PANASONIC NNDS596MEPG - Four à micro-ondes

NNDS596MEPG - Four à micro-ondes PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NNDS596MEPG PANASONIC au format PDF.

📄 520 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 11 questions 🖨️ Imprimer
Notice PANASONIC NNDS596MEPG - page 68
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : NNDS596MEPG

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques techniques Four à micro-ondes avec grill, capacité de 27 litres, puissance de 900 W, 5 niveaux de puissance.
Utilisation Fonction de décongélation, cuisson rapide, réchauffage, grillade, et cuisson combinée.
Maintenance et réparation Nettoyage intérieur facile avec un chiffon humide, plateau tournant amovible pour un nettoyage aisé.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe.
Informations générales Dimensions : 51,5 x 39,5 x 30,5 cm, poids : 15 kg, couleur : argent.

FOIRE AUX QUESTIONS - NNDS596MEPG PANASONIC

Comment puis-je régler la puissance de mon micro-ondes PANASONIC NNDS596MEPG ?
Pour régler la puissance, tournez le bouton de puissance sur le panneau de commande pour sélectionner le niveau souhaité avant de commencer la cuisson.
Pourquoi mon micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée et que le plat est au centre du plateau. Vérifiez également que l'appareil est correctement branché.
Comment nettoyer l'intérieur de mon micro-ondes ?
Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Le micro-ondes émet un bruit étrange pendant le fonctionnement, que faire ?
Un bruit inhabituel peut être causé par des objets mal placés ou le plateau tournant. Vérifiez que le plateau est bien en place et qu'il n'y a rien d'autre à l'intérieur.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez le mode de décongélation sur le panneau de commande et entrez le poids de l'aliment. Suivez les instructions à l'écran pour un décongélation optimale.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans mon micro-ondes ?
Oui, mais assurez-vous qu'ils sont étiquetés comme étant compatibles avec le micro-ondes. Évitez les plastiques non résistants à la chaleur.
Comment réinitialiser mon micro-ondes PANASONIC NNDS596MEPG ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes avant de le rebrancher pour le réinitialiser.
Le micro-ondes ne s'allume pas du tout, que faire ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est branché. Si oui, essayez une autre prise électrique. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de ce micro-ondes ?
La capacité du PANASONIC NNDS596MEPG est de 27 litres.
Comment régler le minuteur sur mon micro-ondes ?
Tournez le bouton du minuteur pour sélectionner le temps souhaité, puis appuyez sur 'Démarrer' pour commencer la cuisson.
Puis-je cuire des aliments en verre dans le micro-ondes ?
Oui, les récipients en verre résistants à la chaleur peuvent être utilisés dans le micro-ondes. Assurez-vous qu'ils ne contiennent pas de métal.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NNDS596MEPG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NNDS596MEPG de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI NNDS596MEPG PANASONIC

Consignes de sécurité importantes. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans l'expérience ou les connaissances nécessaires à condition qu'elles soient supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers, notamment le risque d'échappement de vapeur. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Une fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

En cas de détérioration du cordon d'alimentation, le faire remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une personne qualiée an d'éviter tout risque.

Avertissement ! Vériez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité et de leur zone. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé formé par le fabricant.

Avertissement ! Ne jamais tenter de modier, de régler ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Mode d'emploi Consignes de sécurité3 FR Français

Avertissement ! Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four.

Conez exclusivement les réparations à un technicien qualié.

Avertissement ! Les aliments et les liquides ne doivent pas être chaués dans des récipients fermés hermétiquement. Ils risqueraient d'exploser.

Avertissement ! N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.

Ce four ne peut être utilisé que posé sur un plan de travail. Il n'est pas conçu pour une utilisation dans un meuble ou une colonne. Utilisation sur plan de travail :

Le four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison. Pour assurer son bon fonctionnement, le four doit permettre une circulation d'air susante, soit 5 cm d'un côté, l'autre côté étant libre ; 15 cm d'espace sue le dessus ; 10 cm à l'arrière.

Si vous réchauez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enammer en cas de surchaue. Consignes de sécurité4 FR

Si vous constatez la présence de fumée ou de ammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouer les ammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Lorsque vous réchauez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud.

Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vériez toujours la température des aliments avant de les consommer an d'éviter de se brûler.

Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'eet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée.

Veillez à nettoyer régulièrement l'intérieur du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas de salissures tenaces sur les parois, le fond du four, les joints ou les zones de joints de la porte, essuyez-les avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces sont très sales. L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

Ne pas utiliser les décapants classiques pour four.

Lorsque vous utilisez les modes gril, four, vapeur, Panacrunch ou combiné, des éclaboussures de graisse viennent inévitablement salir les parois. Si le four n'est pas régulièrement nettoyé, de la fumée peut s'en échapper lors de l'utilisation. Consignes de sécurité5 FR Français

Il est indispensable de maintenir propre l'intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.

Avertissement ! Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en mode gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné. Tenir éloignés les enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne devraient pouvoir utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte, ce en raison des températures générées.

Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur dans le four.

Ne pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, sous peine de la rayer et de la fragiliser.

Les parois extérieures du four, les ouvertures d’aération sur le Le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée.

N'utiliser que des ustensiles qui conviennent aux fours à micro-ondes.

Avertissement ! Cet appareil produit de la vapeur brûlante.

Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En eet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter. Consignes de sécurité6 FR

Avertissement ! De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Vous risqueriez de vous brûler ! Utilisez des maniques.

Veuillez vous référer à la page 17 pour l'installation correcte de l'étagère.

Le four dispose de deux résistances de gril situées dans le haut du four et de deux résistances situées dans le fond du four. Après avoir utilisé les fonctions gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné, les surfaces intérieures du four seront très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les résistances de chauage situées à l’intérieur du four. Pour ne pas vous brûler, prenez garde de ne pas toucher les parois intérieures du four.

Ce four combiné est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauement de coussins chauants, de pantoues, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inammation ou d'incendie.

La lampe du four doit être remplacée par un technicien de service formé par le fabricant. Ne tentez pas de retirer l'enveloppe extérieure du four. Consignes de sécurité7 FR Français Consignes de sécurité

Avant toute utilisation du four, il vous faut installer le plateau d'égouttement. Reportez-vous à la page 15 pour une bonne installation.

Le rôle du plateau d'égouttement est de recueillir l'eau de condensation excédentaire en mode micro-ondes. Il faut la vider après chaque utilisation du mode vapeur et micro-ondes.

N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur.

Attention ! An d'éviter un risque dû à la réinitialisation intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme un temporisateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le service.8 FR Évacuation des déchets Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques). Lorsque ce symbole gure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de retourner les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. An de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l'Union européenne Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur an de connaître la procédure d'élimination à suivre.9 FR Français Vériez l'état du four à micro- ondes Déballez entièrement le four. Examinez soigneusement l'appareil an de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four à micro-ondes endommagé. Important ! Pour votre sécurité, il est très important que cet appareil soit correctement mis a la terre. Instructions pour la mise à la terre Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre. Précaution concernant la tension d'alimentation Utilisez la tension indiquée sur le four à micro-ondes. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spéciée, l'appareil risque de prendre feu ou de présenter un danger. Ce four ne peut être utilisé que posé sur un plan de travail. Il n'est pas conçu pour une utilisation dans un meuble ou une colonne. Utilisation sur un plan de travail Si l'un des côtés du four est placé tout contre une paroi, il faut alors laisser l'autre côté et le dessus totalement libre. Laissez un espace de 15 cm sur le dessus du four.

1. Placez le four sur une surface plane et

stable à plus de 85 cm au-dessus du sol.

2. Une fois le four installé, il faut pouvoir

facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

3. Pour garantir une utilisation optimale du

four, veillez à ce qu'il soit sufsamment ventilé.

4. Ne placez pas le four à proximité d'une

cuisinière à gaz ou électrique.

5. Ne retirez pas les pieds du four.

6. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.

7. N'utilisez pas le four dans une pièce

dont le taux d'humidité est très élevé.

8. Évitez tout contact entre le cordon

d'alimentation et l'extérieur de l'appareil. Éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Évitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.

9. N'obstruez pas les ouvertures d'aération

situées sur le côté droit du four. Si ces aérations sont obstruées, un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.

10. Cet appareil est destiné à un usage

domestique uniquement. Installation et branchement Mise en place de votre four 5cm 15cm 10cm10 FR Avertissement ! Consignes de sécurité importantes.

1. Nettoyez les joints d'étanchéité à l'aide

d'un linge humide. Vériez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé par le fabricant.

2. Ne tentez jamais de modier, d'ajuster

ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Conez exclusivement les réparations à du personnel qualié.

3. N'utilisez pas l'appareil si la prise

ou le cordon d'alimentation est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou qu'il est abîmé. Il est dangereux de coner la réparation de l'appareil à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.

4. En cas de détérioration du cordon

d'alimentation, faites-le remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une personne qualiée an d'éviter tout risque.

5. N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il

est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur.

6. N'autorisez pas les enfants à se servir

du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.

7. Les aliments et les liquides ne doivent

pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement. Ils risqueraient d'exploser. Cet appareil produit de la vapeur brûlante.

8. Cet appareil peut être utilisé par des

enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans l'expérience ou les connaissances nécessaires à condition qu'elles soient supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers, notamment le risque d'échappement de vapeur. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les pour vous y référer ultérieurement. Consignes de sécurité importantes11 FR Français Utilisation du four

1. Utilisez le four exclusivement à des ns

culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire.

2. Vériez si les ustensiles et les plats

utilisés conviennent aux fours à micro- ondes.

3. Ce four à micro-ondes est conçu pour

la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoues, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inammation ou d'incendie.

4. Ne placez aucun objet dans le four

quand il n'est pas utilisé car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route.

5. N'utilisez jamais le four en mode micro-

ondes ou combiné sans y placer préalablement des aliments. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Cette consigne ne s’applique pas à la rubrique 1 de l’utilisation du gril.

6. Si vous constatez la présence de fumée

ou de ammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les ammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur.

7. Au cours ou juste après une cuisson

utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter. Attention ! De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Vous risqueriez de vous brûler ! Utilisez des maniques. Consignes de sécurité importantes12 FR Utilisation des résistances

1. Avant d'utiliser les modes four, vapeur,

gril, Panacrunch ou combiné pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil à vide en mode four à 220 °C pendant 10 minutes. Cette opération permet d’éliminer l'huile de protection antirouille. C’est la seule fois que le four doit être utilisé à vide.

2. Les parois extérieures du four, les

ouvertures d’aération sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode four, gril, vapeur, Panacrunch et combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

3. Le four dispose de deux résistances de

gril situées dans le haut du four et de deux résistances situées dans le fond du four. Après avoir utilisé les fonctions gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné les surfaces intérieures du four seront très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les résistances de chauffage situées à l’intérieur du four. Attention ! Surfaces brûlantes Après la cuisson par ces modes, les différents accessoires du four sont également très chauds.

4. Les parties accessibles peuvent devenir

chaudes en mode gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné. Les jeunes enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, et ils ne devraient utiliser le four que sous la supervision d'un adulte, ce en raison des températures élevées générées. Fonctionnement du ventilateur Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. Ceci est normal et vous pouvez retirer les mets cuisinés même si le ventilateur tourne. Vous pouvez continuer à utiliser le four pendant ce temps. Réservoir d'eau N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur. Éclairage du four Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur. Temps de cuisson Les temps de cuisson indiqués dans le manuel de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent faire varier ces temps de cuisson sont : la nature, la température initiale, la quantité de l'aliment cuisiné et le type des récipients utilisés. Commencez toujours par le temps de cuisson minimum pour éviter une surcuisson : si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson. Si les temps de cuisson sont dépassés, les aliments seront gâchés et, dans le pire des cas, ils peuvent s'enammer et endommager votre four. Consignes de sécurité importantes13 FR Français Thermomètre à viande Utilisez un thermomètre à viande pour vérier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande classique en mode micro-ondes an d'éviter les étincelles. Petites quantités de nourriture Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se consumer, s'enammer ou se dessécher. En cas de début d'incendie dans le four, maintenez la porte fermée, arrêtez la cuisson et débranchez la prise. Œufs Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée. Aliments avec peau Les aliments à peau ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les saucisses doivent être piqués avant d'être cuits en mode micro-ondes an d'éviter qu'ils n'éclatent. Liquides Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes :

Évitez d'utiliser des récipients à bords droits à goulot étroit.

Mélangez le liquide avant de le verser dans le récipient et répétez cette opéra- tion à mi-cuisson.

Une fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis mélangez-le de nouveau avant de retirer avec précautions le récipient du four. Papier/plastique Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enammer en cas de surchauffe. N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple du papier essuietout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s'enammer en cours de cuisson. Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture. Consignes de sécurité importantes14 FR Ustensiles/Papier aluminium Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser. N'utilisez pas de récipients métalliques dans votre four en mode micro-ondes. Elles peuvent provoquer un arc électrique et endommager votre four. Si vous utilisez du papier aluminium, ou une barquette aluminium, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum an d'éviter les étincelles. Biberons et aliments pour bébés Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four. Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vériez toujours la température des aliments avant de les consommer an d'éviter de se brûler. Consignes de sécurité importantes

1. Ne placez rien directement en bas du

four. Placez toujours les aliments dans un plat pouvant aller au micro-ondes.

2. Les accessoires fournis avec le four

doivent uniquement être utilisés comme indiqué pour les modes gril, four, vapeur, Panacrunch

combiné sans cuisson micro-ondes. N'utilisez jamais utiliser d'accessoires métallique lors de la cuisson en mode micro-ondes seul. Ne les utilisez pas si vous utilisez le four avec moins de 200

de nourriture en programme combiné manuel. Le poids maximum qui peut être utilisé sur un accessoire du four est de 3,2

Tout manquement à utiliser correctement un accessoire pourrait endommager votre four.

3. Lorsque vous cuisinez en mode

micro-ondes , un arc électrique peut se produire si un poids de nourriture inapproprié y est placé, en cas d'utilisation inappropriée d'un récipient métallique, ou si un accessoire du four a été endommagé. Dans ce cas, arrêtez immédiatement l'appareil. Vous pouvez continuer la cuisson en mode gril, vapeur

4. Référez-vous toujours aux instructions

pour un bon usage des accessoires sur tous les programmes automatiques. Conseils concernant les accessoires15 FR Français Plateau d'égouttement

1. Avant d'utiliser le four, le plateau

d'égouttement doit être installé puisqu"il recueille l'excès d'eau pendant la cuisson. Le plateau d'égouttement doit être retiré et nettoyé à intervalles réguliers.

2. Installez le plateau d'égouttement en le

tenant à deux mains et en l'insérant sur les pattes avant du four.

3. Pour enlever le plateau d'égouttement,

tenez-le à deux mains et amenez-le doucement vers l'avant. Lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Re-placez le plateau d'égouttement en le cliquant à nouveau sur les pattes du four.

Ne lavez pas le plateau d'égouttement au lave-vaisselle. Re-placez le plateau d'égouttement en le cliquant à nouveau sur les pattes du four. Réservoir d'eau Consultez les indications concernant le réservoir d'eau à la page 32. Étiquette d'avertissement Étiquette identication Extraction d'air Entrée d'air Vue de face Vue arrière Panneau de commandes Plateau d'égouttement Réservoir d'eau Parties du four Plateau d'égouttement Réservoir d'eau Remarque L'illustration ci-dessus n'est qu'à titre de référence uniquement.16 FR Parties du four Ventilations Cordon d'alimentation Prise du cordon d'alimentation Alimentation inférieure du micro-ondes (voir page 24) Poignée de la porte Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte pendant que le four est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation ne soient annulées. La cuisson reprendra dès que la porte sera refermée et la touche Marche enfoncée. L'intérieur du four s'éclaire dès que l'on ouvre la porte. Charnières de porte Pour éviter les blessures lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, maintenez vos doigts à l'écart des charnières de la porte. Positions des étagères Système de verrouillage de sécurité de la porte. Pour éviter les blessures, ne pas insérer de doigt, couteau, cuillère ou tout autre objet dans le trou du verrou. Fenêtre du four Plaque intérieure Indicateur de menu Évacuation de vapeur Étiquette d'avertissement Éléments de Gril Lampe LED Remarque L'illustration ci-dessus n'est qu'à titre de référence uniquement.17 FR Français Le four est livré avec un accessoire ; le plat Panacrunch carré. Suivez toujours les instructions fournies pour l'utilisation de l'accessoire. L'accessoire a un certain nombre d'utilisations :

1. Il est recommandé d'utiliser le plat

dans la position haute en mode vapeur 1, 2 ou 3. Pour la cuisson à la vapeur d'aliments plus grands, placez le plat en position d'étagère basse. Pendant la cuisson à la vapeur, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat.

2. Le plat peut être utilisé pour la cuisson

gril en position haute pour des aliments plats et petits. Il peut être utilisé dans la position d'étagère basse pour griller des aliments de plus grande taille.

3. Le plat peut être placé en d'étagère

basse ou haute pour une cuisson en mode four à 100-220 °C ou 40 °C.

4. Le plat peut être utilisé comme un

plat Panacrunch carré en position haute pour les programmes automatiques Panacrunch. Il peut être utilisé dans les positions haute ou basse en mode manuel pour le brunissage et le gratiné du dessus et du fond des aliments. Utilisation du plat Panacrunch carré (fonctionnement manuel)

1. Placez-le en position haute. Appuyez

sur la touche Gril à 4 reprises pour sélectionner le mode Panacrunch. Référez-vous à la page 27.

2. Faites cuire selon les indications

données dans le tableau de cuisson à la page 28.

3. Utilisez des maniques à la n de la

cuisson car le plat sera très chaud. Prenez soin du plat

1. N'utilisez jamais d'ustensiles

tranchants sur le plat car cela pourrait endommager sa surface antiadhésive.

2. Après utilisation, lavez le plat dans de

l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou de tampons à récurer car ils pourraient endommager la surface du plat.

3. Le plat peut être mis au lave-vaisselle.

Accessoires du four Remarque

1. Ne préchauffez pas le plat.

2. Utilisez toujours des maniques lors de la manipulation du plat chaud.

3. Assurez-vous que tous les emballages alimentaires sont retirés avant la cuisson.

4. Ne placez pas de matériaux sensibles à la chaleur sur le plat chaud, car ceux-ci

5. Pour une bonne utilisation de l'accessoire pour chaque mode de cuisson,

reportez-vous aux pages 23-39. Plat Panacrunch carré18 FR

1. Fenêtre d'afchage

6. Décongélation Turbo

7. Programmes Auto Vapeur

8. Programmes de cuisson Auto

10. Sélecteur de poids ou de durée

11. Nettoyage du système

13. Arrêter/Annulation :

Avant la cuisson : Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions. Pendant la cuisson : Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et afche deux points ou l'heure.

14. Mise en marche :

Appuyez une fois sur cette touche pour mettre le four en marche. Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche Marche pour poursuivre la cuisson. Bips sonores : Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signie que l'instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation. Une fois la cuisson terminée, cinq bips retentissent. Panneau de commandes

Le four se met en mode veille quand la dernière opération est terminée. En mode veille, la luminosité de l'écran est réduite.

Dans ce mode veille, il faut ouvrir et fermer le four.

Si une opération est programmée et que la touche Marche n'est pas actionnée dans les 6 minutes, le four annule automatiquement l'opération. L'écran afche à nouveau deux points ou le mode horloge.19 FR Français Modes de cuisson Utilisations Accessoires à utiliser Conteneurs

Fondre : le beurre, le chocolat, le fromage.

Cuisson du poisson, des légumes, des fruits, des œufs.

La cuisson des gâteaux sans colorant. Pas de préchauffage

Utilisez vos propres plats, assiettes ou bols en Pyrex®, directement dans le fond du four

Griller de la viande ou du poisson.

Coloration des plats à gratin ou des tartes meringuées. Préchauffage conseillé Plat Panacrunch carré. Une boîte de conserve résistante à la chaleur peut être utilisée sur le plat Panacrunch carré dans la position haute ou basse ou dans le fond du four.

Cuisson de petits plats avec des temps de cuisson courts : pâte feuilletée, biscuits, gâteaux, roulées.

Cuisson spécial, petits pains ou brioches, gâteaux de Savoie.

Cuisson des pizzas et des tartes. Préchauffage conseillé Plat Panacrunch carré. Une boîte de conserve résistante à la chaleur peut être utilisée sur le plat Panacrunch carré dans la position haute ou basse. Ne placez pas les plats directement en bas du four.

Cuisson du poisson, des légumes, de poulet, du riz et des pommes de terre

Pas de préchauffage Plat Panacrunch carré. Placez directement les aliments sur le plat Panacrunch carré ou dans un récipient résistant à la chaleur sur le plat Panacrunch carré.

Rôtir de petites viandes et de la volaille.

Réchauffage et gratiné (pizza, pain, pommes de terre). Pas de préchauffage Plat Panacrunch carré dans les positions d'étagère haute ou basse.

Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples. Vous pouvez varier les accessoires selon la recette ou le récipient utilisé. Consultez le livre de recettes pour de plus amples informations. Modes de cuisson MICRO-ONDES GRIL FOUR VAPEUR PANACRUNCH20 FR Modes de cuisson Utilisations Accessoires pour utiliser Conteneurs

Cuisson de lasagnes, viandes, pommes de terre et gratins de légumes. Pas de préchauffage

Plats micro- ondables et résistants à la chaleur placés directement dans le fond du four.

Cuisson du poisson, des légumes, de poulet, du riz et des pommes de terre Pas de préchauffage

Plats micro- ondables et résistants à la chaleur placés directement dans le fond du four.

Pain précuit Pas de préchauffage Plat Panacrunch carré. Micro-ondable et résistant à la chaleur. Les plats peuvent être utilisés sur le plat Panacrunch carré dans la position d'étagère haute ou basse ou directement dans le fond du four.

Tartes à pâte feuilletée Préchauffage conseillé Plat Panacrunch carré. Micro-ondable et résistant à la chaleur. Les plats peuvent être utilisés sur le plat Panacrunch carré dans les positions d'étagère haute ou basse. Ne placez pas les plats directement en bas du four. Modes de cuisson par Combinaison GRIL + MICRO-ONDES Reportez-vous à la pages 27-28 pour utiliser le gril + les micro-ondes en mode Panacrunch. VAPEUR + MICRO-ONDES GRIL + VAPEUR

Français Ce four a une fonction unique d'afchage de mode d'emploi délant pour vous aider à l'utiliser. Une fois le branchement effectué, pressez la touche Marche une ou plusieurs fois jusqu'à ce que s'afche la langue souhaitée. Puis, au fur et à mesure que vous presserez les touches, l'afchage fera apparaître l'instruction suivante pour vous aider à utiliser votre four. Vous pouvez aussi dé- brancher et rebrancher le four si vous désirez utiliser une autre langue. Si la Minuterie/Horloge est enfoncée 4 fois de suite, le guide d'instructions est désactivé. Pour le remettre en marche, appuyez de nouveau 4 fois de suite sur la touche Minuterie/Horloge. “88:88”Module externe Mode d'emploi délant "FRANCAIS" "ITALIANO" "NEDERLANDS" "DEUTSCH" "ESPANOL" "SUOMI" "DANSK" "ENGLISH" En français Aucun mot En italien En néerlandais En allemand En espagnol En nnois En danois En anglais Cliquez Cliquez Cliquez Cliquez Cliquez Cliquez Cliquez Cliquez Mode d'emploi délant22 FR Réglage de l'horloge Verrouillage enfant Quand le four est branché pour la première fois, "88:88" apparaît dans la fenêtre d'afchage. Remarque

1. Un tour de sélecteur augmente ou diminue le temps d'une minute. La rotation

continue augmente ou diminue rapidement le temps.

2. Pour remettre l'horloge à l'heure, répétez la procédure ci-dessus.

3. L'horloge indiquera l'heure de la journée tant que le four est branché et qu'il est

4. Il s'agit d'une horloge au format 24 heures.

Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l'exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez activer ce verrouillage lorsque l'heure ou les deux-points ( :) sont afchés. Appuyez trois fois sur Marche. L'heure actuelle s'afche. Elle ne sera pas perdue.

s'afche à l'écran. Pour l'activer : Pour le désactiver : Appuyez 3 fois sur la touche Arrêt/Annulation. L'heure apparaît de nouveau à l'écran. Remarque Pour activer le verrouillage enfant, le bouton Marche doit être enfoncé à 3 reprises dans un délai de 10 secondes. Le verrouillage enfant peut être paramétré lorsque deux points ou l'heure sont afchés. Appuyez deux fois sur la Minuterie/Horloge.

s'afche à l'écran tandis que les deux-points (:) clignotent. Appuyez sur la Minuterie/ Horloge. Les deux-points s'arrêtent de clignoter. L'heure de la journée est maintenant verrouillée à l'écran. Entrez l'heure en tournant le sélecteur de Poids/Durée L'heure s'afche tandis que les deux-points (:) clignotent. ex : 13:25 (format 24 h).23 FR Français Cuisson et décongélation aux micro-ondes Six (6) niveaux de puissance de micro-ondes sont disponibles. Ne placez rien directement en bas du four. Utilisez vos propres plats, assiettes ou bols recouverts d'un couvercle ou d'un lm percé directement en bas du four. Appuyez sur Micro Power jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'afchage.Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran.Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.PressionNiveau de puissanceWattsUne fois Max 1000 WDeux fois Décongélation 270 W3 fois Moyen 600 W4 fois Doux 440 W5 fois Mijotage 300 W6 foisMaintien au chaud100 W Attention Le four fonctionne automatiquement à la puissance de micro-ondes de 1000 W (Max) si un temps de cuisson est entré sans sélection du niveau de puissance.24 FR Cuisson et décongélation aux micro-ondes Technologie de distribution par le fond Veuillez noter que ce produit utilise la technologie de distribution de micro-ondes par le fond, ce qui se distingue des méthodes de distribution latérales traditionnelles par plateau tournant. Il en résulte un espace utilisable plus important pour une variété de plats de tailles différentes. Ce type de distribution de micro-ondes peut se traduire par une différence en termes de temps de chauffage (en mode micro-ondes) en comparaison avec des appareils à distribution latérale. C'est tout à fait normal et ça ne devrait pas poser de problème. Veuillez consulter les tableaux de réchauffage et de cuisson dans le livre de recettes. Remarque

1. Le temps maximal qui peut être déni sur 1000 W (Max) est à 30 minutes.

Pour tous les autres niveaux de puissance, le temps maximal qui peut être déni est 1 heure et 30 minutes.

2. Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche de 1 minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

Ne tentez pas d'utiliser le micro-ondes avec uniquement récipient en métal dans le four.

Ne placez rien directement en bas du four. Déposez les aliments dans un plat microondable ou en verre. Les aliments réchauffés ou cuits par micro-ondes uniquement devraient être couverts d'un couvercle ou d'un lm cellophane percé, sauf indication contraire.

5. Pour les temps de décongélation manuelle, veuillez vous référer au tableau de

décongélation dans les pages 24-25 du livre de recettes.

6. Pour une cuisson en plusieurs étapes, reportez-vous aux pages 40-42.

7. Il est possible de programmer un temps de repos après une cuisson au micro-

ondes et le réglage de l'heure. Reportez-vous à «L'utilisation de la minuterie» aux pages 43-44.25 FR Français Cuisson au Gril Appuyez sur Gril jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'afchage.Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes.Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Le système de gril du four offre une cuisson rapide et efcace pour une grande variété d'aliments par ex. : saucisses, steaks, toasts, etc. Trois niveaux de gril différents sont disponibles. PressionNiveau de puissanceWattsUne foisGril 1 (Max)1200 WDeux foisGril 2 (Moyen)850 W3 foisGril 3 (Léger)650 W4 fois Panacrunch (voir pages 27-28)Appuyez sur Marche pour préchauffer. Un « P » s'afche dans la fenêtre d'afchage. Quand le four est préchauffé, il émet un bip et le « P » se met à clignoter. Ouvrez alors la porte et placez les aliments à l'intérieur. * Ignorez cette étape lorsque le préchauffage n'est pas nécessaire. Utilisation de l'accessoire Placez l'aliment sur l'accessoire du four dans l'étagère haute. Pour la cuisson au gril d'aliments plus grands, placez le plat dans la position d'étagère basse. Pendant la cuisson au gril, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat. Placez l'aliment dans un plat résistant à la chaleur sur l'accessoire du four dans en position basse.26 FR Cuisson au Gril Remarque

1. Ne jamais faire d'autre cuisson pendant que le gril fonctionne.

2. Le Gril ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée.

3. Lorsque le four est en mode

gril uniquement, les micro-ondes n'agissent pas.

4. La plupart des aliments demandent à être retournés à mi-cuisson. Lors de

la rotation de l'aliment, ouvrez la porte du four et retirez soigneusement les accessoires du four à l'aide de maniques.

5. Une fois terminé, remettez les aliments dans le four et fermez la porte. Après

avoir fermé la porte du four, appuyez sur Marche. L'afcheur continue à décompter le temps de cuisson restant. Il est tout à fait sûr et possible d'ouvrir la porte du four à tout moment pour vérier l'état d'avancement de la cuisson en position gril.

6. La grille s'allume et s'éteint pendant la cuisson et c'est normal. Nettoyez toujours

le four après l'utilisation du gril et avant d'utiliser le mode micro-ondes

7. Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche de 1 minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson. Attention Utilisez des gants lorsque vous retirez l'accessoire. Ne touchez jamais le vitre extérieure ou les parties métalliques à l'intérieur de la porte ou du four lorsque vous mettez ou enlevez l'aliment, ce en raison des températures élevées impliquées.27 FR Français Panacrunch (Cuisson au Gril) Appuyez 4 fois sur Gril. Le sigle Panacrunch s'afche à l'écran.Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes.Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Le 'concept' Panacrunch Certains aliments cuits aux micro-ondes peuvent avoir des croûtes molles et détrempées. Votre plat Panacrunch carré vous permet de dorer et de préserver le croustillant des pizzas, des pommes de terre surgelées, des quiches, des tartes et des produits panés. Votre plat Panacrunch carré fonctionne en chauffant le plat par l'absorption des micro-ondes et en chauffant la nourriture par le gril. Le fond du plat absorbe les micro-ondes et les transforme en chaleur. La chaleur est ensuite transmise à la nourriture par le biais du plat. L'effet de cuisson est optimisé par la surface anti-adhérente. PressionNiveau de puissanceGril NiveauPuissance Micro-ondes4 fois PanacrunchGril 1(1200 W)440 W Important Pour utiliser le Panacrunch avec les niveaux de gril 2 ou 3 ou 440 W ou 300 W ; appuyez d'abord sur Gril pour sélectionner le niveau désiré. Ensuite appuyez sur Micro Power pour sélectionner 440 W ou 300 W. Sélectionnez le temps de cuisson, puis appuyez sur Marche.28 FR Panacrunch (Cuisson au Gril) Options de cuisson conseillées Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Type d’aliment Poids Niveau de puissance Niveau d'étagère Temps de cuisson Pizza américaine surgelée

Panacrunch Plus faible 10 min Pizza à pâte ne et croustillante surgelée

Panacrunch Haute 7-8 min Roulé à la saucisse réfrigéré

Panacrunch Haute 5 min Poisson pané réfrigéré

(2) Panacrunch Haute 6 min Remarque Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.29 FR Français Cuisson au four Votre four combiné peut servir de simple four en utilisant le mode Four qui utilise les résistances supérieures et inférieures. Pour de meilleurs résultats, placez toujours les aliments dans un four préchauffé. Lorsque vous utilisez le mode Four, le plat Panacrunch carré peut être placé en position haute ou basse. En mode four, ne préchauffez pas le plat Panacrunch en position. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes.Appuyez sur Marche pour préchauffer. Un « P » s'afche dans la fenêtre d'afchage. Quand le four est préchauffé, il émet un bip et le « P » se met à clignoter. Ouvrez alors la porte et placez les aliments à l'intérieur. * Ignorez cette étape lorsque le préchauffage n'est pas nécessaire.Appuyez sur Four. Le four démarre à 150 °C. Appuyez sur Four et la température augmentera par paliers de 10 °C jusqu'à 220 °C, puis à 40 °C et 100 °C.Appuyez sur Marche.Remarque : Vériez que seul le symbole de four est toujours à l'écran. Si le symbole de micro-ondes s'afche, c'est incorrect et le programme doit être annulé. Sélectionnez à nouveau le réglage du Four. Attention L'accessoire et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Remarque sur le préchauage

1. N'ouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois celui-ci

terminé, le four émet 3 bips sonores et le « P » clignote dans l'afcheur. Si vous n'ouvrez pas la porte suite au préchauffage, le four maintient la température sélectionnée pendant 30 minutes. Au bout de ce laps de temps, le four s'éteint automatiquement et afche l'heure.

2. Si vous voulez cuire un plat sans préchauffer votre four, choisissez la durée de

cuisson après la sélection de la température et appuyez sur la touche Marche.

3. Le four ne peut pas préchauffer à 40 °C.30 FR

Cuisson au four Attention Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires en n de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds. Remarque

1. Ouvrez la porte en utilisant la porte à ouverture vers le bas, car si l'on appuie

sur Arrêt/Annulation le programme peut être annulé.

2. Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

3. Après avoir appuyé sur Marche, vous pouvez contrôler et modier la

température pendant la cuisson. Appuyez une fois sur la touche Four pour afcher la température. pendant l'afchage de la température, vous pouvez modier cette dernière en appuyant sur Four.

4. Le four maintiendra la température sélectionnée préchauffée pendant

environ 30 minutes. Si aucun aliment n'a été placé à l'intérieur du four ou si aucun temps de cuisson n'a été réglé, alors le four annule automatiquement le programme de cuisson et afche à nouveau deux points ou l'heure. En mode Four , vous pouvez cuire les aliments directement sur le plat Panacrunch en position d'étagère haute ou basse. Ou vous pouvez placer vos moules et plats métalliques standards sur le plat Panacrunch en position d'étagère basse. Ne placez pas de moules et plats métalliques directement en bas du four en mode Four

Vous pouvez utiliser le plat Panacrunch comme plat de cuisson pour rôtir des légumes ou des pommes de terre, et cuire des gâteaux, des scones et des cookies. Il est aussi pratique pour faire réchauffer des feuilletés précuits. Rôtissage de légumes et de pommes de terre : Plat Panacrunch carré en position basse. Réchauffage : Plat Panacrunch carré en position basse. Viande rôtie : Plat Panacrunch carré en position basse. Cuisson : Plat Panacrunch carré en position basse.31 FR Français Cuisson à la vapeur Le four peut être programmé comme un appareil à vapeur pour cuisiner des légumes, du poisson, du poulet et du riz. Trois réglages de vapeur différents sont disponibles. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes.Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran.Appuyez sur Vapeur jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'afchage. Remarque

1. Remplissez le réservoir d'eau avant d'utiliser la fonction

2. La durée maximum de fonctionnement du mode Vapeur est de 30 minutes.

Si vous désirez utiliser ce mode pour une durée plus longue, il vous faudra remplir de nouveau le réservoir d'eau et répéter les opérations ci-dessus.

3. Si le réservoir vient à se vider en cours de cuisson, le four arrête la cuisson.

L'afcheur vous indique qu'il faut remplir le réservoir. Après l'avoir fait, remettez le réservoir en place et pressez sur Marche. Le four ne poursuivra la cuisson que si le réservoir d'eau a été à nouveau rempli et la touche Marche enfoncée.

4. Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

5. Vous pouvez remplir le réservoir à tout moment en cours de cuisson sans qu'il

soit nécessaire de presser la touche Arrêt/Annulation au préalable.

6. Il peut être nécessaire d'essuyer l'eau de condensation en excès dans la

cavité après une cuisson vapeur

Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques. Faites attention lorsque vous retirez le plateau d'égouttement. Essuyez l'eau qui coule du côté gauche du four. Ceci est normal. PressionRéglageNiveauTempératureUne fois Vapeur 1 Max.Deux fois Vapeur 2 Moyen3 fois Vapeur 3 Doux32 FR Instructions concernant le réservoir d'eau Retirez délicatement le réservoir d'eau. Otez le couvercle et remplissez le réservoir avec l'eau du robinet (n'employez pas d'eau minérale). Replacez le couvercle et remettez le réservoir en place. Veillez au bon ajustement du couvercle et du réservoir dans son emplacement, pour éviter tout risque de fuite. Il est conseillé de laver le réservoir à l'eau tiède une fois par semaine. Cuisson à la vapeur Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Utilisation de l'accessoire Pour une cuisson à la vapeur, placez l'aliment directement sur l'accessoire du four en position haute. Pour la cuisson à la vapeur d'aliments plus grands, placez le plat en position d'étagère basse. Pendant la cuisson à la vapeur , le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat. Utilisez des maniques lorsque vous retirez l'accessoire car il sera très chaud. Le dessus et les parois du four le seront aussi.33 FR Français Instructions

1. Lorsque le four est en mode

vapeur uniquement, les micro-ondes n'agissent pas.

2. Utilisez les accessoires fournis, comme

vapeur ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée.

Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires en n de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds.

6. Après chaque cuisson Vapeur, retirez

le plateau d'égouttement situé devant le four avec précaution an de la vider. Tirez-la doucement vers l'avant en la tenant à deux mains. Après l'avoir vidée, lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Remettez-la en position en encliquetant les anneaux sur les pieds du four. Cuisson à la vapeur34 FR Comme requis en cours d'utilisation, maintenez la vapeur enfoncée pendant 2 secondes et 1 minute s'ajoutera.Si vous souhaitez ajouter 2 ou 3 minutes, appuyez sur Vapeur 2 ou 3 fois dans les 3 secondes après l'étape 2. Le temps restant afché inclut le temps du jet de vapeur. Dénir et utiliser le programme souhaité. En option

Cette fonctionnalité vous permet d'ajouter de la vapeur pendant la cuisson (pendant 1, 2 ou 3 minutes). Il existe 5 combinaisons avec lesquelles vous pouvez utiliser le jet vapeur - MICRO-ONDES GRIL FOUR GRIL + MICRO-ONDES PANACRUNCH L'ajout de vapeur pendant la cuisson améliore la répartition de la chaleur et facilite le processus de levée des pains, des gâteaux et des pâtisseries. Remarque

1. Le jet de vapeur n'est pas disponible en mode de préchauffage ou en mode four à

2. Remplissez le réservoir d'eau avant utilisation.

3. Le programme d'origine décompte encore lorsque vous actionnez le jet de vapeur.

4. La durée du jet de vapeur ne peut pas dépasser le temps de cuisson restant.

5. Si vous ajoutez 2 ou 3 minutes, la touche Vapeur doit être actionnées 2 ou 3 fois

dans un délai de 3 secondes.

6. Essuyez les excès d'eau à dans la cavité et autour des réservoirs d'eau après une

cuisson à la vapeur.

7. La modication de la température du four et du temps de cuisson est impossible

pendant le jet de vapeur. Jet vapeur35 FR Français Type d’aliment Mode de cuisson Jet vapeurPâtes feuilletées Four ²/ du temps total plus 3 min Jet vapeurPains Four ²/ du temps total plus 3 min Jet vapeurGénoise Four ½ du temps total plus 3 min Jet vapeurPetits pains précuits Four ou gril ²/ du temps total plus 3 min Jet vapeur Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques. Jet vapeur36 FR Pression Puissance TempératureUne fois Vapeur 1 Max.Deux fois Vapeur 2 Moyen3 fois Vapeur 3 DouxLa puissance de micro-ondes de 440 W, 300 W ou 100 W peut être réglée.Les niveaux de Gril 1, 2 ou 3 peuvent être dénis.Le four à 100 °C - 220 °C peut être réglé.Vapeur + Micro-ondes Directement sur la base du four, dans un plat pour micro-ondes et résistant à la chaleur. Four ou gril + vapeurPlat Panacrunch carré en position d'étagère haute ou basse. Cuisson combinée avec vapeur La vapeur peut être utilisée pour cuire des aliments en même temps que les modes micro-ondes, gril ou four. Ceci peut souvent réduire les temps de cuisson au four traditionnel et maintenir une certaine humidité des aliments. Accessoires de four à utiliser Plage de puissance et de température Appuyez sur Vapeur jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'afchage (voir le tableau ci-dessous).Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes.Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran.

Sélectionnez le deuxième mode de cuisson et le niveau de puissance et la température. Il est possible de préchauffer en mode Vapeur + Four. Référez-vous à la pages 29-30.37 FR Français Cuisson combinée avec vapeur Remarque

1. Remplissez le réservoir d’eau avant d’utiliser la fonction

2. La durée maximum de fonctionnement du mode Vapeur est de 30 minutes. Si

vous désirez utiliser ce mode pour une durée plus longue, il vous faudra remplir de nouveau le réservoir d'eau et répéter les opérations ci-dessus.

3. Si le réservoir vient à se vider en cours de cuisson, le four arrête la cuisson.

L'afcheur vous indique qu'il faut remplir le réservoir. Après l'avoir fait, remettez le réservoir en place et pressez sur Marche. Le four ne poursuivra la cuisson que si le réservoir d'eau a été à nouveau rempli et la touche Marche enfoncée.

4. Le préchauffage n'est pas disponible avec les modes

5. Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

6. Vous pouvez remplir le réservoir à tout moment en cours de cuisson sans qu'il

soit nécessaire de presser la touche Arrêt/Annulation au préalable.

7. Il peut être nécessaire d'essuyer l'eau de condensation en excès dans la cavité

après une cuisson à la vapeur

1. Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode

vapeur , prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

2. Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires

en n de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds.

3. Après chaque cuisson Vapeur, retirez le plateau d'égouttement situé devant

le four avec précaution an de la vider. Tirez-la doucement vers l'avant en la tenant à deux mains. Après l'avoir vidée, lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Remettez-la en position en encliquetant les anneaux sur les pieds du four. (Cf. page 15). Attention

1. Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des

2. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent

3. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la

vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques.

4. Faites attention lorsque vous retirez le bac de récupération.38 FR

Sur le fond du four, dans vos propres plats micro-ondables et résistants à la chaleur, ce mode est adapté pour la cuisson des lasagnes, gratins, viandes, pommes de terre. Pour une cuisson réussie en mode combiné , vous devez toujours utiliser un minimum de

d'aliment. Les petites quantités doivent être cuites en mode four

Le préchauffage n'est pas possible lors de l'utilisation de ce mode combiné et la nourriture doit toujours être cuite non couverte. La grille s'allume et s'éteint pendant la cuisson et c'est normal. Reportez-vous à la pages 27-28 pour utiliser le gril et les micro-ondes en mode Panacrunch. Cuisson combinée gril et micro-ondes Remarque

1. Le préchauffage n'est pas disponible pour le mode

2. Les puissances de micro-ondes de 1000 W / 600 W / 270 W (max / moyen /

décongélation) ne sont pas disponibles en mode combiné.

3. Vous pouvez modier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

4. Pour tourner la nourriture, tirez la poignée vers le bas pour ouvrir, tournez la

nourriture, remettez-la dans le four, fermez la porte et appuyez sur Marche. L'afcheur continue à décompter le temps de cuisson restant. Appuyez sur Marche. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes. Pression Niveau de puissance WattsUne fois Gril 1 (élevé) 1200 WDeux fois Gril 2 (moyen) 850 W3 fois Gril 3 (léger) 650 WPression Puissance WattsUne fois Doux 440 WDeux fois Mijotage 300 W3 fois Maintien au chaud 100 W Appuyez sur Gril pour sélectionner le niveau de puissance désiré. Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance micro-ondes désiré. Les puissances 1000 W / 600 W / 270 W (max / moyen / décongélation) ne sont pas disponibles.39 FR Français Récipients à utiliser N'utilisez pas de récipients en plastique micro-ondes pour les programmes en mode Combiné (à moins qu'ils ne conviennent à la cuisson combinée). Les plats doivent être capables de résister à la chaleur du gril supérieur ; les plats en verre résistant à la chaleur, tels que Pyrex®, ou en céramique sont idéaux. Attention L'accessoire et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Instructions Les aliments sont toujours cuits découverts

Directement sur la base du four, dans un plat pour micro-ondes et résistant à la chaleur. Pour obtenir des conseils sur les temps de cuisson, référez-vous tableaux de cuisson et aux recettes dans le livre de recettes. Les aliments doivent toujours être cuits jusqu'à ce qu'à être dorés et très chauds. Cuisson combinée gril et micro-ondes40 FR Cuisson en plusieurs étapes Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Cuisson en 2 ou 3 étapes Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée.41 FR Français Appuyez deux fois sur Micro Power pour sélectionner 270 W (décongélation).Appuyez une fois sur Micro Power pour sélectionner 1000 W (maximale).Appuyez sur Marche. Choisissez la durée de cuisson de 2 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Sélectionnez le temps de cuisson de 3 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids. Exemple : À 270 W (décongélation) pendant 2 minutes et cuisson d'aliment à la puissance de 1000 W (Max) pendant 3 minutes. Remarque

1. Pour la cuisson en trois étapes, entrez dans un autre programme de cuisson

avant de toucher Marche.

2. Pendant le fonctionnement, touchez sur Arrêt/Annulation une fois pour arrêter

l'opération. Appuyez sur Marche pour re-démarrer l'opération programmée. Toucher deux fois sur Arrêt/Annulation arrête et annule l'opération programmée.

3. Alors que le four n'est pas en marche, appuyer sur Arrêt/Annulation efface le

programme sélectionné.

4. Les programmes automatiques ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en

Panacrunch ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en plusieurs étapes. Cuisson en plusieurs étapes42 FR Remarque

1. Pour la cuisson en trois étapes, entrez dans un autre programme de cuisson

avant de toucher Marche.

2. Pendant le fonctionnement, touchez sur Arrêt/Annulation une fois pour arrêter

l'opération. Appuyez sur Marche pour re-démarrer l'opération programmée. Toucher deux fois sur Arrêt/Annulation arrête et annule l'opération programmée.

3. Alors que le four n'est pas en marche, appuyer sur Arrêt/Annulation efface le

programme sélectionné.

4. Les programmes automatiques ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en

Panacrunch ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en plusieurs étapes. Cuisson en plusieurs étapes Appuyez sur Gril 3 fois pour sélectionner Gril 3 (léger). Appuyez deux fois sur Micro Power 4 fois pour sélectionner 440 W (décongélation). Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Choisissez la durée de cuisson de 4 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes à l'aide du sélecteur de durée. Exemple : Pour cuire au Gril 3 (léger) pendant 4 minutes et cuisson d'aliment au micro-ondes à la puissance de 440 W (faible) pendant 5 minutes.43 FR Français Utilisation de la minuterie Sélectionnez le mode de cuisson & le temps Réglez le programme de cuisson, en saisissant le mode et le temps de cuisson requis.Appuyez une fois sur Micro Power.Appuyez sur Micro Power 5 fois.Appuyez une fois sur la Minuterie/Horloge.Appuyez une fois sur la Minuterie/Horloge.Appuyez sur Marche.Appuyez sur Marche.Choisir le temps différé à l'aide du sélecteur de Durée/Poids (max. 9 heures).Réglez le départ différé à 1 heure en tournant le sélecteur de Durée/Poids.Réglez le temps de cuisson sur 10 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids.Réglez le temps de cuisson sur 20 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids. Départ diéré À l'aide de la minuterie, vous pouvez utiliser la fonction de départ différé Exemple : Départ différé : 1 heure 1000 W (max.) : 10 min 300 W (mijotage) : 20 min Remarque

1. Il est possible de programmer une cuisson en 3 étapes après un départ différé.

2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce

décompte continue de déler dans l'afcheur.

3. Si la durée du retardement excède 1 heure, elle s'afche en minutes. Si elle est

inférieure à 1 heure, elle s'afche en secondes.

4. Il n'est pas possible de différer le départ d'un programme Automatique.44 FR

Dénir un temps de repos La touche Minuterie vous permet d'utiliser la fonction Minuterie de votre four ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. Exemple : 1000 W (max.) : 4 min Temps de repos : 5 min 1000 W (max.) : 2 min Utilisation de la minuterie Appuyez une fois sur Micro Power. Appuyez une fois sur la Minuterie/Horloge. Appuyez une fois sur Micro Power. Réglez le temps de repos sur 5 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Réglez le temps de cuisson sur 2 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Appuyez sur Marche. Réglez le temps de cuisson sur 4 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Sélectionnez le mode de cuisson & le temps Réglez le programme de cuisson, en saisissant le mode et le temps de cuisson requis. Appuyez une fois sur la Minuterie/ Horloge. Appuyez sur Marche. À l'aide du sélecteur de Durée/ Poids, choisir la durée du temps de repos (jusqu'à 9 heures). Remarque

1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, la minuterie ou temps de

repos comptant pour 1 étape.

2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce

décompte continue de déler dans l'afcheur.

3. Si la durée du repos excède 1 heure, elle s'afche en minutes. Si elle est

inférieure à 1 heure, elle s'afche en secondes.

4. Cette fonction peut être utilisée comme une simple minuterie : Dans ce cas,

appuyez sur Minuterie/Horloge, réglez la durée et appuyez sur Marche.

5. Il n'est pas possible d'avoir un temps de repos suite à un programme

automatique.45 FR Français Décongélation Turbo Cette fonctionnalité vous permet de décongeler de la viande hachée, concassée, des morceaux de poulet et du pain. Appuyez sur Décongélation Turbo pour sélectionner la bonne catégorie de décongélation et saisissez alors le poids de l'aliment en grammes (cf. pages 46-47). Les aliments doivent être disposés dans un plat adapté, la viande et les poulets entiers doivent être placés dans une soucoupe ouverte ou un plat micro-ondable. Les morceaux, les parties de poulet et les tranches de pain doivent être placés en une seule couche. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments. Le principe utilisé dans les programmes de décongélation automatique en fonction du poids vous permet une décongélation rapide et plus homogène. Le système utilise une séquence aléatoire d'énergie pulsée de micro-ondes qui accélère le processus de décongélation. Pendant le programme, le four émet un bip pour vous rappeler de contrôler l'aliment. Il est primordial que vous tourniez et remuiez le plat fréquemment et que vous le protégiez si nécessaire. Au moment du premier bip, vous devez tourner et protéger (si possible). Au moment du deuxième bip, vous devez tourner l'aliment et le séparer. Remarque

1. Vériez les aliments au cours de la décongélation. La vitesse de décongélation

varie selon les aliments.

2. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments pendant la décongélation.

3. Tournez ou remuez toujours l'aliment, tout spécialement quand le four émet un

bip. Protégez si nécessaire (voir point 5).

4. Les portions de viande hachée/concassée/de poulet doivent être séparées ou

divisées dès que possible et être disposées en une seule couche.

5. La protection empêche la cuisson de l'aliment. Ceci est essentiel pour la

décongélation des viandes et poulets. L'extérieur dégèle en premier, protégez donc les ailes, les poitrines et la graisse par de ns morceaux d'aluminium xés par des cure-dents.

6. Laissez reposer un moment de sorte que le centre de l'aliment dégèle (un

minimum de 1 à 2 heurs pour les viandes et les poulets entiers).

7. Si « CHAUD » apparaît dans l'afcheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être déni. Le temps et le mode de cuisson peuvent être dénis manuellement. 1er bip Tourner ou protéger 1er bip Tourner ou protéger 2ème bip Tourner ou séparer46 FR Décongélation Turbo Cette fonction vous permet de décongeler des aliments congelés en fonction de leur poids. Sélectionnez la catégorie d'aliment et afchez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afcheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Appuyez sur Décongélation Turbo. Une fois pour les petits morceaux. Deux fois pour les gros morceaux. Trois fois pour le pain. Programme Poids Conseils d'utilisation

Pour décongeler de petits morceaux de viande, de poulet, de viande concassée, en steaks ou hachées. Placez sur un plateau ou un plat Pyrex® peu profond. Sélectionnez le numéro de programme 1. Saisissez le poids des petits morceaux. Appuyez sur Marche. Retournez au bip et protégez.

Pour décongeler un poulet entier, de gros morceaux de viande. Placez sur une soucoupe ouverte sur un plat. Sélectionnez le numéro de programme 2. Saisissez le poids du gros morceau. Appuyez sur Marche. Retournez au bip et protégez.

Pour décongeler des roulés, des brioches, des tranches de pain et de pains. Placez sur un plateau. Sélectionnez le numéro de programme 3. Saisissez le poids du pain. Appuyez sur Marche. Retournez au bip sonore. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Appuyez sur Marche.47 FR Français Remarque

1. La forme et la taille de l'aliment déterminent le poids maximal que le four peut

2. Respectez un temps de repos sufsant pour assurer une décongélation

3. Si « CHAUD » apparaît dans l'afcheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être déni. Le temps et le mode de cuisson peuvent être dénis manuellement. Instructions

PETITE PIECE (viande hachée / côtelettes / portions de poulet) Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent être disposés en une seule couche et retournés fréquemment pendant la décongélation. Il faut séparer la viande hachée fréquemment pendant la décongélation et ceci est plus facile à faire dans un grand plat Pyrex® peu profond. Laisser reposer pendant 20-30 minutes. Ne convient pas aux saucisses , car celles-ci peuvent être décongelées manuellement. Veuillez vous référer au tableau de décongélation dans le livre de recettes, à la page 24.

GRANDE PIECE Les poulets entiers et les grosses pièces de viande devront être protégés pendant la décongélation, surtout s'il s'agit d'un morceau particulièrement gras. Ceci permet d'empêcher le début de cuisson des aliments sur les bords extérieurs. Protégez les ailes, la poitrine et les parties graisseuses avec de petites bandes de papier aluminium xées à l’aide de piques. Veillez à ce que le papier aluminium ne touche pas les parois du four. Un temps de repos d'au moins 1-2 heures doit être prévu pour les grosses pièces de viande après la décongélation.

PAIN CROISSANTS Ce programme convient au petites pièces qui sont destinées à être consommées tout de suite. Elles peuvent être tièdes après la décongélation. Les pains peuvent également être décongelés avec ce programme, mais ceux-ci auront besoin d'un temps de repos pour permettre au centre de dégeler. Le temps de repos peut être moindre si le pain est coupé en tranches ou s'il est coupé en deux. Les morceaux doivent être retournés pendant la décongélation. Laisser reposer pendant 10-30 minutes. Un temps plus long peut être nécessaire pour les grands pains. Ce programme ne convient pas aux gâteaux à la crème ou aux desserts, comme le gâteau au fromage par exemple. Décongélation Turbo48 FR Programmes automatiques en mode vapeur VapeurPlat Panacrunch carré Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Ci-dessous, vous pouvez identier les symboles : Cette fonction vous permet de cuire à la vapeur de nombreux aliments courants en fonction de leur poids. Le four détermine automatiquement le degré de vapeur et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et achez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'acheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Sélectionnez le programme automatique de cuisson vapeur voulu. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Instructions

1. Les programmes de cuisson vapeur automatiques ne doivent être

utilisés que pour les aliments indiqués.

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous er à l'information de poids

indiquée sur l'emballage.

4. N'utilisez que l'accessoire indiqué à la pages 49-50.

5. Pour des poids plus importants, sur les programmes automatiques pour les

poitrines de poulet et le riz, il sera nécessaire de remplir le réservoir d'eau au cours de la cuisson.

6. Ne couvrez pas les aliments pour les programmes de cuisson vapeur

7. La plupart des aliments bénécient d'un temps de

repos après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vériez que les aliments

sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre 5 °C et 8 °C (température du réfrigérateur).

10. Si « CHAUD » apparaît dans l'afcheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être déni. Le temps et le mode de cuisson peuvent être dénis manuellement.49 FR Français Programmes automatiques en mode vapeur Programme Poids Accessoires Conseils d'utilisation

Pour cuire des légumes frais à la vapeur, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-eur, des haricots verts. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez les légumes préparés sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 4. Saisissez le poids des légumes frais. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des légumes surgelés à la vapeur, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-eur, des haricots verts. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez les légumes sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 5. Saisissez le poids des légumes surgelés. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des pommes de terre à la vapeur. Remplissez le réservoir d’eau. Épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille homogène. Disposez les pommes de terre préparées sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 6. Saisissez le poids des pommes de terre. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des lets de poulet frais . Chaque let de poulet devrait peser entre 100-250

chacun. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poulet sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 7. Saisissez le poids des lets de poulet. Appuyez sur Marche. Vérier le réservoir d'eau pendant la cuisson et remplissez-le à nouveau si nécessaire.50 FR Programmes automatiques en mode vapeur Programme Poids Accessoires Conseils d'utilisation

Pour cuire des lets de poisson frais, comme du saumon, du cabillaud, de l'aiglen, du carrelet. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson frais sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 8. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des lets de poisson surgelés, comme du saumon, du cabillaud, de l'aiglen. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson surgelé sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 9. Saisissez le poids du poisson surgelé. Appuyez sur Marche.

Pour la cuisson du riz de plats assaisonnés (Thaï, Basmati, Jasmin, grain long), pas pour le riz au lait. Rincez le riz à l'eau froide. Remplissez le réservoir d’eau. Placez le riz dans un plat Pyrex® peu profond. Ajouter 3 volumes d'eau froide pour 2 volumes de riz. Ne couvrez pas. Placez le plat sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 10. Saisissez le poids du riz uniquement. Appuyez sur Marche. Vériez le niveau d'eau pendant la cuisson et rajoutez-en si nécessaire.51 FR Français Programmes de cuisson automatiques Cette fonction vous permet de cuire de nombreux aliments courants en fonction de leur poids uniquement. Le four détermine automatiquement le degré de puissance micro- ondes et/ou de puissance combinée et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et afchez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afcheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Sélectionnez leprogramme de cuisson automatique souhaité. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre.Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Exemple : Instructions

1. Les programmes de cuisson automatiques ne doivent

être utilisés que pour les aliments indiqués.

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous er à l'information de poids indiquée

4. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre 5 °C et 8 °C (température du réfrigérateur).

L'accessoire n'est pas utilisé sur les programmes de cuisson automatique. Les plats sont placés directement en bas du four.

6. Les programmes 11-16 sont

en mode micro-ondes uniquement. Le programme 17 utilise une combinaison de cuisson micro-ondes et gril

7. La plupart des aliments bénécient d'un temps de

repos après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vériez que les aliments

sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. Si « CHAUD » apparaît dans l'afcheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être déni. Le temps et le mode de cuisson peuvent être dénis manuellement. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Gril Puissance Micro-ondes Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Vous pouvez identier les symboles ci-dessous :52 FR Programmes de cuisson automatiques Programme Poids Conseils d'utilisation

Pour réchauffer un plat précuit frais . Les aliments doivent être à la température du réfrigérateur d'env. 5 °C. Réchauffez-le dans son récipient. Percez le lm d'emballage avec un couteau bien aiguisé, une fois au centre et quatre fois sur le bord. En cas de transfert des aliments dans un plat, recouvrir le plat de lm alimentaire percé. Placez le récipient dans le fond du four. Sélectionnez le numéro de programme 11. Saisissez le poids du repas et appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore. Remuez de nouveau en n de programme et laissez reposer pendant quelques minutes. Les gros morceaux de viande ou de poisson cuisinés dans une sauce légère exigeront peut-être un temps de réchauffage plus long. Ce programme ne convient pas aux féculents comme le riz, les pâtes ou les pommes de terre. Les repas disposés dans des récipients à forme irrégulière peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long.

Pour réchauffer un plat précuit surgelé . Tous les aliments doivent être précuits et congelés (-18 °C). Réchauffez dans le récipient fourni. Percez le lm d'emballage avec un couteau bien aiguisé, une fois au centre et quatre fois sur le bord. En cas de transfert des aliments dans un plat, recouvrir le plat de lm alimentaire percé. Placez le récipient dans le fond du four. Sélectionnez le numéro de programme

12. Saisissez le poids du plat surgelé. Appuyez sur

Marche. Remuez les aliments aux bips sonores et coupez les blocs en plus petits morceaux. Remuez de nouveau en n de programme et laissez reposer pendant quelques minutes. Les gros morceaux de viande ou de poisson cuisinés dans une sauce légère exigeront peut-être un temps de réchauffage plus long. Ce programme ne convient pas aux féculents comme le riz, les pâtes ou les pommes de terre. Les repas disposés dans des récipients à forme irrégulière peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long.

Pour cuire des légumes frais , par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-eur, des haricots verts. Placez les légumes préparés dans un récipient Pyrex® de taille appropriée. Saupoudrez avec 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau par 100

de légumes. Couvrez avec un lm étirable ou un couvercle adapté. Placez les aliments dans un récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 13. Saisissez le poids des légumes frais. Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore.53 FR Français Programmes de cuisson automatiques Programme Poids Conseils d'utilisation

Pour cuire des légumes surgelés , par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-eur, des haricots verts. Placez les légumes surgelés dans un récipient Pyrex® de taille appropriée. Saupoudrez de

15 - 45 ml (1 - 3 cuillères à soupe) d'eau. Couvrez

avec un lm étirable ou un couvercle adapté. Placez le récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 14. Saisissez le poids des légumes surgelés. Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore.

Pour cuire des lets de poisson frais , comme du saumon, du cabillaud, du carrelet, de l'aiglen. Placez dans un récipient Pyrex® peu profond. Protégez les parties les plus minces. Assurez-vous que le poisson ne se chevauche pas. Repliez les bords minces. Ajoutez 15 - 45 ml (1 - 3 cuillères à soupe) d'eau. Couvrez avec un lm étirable ou un couvercle adapté. Placez le récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 15. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche. Laissez cuire avec le côté peau vers le bas et tournez aux bips sonores. Laisser reposer quelques minutes.

Pour cuire les pommes de terre sans leur peau. Épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille homogène. Placez les pommes de terre préparées dans un plat Pyrex®. Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau par 100

de pommes de terre. Couvrez avec un lm étirable ou un couvercle adapté. Choisissez le programme de cuisson automatique 16. Saisissez le poids des pommes de terre. Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore.

Voir la recette ci-dessous. Placez le gratin de pommes de terre préparé dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 17. Appuyez sur la touche Marche (inutile de saisir le poids des aliments). Laissez reposer pendant 5 minutes après la cuisson. ingrédients Pour 4 personnes700 g de pommes de terre épluchées, 1 gousse d'ail 70 g d'emmental, râpé, Sel et poivre 20 cl de crème liquide 200 ml de laitPlat : 1 x plat Pyrex® peu profond de 25 cm Accessoires : aucun1. Coupez les pommes de terre en nes tranches. Épluchez et hachez la gousse d'ail.2. Disposez les tranches de pommes de terre dans le plat Pyrex® peu profond. Éparpillez l'ail, la moitié du fromage et le sel et poivre. 3. Ajoutez la crème et le lait. Recouvrez du reste de fromage râpé. Placez dans le fond du four. 4. Choisissez le programme de cuisson automatique 17. Appuyez sur Marche. Laissez reposer pendant 5 minutes après la cuisson. Gratin dauphinois +54 FR Programmes Panacrunch Cette fonction vous permet de cuire de nombreux aliments courants en fonction de leur poids uniquement. Le four détermine automatiquement le degré de puissance micro- ondes et/ou de puissance combinée et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et afchez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afcheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Sélectionnez le Programme Panacrunch. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours délera à l'écran. Exemple: Instructions

1. Les programmes de cuisson Panacrunch ne doivent

être utilisés que pour les aliments indiqués.

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous er à l'information de poids indiquée

4. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre +5 °C et +8 °C (température du réfrigérateur).

Les programmes 18-20 utilisent une combinaison de cuisson gril

micro-ondes. Les programmes 21-23 utilisent une combinaison de cuisson à la vapeur et gril.

N'utilisez que l'accessoire indiqué aux pages 55-56.

7. La plupart des aliments bénécient d'un temps de

repos après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vériez que les aliments

sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. Si « CHAUD » apparaît dans l'afcheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être déni. Le temps et le mode de cuisson peuvent être dénis manuellement. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Vapeur Plat Panacrunch carré Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Vous pouvez identier les symboles ci-dessous : Gril Puissance Micro-ondes55 FR Français Programme Poids Accessoires Conseils d'utilisation

Pour cuire des frites et des produits à base de pommes de terre congelés , comme des pommes de terre rissolées, par exemple, des pommes de terre rissolées, gauffrées, etc. répartissez-les sur le plat Panacrunch et placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 18. Saisissez le poids des pommes de terre surgelées. Appuyez sur Marche. Pour un résultat optimal, étalez-les sur une seule couche. Remarque : Produits à base de pomme de terre Nous vous conseillons de vérier la cuisson quelques minutes avant la n pour contrôler la dorure. Ne convient pas aux croquettes de pommes de terre.

Pour réchauffer et dorer une pizza préparée réfrigérée

Retirez tous les emballages et placez-la sur le plat Panacrunch en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 19. Saisissez le poids de la pizza réfrigérée et appuyez sur Marche. Ce programme ne convient pas pour le réchauffage de pizza américaine (« deep pan »), à pâte fourrée ou à pâte très ne.

Pour réchauffer et dorer une pizza préparée surgelée . Retirez tous les emballages et les placer sur le plat Panacrunch en position d'étagère haute. Sélectionnez le numéro de programme 20. Saisissez le poids de la pizza surgelée et appuyez sur Marche. Ce programme ne convient pas pour le réchauffage de pizza américaine (« deep pan »), à pâte fourrée ou à pâte très ne.

+56 FR Programme Poids Accessoires Conseils d'utilisation

Pour cuire des lets de poisson frais , comme le saumon, le cabillaud ou l'aiglen, d'un poids maximal de 180

chacun, en mode vapeur + gril. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson frais, la peau sur le dessus, sur le plat Panacrunch. Badigeonnez la peau avec de l'huile. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 21. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche.

Cuisiner un poisson frais entier, comme une truite, une daurade, un maquereau, un bar, des sardines, pesant entre 100

chacun en mode vapeur + gril. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson entier directement sur le plat Panacrunch. Avant la cuisson d'un poisson non gras (bar, truite), badigeonnez-le d'huile. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 22. Saisissez le poids du poisson frais entier. Appuyez sur Marche.

Pour cuire des morceaux de poulet frais , comme des pilons de poulet et des cuisses de poulet, en mode vapeur + gril. Chaque morceau de poulet doit peser entre 100

. Percez la peau à quelques reprises avant la cuisson. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez les morceaux de poulet sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 23. Saisissez le poids des morceaux de poulet. Appuyez sur Marche. Vérier le réservoir d'eau pendant la cuisson et remplissez-le à nouveau si nécessaire.

d'eau dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que le bac de récupération est vide. Appuyez une fois sur le Nettoyage du système jusqu'à ce que le programme «F1 DRAINER CIRCUIT EAU» apparaisse à l'écran. Appuyez sur Marche. Videz le bac de récupération une fois que le programme est terminé.

F1. DRAINER CIRCUIT EAU

L'eau est pompée à travers le système pour nettoyer les tuyaux. Elle est ensuite évacuée vers le bac de récupération. Programmes de nettoyage du système Remarque

1. N'exécutez ce programme qu'avec 100

d'eau dans le réservoir.

2. Ne retirez pas le bac de récupération au cours du programme de vidange de

3. Videz le bac de récupération et rincez-le à l'eau courante une fois que le

programme est terminé. Attention

4. Si le programme de vidange de l'eau est activé directement après un

programme de cuisson à la vapeur, de l'eau chaude peut être vidée dans le bac de récupération.58 FR Préparez une solution de

d'acide citrique et de

d'eau, puis ajoutez la solution au réservoir d'eau. Assurez-vous que le bac de récupération est vide. Appuyez deux fois sur le Nettoyage du système jusqu'à ce que le programme «F2 DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR» apparaisse à l'écran. Une fois que le programme est terminé, videz le bac de récupération et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau (au niveau maximum). Appuyez sur Marche. Le programme tournera pendant environ 29 minutes. Appuyez sur Marche. Le programme tournera pendant environ 1 minute. Videz le bac de récupération une fois que le programme est terminé.

F2. DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR

La première étape de ce programme nettoie le système avec une solution d'acide citrique. La deuxième étape fait circuler de l'eau à travers le système pour rincer les tuyaux. Programmes de nettoyage du système Remarque

1. Le symbole apparaît à l'écran lors de l'exécution du programme

2. Si le programme de DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR n'est pas utilisé

régulièrement, le tuyau va se bloquer et la performance de la cuisson à la vapeur sera moins efcace.

3. Ne retirez pas le bac de récupération au cours du programme de DRAINER

4. Videz le bac de récupération et rincez-le à l'eau courante une fois que le

programme est terminé.59 FR Français Retirez le réservoir d'eau et nettoyez le compartiment où le réservoir d'eau est inséré. Ouvrez le bouchon d'approvisionnement en eau, retirez le couvercle et l'obturateur et nettoyez-les. Bouchon de tuyauAssurez-vous qu'il est tourné vers le bas Si l'obturateur du tuyau est difcile à enlever, tournez-le d'un côté puis de l'autre. Lorsque vous le remettez en place, assurez- vous que le tuyau est orienté vers le bas (voir schéma). L'avant du réservoir peut également être retiré pour être nettoyé.

1. Tournez légèrement le couvercle jusqu'à

ce que le côté le plus éloigné se déclipse.

2. Continuez à tourner jusqu'à ce que le côté

le plus proche se déclipse.

1. Alignez les fentes du capot avec les trous

2. Insérez et appuyez jusqu'à ce qu'il

s'emboîte. Nettoyez-le à l'eau avec une éponge douce. Dépose du capot avant Réinstallez le capot avant

Nettoyage du réservoir d’eau Remarque

Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine pour éviter l'accu- mulation de tartre.

N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer le réservoir d'eau ou des parties du réservoir d'eau.60 FR Q : Pourquoi mon four ne se met pas en marche ? R : Vériez les points suivants si votre four ne fonctionne pas :

1. Le four est-il correctement branché sur

une prise individuelle ? Débranchez-le, attendez 10 secondes puis rebranchez- le.

2. Vériez le coupe-circuit ainsi que le

fusible. Basculez le coupe-circuit ou remplacez le fusible du disjoncteur si nécessaire.

3. Si le coupe-circuit et le fusible sont

hors de cause, vériez la prise en y branchant un autre appareil. Si ce dernier fonctionne, le problème vient probablement du four. S'il ne fonctionne pas, c'est alors la prise ou le circuit électrique qui est en cause. Si problème semble venir du four, contactez votre revendeur agréé. Q : Mon four semble causer des interférences avec ma télévision. Est-ce normal ? R : Certains équipements radio, TV, Wi-Fi, téléphone sans l, babyphones, bluetooth ou autre équipements sans l peuvent provoquer des interférences lorsque vous cuisinez avec le four à micro-ondes. Ces interférences sont du même type que celles causées par les petits appareils tels que sèche-cheveux, mixers, aspirateurs, etc. Ce n'est pas le signe que votre four a un problème. Q : Le four n'accepte pas la cuisson que je désire programmer. Pourquoi ? R : Le four est conçu pour refuser une programmation incorrecte. Par exemple, le four n'accepte pas une quatrième étape. Q : De l'air chaud sort autour des aérations du four. Pourquoi ? R : La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe l'air dans la cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par les dispositifs d'évacuation d'air dans le four. Il n'y a pas de micro-ondes dans ce ux d'air. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures d'aération du four pendant une cuisson. Q : Je n’arrive pas à sélectionner un programme de cuisson automatique et le message « CHAUD » s’ache à l’écran. Pourquoi ? R : Si « CHAUD » apparaît dans l’afcheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être déni. Le temps et le mode de cuisson peuvent être dénis manuellement. Q : Puis-je utiliser une thermomètre de four normal dans le four ? R : Uniquement lorsque vous utilisez les modes de cuisson four/gril . Le métal dans certains thermomètres peut provoquer un arc électrique dans votre four et ils ne doivent pas être utilisés pour les modes de cuisson par micro- ondes

Q : J’entends des bourdonnements et des cliquetis provenant de mon four quand je cuis en mode combiné. Quelle est la cause de ces bruits ? R : Les bruits se produisent alors que le four passe automatiquement de la puissance

micro-ondes à celle de four/gril pour créer le réglage combiné. Ceci est normal. Questions/réponses61 FR Français Q : Mon four sent mauvais et dégage de la fumée lorsque j’utilise les modes combiné, four et gril. Pourquoi ? R : Après une utilisation intensive, il est conseillé de nettoyer soigneusement l’enceinte puis de faire fonctionner le four à vide. Cela permettra de brûler les graisses résiduelles ou les projections susceptibles de produire une mauvaise odeur ou de « fumer ». Q : Le four cesse de fonctionner en tant que micro-ondes et « H97 » ou « H98 » s'ache. Pourquoi ? R : Cet afchage indique qu'il y a un problème avec le système de génération des micro-ondes. Contactez un Service de réparation agréé. Q : Le ventilateur continue à tourner après la cuisson. Pourquoi ? R : Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. C’est parfaitement normal et vous pouvez continuer à utiliser le four pendant cette période. Q : Puis-je vérier la température préréglée du four lors de la cuisson ou du préchauage en mode four? R : Oui. Il suft d’appuyer sur la touche four pour afcher la température pendant 2 secondes. Q : «D» apparaît dans l’acheur et le four ne veut pas démarrer. Pourquoi ? R : Le mode demo a été activé. Ce mode est conçu pour la vente en magasin. Désactivez ce mode en appuyant une fois sur la touche Micro Power, puis 4 fois sur la touche Arrêt/Annulation. Q : Le menu délant a disparu de mon écran, je ne vois que des numéros. Pourquoi ? R : Il peut y avoir eu une panne de courant, et le menu déroulant est désactivé. Débranchez le four pendant quelques secondes, puis rebranchez-le. Lorsque « 88:88 » s’afche, appuyez sur Marche jusqu’à ce que votre langue s’afche. Réglez ensuite l’horloge. Référez-vous à la page 22. Q : Le guide d’utilisation délant a disparu de mon écran, je ne vois que des numéros. Pourquoi ? R : Le guide d’utilisation a été désactivé en appuyant 4 fois sur Minuterie/Horloge. Lorsque deux points ou l’heure s’afche, appuyez 4 fois sur la Minuterie/Horloge pour activer de nouveau le guide d’utilisation. Q : Le four arrête la cuisson à la vapeur ou en mode combiné avec de la vapeur et «U14» apparaît à l’écran. Pourquoi ? R : Le réservoir d’eau est vide et le guide d’utilisation a été désactivé. Remplissez le réservoir d’eau, remettez- le en place et pressez sur Marche pour reprendre la cuisson. Si ceci se produit 3 fois au cours de la cuisson, cette dernière s’arrête. Appuyez sur Arrêt/ Annulation pour réinitialiser. Q : Les touches du panneau de contrôle ne répondent pas quand on appuie dessus. Pourquoi ? R : Assurez-vous que le four est branché. Le four peut être en mode veille. Ouvrez et fermez la porte pour l’activer. Questions/réponses62 FR Important Il est essentiel pour la sécurité de fonctionnement du four qu'il soit maintenu propre, et qu'il soit essuyé après chaque utilisation. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.

Éteignez le four avant le nettoyage

débranchez la prise si possible.

Veillez à maintenir propres l'intérieur du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas de salissures tenaces sur les parois, les joints ou les zones de joints, les essuyer avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces s'avèrent très sales. L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

3. Après l'utilisation en mode

combiné, les parois du four doivent être nettoyées avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Une attention particulière doit être portée pour maintenir la zone de la vitre propre, surtout après la cuisson en mode gril, four, vapeur

combiné. Les taches tenaces à l'intérieur du four peuvent être retirées en utilisant une petite quantité de nettoyant pour four vaporisée sur un chiffon doux et humide. Essuyez les taches résistantes, laissez reposer le temps recommandé, puis essuyez. Ne vaporisez pas directement à l'intérieur du four.

4. Après toute cuisson utilisant le

mode vapeur , essuyez toute condensation d'eau en excès dans le four. Videz le bac de récupération (voir page 15).

5. N'utilisez pas d'éponge grattante ou

de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four , sous peine de la rayer et de la fragiliser.

6. Utilisez une éponge humide pour

nettoyer les parties extérieures du four . Ne laissez pas rentrer d'eau dans les ouvertures d'aération pour éviter tout dysfonctionnement.

panneau de contrôle devient sale, nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs sur le panneau de contrôle. Pendant ce nettoyage, laissez la porte du four ouverte an d'éviter tout déclenchement inopiné. Après le nettoyage, pressez la touche Arrêt/ Annulation pour effacer l'afcheur.

Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou à l'extérieur, autour de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. Cela peut arriver lors d'une utilisation du four à micro-ondes dans des conditions d'humidité élevée et n'indique nullement un dysfonctionnement du four. Entretien de votre four63 FR Français

sole du four doit être nettoyée régulièrement. Lavez la surface en céramique avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle puis essuyez avec un chiffon propre. Les vapeurs de cuisson s'accumulent lors d'utilisations répétées, mais n'affectent en aucun cas la surface inférieure.

10. Lors d'une cuisson en mode

en mode four, vapeur

combiné, certains aliments peuvent émettre des projections de graisse sur les parois du four. Si le four n'est pas nettoyée de sorte à éliminer cette graisse, elle peut s'accumuler et causer une émission de fumée en cours d'utilisation. Ces traces seront plus difciles à nettoyer plus tard.

11. N'utilisez pas de

nettoyeur vapeur dans le four.

12. Assurez-vous que l'accessoire du four

est maintenu propre, en particulier lors de l'utilisation des programmes de micro-ondes ou combinés.

ouvertures d'aération doivent être maintenues dégagées en permanence. Veillez à ce qu'aucune poussière ou autre matière ne vienne obstruer les aérations du côté droit du four. Si ces aérations venaient à être bloquées, le fonctionnement du four en serait affecté et ceci pourrait représenter un danger.

14. Faites tourner le programme de

DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR

lorsque le symbole apparaît sur l'afcheur. Cf. pages 57-58. Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine pour éviter l'accumulation de tartre. Cf. page 59. Entretien de votre four64 FR Ce produit est un équipement qui répond à la norme européenne relative aux perturbations CEM (CEM = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement du groupe 2, classe B et respecte les limites requises. L'appartenance au groupe 2 signie que l'énergie de fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d'onde électromagnétique an de chauffer ou cuire des aliments. La classe B signie que ce produit est conforme à une utilisation domestique. Fabriqué par : Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, Chine. Importé par : Panasonic Marketing Europe GmbH REP. UE : Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne Spécications Les poids et dimensions sont approximatifs. Fabricant Panasonic Modèle