MEDISANA AH 661 - Humidificador

AH 661 - Humidificador MEDISANA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AH 661 MEDISANA en formato PDF.

📄 108 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MEDISANA AH 661 - page 47
Características técnicas Humidificador ultrasónico, capacidad del depósito de 3,5 litros, flujo de vapor ajustable, bajo nivel de ruido.
Uso Ideal para habitaciones de hasta 30 m², funciona con agua del grifo, fácil de llenar y usar.
Mantenimiento y reparación Se recomienda limpieza regular del depósito, filtro de agua reemplazable, descalcificación aconsejada cada mes.
Seguridad Apagado automático cuando el depósito está vacío, construcción estable para evitar vuelcos.
Información general Peso ligero, dimensiones compactas, diseño moderno, garantía de 2 años.

Preguntas frecuentes - AH 661 MEDISANA

1Cómo limpiar el humidificador MEDISANA AH 661?
Para limpiar el humidificador, desenchf3felo y vacede el depf3sito de agua. Use una mezcla de agua tibia y vinagre blanco para limpiar las superficies interiores. Enjuague cuidadosamente con agua limpia y deje secar antes de volver a enchufarlo.
1Que9 tipo de agua debo usar en el humidificador?
Se recomienda usar agua destilada o desmineralizada para evitar la acumulacif3n de cal y depf3sitos minerales.
1Cue1l es la capacidad del depf3sito de agua del humidificador MEDISANA AH 661?
El depf3sito de agua del MEDISANA AH 661 tiene una capacidad de 3,5 litros.
1Cf3mo ajustar el nivel de humedad?
Puede ajustar el nivel de humedad usando el botf3n de control en el dispositivo. Elija el nivel deseado segfan su comodidad.
1El humidificador hace ruido?
El MEDISANA AH 661 este1 disef1ado para funcionar silenciosamente, pero se puede escuchar un ruido leve dependiendo de los ajustes de potencia.
1Que9 hacer si el humidificador no funciona?
Verifique que el dispositivo este9 bien enchufado y que el depf3sito este9 lleno de agua. Asegfarese tambie9n de que el filtro este9 limpio y en buen estado.
1Se puede usar el humidificador durante la noche?
Sed, el humidificador este1 disef1ado para usarse durante la noche gracias a su funcionamiento silencioso. Se recomienda colocarlo a una distancia de su cama para un confort ptimo.
1Cf3mo saber cue1ndo es tiempo de reemplazar el filtro?
Se recomienda revisar el filtro cada mes. Si nota acumulacif3n de depf3sitos o si el humidificador no funciona correctamente, es hora de reemplazarlo.
1Cue1les son las ventajas del humidificador MEDISANA AH 661?
El humidificador MEDISANA AH 661 ayuda a mantener un nivel de humedad ptimo, lo que puede aliviar problemas respiratorios, mejorar la comodidad de la piel y reducir la sequedad del aire en su entorno.
1Es posible agregar aceites esenciales en el humidificador?
No, no se recomienda agregar aceites esenciales en el humidificador MEDISANA AH 661, ya que podreda daf1ar el dispositivo.

Preguntas de los usuarios sobre AH 661 MEDISANA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AH 661 - MEDISANA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AH 661 de la marca MEDISANA.

MANUAL DE USUARIO AH 661 MEDISANA

ES Humidificador AH 661

PT Humidificador de ar AH 661

NL Luchtbevochtiger AH 661

FI Ilmankostutin AH 661

SE Luftfuktare AH 661

GR Yypavtnpac aepa AH 661

MEDISANA AH 661 - 1

Art. 60052

MEDISANA AH 661 - 2

Gebrauchsanweisung

Instruction Manual

Mode d'emploi

Instrucciones de manejo

ES Instrucciones de uso

1 Indicaciones de seguidad. 41
2 Informaciones interesantes. 44
3 Aplicacion 45
4 Generalidades 47
5 Garantía 50

Tapa
3 Resorte
4 Salida de neblina, interior
Orificio de salute del aire
6 Boton on/off
Botón para configurar la intensidad de la neblina (3 niveles)
8 Botón para indicar el tiempo (2/4/6 horas)
9 Botón para el precalentamento
10 Cable de red
11 Compartimento para el aroma

PT ① Saida de nevoa, externa

Antes de utiliser el aparato, lea detenidamente las instrucciones de manejo, especially lasindicaciones de seguridad; guarde estas instrucciones para su consulta posterior. Si cede el aparato authereras personas, entrega también estas instrucciones de manejo.

MEDISANA AH 661 - ES Instrucciones de uso - 1

Legend:

Estas instrucciones forman parte de este aparato. Contienen informacion importante relativa a la puesta en functionamento y manejo. Lea estas instrucciones en su totalidad. Si no se respetan estas instrucciones se pueda producir graves lesiones o daños en el aparato.

MEDISANA AH 661 - Legend: - 1

ADVERTENCIA

Lasindicacionesdeadvertencia sedebencrespetarparaevitartela posibidadede queel usuario sufralesiones.

MEDISANA AH 661 - ADVERTENCIA - 1

ATENCLON

Estasindicaciones se deben Respectar para evitar posiblesdaños enelaparato.

MEDISANA AH 661 - ATENCLON - 1

NOTA

Estasindicacionesleofreceninformacionadicularque leresultarutilpara lainstalacionypara elfuncionamento.

MEDISANA AH 661 - NOTA - 1

Clase de proteccion II

LOT

Número de LOTE

MEDISANA AH 661 - NOTA - 2

Fabricante

fuente de alimentación

  • Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la tension indica en la placac de caracteristicas se corresponda con la tension de su red de suministro.
  • Conecte el enchufe a una toma de corriente solo cuando el aparato está apagado.
  • No sujete, tire o gire el aparato mediante el cable de alimentacion y no apriete el cable.
  • Coloque el cable de alimentación de talmania que no haya ningún riesgo de caías.
  • No toque el enchufe, si está con el pies en el agua; toque el enchufe siempre con las manos secas.

personas con necessitiesespeciales

  • Este equipo lo puedaemployar niños a partir de 8 años, personas con minusvalías físicas, sensoriales o metales o personas sin experiencia ni conocimientos,iami que estén bajo supervisión o se les haya动感 el funcionaimiento del dispositivo y se les hayan indicado claramente los posibles riesgos.
  • Los niños no podránships con el dispositivo.
  • En caso de sufrir de una enfermedad alergica de las vías respiratorias, consulte con su Médico antes de utiliser el aparato.
  • Consulte con su medico si tiene molestias durante la utilizacion del aparato. En tal caso apaguearlo inmediamente.

Tenga presente lo suiviente en loreferente a aparatos electricos:

MEDISANA AH 661 - Tenga presente lo suiviente en loreferente a aparatos electricos: - 1

|Utilice el aparato solamente en espacios cerrados!

  • No utilise el aparato si el aparato o el cable de alimentación están defectuosos, si el aparato no funcionaperfectamente, si se ha caido al sueño o al agua.
  • Mantenga el aparato y el cable de red alejados de superficies calientes.

  • Si el cable de red está dañado, sólo deben ser reemplazado por MEDISANA, por un commercio autorizado o por una persona con la calidadación correspondiente. Paraatarpeligos, envíe el aparato al Servicio Técnico para repararlo.

funcionamento del dispositivo

  • Este aparato no ha sido asignado para un uso comercial.
  • Utilice el aparato exclusivamente según su uso previsto descripto en las instrucciones de manejo. En caso de'utilizarlo para fines distinctos, ya no sera aplicable la garantía.
  • Mantenga a los animales alejados del dispositivo.
  • Coloque el aparato sobre una superficie de sueño estable de talmania que no pueda volcar.
  • Coloque el aparato como minimum a 2m de distancia de losTelevisores y las radios, para evaporar interferencias.
  • No traté de agarrar un aparato que haya caido al agua. Desconecte de inmediato el enchufe de la red.
  • No haga funciona el aparato sin liquido o con un nivel de liquido insufficiente en el tanque de agua. El agua del deposito no debe estar congelada ni caliente.
  • No bloquee nunca la calidad de neblina ni el orificio de calidad del aire.
  • Al transporte, llenar o vaciar el deposito de agua, cerciórese siempre de que el aparato está desconnectado y disenchufado de la toma de corriente.
  • No introduzca ningún objeto metalico en el producto.
  • En necessario proceder con cuidado si hay emisiones de vapor de agua caliente. No mantenga ninguna parte del cuerpo en el entorno directo de la calidad de neblina.
  • Desconecte todas las functions antes del uso y retire el enchufe de la toma de corriente.

mantimiento y limpieza

  • Usted únicamente pourrait realizar los problemas de limpieza del aparato. En caso de avería, no intente reparar el aparatoasted misismo, bajo que en este caso ya no sera aplicable la garantía. Póngase en contacto con su establishimiento especializado y haya reparar el aparato únicamente por los centros de servicios de MEDISANA.

  • Los niños no podran limpar niponer a punto eldispositivo sin supervisión.

  • No desmonte el aparato, correría peligro de descarga electrica e incendio.
  • Durante la limpieza, no raspe el transistor ultrasonico.
  • Nosumerja el aparato en agua o en cualquier othera sustancia liquida.
  • Si a pesar dearlo penetrara alguna sustancia liquida en el aparato desconecte inmediamente el cable de red.
  • Guarde el aparato en un entorno seco.

2 Informaciones interesantes

Muchasgraciaspor su confianza y felicitaciones.

Con el humificador AH 661enso ha adquirido un producto de calidad de MEDISANA. Con el fin de poder alcancerar los resultados deseados y de disfurar por是多么 tiempo de su humidificador AH 661 de MEDISANA le recomendamos observar detenidamente las siguientes indi-caciones en relacion con el uso y el mantenimiento del aparato.

2.1 Compruebe primero si el aparato está complete y si no presenta dano al Volu-guno. En caso de dudas, noonga el aparato en funciona y dirijase men de a su proveedor o punto de atencion al cliente.

sumi- El volumen de entrega comprende:

nistros · 1 MEDISANA Humidificador AH 661

y em- 1 instrucciones de manejo balaje

MEDISANA AH 661 - Informaciones interesantes - 1

El embalaje es reutilizable o pueda reciclarse. Deshágase del material de embalaje que no se necesse, siguiendo las normas pertinentes. Si al desembalar observara algonardo causado durante el transporte,pongase inmediamente en contacto con el commerciente.

MEDISANA AH 661 - Informaciones interesantes - 2

ADVERTENCIA

Asegúrese de que los plásticos de embalaje no caigan en manos de niños! Íxiste el peligro de asfixia!

2.2 Tecnología ultra-sónica

El aire ambiente demasiado seco augmente la probabilidad de sufrir enfermedades infecciosas y respiratorias, y provoca cansancio y una disminución de la concentracion. La humedad relativa del aire en un ambiente sano deben situarse entre 40 y 55% . La Tecnologia silenciosa y economica del humidificador por ultrasonidos convierte mediante oscilaciones el agua en una niebla muyina que augmente el grado de humedad relativa. Así se mejora la calidad del aire, lo que previene la desecacion de las mucosas y de la piel. La capacité del aparato está disenada para una habitacion con una superficie maximal de 30~m^2 . Siga sin falta lasindicaciones de limpieza y cuidado.

MEDISANA AH 661 - ADVERTENCIA - 1

ATENCIón

Un funciona demasiado intenso可以使 provocar una sobresaturaction de humedad en el aire ambiente; esta humedad podra condensarse en las paredes, ventanas y objetos situados en la sala. Porarlo, compruebe regularmente mediante un higrómetro que el valor de la humedad relativa del aire no supere el 55% .

3 Aplicación

MEDISANA AH 661 - Aplicación - 1

ATENCLON

Asegürese de que el humidificador MEDISANA sea instalado sobre una superficie resistente a la humedad y asegurar contra vuellos. Especially si el aparato funciona con agua mineral pueda producirse depositos / condensaciones. Asegürese de que la niebla que sale no está dirigida hacíathers aparatos electricos, muebles o paredes.

3.1 Llenado y va-ciado del tanque de agua

Antes de conectar el aparato por primera vez, déjelo durante media hora a temperatura ambiente. Retire el tanque de agua del aparato y déle una vuelta. Desenrosque la tapa de cierre 2. Enjuague el tanque de agua y, a continuación,rellénelo con un max.de 3,5 I de agua del grifo.

MEDISANA AH 661 - ATENCLON - 1

MEDISANA AH 661 - ATENCLON - 2

Vuelva a cerrar el tanque enroscando la tapa de ciderre ②. Dé una vuelta al tanque de agua y colóquelo de nuevo sobre el aparato, hasta que encaje audiblemente. No transporte el aparato con el tanque lleno. Antes de usar de nuevo el aparato, llene el tanque con agua fresca del grifo. Si desconecta el aparato y no deseña utilizes lo por un长大o periodo de tiempo desmonte el tanque de agua del aparato y vaciélo.

MEDISANA AH 661 - ATENCLON - 3

ATENCION

Para poder en marcha el aparato, utilise únicamente agua fresca del grifo (máx. 40^ ). Si el agua posee un alto contenido en cal, tambiénEARáutilizaragua desmineralizada.Limpie el aparato con regularidad y elimine la cal uothers depositos para asi conserv su你能 de functionamento.No añada aceite aromático directamente al deposito de agua.

3.2 Cuando sea necessario extraiga el compartmento para el aroma e introduzcaunasgotas de aceite aromatico en el compartmento. Introduzcalo de nuevo en la posicn original.Enchufe el cable en un enchufe
yapa correctamente instalado.Encienda el humidificador,tocando una vez el
gado del boton on/off 6. El piloto LED de control integrado se enciende.Tras
aparato uno segundos se podra ver como sale neblina por la calidad .Cuando ya no vaya a utiliser el aparato, o cuando no haya agua en el deposto, apague el aparato volviendo a pulsar el boton on/off 6. Cuando el tanque de agua está vacio,la generacion de niebla se detiene
automaticamente.Con el deposto de agua lleno,el tiempo Tmaximo de funcionamento es de aprox.10-14 horas.
3.3 El aparato dispone de una referencia de precalentimiento paraatargermenes y bacterias. Para activarla,trasllen ar el deposito de agua pulseel boton 9 .El LED sobre el boton se enciende.Si seutiliza el pretamiento calentamento augmenteden rendimiento de nebulizacion del aparato.Lanebulizacion asciende con agua fria a como max. 250~ml por hora,conagua caliente como max.a 350~ml por hora.
3.4 Pulsando repetidamente el botón 7 ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑
3.5 El aparato dispone de un temporizador con el que pueda programar la dur-. Tempori-racion del functionamento. Pulsando repetidamente el boton 8 L可以把 el boton encoder entre 2/4/6 horas de duracion o «OFF» (= temporizador desactivado). Se enciende el LED correspondiente sobre el boton.

3.6 No se pueda encender el aparato (el diodo luminoso no se ilumina):

Proble- Conectar el enchufe de red; Comprobar el circuito electrico, la toma y mas y su el fusible.

solucion No se genera niebla: Llenar el tanque.

  • No se genera niebla awhile el tanque esté lleno: Cerrar correctamente el tapón de ciderre y/o demasiada agua en la cubeta.
  • La intensidad de laresha es demasiado bajo:demasiados sedimentos en la cubeta, limpiar el transistor ultrasonico / agua muy sucia, cambarla.
  • Depósitos blancos: Utilizar agua pura o por lo menos mitadmitad de agua destilada y agua fresca del grifo.
  • Olor anormal: Agua sucia o estancada, limpiar el deposito y llenorlo de nuevo.
  • Ruido anormal: El deposito no tiene agua suficiente,añadir agua / el aparato no está situado sobre una superficie firme, colocar en una superficie existe y firme.

Si no es possible resolver un problema de laforma descrita,pongase encontacto con el centro de servicios.

4 Generalidades

4.1 Si el aparato se usa a diario, recomendamos limpiarlo con cuidado por Limpie lo menos cada tres días. Limpie su aparato también antes y.after de guardarlo durante mucho tiempo.

manten- - Antes de limpiar el aparato asegürese de que esté apagado y de que imiento el cable de red no está connectado a ningún enchufe.

  • Retire el tanque de agua del aparato y vacielo.
  • Limpie el exterior del aparato con un paño suave, ligeramente humedo.
  • Por favor no utilise sustancias agresivas para la limpieza, como por exemple sustancias abrasivas u otros agentes de lavado, ya que de lo contrario se podrián darar las superficies y disminuir la generación de Niebla.
  • Lave el tanque de agua, utilizing agua caliente (>65^) o alcohol del 75% como minimum y procediendo con cuidado. La CAMERA de pulverización puede limpiarse con un paño empapado en alcohol o un bastonicillo de algodón. No permitita que agua penètre en el interior del aparato.
  • El(transmisorultrasónico es el componente más sensible del aparato. Es importantemantenerlo limpio y manejarlo con cuidado. Utilice p. ej.un pincel para retiring los sedimentos y la suciedad de las salidas. Noutilice nuncadispositivosmetálicospara limpiar eltransmisorultrasónico.

4.1

Limp-

ieza y manten-

imiento

  • Si no va a utiliser el aparato por unlarge periodode tiempovacie el agua restante del tanque de agua yseque el aparato.
  • Guarde el aparato en un lugar seco y frío; si es possible, en su embalaje original.
  • Guarde la tapa de cierre del lado inferior del tanque de agua suelta para evacitar que el anillo de junta se pegue o adhiere a la rosca.

4.2

Descalcification

Al utilizes agua dura o con un alto percentaje en minerales el aparato deberá descalcificarse periodically. Descalcification unicolemente con acido citrico puro (prepado en polvo disponible en droguerías)! (Prohibido utilizing descalcificadores liquidos, pastillas descalcificadoras o vinagre!).

  • Vacia Completely el aparato (deposito).
  • Preste atencion a que no隐身 quingun liquido a la abertura para la calidad de aire de la parte inferior.
  • Introduzca 1 cucharada (aprox. 25g ) de acido citrico puro en el deposito y rellenelo con 500ml de agua a 60^ . Cierre el deposito con los tornillos y agitelo con suavidad hasta que el acido citrico en polvo se haya disuelto.
  • Coloque el deposito sobre la parte inferior. iNO ENCENDER EL APARATO!
  • Deje que la solución descalcificadora se enfré en el deposito/aparato (al menos 3 horas).
  • Retire el deposito del aparato y frote su interior y el hueco para Niebla con un cepillo apropiado (p. ej. escobilla para limpiar botellas). Purgue el contenido del deposito y enjuaguelo.
  • Purgue la parte inferior. Tenga cuidado de que el liquido no统计数据 a la abertura para laitters del aire. Frote las manchas de cal resistentes con un cepillo, un trapo o con bastonillos de algodón. Precaún en el area del transmisor ultrasonico!
  • Enjuague la parte inferior (preste atencion a que no隐身 quingun liquido a la abertura para la calidad de aire de la parte inferior).

4.3

Indica- ciones para la eliminacion

MEDISANA AH 661 - Generalidades - 1

Este aparato no se debe eliminar por medio de la recogida de basuras domestica. Todos los(APias estan obligados aentargar todos los aparatos electricos o electronicos, independiente de si contienen substancias daninas o no, en un punto de recogida de su ciudad o en el commercio especializzato, para que poder ser eliminated sin dañar el medio ambiente. Para mas informacion sobre como deshacerse de su aparato, dirijase a su ayuntamento o a su establishimiento especializzato.

4.4 Denominación y modelos : MEDISANA Humidificador AH 661

Datas Alimentacionelectrica :220-240V\~ 50Hz

técnicos Potencia : 85 W

Capacidad del tanque : 3.500 ml

Capacidad del nebulizador : maxima aprox. 350 ml/h (caliente) maxima aprox. 250 ml/h (fria)

Tiempo de funciona : maxima aprox. 14 horas

Dimensiones : aprox. 28,1 x 18,5 x 18,5 cm

Peso : aprox. 1,1 kg

Longitud del cable de

Condieones de almacenaje : en un lugar limpio y seco

Debido a la constante evolución技术水平a del producto nos reservamos el derecho a introducir modificaciones技术水平a de Diseño.

En www.medisana.com encontrará la version más actual de estas instrucciones de uso.

Condiciones de garantía y reparación

Le rogamos consulate con su distribuidor especializzato o directamente con el centro de servicios专业技术 en caso de una reclamacion. Si tutviera que remitirnos el dispositivo, le rogamos indique el defecto y adjunte una copia del recibo de compra.

En este caso, se aplicarán las siguientes conditiones de garantía:

  1. Con relacion a los productos de MEDISANA, se ofrece una garantia por un periodo de tres años a partir de la Fecha de compra. En caso de una reclamacion, la Fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura.
  2. Los defectos de material o de fabricación se eliminaran de forma gratuite bajo el medio del periodo de garantía.
  3. La aplicación de la garantía no conlleva una extension del periodo de garantía, ni con disrespect al dispositivo ni con disrespect a los componentes sustituidos.
    4.Esta garantia no cubre:

a. todos los días causados por abuso, por ej. por incumplimiento del manual de uso;
b. los días debidos a reparaciones o intervenciones por parte del comprador o cerceros no autorizados;
c. los días de transporte causados durante el transporte del domicilio del fabricante al consumidor o durante el envío al servicios técnico;
d. accesorios sometidos a un desgaste normal.

  1. Se excluye cualquier responsabilidad por los daños directos o indirectos causados por el dispositivo, excepte el daño en el dispositivo haya sido considerado como una reclamación justificada.

MEDISANA AH 661 - Condiciones de garantía y reparación - 1

MEDISANA AG

Jagenbergstraße 19

41468 NEUSS

ALEMANIA

Encontrará la direccion de nuestra asistencia技术水平a en la hoja anexa.

MEDISANA AH 661 - MEDISANA AG - 1

NOTAS IMPORTANTES! GUARDAR SEM FALTA!

4.1 Na utilização diária, recomendamos que limpe o aparecido, pelo menos, Limpeza todos osTRS dias.Limpe o aparecido también antes e après prolonga- dos tempos de armazenamento.

Tempo de funciona : máximo aprox. 14 horas

Dimensoes : aprox. 28,1 x 18,5 x 18,5 cm

Peso : aprox. 1,1 kg

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDISANA

Modelo : AH 661

Categoría : Humidificador