un périphérique réseau prenant en charge le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol). Outre le MIB-II standard, Sony Enterprise MIB est également pris en charge. Cette fenêtre permet également d’effectuer les réglages SNMP. Pour plus de détails sur les commandes SNMP prises en charge, contactez votre revendeur Sony local. Réinitialisation aux valeurs par défaut Pour réinitialiser tous les réglages effectués au niveau de la fenêtre « Setup » et rétablir les paramètres d’origine par défaut, réinitialisez les paramètres par défaut en attribuant le réglage « Tout réinitialiser », puis en attribuant de nouveau au réseau les réglages appropriés. Remarque38

Dépannage Vérifiez si le témoin clignote en rouge. Lorsqu’il clignote La fonction d’auto-diagnostic est activée. 1 Comptez le nombre de fois où le témoin clignote et mesurez la durée pendant laquelle il s’arrête de clignoter. Par exemple, le témoin clignote 2 fois, s’arrête pendant 3 secondes, puis clignote de nouveau 2 fois. 2 Appuyez sur l’interrupteur 1 (POWER) sur l’écran pour le mettre hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur ou un centre de service Sony et indiquez la séquence de clignotement (nombre de clignotements et durée d’extinction). Lorsqu’il ne clignote pas 1 Vérifiez les éléments dans le tableau ci-dessous. 2 Si le problème persiste, confiez votre écran à un personnel qualifié. Informations supplémentaires Problème Solution possible L’interrupteur d’alimentation et les touches de commande de l’écran ne fonctionnent pas.

  • Vérifiez « Réglage commande » (page 29). Pas de signal vidéo sortant de la prise HD15 (RGB/COMPONENT) OUT.
  • Aucun signal ne sort de HD15 (RGB/COMPONENT) OUT lorsque cet appareil est en veille ou lorsque l’alimentation est coupée. Aucun signal ne sort de la prise HD-SDI OUT du BKM-FW16.
  • Aucun signal ne sort de HD-SDI OUT lorsque cet appareil est en veille ou lorsque l’alimentation est coupée. Pas d’image. Pas d’image.
  • Vérifiez le raccordement entre l’équipement vidéo et l’écran.
  • Vérifiez les réglages de « RGB/YUV » (page 31).
  • Changez d’entrée à l’aide de la touche INPUT de l’écran ou de la télécommande (page 7, 12). L’écran se met automatiquement hors tension.
  • Vérifiez si « Régl. minuterie » est activé ((page 29)).
  • Vérifiez si la fonction « Arrêt auto » est réglée sur « Oui » (page 30).
  • Vérifiez si la température ambiante est supérieure à 35°C. Image de mauvaise qualité. Aucune couleur/Image sombre/ Image trop lumineuse/Couleurs incorrectes/L’image devient de plus en plus sombre/Des parasites horizontaux apparaissent sur l’image
  • Appuyez sur PICTURE pour sélectionner le « Mode de l’image » de votre choix (page 12).
  • Réglez les options de « Mode de l’image » dans les réglages « Image/ Son » (page 21, 23).
  • Vérifiez l’état du câble de signal.
  • Vérifiez si la température ambiante est supérieure à 35°C.
  • Vérifiez les réglages dans « Mode ECO. » (page 29).
  • Si aucun appareil n’est raccordé, ne raccordez pas de câble vidéo ni de connecteur de conversion à la prise VIDEO OUT. Les parties blanches de l’image seront trop lumineuses parce que le signal de l’écran ne sera pas complet. Toute l’image tend vers le vert ou le violet.
  • Vérifiez si les réglages « RGB/YUV » ne sont pas mauvais (page 31).39

Pas de son/Son parasité. Image affichée, pas de son.

  • Vérifiez la commande du volume.
  • Appuyez sur de la télécommande ou sur + de sorte que Sourdine disparaisse de l’écran (page 13).
  • Vérifiez les réglages « Sortie haut-p. » (page 29). La télécommande ne fonctionne pas.
  • Vérifiez la polarité des piles ou changez les piles.
  • Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’écran.
  • Ne placez pas d’obstacles dans la portée du capteur de télécommande.
  • Vérifiez « Réglage commande » ((page 29)).
  • Vérifiez si un câble est bien raccordé au connecteur CONTROL S IN (BKM-FW21 non fourni). La télécommande est inopérante si l’écran est commandé via une connexion CONTROL S.
  • Des lampes fluorescentes peuvent interférer avec le fonctionnement de la télécommande. Éteignez les lampes fluorescentes. Connexion impossible au réseau.
  • Branchez fermement le câble sur le connecteur REMOTE.
  • Vérifiez les paramètres réseau de l’ordinateur.
  • Rétablissez les réglages par défaut en attribuant le réglage « Tout réinitialiser » du menu de réglage « Réglage » puis en attribuant de nouveau au réseau les réglages appropriés.
  • Vérifiez les réglages dans « Port réseau ». (page 31) La fenêtre de contrôle de l’écran (la fenêtre Web qui affiche l’interface utilisateur graphique de l’écran) n’apparaît pas.
  • Cliquez sur le bouton d’actualisation ou de rechargement de votre navigateur Web.
  • Assurez-vous que l’adresse IP est correcte.
  • Utilisez Internet Explorer 6.0 ou une version ultérieure.
  • Effacez le cache du navigateur. Problème Solution possible40

Tableau de référence des signaux d’entrée Signaux TV/Vidéo a) VGA est une marque déposée de International Business Machines Corporation, États-Unis. b) Macintosh est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. b) VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. d) VESA Coordinated Video Timing (Synchronisation de vidéo coordonnée VESA)

  • Pour les signaux HDTV, émettez le signal de synchronisation à trois niveaux vers la deuxième broche du connecteur HD15 (RGB/COMPONENT) IN.
  • Si les couleurs sont très claires après la transmission d’un signal DVD vers l’écran, réglez « Chrominance » dans les réglages « Image/Son ».
  • Lorsque la phase est réajustée, la résolution diminue.
  • Il n’est pas certain que les signaux provenant de l’ordinateur Macintosh reconnaissent l’entrée RVB numérique.
  • Le signal suivi de * ne peut pas être transmis à DVI IN.
  • Il n’est pas certain que les signaux vidéo sans signal de salve couleur soient reconnus. Signaux d’ordinateur Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 1VGA

1920 × 1200@60Hz 74,0 60 Résolution Entrées disponibles Vidéo Composantes /RVB DVI HDMI SDI 1 480/60i aa

Affichage à l’écran du signal d’entrée et du statut de l’écran Affichage à l’écran Signification 640 × 480 / 60 (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal d’ordinateur. 480 / 60I (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal vidéo à composantes. NTSC (exemple) Le signal d’entrée sélectionné est un signal vidéo. Signal non pris en charge Le signal d’entrée sélectionné n’est pas un signal pris en charge. Pas de signal Aucun signal d’entrée n’est reçu. HD15 L’entrée sélectionnée est HD15. « RGB/YUV » est réglé sur « Automatique ». HD15 RGB L’entrée sélectionnée est HD15. « RGB/YUV » est réglé sur «RGB». HD15 Component L’entrée sélectionnée est HD15. « RGB/YUV » est réglé sur « YUV ». DVI Le signal d’entrée sélectionné est DVI. HDMI Le signal d’entrée sélectionné est HDMI. Video Le signal vidéo composite est sélectionné. S Video Le signal S vidéo est sélectionné. Option L’entrée Option est sélectionnée. « RGB/YUV » est réglé sur « Automatique ». Option RGB Le signal RVB analogique de l’entrée Option est sélectionné. Option Component Le signal vidéo composante de l’entrée Option est sélectionné. Option HDMI 1/ Option HDMI 2 Le signal HDMI 1 ou HDMI 2 signal de l’entrée Option est sélectionné. Option HD SDI Le signal SDI HD de l’entrée Option est sélectionné.42

Spécifications Traitement du signal vidéo Système écran Ecran LCD a-Si TFT à matrice active Résolution de l’écran 1 920 points (horizontale) × 1 080 lignes (verticale) Taux d’échantillonnage 13,5 MHz à 162 MHz Standard couleur NTSC/PAL/PAL-M/PAL-N/NTSC4.43/ PAL60 Signal d’entrée Voir page 40. Profondeur de pixels 0,6 (horizontal) × 0,6 (vertical) mm

pouces) Taille d’image 1 152 (horizontale) × 648 (verticale) mm (45

pouces) Taille de l’écran 52 pouces (diagonale 1 322 mm) Entrées et sorties REMOTE Port réseau (10BASE-T/100BASE-TX) AUDIO Mini-prise stéréo (× 1) 500 mVrms, haute impédance S VIDEO IN Mini DIN à 4 broches (× 1) Y (luminance) : 1 Vcc ±2 dB sync négative, 75 ohms terminé C (chrominance) : Salve 0,286 Vcc ± 2 dB (NTSC), 75 ohms terminé Salve 0,3 Vcc ±2 dB (PAL), 75 ohms terminé VIDEO IN BNC (× 1) Vidéo composite, 1 Vcc ±2 dB sync négative, 75 ohms (fin automatique) VIDEO OUT BNC (× 1) boucle directe

HD15 (RGB/COMPONENT) IN

D-sub à 15 broches (femelle) (× 1) (Voir page 43.)

HD15 (RGB/COMPONENT) OUT

D-sub à 15 broches (× 1) (Voir page 43) AUDIO IN Mini-prise stéréo (× 1) 500 mVrms, haute impédance

(Compatible avec la spécification DVI rév. 1.0) AUDIO IN Miniprise stéréo (× 1) 500 mVrms, haute impédance HDMI IN HDMI (1080p) SPEAKER Sorties enceintes (L/R) 6 ohms 7 W + 7 W Caractéristiques générales Alimentation requise 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz, 4,6 A (maximum) Consommation électrique 460 W (maximum) Conditions d’utilisation Température : 0 ° à 35 °C (32 °F à 95 °F) Humidité : 20 % à 90 % (sans condensation) Conditions de stockage/transport Température : –10 °C à +40 °C (14 °F à 104 °F) Humidité : 20 % à 90 % (sans condensation) Dimensions 1 281 × 764 × 152 mm (50

× 6 pouces) (l/h/p, hors éléments saillants) Poids environ 60 kg (132,3 lb.) Accessoires fournis Cordon d’alimentation secteur (1) Câble LAN (1) 1-834-812-11 (SONY) Support de la prise secteur (2) Supports de câbles (8) Télécommande RM-FW002 (1) Piles AA (R6) (2) Mode d’emploi (1) Accessoires en option Enceintes SS-SPG02 Adaptateurs en option pour l’extension du système, série BKM-FW Règlementations de sécurité UL 60950-1, CSA No. 60950-1-03 (c- UL), FCC Class B, IC Class B, EN 60950-1 (NEMKO), CE, C-Tick La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. HD15 (RGB/ COMPONENT)43

Affectation des broches HD15 Connecteur HD15 RGB/COMPONENT (D-sub à 15 broches) Lors de la transmission d’un signal composante, veillez à ne pas transmettre de signaux de synchronisation aux broches 13 et 14. Sinon, il est possible que l’image ne s’affiche pas correctement. N° de broche Signal 1 Vidéo rouge ou C

2 Vidéo verte ou Y 3 Vidéo bleue ou C

4Masse 5Masse 6 Masse du rouge 7Masse du vert 8 Masse du bleu 9 Non utilisé 10 Masse 11 Masse 12 SDA 13 H sync, sync composite ou vidéo composite (comme signal sync) 14 Sync V 15 SCL Remarque44

Capteur de télécommande 7 Chrominance 21 CineMotion 21 Commutateur POWER 7 Commutateur POWER ON 12 Conférence 21, 23 Connecteur AUDIO 9 Connecteur AUDIO IN 9 Connecteur DVI 9 Connecteur DVI IN 9 Connecteur HD15 (RGB/ COMPONENT)

Connecteur HD15 (RGB/

Connecteur HDMI 10 Connecteur HDMI IN 10 Connecteur REMOTE 9 Connecteur S VIDEO IN 9 Connecteur VIDEO IN/OUT 9 Contraste 21, 23 Correct. gamma 21, 23

Délai d’activation 32 Dynamique 22, 24

Échanger 25 Éclatant 21, 23 Écran Réglages 25 Emplacement OPTION 10 Error Report (Rapport d’erreur) 36 Espacement 28

Fenêtre 26 Fenêtre Configure (Configurer) 35 Fenêtre Control (Commande) 35 Fenêtre Information (Informations)

Fenêtre Setup (Réglage) 36 Format 20, 27, 28 Format de sortie 26

Mail Account (Compte de messagerie) 36 Mail Report (Rapport d’erreur) 36 Minuterie M/A 29 Mode cinéma 14 Mode de contrôle 29 Mode de l’image 20, 21, 23 Mode du son 20, 22, 24 Mode ECO 20, 29 Mode sync. 30

Netteté 21 Network (Réseau) 36 Numéro d’index 13, 16, 29

Owner Information (Informations concernant le propriétaire) 36

PAP 25 Password (Mot de passe) 36 Personnalisé 21, 23 Phase 21, 28 Plein écran 14, 27 Plein écran 1/Plein écran 2 14, 28 Plus lumineux 22, 23 Port réseau 31 Porte-câbles 19 Pos. horizontale 27, 28 Pos. verticale 27, 28 Position 26 Position de l’image 25 Prise AC IN 9, 18 Prise SPEAKER 9

Réduction du bruit 21 Réel 14, 28 Régl. écran auto 30 Régl. horloge 29 Régl. minuterie 20, 29 Réglage automatique 28 Réglage commande 29 Réglage écran 20, 27, 28 Réglage mode image 20, 21, 23 Réglage mode son 20, 22, 24 Réglage PAP 15, 20, 25, 28 Réglages avancés 20, 29 Réglages écran 20 Réglages Image/Son 20, 21 Réglages Réglage 20, 29 Réinitialiser 22, 24, 27, 28 Rétro-éclairage 21, 23 RGB/YUV 31