Ventura - Siège de voiture Baninni - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ventura Baninni au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Siège de voiture |
| Norme de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes |
| Installation | Installation facile avec ceinture de sécurité ou système ISOFIX |
| Âge recommandé | De la naissance jusqu'à 36 kg (en fonction du modèle) |
| Matériaux | Tissu rembourré, facile à nettoyer |
| Réglage | Réglage de la hauteur et de l'inclinaison |
| Protection latérale | Système de protection latérale pour plus de sécurité |
| Entretien | Housse amovible et lavable en machine |
| Poids du produit | Environ 8 kg |
| Garantie | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ventura Baninni
Questions des utilisateurs sur Ventura Baninni
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ventura - Baninni et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ventura de la marque Baninni.
MODE D'EMPLOI Ventura Baninni
Pour des enfants 9kg to 36kg
(ca. 9mois à 11ans)
- Ce siège-auto est un siège « universel », approuvé selon la directive ECE44.04 pour usage général dans les vehicules et le siège-auto convient pour la plupart des vehicules, mais pas pour tous.
- Un montage correct peut être réalisé si le producteur du vehicule a déclaré dans le manuel que le vehicule peut être équipé d'un siège-auto « universel » pour ce groupe.
3.Ce siège-auto a été déclaré « universel » sous des conditions plus strictes que celles d'application pour les modèles précédents non portant cette communication - En cas de doute, contactez le distributeur ou le producteur du siège-auto.
Ne convient que pour des vehicules équipés d'une ceinture de sécurité à trois points approuvée selon la prescription UN/ECE N° 16 ou d'autres normes équivalents
ATTENTION: Ne pas utiliser lorsque le siège passager est équipé d'airbags (SRS)
Chers parents,
Nous ne voulons que le meilleur pour votre enfant!
Vous avez besoin de haute qualité produit Baninni. Élever un enfant l'une des tâches les plus enrichissantes dans la vie et une catégorie responsabilité. Il est bon de savoir que vous étés pris en charge par un partenaire expert qui assure la sécurité de votre enfant dans la voiture.
Baninni you souhaite un bon voyage!
ATTENTION:
Uniquement pour une utilisation dans leedit vehicules avec sécurité à 3 points ceintures, approvées au Reglement CEE No.16 ou d'autres normes équivalentes.

1.1 Montage du siècle avec la ceinture à 3 points (groupe d'âge I). Ouvrez la pince de ceinture sur le siècle.

1.2 Fixez le siège de sécurité avec la ceinture à 3 points sur le siège du vehicule, comme indiqué surl'illustration.
Attention!
1.Veuillez utiliser la pince de la ceinture.
2.Der Diagonalgurt muss unter der ceinture diagonale doit passer sous l'appuie-tete, mais ne doit pas etre accrochee en haut.
1.3 Bouclez le fermoire de ceinture par un clic sonore.
1.4 Serrez fermement la ceinture diagonale et la ceinture horsale.
1.5 1.5 Placez la ceinture diagonale dans la pince de la ceinture et fermez cette dernière.





2.1 Pour rallonger la ceinture, presse le levier de réglage (1) vers le bas, maintenez-le pressé et tirez la ceinture d'épaule (2).
2.2 Ouvrez le fermoir en pressant le bouton rouge dans les sens de la flèche.
2.3 Ecartez les bretelles vers les cotses.
2.2 déboucler la boucle en appuyant sur la bouton rouge dans le sens de la flèche
2.3 Poser les bretelles sur le côte.
2.4 Placez votre enfant sur le siège et passez ses bras dans les bretelles..


2.5 Bouclez le fermoir de la ceinture en plaçant les deux languettes l'une sur l'autre (1) et en les encliquetant dans le fermoir par un cliç sonore.

2.6 Ajustez les bretelles en tirant la ceinture centrale en direction de la flèche. Les bretelles doivent être bien serrées.

2.7 Sortez le levier de verrouillage rouge en le tirant et placez l'appuie-tête dans la plus haute position suivante.
2.8 La hauteur des bretelles devrait etre ad aptee a la stature de I'enfant, comme indiqued sur l'illustration.

3.1 Enlever la housse
Le coussin du siège devrait être enlevé selon la stature de l'enfant, au plus tard toute fois lorsque le dispositif de contention est enlevé. Lorsque le système de ceinture est encore fixé, en levez les bretelles comme indiqué sur l'illustration 3.3. Déboutonnez la housse et enlevez les deux parties de la housse en les boulevant vers l'avant
3.2 nlevez l'extrémité inférieure (1):
Presse le levier de réglage central (2) vers le bas, maintenance-le pressé et enle vez la ceinture depuis l'arrière. Poussez le dispositif de réglage central (2) vers le bas, le garder
3.3 Sortez les bretelles en les tirant depuis l'avant.
3.4 Sortez le tube de guidage en le pressant vers le haut. Enlevez ensuite les bretelles.
3.5 Enlevez partiellement la housse du siège et faites sortir la ceinture hors du corps d'assise.
3.6 Faites glisser la plaque métallique hors de la bride du bouton et sortez le fermoire en le tirant vers le haut.
4.1-4.3 Sécurisation du siège et de l'enfant au moyen de la ceinture à 3 points. (Groupes d'âge II & III - avec dossier)





4.1 Tirez la ceinture de sécurité du vehicule vers l'avant et introduisez les bretelles /la ceinture diagonale d'un côté sous l'appuie-tête. Introduisez la ceinture horsale par les ouvertures dans les deux accoudoirs. Glissez ensuite la ceinture dans le fermoire où il doit s'encli- queter avec un clic sonore.

4.2 Placez la ceinture diagonale en-dessous de l'appuie-tete.
Attention!
- Dans ce cas, la pince de la ceinture ne doit PAS etre utilisée.
- La ceinture diagonale doit passer en-dessous de l'appuie-tete, sans toutefois etre accrochee en haut.


4.3 Réglez la position de l'appuie-tête selon la stature de l'enfant, comme le montre l'illustration 2.7. comme l'indique l'illustration 2.8, il est important que l'épaule de l'enfant ne dépasse pas la suspension de la ceinture. Les deux parties de la ceinture du vehicule, aussi bien la ceinture diagonale que la ceinture horsale, doivent passer sous l'accoudoir, comme le montre l'illustration 4.3, faute de quoi la sécurité n'est pas garantie.

SOINS ET ENTRETIEN
Ces instructions sont très importantes. Lisez-les attentivement et conservez les pour consultation ultérieure.
Enlever la garniture du dossier. Détachez d'abord l'élastique en bas de la garniture du dossier et enlevez ensuite la garniture. Maintenant cette garniture peut être rincée.
Enlever la garniture de l'appuie-tête et du siège. Enlevez la garniture. Maintenant cette garniture peut être rincée.
La garniture doit être lavée à la main. Utilisez uniquement du savon doux et de l'eau tiède. N'utilisez pas des produits chimiques et n'essayez jamais de blanchir ni de teindre la garniture. Séchage naturel.
AVIS IMPORTANT:
Le siège-auto ne peut jamais être utilisé sans la garniture.
La garniture ne peut être remplaçée que par cette recommandée par le producteur puisqu'elle fait partie intégrante du siège-auto.
N'utilisez plus le siège-auto après une collision ou un accident.
Enlevez le siège-auto du vehicule si vous ne l'utilise pas et rangez-le hors de la portée de l'enfant.
Attachez toujours le siège-auto s'il se trouve dans le vehicule.
Lisez toujours le manuel avant l'utilisation. Le manuel se trouve au dos du siège-auto en-dessous de la garniture.
ATTENTION
CES INSTRUCTIONS SONT IMPORTANTES. LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR CONSULTATION ULTERIEURE.
-NE PAS UTILISER CE SIEGE-AUTO SUR LES SIEGES PASSAGERS EQUIPES D'AIRBAGS.
- Veiliez à ce que les pieces plastiques du siège-auto soient placées et dirigées de manière à ce qu'elles ne peuvent être coincées lors du déplacement d'un siège ni dans la portière du vehicule lors d'un usage normal de ce vehicule. N'utilise pas autres points de contact que ceux décrits dans les instructions et marqués sur le siège-auto.
- Ce siège-auto pour infant peut être utilisé avec le harnais pour les enfants de 9 à 18 Kg (+/- de 9 mois à 4 ans)
- Ce siège-auto pour enfant peut être utilisé sans le harnais pour les enfants de 15 à 36 Kg (+/- de 3 ans à 11 ans)
- Ce siège-auto pour infant ne peut être place que face-avant à l'aide d'une ceinture de sécurité à trois points.
- N'utilisez pas le siège-auto dans la maison. Il n'est pas conscience pour une utilisation domestique et ne convient que pour être utilisé dans votre voiture.
L'emplacement le plus sur de ce siège-auto est sur les sièges arrières du vehicule.
- N'utilisez jamais le siège-auto sans fixation correcte du harnais et ne l'utilisez jamais sans le fixer dans la voiture.
- Ne modifiez le siege d'aucune maniere et n'y ajoutez rien.
- Ne laissez jamais votre enfant dans le siège-auto sans surveillance.
- L'intérieur de la voiture peut devenir très chaud au soleil. Couvrez donc toutes le siege-auto si vous ne l'utilise pas. Ce pour éviter que les pieces, surtout les pieces entrant en contact avec l'enfant, deviennent chaudes et brûlent l'enfant.
- Il est important que l'enfant puisse être sorti du siège de manière rapide en cas d'urgence. Ceci signifie que la boucle n'est pas incassable. Ainsi vous devez apprendre votre enfant à ne pas jouer avec la boucle.
- Les bagages et d'autres objets lourds ou pointus doivent être fixés dans la voiture. Les objets non fixés peuvent cause des dégats en cas d'accident.
- Contrôlez régulièrement le harnais sur usure et prétez alors une attention particulière aux points d'attache, aux coutures et aux équipements de réglage.
- Rangez le siège-voiture dans un endroit sur si vous ne l'utilise pas. Veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec des produits corrosifs tels que l'acide de batterie.
Ne pas secher dans le seche-linge - Laver à 30^ Ne pas repasser - Ne supporte ni le chlore ni le blanchiment
DE
AUTOSITZE BNCS008
VENTURA
GEBRAUCHSANWEISUNG
Gruppe 1 + 2 + 3
Notice Facile