AH 661 - Humidificateur MEDISANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AH 661 MEDISANA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à ultrasons, capacité de réservoir de 3,5 litres, débit de vapeur réglable, niveau sonore faible. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², fonctionne avec de l'eau du robinet, facile à remplir et à utiliser. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir recommandé, filtre à eau remplaçable, détartrage conseillé tous les mois. |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide, construction stable pour éviter les renversements. |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, design moderne, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AH 661 MEDISANA
Questions des utilisateurs sur AH 661 MEDISANA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AH 661 - MEDISANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AH 661 de la marque MEDISANA.
MODE D'EMPLOI AH 661 MEDISANA
FR Humidificateur AH 661
1 Consignes de sécurité 21
2 Informations utiles 24
3 Utilisation. 25
4 Divers. 27
5 Garantie 30
FR ① Sortie de brume, à l'extérieur
Capuchon de fermeture
3 Ressort
Sortie de brume, à l'intérieur
Orifice de sortie d'air
Surface tactile marche/arret
Surface tactile pour le réglage de l'Intensité de nébulisation (3 niveaux)
Surface tactile pour la temporisation (2 / 4 / 6 heures)
Surface tactile pour le préchauffage
10 Cable secteur
1 Compartiment à arôme
IT
Lisez attentivement le mode d'emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser l'appareil. Conservez bien ce mode d'emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l'appareil à un tiers, mettez-lui impératifement ce mode d'emploi à disposition.

Legende
Ce mode d'emploi fait partie du contenu de l'appareil.
Elle contient des informations importantes concernant sa mise en service et sa manipulation. Lisez l'intégralité de ce mode d'emploi. Le non respect de cette notice peut provoquer de graves blessures ou des dommagesde l'appareil.

AVENTISSEMENT
Ces averissements doivent être respectés afin d'évitier déventuelles blessures de l'utilisateur.

ATTENTION
Ces remarques doivent être respectées afin d'éviter d'eventuels dommages de l'appareil.

REMARQUE
Ces remarques vous donnent des informations supplémentaires utiles pour l'installation ou l'utilisation.

Classe de protection II
LOT
N° de lot

Fabricant
Alimentation en courant
- Avant de raccorder l'appareil à l'alimentation électrique, veillez à ce que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde à celle de l'alimentation secteur.
- Vérifier que l'appareil est étant avant d'insérer la fiche secteur dans une prise de courant.
- Ne pas porter, trainer ou tordre l'appareil en tirant sur le cordon secteur et veiller à ne pas pincer le cordon.
- Positionner le cable secteur de manière à éviter tout trèbuchement.
- Ne touchez pas la fiche secteur si vous avez les pieds dans l'eau et voirlez toujours à manipuler la prise de la fiche avec les mains sèches.
Pour certaines personnes
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissance, à partir du moment où elles sont surveillées ou qu'on leur a montré comment utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprendtent les dangers qui en résultat.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- En cas d'affection des voies respiratoires de nature allergique, consultez votre médecin avant d'utiliser l'appareil.
- Si l'utilisation provoque des problèmes de santé, interrompez immédiatement l'utilisation et consultez votre médecin.
Pour tout apparéil électrique, il convient de respecter notamment les consignes suivantes:

Utilisez l'appareil en lieu clos uniquement!
- Ne pas utiliser l'appareil si celui-ci ou son cordon secteur est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé dans l'eau.
-
Tenir l'appareil, cable secteur compris, à l'écart des surfaces chaudes.
-
Si le cable secteur est endommagé, seul MEDISANA, un revendeur autorisé ou une personne qualifiée peut le remplacer. Pour éviter tout risque, envoyez dans ce cas l'appareil au service clientèle pour le faire réparer.
Fonctionnement de l'appareil
L'appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Uniquement utiliser cet apparéil conformément au but d'utilisation précrit dans ce mode d'emploi. Tout employi non conforme annule les droits de garantie.
- Éloignez les animaux de l'appareil.
- Installer l'appareil par terre sur une surface plane de manière à ce qu'il ne bascule pas.
- Placez l'appareil à au moins à 2 m de distance du téléviseur et des appareils de radio pour éviter les interférences.
- Ne jamais essayer de rattraper un apparéil tombé dans l'eau. Retirer la fiche secteur immédiatement.
- N'utilisez pas l'appareil si le réservoir d'eau ne contient pas ou pas assez de liquide. L'eau du réservoir doit être ni gelée ni chaude.
- Ne bloquez jamais le nébuliseur ou l'ouverture de sortie d'air.
- Assurez-vous toujours que pendant le transport, le replissage et la vidange du réserveir d'eau, l'appareil est eteint et débranché.
- N'introduisezaucun objet métallique dans le produit.
- En cas d'émission de vapeur d'eau chaude, faire preuve de prudence. N'exposez aucune partie corporelle à proximité immédiate du nébuliseur.
- Àprous l'utilisation, éteindre toutes les fonctions et débrancher la fiche secteur de la prise de courant.
Entretien et nettoyage
- Vous-même étes seulement autorisés à nettoyer l'appareil. En cas de pannes, ne réparez pas l'appareil vous-même, ceci supprime tous vos droits de garantie. Renseignez-vous auprès de votre spécialiste et confiez uniquement les réparations au service technique MEDISANA.
- Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas'être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne démonze pas l'appareil - il y a risque de chocolélectrique et de feu.
- Lors du nettoyage, ne rayez pas le transducteur à ultrasons.
- N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides.
- Si des liquides s'infiltrent dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur.
- Conservez l'appareil dans un endroit sec.
2 Informations utiles
Merci! Félicitations et merci de votre confiance!
Avec l'humidificateur d'air AH 661, vous avez acquis un produit de qualite de la maison MEDISANA. Afin d'obtenir les résultats escompteset de profiter longtemps de votre appareel nebulisateur MEDISANA AH 661, nous vous recommandons delire attentivement les instructions suivantes concernant l'uti-lisation et l'entretien.
2.1 Veuillez vérifier si l'appareil est au complet et ne présente aucun dommage.
Élé- En cas de doute, ne faites pas fonctionner l'appareil et adressez-vous à
ments yours revendeur ou a un point de service après-vente.
fournis La fourniture comprend:
et em- · 1 MEDISANA Humidificateur d'air AH 661
ballage · 1 Notice d'utilisation

Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés afin de ré-cupérer les matières premières. Respectez les règles de protection de l'environnement lorsque vous jetez les emballages dont vous n'avez plus besoin. Si vous remarquez lors du déballage un dommage survenu durant le transport, contactez immédiatement votre revendeur.

AVERTISSEMENT
Veillez à garder les films d'emballage hors de portée des enfants ! Ils risqueraient de sétouffer !
2.2 Technologie à ultrasons
Une atmophère trop sèche augmente les risques de maladies infec-tieuses ou des voies respiratoires et entraine fatigue et difficulté de concentration. Un air sain doit avoir une humidité relative comprise entre 40 et 55% . La technologie à ultrasons silencieuse et peu gourmande en énergie de cet apparéil de nébulisation transforme par vibrations l'eau en une brume extrémement fine qui accroît le degré d'humidité de l'air.
Cela améliore la qualité de l'air et prévient un desschément des muqueuses et de la peau. La capacité de l'appareil est conçue pour unepiece de 30~m^2 au plus de surface. Respecter impérativement les consignes de maintenance et d'entretien.

ATTENTION
Une utilisation intensive risque d'entrainer la sursaturation de l'air ambient en humidité, qui peut alors apparaitre sur les murs, fenétres objets de la pierce. Pour cette raison, à l'aide d'un hygromètre, et vérifier que la valeur de l'humidité relative de l'air ne dépasse pas 55% .
3 Utilisation

ATTENTION
Assurez-vous que l'humidificateur d'air est utilisé sur une surface résistant à l'humidité et qu'il ne peut pas se renverser. L'utilisation avec de l'eau minéralisée peut en particulier entraîner des retombées / dépôts. Faites attention à ce que la brume qui s'échappe de l'appareil ne soit pas dirigée vers d'autres apparêls électriques, des meubles ou des murs.
3.1 Remplir et vider le réservoir d'eau
Avant d'allumer l'appareil pour la première fois, laissez-le pendant une demi-heure à la température ambiente. Retirez le réservoir d'eau de l'appareil et returnez-le. Dévissez le bouchon ②. Vider le réservoir d'eau puis le replir avec au max. 3,5 l d'eau potable.


Refermez le réservoir en vissant le bouchon ②. Retournez le réservoir d'eau et replacez-le sur l'appareil de maniere à ce qu'il s'enclenché de maniere audible. Ne pas transporter l'appareil si le réservoir d'eau est rempli. Àpres utilise, vider l'eau résiduelle et rincer le réservoir à l'eau fraîche potable. Avant toute nouvelle utilisation, replir le réservoir d'eau fraîche. Si vous rangez l'appareil pour une période d'inutilisation prolongée, démonze le réservoir d'eau et videz-le.

ATTENTION
Utiliser uniquement de l'eau potable fraîche (max. 40^ ) pour faire fonctionner l'appareil. Si l'eau présente une forte teneur en calcaire, il est également possible d'utiliser de l'eau déminéralisée. Nétoyez l'appareil régulièrement et éliminez le calcaire et les autres dépôts, afin de préserver son bon fonctionnement. Ne versez pas d'huile aromatique directement dans le réservoir d'eau.
3.2
Mise en marche et arrêt de
I'appareil
Retirez si nécessaire le compartment à arôme ⑪ et ajoutez quelques gouttes d'huile aromatique dans le compartment. Repoussez-le dans la position initiale. Introduisez la fiche secteur dans une prise de courant correctement installée. Allumez l'humidificateur en effleurant la surface tactile marche/arrêt ⑥ La LED de contrôle intégrée s'allume.
L'émission de vapeur s'échappant du nébuliseur ① devient visible au bout de quelques secondes. Éteignez l'appareil après utilisation ou lorsqu'il n'y a plus d'eau dans le réservoir en effleurant de nouveau la surface tactile marche/arrêt ⑥ ⑦.
L'appareil désactive automatiquement la nébulisation dés que le réserve d'eau est vide. Avec un réserve plein, le temps de fonctionnement maximal est d'environ 10 - 14 heures.
3.3
Préchauffage
L'appareil possède une fonction de préchauffage pour tuer les germes et les bactéries. Pour l'activer, effleurez la surface tactile 9 xxxx après le remplissage du réservoir. La LED au-dessus de la surface tactile s'allume. L'utilisation du préchauffage augmente la puissance de nébulisation de l'appareil. La quantité de nébulisation en cas d'eau froide est au maximum de 250 ml par seconde en cas d'eau chaude de 350 ml par seconde.
3.4
Réglagede
En effleurant de manière répétitive la surface tactile ⑦ « vous pouvez régler l'intensité de nébulisation en 3 niveaux (faible « L » / moyen « M » / élevé « H »).
l'inten
La LED correspondante au-dessus de la surface tactile s'allume.
3.5
Temporisateur
L'appareil dispose d'un temporisateur qui vous permit de prérigler la durée de fonctionnement. En effleurant de manière répetitive la surface tactile ⑧ ① « you pouvez selectionner une durée de fonctionnement de 2 / 4 / 6 heures ou selectionner « OFF » (= temporisateur désactivé). La LED au-dessus de la surface tactile s'allume.
3.6 L'appareil ne peut pas etre mis en marche (levoyant ne s'allume
Erreurs pas):Enfoncer la fiche secteur;Vérifier le circuit electrique,la prise
et com- de courant et le fusible.
ment y · Pas de brume : Remplir le réservoir d'eau.
remédier· Pas de nébulisation bien que le réservoir soit plein : Fermer le bouchon correctement.
- Intensité de brouillard trop faible : trop de dépôts dans la cuve d'eau, nettoyer l'émetteur à ultrasons / eau trop sale, la replacer.
- Dépôts blancs : utiliser de l'eau claire ou au moins 1/2 d'eau distillée / 1/2 d'eau fraîche du robinet.
- Odeur inhabituelle : eau polluée ou stagnante, nettoyer le réservoir et le replir d'eau fraîche.
- Bruit inhabituel : trop peu d'eau dans le réservoir, remplir d'eau / l'appareil n'est pas sur une surface solide, le placer sur une surface stable et de niveau.
Si vous ne parvenez pas à remédier à une erreur en procédant comme indiqué ci-contre, veuilles contacter le service clientèle.
4 Divers
4.1 En cas d'utilisation quotidienne, nous vous recommandons de nettoyer Nettoyage et l'appareil à fond au moins tous les trois jours. Nettoyez aussi l'appareil avant de le ranger et après l'avoir entreposé de manière prolongée.
entretien· Avant de nettoyer l'appareil, vérifie qu'il soit eteint, refroidi et que le cordon secteur soit débranché de la prise de courant.
- Retirez le réservoir d'eau de l'appareil et videz-le.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide.
- N'utilisez pas de produits agressifs, par exemple de la crème à récurer ou tout autre détergent pour le nettoyage. Ceci peut endommager la surface et réduire la nébulisation.
- Vous pouvez rincer soigneusement le réservoir d'eau à l'eau chaude (> 65 °C) ou avec un alcool 75 % au moins. La chambre de nébulisation se nettoie au moyen d'un chiffon impregné d'alcool et d'un cotontige. Faites attention à ce qu'il n'y ait pas d'eau qui pénétre dans l'appareil.
- L'émetteur d'ultrasons est la partie la plus sensible de l'appareil. Il est important qu'il soit propre et bien entretenu. Utilisez par ex. un pinceau de nettoyage pour retarder les dépôts et les particules de saletés sur le nébuliseur. N'utilisez enaucun cas de produits metalliques pour nettoyer l'émetteur d'ultrasons.
4.1 Si l'appareil reste inutilisé durant une période prolongée, vider l'eau nettoy- résiduelle du réservoir d'eau et secher l'appareil.
age et · Entreposez l'appareil dans un endroit frais et sec, de préférence dans entretien l'emballage original.
- Conservez le bouchon sous le réservoir d'eau à part pour empêcher qu'il ne colle ou n'adhere à la manchette d'étanchéité.
4.2 En cas d'utilisation d'eau dure ou minérale, l'appareil doit être détartré régulièrement. Détartrage exclusivement avec de l'acide citrique (préparation en poudre de la droguerie)! (pas de détartrant liquide! pas de pastilles anticalcaires! pas de vinaigre!).
Vider complètement l'appareil (le réservoir).
Veillez à ce qu'aucun liquide ne coule dans l'orifice de sortie d'air de la partie inférieure.
- Mettre 1 cuillere à soupe (env. 25g ) d'acide citrique pur dans le réservoir et ajouter 500ml d'eau à 60^ .
- Refermer le réservoir et secouer doucement jusqu'à ce que la poudre d'acide citrique soit dissoute.
- Placer le réservoir sur la partie inférieure. NE PAS METTRE L'APPAREIL EN MARCHE!
- Laisser refroidir la solution de détartrage dans le réservoir/appareil (au moins 3 heures).
- Retirer le réservoir de l'appareil, frottier l'intérieur et la buse avec une Brosse appropriée (goupillon ou autre). Vider le réservoir et le rincer à l'eau claire.
Vider la partie inférieure. Veiller à ce qu'aucun liquide ne coule dans l'orifice de sortie d'air. Frotter les taches de calcaire tenaces avec une Brosse, un chiffon ou un coton-tige. Faire attention autour de l'émetteur d'ultrasons!
- Rincer la partie inférieure à l'eau claire (veiller à ce qu'aucun liquide ne coule dans l'orifice de sortie d'air de la partie inférieure).
4.3 Cet apparéil ne doit pas être placé avec les ordures menagères.
Élimina- Chaque consommateur doit ramener les apparêils électriques ou électroïtion de niques, qu'ils contiennent des substances nocives ou non, à un point de l'appa- collecte de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur éli-reil -mination ecologique. Pour plus de renseignements sur l'élimination des

de votre commune ou bien à votre revendeur.
4.4 Nom et modele : MEDISANA humidificateur d'air AH 661
Caracté-Alimentation électrique : 220 - 240V~ 50Hz
ristiques Puissance 85 W
techniques Contenance du réservoir : 3.500 ml
Capacité nébulisateur : maximum env. 350 ml/h (chaud)
maximum env. 250ml / h (froid)
Durée : maximum env. 14 heures
Dimensions env.28,1x18,5x18,5cm
Poids env.1,1 kg
Longueur du cable de
raccordement env.150cm
Conditions de rangement: propre et sec
N° d'article : 60052
N°EAN :4015588600524

Dans le cadre du travail continu d'amélioration des produits, nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et de design.
La dernière version de ce mode d'emploi est disponible sur le site www.medisana.com
Conditions de garantie et de réparation
En cas de recours à la garantie, veuilles you adresser à votre revendeur spécialisé ou contactez directement le service clientèle. S'il est nécessaire d'expédier l'appareil, veuilles indiquer le défaut constaté et joindre une copie du justificatif d'achat.
Les conditions de garantie sont les suivantes:
- Une garantie de trois ans à compter de la date d'achat est accordée sur les produits MEDISANA. En cas d'intervention de la garantie, la date d'achat doit être prouvée ennantant le justificatif d'achat ou la facture.
- Durant la période de garantie, les defaults liés à des erreurs de matériel ou de fabrication sont éliminés gratuitement.
- Les services effectuels sous garantie n'entrainent pas de prolongation de la période de garantie, ni pour l'appareil, ni pour les composants remplacés.
- Sont exclus de la garantie:
a. tous les dommages dus à un usage incorrect, par exemple au nonrespect de la notice d'utilisation.
b. les dommages dus à une remise en état ou des interventions effectuees par l'acheteur ou par de fierces personnes non autorisées.
c. les dommages survenus durant le transport de l'appareil depuis le site du fabricant jusqu'à chez l'utilisateur ou lors de l'expédition de l'appareil au service clientèle.
d. les accessoires soumis à une usure normale.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs causés directement ou indirectement par l'appareil, y compris lorsque le dommage survenu sur l'appareil est couvert par la garantie.

MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
ALLEMAGNE
Vous trouvez l'adresse du SAV sur la fiche jointe séparément.

NOTE IMPORTANT! CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSAI
N° de articolo : 60052
EAN-N° :4015588600524

Notice Facile