NNDS596MEPG - Microonde PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NNDS596MEPG PANASONIC in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Forno a microonde con grill, capacit e0 di 27 litri, potenza di 900 W, 5 livelli di potenza. |
|---|---|
| Utilizzo | Funzione di scongelamento, cottura rapida, riscaldamento, grigliatura e cottura combinata. |
| Manutenzione e riparazione | Pulizia interna facile con un panno umido, piatto girevole rimovibile per una pulizia agevole. |
| Sicurezza | Sistema di blocco di sicurezza per bambini, protezione contro il surriscaldamento. |
| Informazioni generali | Dimensioni: 51,5 x 39,5 x 30,5 cm, peso: 15 kg, colore: argento. |
Domande frequenti - NNDS596MEPG PANASONIC
Domande degli utenti su NNDS596MEPG PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NNDS596MEPG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NNDS596MEPG del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE NNDS596MEPG PANASONIC
Manuale d'istruzioni
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'istruzioni
Manuale d'istruzioni
Steam Combination Oven
Four combi-vapeur
Forno a vapore combinato
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attendamente queste istruzioni e conservarle per consulazioni future.
Grazie per aver acquistato quello apparecchio Panasonic.
Sommario
Istruzioni sulla sicurezza. 2-7
Smaltimento dei rifiuti 8
Installazione e connessione 9
Posizionamento delorno. 9
Important istruzioni di sicurezza 10-14
Consigli per gli accessori. 14
Part delorno 15-16
Accessorio delorno. 17
Pannello di controllo 18
Modalità di cottura 19
Modalità di cottura combinata. 20
Display di informazioni. 21
Impostazione dell'orologio 22
Blocco di sicurezza bambini 22
Cottura e scongelamento con la modalità microonde. 23-24
Grill 25-26
Panacrunch (Grill) 27-28
Modalità forno. 29-30
Cottura a vapore. 31-33
Extra vapore 34-35
Cottura combinata con vapore 36-37
Cottura combinata con grill e microonde 38-39
Cottura con programmazione
multifase 40-42
Utilizzato del timer 43-44
Scongelamento turbo 45-47
Programmi di cottura automatica a vapore. 48-50
Programmi di cottura automatica. 51-53
Programmi Panacrunch. 54-56
Programmi di pulizia del systema 57-58
Pulizia del serbatoio dell'acqua 59
Domande e risposte 60-61
Cura delorno 62-63
Specifiche 64
Manuale d'istruzioni
Istruzioni sulla sicurezza
- Importanti istruzioni di sicurezza. Leggere attendamente queste note e conservare per riferimento futuro.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con capacité fisiche, sensoriali e mentali ridotte oppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o struzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono, inclusa la fuoriuscita di vapore. I bambini non devono gliacare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini sulla opportuna supervisione. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
Ilorno dovrebbe essere installato in modo tale da poter essere facilemente isolato dall'alimentazione elettrica estrando la spina o azionando un interruptore di circuito. - Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devese sostituito dal produttore, da un incaricato della manutenzione o da personale con qualifica analoga in modo da prevenire eventuali pericoli.
- Avvertenza! Assicurarsi che le guarnizioni e le zone circostanti non siano danneggiate; in caso contrario, astenersi dall'azionare l'apparecchio prima di averlo fatto riparare da un technician di un Centro Assistenza qualificato e debitamente formato dal produttore.
- Avverenza! Non tentare di manomettere, modificare o riparare da soli lo sportello, l'alloggiamento del pannello di controllo, gli interruptori di sicurezza o qualsiasi altra parte delorno.
Istruzioni sulla sicurezza
- Avvertenza! Non rimuovere il pannello esterno di protezione dalle microonde.
Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo presso un Centro Assistenza qualificato. - Avverenza! Per evitare agli rischio di esplosione, non riscaldare liquidi e altri alimenti in contentitori sigillati.
- Avvertenza! Consentire ai bambini di utilizzato il fornosozza supervisione solo dopo una previa e adeguata istruzione, affinché possano servirsene in tutte sicurezza e comprendere i rischi derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.
Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un piano di lavoro. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi.
Per un uso su ripiano:
Il fornno deve essere sistematico su una superficie stabile e pianà, a più di 85 cm da terra, con il retroippo contro una parete posteriore. Per un funzionamento corretto il fornno deve essere sufficientemente arieggiato, ossia su un lato la distanza dalla parete deve essere di 5 cm, l'altro lato è aperto, sopra la parte superiore devono esserci 15 cm di spazio libero e 10 cm nella parte posteriore.
- Quando si riscaldano degli alimenti in contentitori di plastica o di carta, controllare ilorno frequently poiché, se scaldati eccessivamente, quosti tipi di contentitori possono prendere fuoco.
Istruzioni sulla sicurezza
In caso di emissione di fumo o incendio all'interno delorno, premere il tasto Arresto/Annullamento e lasciare lo sportello chiuso allo scopo di soffocare eventuali fiamme. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l'alimentazione a livello del fusabile o del pannello dell'interruttore di circuito.
- Questo forno è destinato a un uso esclusivamente domestico.
- Quando si scaldano dei liquidi, ad es. minestre, sughi e bevande, nelorno, è possibile che l'alimento vada altre la temperatura di ebollizione perché produrre bolle e il liquido caldo potrebbe traboccare dal contentitore.
- Mescolare o agitare il contentuto di biberon e vasetti di omogeneizzati. Per evitare uszioni, controllinga la temperatura prima di somministrare l'alimento.
Non cuocere in modalità microonde uova con il guscio e uova sode intere. Infatti la pressione potrebbe aumento a dismisura facendole scoppiare,anche una volta terminato il riscaldamento.
- Pulire regolarmente la parte interna del forno, le guarnizioni dello sportello e la zona circostante le guarnizioni. Quando gli schizzi di alimenti o di liquidi aderiscono alle pareti del forno, alla base, alle guarnizioni dello sportello e alla zona circostante, rimuoverli con un panno umido. In caso di sporco ostinato, utilizzare un detergente neutro. Si sconsiglia l'impiego di detergenti aggressivi o abrasivi.
Non utilizzato i prodotti specifici per la pulizia delorno che si trovano in commercio.
Istruzioni sulla sicurezza
- Quando si usano le modalità di cottura a grill,orno, vapore, Panacrunch o combinata, alcuni alimenti depositeranno inevitabilmente schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se il forno non viene regolarmente pulito, ciò cui quod causare emissioni di "fumo".
- Se ilorno non viene tenuto pulito, le superfici si possono deteriorare e, di conseguenza, l'apparecchio potrebber durare meno ed eventualmente divertare pericoloso.
- Avvertenza! Nelle modalità di cottura a grill,orno, vapore, Panacrunch e combinata le parti accessibili possono raggiungere temperature elevate. I bambini di età inferioreagli 8 anni devono stare lontani dal forno. Viste le alto temperature generate, i bambini devono utilizzato il fornso solo con la supervisione di un adulto.
Non utilizzato getti di vapore per pulire l'apparecchio.
Non utilizzato detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro delorno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.
Le superfici esterne del forno, inclusi gli sfiati dell'aria sull'alloggiamento e lo sportello del forno, raggiungono temperature elevate durante le modalità di cottura a grill, forno, vapore, Panacrunch e combinata. Prestare quando attenzione quando si apré o si chiude lo sportello, nonché quando si insertiscono o tolgono gli alimenti e l'accessorio. - Questo apparecchio non deve essere utilizzato con timer esterni o telecomandi separati.
- Utilizzare esclusivamente utensili che siano adatti per fornì a microonde.
Istruzioni sulla sicurezza
■ Avverenza! Questo apparecchio produce vapore bollente.
- Durante e dopo la cottura a vapore, non avicinare il molto quando si après lo sportello del forno. Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.
- Avverenza! Quando si après lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvincarsi a mani nude. Rischio di uszioni: indossare guanti da forno.
- Leggere le istruzioni a pagina 17 per un corretto montaggio dell'accessorio.
Il forno è dotato di due riscaldatori grill situati nella parte alta del forno e di due riscaldatori situati sulla base del forno. Dop o l'uso delle funzioni di cottura a grill, forno, vapore, Panacrunch e combinata, le superfici interne del forno raggiungono temperature elevate. Prestare attenzione onde evitare di toccare gli elementi di riscaldamento situati all'interno del forno. Per evitare ustioni, non toccare le superfici interne del forno.
- Questo forno combinato è indicato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestareattenzione nel riscaldamento di alimenti a basso contentuto di umidità come prodotti a base di pane, cioccolato, biscotti e prodotti da forno. Se cotti troppo a lungo sono bruciarsi, asciugarsi o prendere fuoco lavormente. Non consigliamo di riscaldare alimenti a basso contentuto di umidità come popcorn o popbadom. L'essiccazione di alimenti, giornali o tessuto, compreso il riscaldamento di cuscinetti imbottiti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per i cereali, borse dell'accua calda o simili, possocono causare rischio di lesioni, ignizione o incendio.
Istruzioni sulla sicurezza
- La lampadina delorno devese essere sostituita da un technique di un Centro Assistenza formato dal produttore. Non tentare di staccare l'alloggiamento esterno dal resto delorno.
- Prima di utilizzato ilorno, posizionare il vassoio di raccolta. Leggere le istruzioni a pagina 15 per una corretta installazione.
- Nel vassoio viene raccolta l'acqua prodotta durante la cottura a vapore e microonde. Svuotarlo dopo agli utilizzato nelle modalità di cottura a vapore e microonde.
- Se il serbatoio dell'acqua è spaccato o rotto, non utilizzato; altrimenti il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare corti circuiti e scosse elettriche. Ai primi segnali di danneggiamento, contattare il proprio rivenditore.
■ Attenzione! Per evitare pericoli causati da un involontario azzeramento del limitatore di temperatura, l'apparecchio non può essere alimentato da un disposativo di commutazione esterno, quale ad esempio un timer, né può essere collegato a un circuito elettrico regolarmente attivato e disattivato da un disposativo.
Smaltimento dei rifiuti

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di materiale elettrico ed elettronico (privati)

Questo symbolo apposto sul prodotto e/o sui documenti di
accompagnamento sta aindicare che i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separamente dai rifiuti domestici in generale.
Per un trattamento, un recupero e un riciclaggio appropriati, portare quosti prodotti presso un centro di raccolta specifico, nel quale verranno ritirati Gratisamente. In alternatively, in certi Paesi è possible restituire il prodotto al rivenditore locale inchio dell'acquisto di un appearecchio nuovo equivalente.
Un corretto smaltimento di questi rifiuti
riduce lo spreco di risorse non rinnovabili e impedisce
potenziali effetti negativi sull'uomo e sull'ambiente che potrebbero
derivare da una gestione impropria dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta più vicino, contattare le autorità locali competenti.
Ogni smaltimento inidoneo di questi rifiuti potrè essere perseguito penalmente, in base alla legislazione locale.
Per le aziende nell'Unione Europea
Per ulteriori informazioni sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici, contattare il proprio rivenditore o fornitore.
Informazioni sullo smaltimento in Paesi non apparomenti all'Unione Europea
Questo symbolo è valido solo entro i confini dell'Unione Europea.
Per informazioni sul corretto smaltimento di questo prodotto, contattare le autorità locali o il proprio rivenditore.
Installazione e connessione
Controllare le condizioni del forn o a microonde
Apriere la confezione, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e controllare se il forno è danneggiato, ad esempio se presenta ammaccature e se le maniglie o lo sportello sono rotti. Nel caso si riscontrino danni, avvisare immediatamente il proprio rivenditore. Non installare il forno a microonde se danneggiato.
Istruzioni per la messa a terra Se la presa CA è priva di massa, il cliente ha la responsabilità di sostituirla con una presa a muro dotata di regolare collegamento a terra.
Voltaggio operativo
Il voltaggio deve corrispondere a quello specificato sull'etichetta apposta sul forno. L'utilizzo di un voltaggio superiore potrebbe causare incendi e altri danni.

Important!
Per la sicurezza personale, è importante che l'unità sia dotata di adeguata messa a terra.
Posizionamento delorno
Il forno è progettato per essere utilizzato esclusivamente su un piano di lavoro. Non deve essere incorporato o incassato in altri elementi.
Utilizzo delorno sul piano di lavoro
Se un lato dell'apparecchio è a contatto con una parete, la parte superiore o l'altro lato delve essere libero. Lasciare 15 cm di spazio sulla parte superiore del forno.
- Posizione are il forno su una superficie pianae stabile, a un'altezza di almeno 85 cm da terra.
- Ilorno dovrebbe essere installato in modo tale da poter essere lavoramente isolato dall'alimentazione elettrica extraendo la spina o azionando un interruptore di circuito.
- Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, assicurare sempre un adeguato ricircolo dell'aria.
- Non posizionare l'apparecchio in prossimità di fornelli elettrici o a gas.
- Non rimuovere i supporti delorno.
- Nonutilizzarlo all'aperto.
- Evitare di utilizzato in presenza di elevata umidità.

- Il cavo di alimentazione non deve essere a contatto con la parte esterna del forno. Tenere il cavo lontano delle superfici molto calde. Non lasciare che il cavo sporga da un ravolo o da un ripiano di lavoro. Non immergere il cavo, la spina o il forno in acqua.
- Non ostruire gli sfiati sulla parte destra delorno. L'ostruzione di queste aperture durante il funzionamento del fornò può causare il surriscaldamento. Se ciò dovesse accadere, scatterà un apposto dispositivo di sicurezza termico e il fornò riprenderà a funzionare solo dopo che si sare raffreddato.
- Questo forno è destinato a un uso esclusivamente domestico.
Important istruzioni di sicurezza
Leggere attendamente e conservare per futuro riferimento.

Avverenza! Importanti istruzioni di sicurezza
- Pulire le guarnizioni dello sportello e le zone circostanti con un panno umido. Assicurarsi che le guarnizioni e le zone circostanti non siano danneggiate; in caso contrario, astenersi dall'azionare l'apparecchio prima di averlo fatto riparare da un technician di un Centro Assistenza qualificato e debitamente fornato dal produttore.
- Non tentare di manomettere, modificare o riparare da soli lo sportello, l'alloggiamento del pannello di controllo, gli interrupttori di sicurezza o qualsiasi altra parte delorno. Non rimuovere il pannello esterno di protezione delle microonde. Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo presso un Centro Assistenza qualificato.
- Non azionare l'apparecchio in caso di danni del cavo o della spina, se il forno non funziona correttamente, se è stato danneggiato o se è caduto. Solo i tecnici dei Centri Assistenza formati dal produttore sono in grado di eseguire in piena sicurezza gli interventi di riparazione.
-
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un incaricato della manutenzione o da personale con qualifica analoga in modo da prevenir eventuali pericoli.
-
Se il serbatoio dell'acqua è spaccato o rotto, non utilizzato; altrimenti il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare corti circuiti e scosse elettriche. Ai primi segnali di danneggiamento, contattare il proprio rivenditore.
- Consentire ai bambini di utilizzato il forno alla supervisione solo nella previa e adeguata istruzione, affinché possano servirse in tutta sicurezza e comprendere i rischi derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.
- Per evitare agli rischio di esplosione, non riscaldare liquidi e alimenti in contentitori sigillati.

Questo apparecchio produce vapore bollente
- Questo appearecchio più essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persona con capacité fisiche, sensoriali e mentali ridotteoppure inesperte solo nel caso in cui ricevano supervisione o struzioni da parte di una persona responsabile della loro sicurezza per quanto riguarda l'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi che si corrono, inclusa la fuoriuscita di vapore. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini alla opportuna supervisione. Tenere l'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
Important istruzioni di sicurezza
Utilizzo delorno
- Utilizzare ilorno solo per la preparazione di alimenti. Questo appearechio è progettato specificamente per riscaldare o cuocere gli alimenti. Non utilizzato, quindi, per riscaldare sostanze chimiche o altri prodotti non alimentari.
- Accertarsi che gli utensili e i contentitori che si adopereranno siano adatti per fornì a microonde.
- Ilorno a microonde è indicato esclusivamente per il riscaldamento di alimenti e bevande. Prestare attenzione nel riscaldamento di alimenti a basso contentuto di umidità come prodotti a base di pane, cioccolato, biscotti e prodotti da forno. Se cotti troppo a lungo possono bruciarsi, asciugarsi o prendere fuoco facilitamente. Non consigliamo di riscaldare alimenti a basso contentuto di umidità come popcorn o popbadom. L'essiccazione di alimenti, giornali o tessuto, compreso il riscaldamento di cuscinetti imbottiti, pantofole, spugne, panni umidi, borse per i cereali, borse dell'acqua calda o simili, possono causare rischio di danno, ignizione o incendio.
-
Nei periodi di inattività, non conservare nelorno oggetti per evitare problemi in caso di azionamento occidentale dell'apparecchio.
-
Ilorno non deve essere utilizzato in modalità di cottura microonde o combinata in assenza di alimenti al suo interno. In caso contrario, l'apparecchio potra subire dei danni. Fa eccezione a但这a avvertenza il punto 1 sosto "Riscaldamento".
- Se nel forno si sviluppa fumo o si verifica un incendio, premere il pulsante Arresto/Annullamento lasciando chiuso lo sportello per soffocare le fiamme. Staccare il cavo di alimentazione oppure interrompere l'alimentazione a livello del fusibile o del pannello dell'interruttore di circuito.
- Durante e dopo la cottura a vapore non avvincare il molto quando si après lo sportello delorno. Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.

Attenzione
Quando si après lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvincarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.
Important istruzioni di sicurezza
Riscaldamento
- Prima di utilizzare la modalità di cottura a forno, vapore, grill, Panacrunch o combinata per la prima volta, rimuovere l'olio protettivo all'interno del forno e azionare l'apparecchio perché inseire alcun alimento né accessorio selezionando la funzione forno a 220^ per 10 minuti. In quello modo l'olio antiruggine verrà consumato dal calore. Questa è l'unica occasione in cui il forno deve essere azionato da vuoto.
- Le superfici esterne del forno, inclusi gli sfiati sull'alloggiamento e lo sportello del forno, raggiungono temperature elevate durante le modalità di cottura a grill, forno, vapore, Panacrunch e combinata. Prestare quindi attenzione quando si après o si chiude lo sportello, nonché quando si insertiscono o tolgono gli alimenti e l'accessorio.
- Il fornò è dotato di due riscaldatori grill situati nella parte alta del fornò e di due riscaldatori situati sulla base del fornò. Dopo l'uso delle funzioni di cottura a grill, fornò, vapore, Panacrunch e combinata, le superfici interne del fornò raggiungono temperature elevate. Prestare attenzione onde evitare di toccare gli elementi di riscaldamento situati all'interno del fornò.

Attenzione! Superfici molto calde
Dopo aver cucinato con questo modalità, l'accessorio del fornso sare molto caldo.
- Le parti accessibili sono raggiungere temperature elevate nelle modalità di cottura a grill,orno, vapore, Panacrunch e combinata. I bambini di età inferioreagli 8 anni devono stare lontani dal forno. Viste le alto temperature generate, i bambini devono utilizzato il forno solo con la supervisione di un attività.
Funzionamento del motore della ventola
Dopo l'uso delorno, il motore della ventola.
puo continuare a girare per quale minuto
per raffreddare i componenti elettrici.
Questo è perfettamente normale ed è
possibile sfornare la pietanza quando la
ventola è alcora in funzione.Durante
questo periodo di tempo è possibile
continuare a utilizzato il forn.
Serbatoio dell'acqua
Se il serbatoio dell'acqua è spaccato o rotto, non utilizzato; altrimenti il liquido che ne fuoriesce potrebbe provocare corti circuiti e scosse elettriche. Ai primi segnali di danneggiamento, contattare il proprio rivenditore.
Luce delorno
Qualora fosse necessario sostituire la lampadina del forno, rivolgersi al proprio rivenditore.
Tempi di cottura
I tempi di cottura indicati nel nostro ricettario sonoindicativi:essidipendono dalle caratteristiche,daletattemperatura,dalla quantità degli alimenti e dal tipo di pentola.
Iniziare con il tempo minimo indicate per evitare di cuocereccessivamente le pietanze. Se l'alimento non è cottato sufficienta, si può rimiardi inforndolo nuovamente.

Se si superano i tempi di cottura indicati, la pietanza si rovina o potrebbe addirittura prendere fuoco e danneggiare l'interno del forno.
Importantistruzioni di sicurezza
Termometro per carne
Verificare il grado di cottura di pollame e arrosti conun termometro per carne solo dopo aver molto dal forno la pietanza. Non utilizzato un termometro per carne convenzionale nel forno a microonde perché potrebbe causare scintille.
Piccole quantità di alimenti
Se cotte troppo a lungo, le porzioni più piccole o con basso tenore di umidità rischiano di bruciarsi, asciugarsi completeness o prendere fuoco. In quest'ultima evenienza, tenere chiuso lo sportello, spegnere ilorno e staccare la spina dell'alimentazione.
Uova
Non cuocere in modalità microonde uova con il guscio e uova sode intere. Infatti la pressione potrebbe;aumentare a dismisura facendole scoppiare,anche una volta terminato il riscaldamento.
Prima di cuocere in modalità microonde gli alimenti con buccia o superficie non porosa, come patate, tuerli e insaccati, è necessario praticare dei fori per evitare che scoppino.
Liquidi
Quando si scaldano dei liquidi, ad es. minestre, sughi e bevande, nel forno a microonde, è possibile che l'alimento vada altre la temperatura di ebollizione perché produrre bolle e il liquido caldo potrebbe traboccare dal contentatore.
Per evitare quello problema, procedere come segue:
Evitare di utilizzato contentitori con pareti dritte e collo stretto.
Non scaldareecessivamente.
- Mescolare il liquido prima di collocare il contentatore nelorno, quando alla volta a metà cottura.
- Dopo aver scaldato il liquido, lasciarlo nel forno per breve tempo, mescolare ancora e togliere dal contentatore prestando la massima cautela.
Carta/Plastica
Quando si riscaldano degli alimenti in contentitori di plastica o di carta, controllare ilorno frequentlymente poiché, se scaldaticcessivamente,questi tipi di contentori possono prendere fuoco.
Non utilizzato prodotti in carta ricolata (ad es. carta assorbente), a meno che non sia indicato che il prodotto è adatto per ilorno a microonde. Infatti, a volte la carta ricolata contiene impurità che possono provocare scintille o fiamme.
Se un alimento è avvolto in una retina da arrosti, rimuovere lo spago prima di introdurre l'alimento nel forno.
Important istruzioni di sicurezza
Utensili/Contenitori di metallo Non riscaldare barattoli o bottiglie chiusi in quando potrebbero scoppiare.
I contentitori metallici o i piatti con decorazioni in metallo non devono essere utilizzati con la modalità di cottura a microonde, in quanto possono produrre scintille.
Se si utilizzato contentitori in foglio di alluminio, spiedi o altri oggetti metallici, la loro distanza dalle pareti delorno deve essere di almeno 2 cm per evitare scintille.
Biberon/Vasetti di omogeneizzati Prima di inseire biberon e vasetti di omogeneizzati nelorno, rimuovere la tettarella o il coperchio.
Mescolare o agitare il contento di biberone e vasetti di omogeneizzati.
Per evitare usioni, controllare la temperature prima di somministrare l'alimento.
Consigli per gli accessori
- Non cucinare gli alimenti direttamente sulla base del forno. Dispore sempre l'alimento in un contentatore adatto per forno a microonde.
-
L'accessorio del forno in dotazione deve essere utilizzato solo per la cottura a grill, forno, vapore, Panacrunch e combinata, come indicate nelle istruzioni, e non per la cottura a microonde. Non utilizzato mai accessori in metallo per la cottura in modalità solo microonde. Non utilizzato un programma di cottura combinata manuale per quantità di alimenti inferiori a 200g . Il peso massimo che può essere collocato sull'accessorio del forno è 3,2kg . Un uso scorretto dell'accessorio può danneggiare il forno.
-
Durante la cottura in modalità microonde possono verificarsi archi elettrici nel caso in cui venga utilizzato un peso errato degli alimenti, vi sia un uso scorretto di un contentatore in metallo oppure se l'accessorio del forno è stato danneggiato. Se ciò si verifica, arrestare immediamente l'apparecchio. Sarà possibile proseguire la cottura solo in modalità grill, vapore o forno.
- Per un uso correcto dell'accessorio con tutti i programmi di cottura automatica fare sempre riferimento alle istruzioni.
Partidel forn0

Vassoio di raccolta
- Prima di usare ilorno, occorre posizionare il vassoio di raccolta in modo da raccogliere l'acqua in effesso prodotta durante la cottura. Il vassoio deve essere rimioso e pulito regolarmente.
- Inserire il vassoio di raccolta spingendolo con entrambé le mani tra i supporti delorno finché non scatta in posizione.
- Per rimuovere il vassoio di raccolta, tirarlo in avanti delicatamente tenendolo con entrambe le mani. Lavarlo in acqua calda e sapone. Riposizione are il vassoio di raccolta inserendolo nei supporti finché non scatta in posizione.
- Non lavare il vassoio di raccolta in lavastoviglie.

Vassoio di raccolta Serbatoio dell'accua

Riposizionare il vassoio di raccolta inserendolo nei supporti finché non scatta in posizione.
Serbatoio dell'acqua
Per istruzioni sul serbatoio dell'acqua vedere pagina 32.


Nota
L'illustrazione riportata sopra è fornita solo a titolo di riferimento.

Partidel forn0

Nota
L'illustrazione riportata{sopra è fornita solo a titolo di riferimento.
Accessorio delorno
Il forno è dotato di un accessorio, la teglia Panacrunch quadrata. Per il suo utilizzato, seguire leindicazioni.L'accessorio più essereutilizzato in vari modi:
- Si consiglia di utilizzare la teglia collocandola sul ripiano superiore in modalità vapore 1, 2 o 3. Per la cottura a vapore di alimenti più grands, collocate la teglia sul ripiano inferiore. Durante la cottura a vapore, i sughi di cottura si raccolgono sul fondo della teglia.
- La teglia può essere utilizzata per la cottura a grill di alimenti di piccole dimensioni sul ripiano superiore. Può essere utilizzata sul ripiano inferiore, invece, per la cottura a grill di alimenti più grandi.
- La teglia può essere collocata sul ripiano superiore o inferiore per la cottura a forn o tra 100 - 220 °C o a 40 °C.

Teglia Panacrunch quadrata
- La teglia può essere utilizzata come una teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore per i programmi di cottura automatica Panacrunch. Può essere utilizzata sul ripiano superiore o inferiore nel funzionamento manuale per la doratura e la gratinatura della parte superiore e del fondo degli alimenti.
Uso della teglia Panacrunch quadrata (funzionamento manuale)
- Collocare sul ripiano superiore. Premere Grill 4 volte per selezionare la modalità Panacrunch. Vedere a pagina 27.
- Cuocere attenendosi a quanto indicate nella tabella di cottura a pagina 28.
- Dopo la cottura utilizzare i guanti da forno in quanto la teglia sare molto calda.
Cura della teglia
- Nonutilizzare mai utensili affiliatisulla teglia per non danneggiare la superficie antiaderente.
- Dopo l'utilizzo, lavare la teglia con acqua calda e sapone, quindi risciacquare con acqua calda. Non utilizzato detergenti abrasivi o pagliette onde evitare di danneggiare la superficie.
- La teglia è lavabile in lavastoviglia.

Nota
- Non preriscaldare la teglia.
- Utilizzare sempre quanti daorno quando si maneggia la teglia calda.
- Prima di cuocere un alimento, accertarsi che tutte la confezione sia stata rimossa.
- Non collocare materiali sensibili al calore sulla teglia calda perché potrebbero bruciarsi.
- Per un uso correcto dell'accessorio per agli modalità di cottura, vedere alle pagine 23-39.
Pannello di controllo

- Display
- Vapore (page 31-33)
- Micro Power (page 23-24)
- Grill (page 25-26)
- Forno (page 29-30)
- Scongelamento turbo (page 45-47)
- Programmi di cottura automatica a vapore (page 48-50)
- Programmi di cottura automatica (page 51-53)
- Programmi Panacrunch (page 54-56)
- Manopola dell'ora/del peso
- Pulizia problema (page 57-58)
- Timer/Orologio
- Arresto/Annullamento:
Prima di iniziare la cottura: Premere una volta per azzerare le istruzioni.
Durante la cottura: Premere una volta per arrestare temporaneamente il programma di cottura. Premere una seconda volta per azzerare tutte le istruzioni; sul display viene visualizzato il segno dei due punti oppure l'orologio.
- Avvio:
Premere Avvio perMETTERE in funzione il forn. Se durante la cottura viene aperto lo sportello o premuto una volta Arresto/Annullamento, occorre premere nuovamente Avvio per continuare la cottura.

Segnale acustico
Quando si preme un tasto, viene emesso un segnale acustico. Se non viene emesso alcun segnale, l'impostazione non è corretta. Quando il forno passa da una funzione all'altra, vengono emessi due segnali acustici. Al termine della cottura, vengono emessi cinque segnali acustici.

Nota
Al termine dell'ultima operazione, il forno si porta in modalità stand-by. Quando il forno si trova in modalità stand-by, diminuisce la luminosità del display.
- Quando il forno si trovava in modalità stand-by è necessario aprirlo e chiuderlo.
Quando viene impostata un'operazione e Avvio non viene premuto entro 6 minuti, il fornso azzera automaticamente l'operazione. Sul display viene visualizzato nuovamente il segno dei due punti o l'orologio.
Modalità di cottura
Negli schemi riportati di seguito vengono forniti alcuni esempi di utilizzo degli accessori. Le soluzioni sono variare in base alla ricetta/all'alimento. Per ulteriori informazioni, consultere il nostro ricettario.
| Modalità di cottura Utilizzato | Accessori da utilizzare | Contenitori | |
| MICROONDE | · Scongelamento · Riscaldamento · Fusione: burro, ciocolato, formaggio. · Cottura di pesce, verdura, frutta, uova. · Preparazione di composte, marmellate, salse, creme, bigné, prodotti da forno, caramello, carne, pesce. · Cottura di dolcienza doratura. Nessun preriscaldamento | - | Utilizzare piatti, pirofile o terrine in Pyrex® collocandole direttamente sulla base del forno. |
| GRILL | · Cottura alla griglia di carne e pesce. · Tostatura alla griglia. · Doratura di piatti gratinati o meringhe. Preriscaldamento consigliato | Teglia Panacrunch quadrata | È possibile utilizzato un contentitore resistente al calore sulla tegia Panacrunch quadrata collocando quest'ultima sul ripiano superiore o inferiore o sulla base del forno. |
| FORNO | · Cottura di alimenti piccoli con tempi di cottura brevi: pasta sfoglia, biscotti, dolci arrotolati. · Prodotti da forno speciali, panini, brioche, pan di Spagna. · Cottura di pesze e tartine. Preriscaldamento consigliato | Teglia Panacrunch quadrata | È possible utilizzato un contentitore resistente al calore sulla tegia Panacrunch quadrata collocando quest'ultima sul ripiano superiore o inferiore. Non collocare i contentitori direttamente sulla base del forno. |
| VAPORE | · Cottura di pesce, verdura, pollo, riso e patate. Nessun preriscaldamento | Teglia Panacrunch quadrata | Disporre l'alimento diretamente sulla tegia Panacrunch quadrata o in un contentatore resistente al calore a suaolta collocato sulla tegia Panacrunch quadrata. |
| PANACRUNCH | · Cottura arrostó di piccoli peszzi di carne e pollame. · Riscaldamento e gratinatura (pizza, pane, prodotti a base di patate). Nessun preriscaldamento | Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore. | - |
Modalità di cottura combinata
| Modalità di cottura Utilizzo | Accessori da utilizzare | Contensori |
| GRILL + MICROONDEPer utilizzato la cottura a grill e microonde in modalità Panacrunch, vedere a pagine 27-28. | Cottura di lasagne, carne, patate o gratin di verdure.Nessun preriscaldamento | - |
| VAPORE +MICROONDE | Cottura di pesce, verdura, pollo, riso e patate.Nessun preriscaldamento | - |
| GRILL + VAPORE | Cottura di gratinKebabFiletti di pesce freschiPesce interoPane parzialmenteottoNessun preriscaldamento | TegliaPanacrunchquadrata |
| FORNO + VAPORE | Cottura di dolciTartine di pasta sfogliaPreriscaldamento consigliato | TegliaPanacrunchquadrata |
Display di informazioni
Display di informazioni

Questi modelli sono dotati di una funzione speciale "Display di informazioni" che agevola l'utente nell'utilizzo del microonde. Dop o aver inserto la spina, premere Avvio sino a impostare la lingua desiderata. Quando si preme un tasto, il display fa scorrere l'istruzione successiva eliminando agli possibilità di erre. Se per qualunque ragione si desideraambiare lingua, staccare la spina e ripetere la procedura.
Premere Timer/Orologio quattro volte per disattivare la funzione. Premere Timer/Orologio quattro volte per riattivarla.
Impostazione dell'orologio
Quando il forno viene collegato all'alimentazione per la prima volta, sul display viene visualizzato "88:88".





Premere Timer/Orologio due volte. Sul display viene visualizzato "INSERITE IL TEMPO" (Imposta ora) e i due punti iniziano a lampeggiare.
Inserire I'ora ruotando la manopola dell'ora/del peso. Sul display viene visualizzata l'ora e i due punti lampeggiano. Ad es. 13:25 (furato di 24 h).
Premere Timer/Orologio. I due punti smettono di lampeggiare. L'ora del giorno è adesso impostata sul display.

Nota
- Una rotazione della manopola aumento o diminuisce l'ora di 1 minuto. Ruotando in modo continuo la manopola, l'ora viene aumento o diminuita rapidamente.
- Per reimpostare l'ora, ripetere esta procedura.
- L'orologio manterrà l'ora del giorno finché il forno sare collegato all'alimentazione e verrà erogata corrente.
- Si tratta di un orologia con fornato di 24 h.
Blocco di sicurezza bambini
L'utilizzo di questoistema rende i comandi delorno inutilizzabili; tuttavia è possibile aprire lo sportello. Il sistema di blocco di sicurezza bambini può essere impostato quando sul display sono visualizzati i due punti o l'orologio.
Impostazione: Annullamento:

Premere Avvio tre volte. L'ora del giorno scompare. Benché non visualizzata, l'impostazione dell'ora rimane attiva. Su display appeare "*.

Premere Arresto/Annullamento tre volte. L'ora del giorno verrà nuovamente visualizzata.

Nota
Per attivare il blocco di sicurezza bambini, premere Avvio tre volte entro 10 secondi. Il blocco di sicurezza bambini cui èssere impostato quando sul display sono visualizzati i due punti o l'orologio.
Cottura e scongelamento con la modalità microonde
Si possono selezionare 6 diversi livelli di potenza microonde. Non collocare gli alimenti direttamente sulla base del forno. Utilizzato piatti, pirofile o terrine coperte con pellicola forata o un coperchio direttamente sulla base del forno.

Premere il pulsante Micro Power fino a quando la potenza desiderata non viene visualizzata sul display.
Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare ilconto alla rovescia del tempo rimanente.

Attenzione
Se viene impostato un tempo di cottura senza selezionare alcun livello di potenza, ilorno funzionera automaticamente a 1000 W (il livello massimo).
Cottura e scongelamento con la modalità microonde

Nota
- Il tempo massimo impostabile con 1000 W (massima) è 30 minuti. Per tutti gli altri livelli di potenza il tempo massimo impostabile è 1 ora e 30 minuti.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per augmentare o diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola. Il tempo-po quesserere augmentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.
- Non utilise la modalità solo microonde con contentitori in metallo nelorno.
- Non collocare gli alimenti direttamente sulla base del forno. Disporli in un contentatore per forno a microonde o in vetro. Gli alimenti riscaldati o cucinati in modalità microonde devono essere coperti solo con pellicola forata o un coperchio, se non diversamente indicate.
- Per i tempi di scongelamento manuale, videere la tabella di scongelamento alle pagine 24-25 del ricettario.
- Per la cottura con programmazione multifase vedere alle pagine 40-42.
- Il tempo di riposo può essere programmatico dopo aver impostato il tempo di cottura e il livello di potenza del forno a microonde. Per l'utilizzo del timer vedere alle pagine 43-44.
Tecnologia di alimentazione dal basso
Questo prodotto sfrutta la technologia di alimentazione dal basso per la distribuzione delle microonde, che differisce dai tradizionali metodi di alimentazione laterale del piatto girevole e crea più spazio utilizzabile per una ricca gamma di piatti di diversa forma.
Rispettoagliapparecchiad alimentazionelaterale,questa modalita producdelle differenze a livello di tempi di riscaldamento (in modalità Microonde).Tali differenze sono pero normali e non devono essere motivi di preoccupazione.Al riguardo,vedere le tabelle di riscaldamento e cottura riportate nel ricettario.
Grill

Ilsystema a grill sul fornso consente una cottura veloce ed efficiente di una vasta varietà di alimenti, ad es. salsicce, bistecche, toast, ecc.
Si possono selezionare tre diverse impostazioni del grill.

| Premere | Livello di potenza | Wattaggio |
| Una volta | Grill 1 (Massimoa) | 1200 W |
| Due volte | Grill 2 (Medio) | 850 W |
| Tre volte | Grill 3 (Basso) | 650 W |
| Quattro volte | Panacrunch (vedere a pagina 27-28) | |


Premere Grill fino a quando la potenza desiderata non viene visualizzata sul display.
Premere Avvio per preriscaldare. Sul display appara una "P". Quando il forno è preriscaldato, emette un segnale acustico e la "P" lampeggia. Aprire lo sportello e introdurre gli alimenti.
- Saltare quello passaggio quando non è necessario preriscaldare.




Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso. Il tempo massimo di cottura è 90 minuti.
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.
Utilizzo dell'accessorio

Disporre l'alimento direttamente sull'accessorio del forno e collocare l'accessorio sul ripiano superiore. Per la cottura a grill di alimenti più grande, collocare la tegia sul ripiano inferiore. Durante la cottura a grill, i sughi di cottura si raccolgono sul fondo della tegia.

Disporre l'alimento su un contentatore resistente al calore sull'accessorio del fornso sul ripiano inferiore.
Grill


Nota
- Non coprire mai gli alimenti durante la cottura al grill.
- Il grill funzione solo se lo sportello del forno è chiuso.
- Nel programma " solo grill" non viene emessa alcuna microonda.
- La maggior parte degli alimenti deve essere girata a metà cottura. Durante但这a operazione, après lo sportello ed estrarre delicatamente l'accessorio del forno utilizzato quanti da forno.
- Una volta girato l'alimento, informarlo nuovamente e chiudere lo sportello. Una volta chiuso lo sportello del forno, premere Avvio. Il conto alla rovescia del tempo di cottura a grill restante sul display riprenderà automaticamente. è possibile aprire lo sportello del forno in qualsiasi momento per controllare il progresso della cottura al grill dell'alimento.
- Durante la cottura il grill diventerà incandescente a tratti; ciò è normale. Pulire sempre il forno dopo aver usato il grill e prima di utilizzato la modalità di cottura a microonde o combinata.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo più essere amentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.

Attenzione
Usare i guanti da forno per rimuovere l'accessorio. Non toccare mai l'esterno dell'oblo o le parti metalliche interne dello sportello o del forno durante l'introduzione o l'estrazione degli alimenti dal forno dato che queste parti raggiungono temperature elevate.
Panacrunch (Grill)

Il concetto "Panacrunch"
Alcuni alimenti cotti con modalità microonde sono avere una consistenza morbida e una crosta molle. La teglia Panacrunch quadrata consente di dorare e rendere croccanti pesze, alimenti congelati a base di patate, quiche, torte e alimenti impanati. L'alimento viene molto attraverso l'azione del grill e della teglia Panacrunch quadrata, che viene riscaldata mediante assorbimento delle microonde nella base e conversione di queste in calore. Il calore viene quando condottoattraverso la teglia all'alimento. L'effetto riscaldante è potenziato alla superficie antiaderente della teglia.

Premere Grill quattro volte.
L'icona Panacrunch verrà visualizzata
sul display.
Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso. Il tempo massimo di cottura è 30 minuti.
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Importante
Perutilizzare la modalità Panacrunch con i livelli del grill 2 o 3 oppure 440 W o 300 W, premere prima Grill per selezionare il livello del grill desiderato.Quindi premere Micro Power per selezionare 440 W o 300 W. SeLECTIONARE quindi il tempo di cottura e premere Avvio.
Panacrunch (Grill)

Opzioni di cottura consigliate
| Alimento Peso | Livello di potenza | Ripiano | Tempo di cottura | |
| Pizza alto congetate | 440 g | Panacrunch | Inferiore 10 min. | |
| Pizza basse e croccanti congetate | 350 g | Panacrunch | Superiore 7-8 min. | |
| Hot dog refrigerati | 160 g (1) | Panacrunch | Superiore 6-7 min. | |
| Croissant/brioche (temp. ambiente) | Qualsiasi | Panacrunch | Superiore 4 min. | |
| Bhaji/samosa alla cipolla refrigerati | 200 g | Panacrunch | Superiore 5 min. | |
| Pesce impanato refrigerato | 255 g (2) | Panacrunch | Superiore 6 min. |

Attenzione
Gli accessori e l'area circostante del forn o raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Nota
Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumento/ diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo cui quod siessere augmentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, sono a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.
Modalità forno

Il forn o combinato pu o essere utilizzato come un forn o convenzionale utilizzando la modalita forno, che impiega il calore alla parte superiore e da quella inferiore. Per risultati miglior i preriscaldare sempre il forn o prima di insertire l'alimento. Durante l'uso in modalità forno, la teglia Panacrunch quadrata pu o essere collocata sul ripiano superiore o inferiore.
Non preriscaldare in modalità forno con la teglia Panacrunch quadrata all'interno.





Premere Oven. Il forno inizia la cottura alla temperatura di 150^ Premere Forno, la temperatura aumento a incrementi di 10^ fina a 220^, poi 40^ e 100^.
Premere Avvio per preriscaldare. Sul display appeare una "P". Quando il fornò è preriscaldato, emette un segnale acustico e la "P" lampeggia. Aprire lo sportello e introdure gli alimenti.
- Saltare quello passaggio quando non è necessario preriscaldare.
Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso. Il tempo massimo di cottura è 90 minuti.


Premere Avvio.
Note: controllare che sul display sia visualizzato solo il symbolo del forno. Se viene visualizzato il symbolo del microonde, si è verificato un erre e il programma deve essere azzerato. Riselezionare l'impostazione Oven.

Attenzione
L'accessorio e l'area circostante delorno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Notasul preriscaldamento
- Non aprire lo sportello durante il preriscaldamento. Al termine del preriscaldamento verranno emessi 3 segnali acustici e sul display lampeggerà una "P". Se lo sportello non viene aperto al termine del preriscaldamento, il forno manterrà la temperature impostata. Dopo 30 minuti, preriscaldamento incluso, il forno si spegne e sul display viene nuovamente visualizzato l'orologio.
- Per cuocere perché preriscaldamento, selezionare la temperatura desiderata, impostare il tempo di cottura e premere Avvio.
- Il forn o non puo essere preriscaldato a 40^ C.
Modalità forno

In modalità forno è possibile cuocere gli alimenti direttamente nella teglia Panacrunch quadrata collocata sul ripiano inferiore o superiore. Oppure è possible collocare i contentitori di metallo standard e tutte le stoviglia da forno sulla teglia Panacrunch quadrata e collocare quest'ultima sul ripiano inferiore. Non collocare i contentitori e le stoviglia da forno direttamente sulla base del forno in modalità forno.
Patate/verdure arrosto: Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.
Riscaldamento: Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.


La teglia Panacrunch quadrata più essere utilizzata per cuocere arrosto patate o altre verdura, nonché per cuocere muffin e biscotti. É l'idealeanche per riscaldare comodi prodotti da forno precotti.
Arrosti: Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.

Torte e biscotti: Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano inferiore.


Nota
- Aprire lo sportello utilizzando la maniglia poiché se viene premuto il pulsante Arresto/Annullamento, il programma potrebbe essere azzerato.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumento/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo cui quod essere aumento/diminuito con incrementi di 1 minuto, sono a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.
- É possibile richiamare e modificare la temperatura selezionata anche dopo aver premuto Avvio. Premere Oven una volta per visualizzare la temperatura sul display. Mention è visualizzata sul display, la temperatura può essere modificata premendo Oven.
- Ilorno mantiene la temperatura di preriscaldamento selezionata per circa 30 minuti. Se non si introducono alimenti o non viene impostato un tempo di cottura, il fornso azzera automaticamente il programma di cottura e sul display viene visualizzato il segno dei due punti o l'orologio.

Attenzione
Indossare sempre i quanti da forno per rimuovere la pietanza e l'accessorio dopo la cottura, in quanto il forno e l'accessorio raggiungono temperature elevate.
Cottura a vapore

Il forno cui essere programmato come una pentola a vapore per cucinare verdure, pesce, pollo e riso. Si possono selezionare tre diverse impostazioni della cottura a vapore.

Premere Steam fino a quando la potenza desiderata non viene visualizzata sul display.
Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso. Il tempo massimo di cottura è 30 minuti.
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Nota
- Prima di utilizzato la funzione di cottura a vapore, riempire il serbatoio dell'acqua.
- Il tempo massimo di cottura con但这a modalità è di 30 minuti. Se la cottura deve essere prolongata, riempire il serbatoio con acqua e ripetere la procedura riportata sopra per il tempo rimanente.
- Se durante la cottura l'acqua nel serbatoio si esaurisce, il forno si spegnerà. Sul display verrà indicato di riempire il serbatoio. Dop o aver riempito il serbatoio e averlo ricollocato nel forno, premere Avvio. Il forno non procede con la cottura finché il serbatoio non viene riempito e non viene premuto Avvio.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per augmentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo-po ssere augmentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.
- É possibile riempire il serbatoio dell'acqua in qualsiasi momento durante la cottura,enza dover premere Arresto/Annullamento.
- Dopo la cottura a videore potrebbe essere necessario asciugare l'acqua inccesso all'interno del forno.

Attenzione
Gli accessori e l'area circostante delorno raggiungono temperature molto elevate: indossare quanti daorno.
Quando si rimuovono le pietanze o gli accessori, alla parte superiore del forn o potrebbero cadere delle gocce di acqua calda.
Quando si apare lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvincarsi a mani nude. Rischio di uszioni: indossare quanti da forno.
Fare attenzione quando si estrae il vassoio di raccolta. Pulire l'acqua che gocciola dal lato sinistro delorno. É normale.
Cottura a vapore

Linee guida per il serbatoio dell'acqua
Rimuovere con cautela il serbatoio dell'acqua dal forno. Sollevare il coperchio e riempire con acqua di rubinetto (non utilizzato acqua minerale). Richiudere il coperchio e riposizionare nel forno. Assicurarsi che il coperchio sia chiuso e posizionato correttamente per evitare fuoriuscite d'acqua. Si consiglia di lavare il serbatoio con acqua calda una volta alla settimana.


Attenzione
Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare quanti da forno.
Utilizzo dell'accessorio
Durante la cottura a vapore disporre l'alimento direttamente sull'accessorio del forno e collocare l'accessorio sul ripiano superiore. Per la cottura a vapore di alimenti più grande, collocare la teglia sul ripiano inferiore. Durante la cottura a vapore, i sughi di cottura si raccolgono sul fondo della teglia.
Indossare sempre i quanti da forno per rimuovere l'accessorio a causa delle temperature elevate. Allo stesso modo,anche le pareti e la copertura del forno saranno molto caldi.

Cottura a vapore

Linee guida
- Nel programma "solo vape" non viene emessa alcuna microonda.
- Utilizzare gli accessori in dotazione come illustrato in precedenza.
- Il vapore funziona solo se lo sportello è chiuso.
- Durante e dopo la cottura con la funzione vapore, après lo sportello tenendo il molto lontano dalorno. Prestare attentione nell'apertura dello sportello in quanto il vapore può causare lesioni.
-
Indossare sempre i quanti da forno per rimuovere la pietanza e l'accessorio dopo la cottura, in quanto il forno e l'accessorio raggiungono temperature elevate.
-
Dopo la cottura a vapore, rimuovere il vassoio di raccolta alla parte anteriore del forno prestando la massima attenzione. Tirare in avanti delicatamente tenendo il vassoio con entrambe le mani. Svoutarlo e quindi lavarlo in acqua calda e sapone. Per reinsire il vassoio, spinnerlo tra i supporti del forno sono al clic.

Extra vapore
Questa funzione consente di aggiungere vapore durante la cottura (per 1, 2 o 3 minuti). è possibile utilizzare la modalità extra vapore in 5 combinazioni:
MICROONDE
GRILL
FORNO
GRILL + MICROONDE
PANACRUNCH
L'aggiunta di vapore durante la cottura migliorara la distribuzione del calore e favorisce ilprocesso di lievitazione di pane, dolci e prodotti da forno.
Impostare e mettere in funzione il programma desiderato.




Se richiesto durante il funzionamento, tenere premuto il pulsante Steam per 2 secondi e verrà aggiunto 1 minuto.
Se si desidera aggiungere 2 o 3 minuti, premere Steam per 2 o 3 volte entro 3 secondi dopo il passaggio 2. Il tempo rimanente visualizzato include il tempo di modalità extra vapore.

Nota
- La funzione extra vapore non è disponibile durante il preriscaldamento o con il forn o a 40^
- Prima dell'uso riempire il serbatoio dell'acqua.
- Il programma originale conteggia il tempo residuo durante il funzionamento in modalità extra vapore.
- Il tempo in modalità extra vapore non può superare il tempo di cottura rimanente.
- Se si desidera aggiuungere 2 o 3 minuti, il pulsante Steam deve essere premuto 2 o 3 volte entro 3 secondi.
- Dopo la cottura a vapore, asciugare l'internal del forno e la zona intorno al serbatoio dell'acqua.
- Non è possibile modificare la temperature del forno e il tempo di cottura durante la modalità extra vapore.
Extra vapore

Attenzione
Gli accessori e l'area circostante del forn o raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.
Quando si rimuvonto le pietanze o gli accessori, alla parte superiore del forn o potrebbero cadere delle gobce di acqua calda.
Quando si保税llo, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno e presente del vapore, non avvincinarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.
| Alimento Modalità di cottura Extra vapore | ||
| Pasta sfoglia Forno | 2/ | 3 del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore |
| Pane Forno 2/ | 3 del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore | |
| Pan di Spagna Forno | 1/2 del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore | |
| Panini parzialmente cotti | Forno o Grill 2/ | 3 del tempo totale per aggiungere 3 min. di extra vapore |
Cottura combinata con vapore
Il vapore più essere utilizzato per cucinare alimenti in modo simultaneo in modalità microonde, grill o forno. Ciò spesso riduce i tempi di cottura del forno tradizione e mantiene l'umidità degli alimenti.
Accessor delorno dautilizzare

Vapore + microonde
Direttamente sulla base del forno in un contentatore per forno a microonde e resistente al calore.

Forno o grill + vapore
Teglia Panacrunch quadrata sul ripiano superiore o inferiore.

Combinazioni di potenza e temperatura
| Premere Livello | di potenza Temperatura |
| Una volta Vapore | 1 Alta |
| Due volte Vapore | 2 Media |
| Tre volte Vapore | 3 Bassa |
Cottura combinata con vapore

Nota
- Aggiungere acqua nel serbatoio prima della cottura a vapore.
- Il tempo massimo di cottura con但这a modalità è di 30 minuti. Se la cottura deve essere prolongata, riempire il serbatoio con acqua e ripetere la procedura riportata sopra per il tempo rimanente.
- Se durante la cottura l'acqua nel serbatoio si esaurisce, il forno si spegnerà. Sul display verrà indicato di riempire il serbatoio. Dopo aver riempito il serbatoio e averlo ricollocato nel forno, premere Avvio. Il forno non procede con la cottura finché il serbatoio non viene riempito e non viene premuto Avvio.
- La funzione di preriscaldamento non è disponibile con le modalità vapore + microonde e vapore + grill.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumentare/diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo può essere aumento/diminuito con incrementi di 1 minuto, fino a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.
- É possibile riempire il serbatoio dell'acqua in qualsiasi momento durante la cottura,enza dover premere Arresto/Annullamento.
- Dopo la cottura a videore potrebbe essere necessario asciugare l'acqua inccesso all'interno del forno.

Linee guida
- Durante e dopo la cottura a videore, non avvincare il molto quando si après lo sportello del forno. Prestare attenzione nell'apertura dello sportello in quanto il videore è po causare lesioni.
- Indossare sempre i quanti da forno per rimuovere la pietanza e gli accessori in quanto il forno e gli accessori stessi sono molto caldi.
- Dopo la cottura a vapore, rimuovere il vassoio di raccolta alla parte anteriore del forno prestando la massima attenzione. Tirare in avanti delicatamente tenerendo il vassoio con entrambe le mani. Svuotarlo e quindi lavarlo in acqua calda e sapone. Per reinserire il vassoio, spingerlo tra i supporti del forno sono al clic. (Vedere a pagina 15).

Attenzione
- Gli accessori e l'area circostante del forno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.
- Quando si rimuvono le pietanze o gli accessori, alla parte superiore del forno potrebbero cadere delle gocce di acqua calda.
- Quando si après lo sportello, potrebbe fuoriuscire del vapore. Se nel forno è presente del vapore, non avvincarsi a mani nude. Rischio di ustioni: indossare guanti da forno.
- Fare attenuationo quandosi estraieil serbatoio.
Cottura combinata con grill e microonde

Questa modalità è idonea per la cottura di lasagne, gratin, carne e patate sulla base del forno in apposti contentitori per microonde o forno.
Per ottener i migliorari risultati nella cottura combinata è necessario utilizzato sempre almeno 200g di alimenti. Quantità più piccole dovrebbero essere invece cotte a forno, grill o vapore.
Quando si utilizes la modalità di cottura combinata non è possibile preriscaldare il forno e gli alimenti devono essere sempre cotti scoperti. Durante la cottura il grill diventerà incandescente a tratti; più è normale. Perutilizzare la cottura a grill + microonde in modalità Panacrunch, vedere a pagine 27-28.

Premere Grill per selezionare il livello di potenza desiderato del grill.




Premere Micro Power per selezionale il livello di potenza desiderato del microonde. Le potenze 1000 W/ 600 W/270 W (massima / media / scongelamento) non sono disponibili.
| Premere | Livello di potenza W | ttaggio |
| Una volta | Grill 1 (Alto) 1200 W | |
| Due volte | Grill 2 (Medio) 850 W | |
| Tre volte | Grill 3 (Basso) 650 W |
| Premere | Livello di potenza | Wattaggio |
| Una volta | Bassa 440 W | |
| Due volte | Cottura lenta 300 W | |
| Tre volte | Caldo 100 W |
Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/ del peso. Il tempo massimo di cottura e 90 minuti.


Premere Avvio.

Nota
- Il preriscaldamento non è disponibile in modalità grill + microonde.
- Le potenzedel microonde 1000 W / 600 W / 270 W (massima / media / scongelamento) non sono disponibili per la cottura combinata.
- Se necessario, è possibile modificare il tempo durante la cottura. Per aumento/ diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell'ora/del peso. Il tempo cui quod essere augmentato/diminuito con incrementi di 1 minuto, sono a 10 minuti. L'azzeramento della manopola causa l'interruzione della cottura.
- Per girare l'alimento, spingere la maniglia dello sportello verso il basso per aprirlo, girare l'alimento, reinserirlo nel forno, chiudere lo sportello e premere Avvio. Il conto alla rovescia del tempo di cottura restante sul display riprenderà automaticamente.
Cottura combinata con grill e microonde


Direttamente sulla base del forno in un contentatore per forno a microonde e resistente al calore.
Per informazioni sui tempi di cottura, videere le tabelle e le ricette riportate nel ricettario. Gli alimenti devono sempre essere lasciati cuocere finché non sono ben dorati e bollenti.

Contensori da utilizzato
Non utilizzato contentori per microonde in plastica con i programmi di cottura combinata (a meno che non siano idonei per la cottura combinata). I contentitori devono resistere al calore del grill superiore, ovvero devono essere in vetro resistente al calore. Sono ideali, ad esempio, Pyrex® e ceramica.

Attenzione
L'accessorio e l'area circostante delorno raggiungono temperature molto elevate: indossare guanti da forno.

Linee guida
Gli alimenti sono sempre scoperti durante la cottura.
Cottura con programmazione multifase
Cottura con 2 o 3 fasi





Premere Micro Power per selezionare il livello di potenza desiderato.
Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.
Premere Micro Power per selezionare il livello di potenza desiderato.


Selezionare il tempo di cottura ruotando la manopola dell'ora/del peso.


Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.
Cottura con programmazione multifase
Esembio:
Per scongelare a 270 W per 2 minuti e cuocere alla potenza di 1000 W (Massima) per 3 minuti.


Nota
- Per la cottura a tre fasi, insere un altro programma di cottura prima di premere Avvio.
- Durante il funzionamento, premere Arresto/Annullamento una volta per arrestare il funzionamento. Premere Avvio per riavviare il funzionamento programmato. Premere Arresto/Annullamento due volte per arrestare il funzionamento e azzerare l'operazione programmata.
- Quando il forno non è in funzione, premere Arresto/Annullamento per azzerare il programma selezionato.
- I programmi automatici non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.
- I programmi forno e Panacrunch non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.
Cottura con programmazione multifase
Esemblio:
Per cucinare a grill 3 (Basso) per 4 minuti e a microonde a 440 W (Basso) per 5 minuti.

Premere Grill tre volte per selezionare Grill 3 (Basso).



Impostare il tempo di cottura su 4 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Micro Power quattro volte per selezionare il livello di potenza 440 W (Basso).



Impostare il tempo di cottura su 5 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.

Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.

Nota
- Per la cottura a tre fasi, insere un altro programma di cottura prima di premere Avvio.
- Durante il funzionamento, premere Arresto/Annullamento una volta per arrestare il funzionamento. Premere Avvio per riavviare il funzionamento programmato. Premere Arresto/Annullamento due volte per arrestare il funzionamento e azzerare l'operazione programmata.
- Quando il fornò non è in funzione, premere Arresto/Annullamento per azzerare il programma selezionato.
- I programmi automatici non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.
- I programmi forno e Panacrunch non possono essere utilizzati per la cottura con programmazione multifase.
Utilizzo del timer
Cottura con avvio differito
Utilizzato il timer, è possible programmare la cottura con avvio differito.

Esemblio:
Avvio differito: 1 ora 1000 W (Massimo): 10 minuti 300 W (cottura lenta): 20 minuti

Premere Timer/ Orologio una volta.
Impostare il tempo di ritardo su 1 ora ruotando la manopola dell'ora/del peso.
Premere Micro Power una volta.

Impostare il tempo di cottura su 10 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.
Premere Micro Power 5 volte.
Impostare il tempo di cottura su 20 minuti ruotando la manopola dell'ora/del peso.
Premere
Avvio.

Nota
- É possible programme una cottura in tre fasi che include la cottura con avvio differito.
- Se si après lo sportello delorno durante l'intervallo di ritardo, il conta alla rovescia del tempo di cottura visualizzato sul display continuera.
- Se il tempo di ritardo programmato è superiore a un'ora, viene conteggiato in minuti. Se è inferiore a un'ora, invoce, viene conteggiato in secondi.
- L'avvio differito non può essere programmatico prima dei programmi automatici.
Utilizzo del timer
Per impostare un tempo di riposo
Usando il timer, è possibile programmare il tempo di riposo al termine della cottura oppure programmare ilorno come un timer a minuti.

Esemblio:
1000 W (Massima): 4 minuti Tempo di riposo: 5 minuti 1000 W (Massima): 2 minuti


Nota
- É possible programme une cottura in tre fasi che includa un tempo di riposo.
- Se si après lo sportello del forno durante il tempo di riposo o nelle è in funzione il timer a minuti, il conteggio alla rovescia del tempo di cottura visualizzato sul display continuera.
- Se il tempo di riposo programmatico è superiore a un'ora, viene conteggiato in minuti. Se è inferiore a un'ora,,invece,viene conteggiato in secondi.
- Questa funzione può essere usataanche come un timer a minuti.In tal caso, premere Timer/Orologio,impostare il tempo,quindi premere Avvio.
- Il tempo di riposo non può essere programmatico多久 un programma automatico.
Scongelamento turbo

Questa funzione consente di scongelare carne macinata, costolette, porzioni di pollo, tagli di carne e pane. Premere Turbo per selezionare la categoria di scongelamento corretta e insertire il peso dell'alimento in grammi (vedere a pagna 46-47).
Gli alimenti devono essere disposti in un contentitore idoneo. Il pollo intero e i tagli di carne devono essere disposti su un sottocoppa capovolto o un contentatore per microonde. Costolette, porzioni di pollo e fette di pane devono essere disposte in un solo strato. Non è necessario coprire gli alimenti.
Il principio utilizzato nei programmi di scongelamento automatico con peso consente di ottenere uno scongelamento rapido e più uniforme. Il systema utilizza una sequenza casuale di energia a microonde a impulsi che accelerare il processo di scongelamento. Durante il programma il forno emette un segnale acustico per ricordare di controllare gli alimenti.
É essenziale girare e mescolare gli alimenti frequentlymente e coprirli se necessario. Al primo segnale acustico emesso occorre girare e coprire (se possibile). Al secondo segnale acustico emesso occorre girare gli alimenti o分开arli.
1^ segnale acustico Girare o copire

1^ segnale acustico Girare o copire

2^ segnale acustico Girare o separare


Nota
- Controllare gli alimenti durante lo scongelamento. La velocità di scongelamento è diversa a seconda dell'alimento.
- Non è necessario coprire gli alimenti.
- Girare o mescolare sempre gli alimenti, specialmente quando viene emesso il segnale acustico. Coprire se necessario (vedere punto 5).
- La carne macinata, le cotolette e le porzioni di pollo devono essere Separate o spezzate il prima possibile e disposte in un solo strato.
- La copertura impedisce all'alimento di cuocere. É essenziale dello scongelamento di polli e tagli di carne. Poiché le parti esterne si scongelano per prime, è necessario copire le ali, il petto e il grasso con fogli di alluminio fissati con bastocini per cocktail.
- Lasciar riposare in modo che anche il centro dell'alimento si scongeli (almeno 1 o 2 ore per i tagli di carne e il pollo intero).
- Se sul display appara "CALDO", la temperature del forno è troppo alla causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura posso tuttavia essere impostati manuallymente.
Scongelamento turbo

Questa funzione consente di scongelare gli alimenti congelati in base al loro peso. Selezionare la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.

Premere Turbo: una volta per pezzi piccoli; due volte per pezzi grandi; tre volte per il pane.


Selection are the peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervals di 10g


Premere
Avvio.
| Programma Peso Istruzioni | |
| 1. PEZZI PICCOLI | 100 - 1200 g |
| 2. PEZZO GRANDE | 400 - 2000 g |
| 3. PANE | 100 - 900 g |
Scongelamento turbo


Linee guida
1. PEZZI PICCOLI (carne macinata/costolette/porzioni di pollo)
Le costolette e le porzioni di pollo devono essere disposte in un solo strato e girate frequentlymente durante lo scongelamento. La carne macinata devese essere spezzata frequentlymente durante lo scongelamento; inoltre, i risultati migliorari si ottengono utilizzato un contentatore in Pyrex® ampio e poco profondo. Tempo di scongelamento: 20-30 minuti. Questa funzione non è idonea per le salsicce, che devono,invece essere scongelate manually. Vedere la tabella per lo scongelamento a pagina 24 del ricettario.
2. PEZZO GRANDE
Il pollo intero e i tagli di carne, in particolare i peszi grassi, devono essere coperti durante lo scongelamento. Ciò evita che gli alimenti inizino a cuocere dai bordi esterni. Proteggere le ali, il petto e il grasso con fogli lisci di alluminio fissati con bastoncini per cocktail. Assicurarsi che il foglio non tocchi le pareti delorno. I tranci dovrebbero essere lasciati riposare almeno 1-2 ore dello scongelamento.
3. PANE
Questo programma è ideale per piccoli alimenti di utilizzo immediato; possono essere caldi immediatamente dopo lo scongelamento. Le pagnotte sono nelle sconge gelate con questo programma, ma richiedono un tempo di riposo per consentirne lo scongelamento fin nella parte centrale. Il tempo di riposo può essere ridotto se si分开ano le fette e si tagliano a metà i panini e le pagnotte. Gli alimenti devono essere girati durante lo scongelamento. Tempo di scongelamento: 10-30 minuti. Per le pagnotte più grands potrebbe essere necessario un tempo maggiore. Questo programma non è idoneo per dolci alla crema edessert, ad es. cheesecake.

Nota
- La quantità di alimento ospitata nel forno dipende alla forma e alla dimensione della pietanza.
- Lasciare a riposare l'alimento per farlo scongelare completeness.
- Se sul display appara "CALDO", la temperatura del forno è troppo alla Cause di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità è il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manually.
Programmi di cottura automatica a vapore

Questa funzione consente di cuocere a vapore molti cibi solo impostando il peso. Il forno determina automaticamente il livello di vapore e il tempo di cottura. Selezionale la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.





Impostare il programma di cottura automatica a vapore desiderato. La categoria di alimento appare sul display.
Selection are the peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10g
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare ilconto alla rovescia del tempo rimanente.
Quando si selezione un programma automatico, sul display vengono visualizzati vari simboli per migliorare la modalità di cottura che verrà utilizzata e gli accessori necessari. I simboli hanno i significativi riportati di seguito:

Teglia Panacrunch quadrata

Vapore

Linee guida per l'utilizzo
- É possibile utilizzato i programmi di cottura automatica a vapore solo per gli alimenti descritti.
- Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.
- Pesare sempre gli alimenti al posto di fare affidavitamento sulle informazioni relative al peso riportate sulla confezione.
- Utilizzare gli accessori solo come individato alla categoria 49-50.
- Quando si utilizeszn o programmi di cottura automatica per petti di pollo e riso di peso maggiore, è necessario riempire il serbatoio dell'acqua durante la cottura.
- Non coprire i cibi quando si usano i programmi di cottura automatica a vapore.
- Dopo la cottura con un programma di cottura automatica, la maggior parte degli alimenti traevantaggio da un tempo di riposo, per consentire al calore di penetrare nella parte centrale.
- Poiché gli alimenti sono soggetti a variazioni, verificare che l'alimento sia completenesscotto e caldo fumante prima di servirlo.
- Si presume che la temperatura degli alimenti congelati sua compresa tra -18^ e -20^ , perché quella degli alimenti refrigerati sua compresa tra +5^ e +8^ (temperatura di frigorifero).
- Se sul display appara "CALDO", la temperature del forno è troppo alla a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manualmente.
Programmi di cottura automatica a vapore

| Programma Peso Accessori Istruzioni | |||
| 4. VERDURE FRESCHE | 200 g - 320 g | Per cuocere a vapore le verdure fresche, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli. Riempire il serbatoio dell'accua. Disporre le verdure preparate sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 4. Inserire il peso delle verdure fresche. Premere Avvio. | |
| 5. VERDURE SURGELATE | 200 g - 320 g | Per cuocere a vapore verdure congelate, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli. Riempire il serbatoio dell'accua. Disporre le verdure sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 5. Inserire il peso delle verdure congelate. Premere Avvio. | |
| 6. PATATE LESSE | 200 g - 500 g | Per cuocere a vapore le patate. Riempire il serbatoio dell'accua. Pelare le patate e tagliarle a peszzi uniformi. Disporre le patate preparate sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 6. Inserire il peso delle patate. Premere Avvio. | |
| 7. PETTI DI POLLO | 200 g - 650 g | Per cucinare petti di pollo freschi. Ogni petto di pollo dovrebbe pesare tra 100-250 g. Riempire il serbatoio dell'accua. Disporre i petti di pollo sulla teglia Panacrunch quadrata. Collocare sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 7. Inserire il peso dei petti di pollo. Premere Avvio. Controllare il serbatoio dell'accua durante la cottura e riempire se necessario. | |
Programmi di cottura automatica a vapore

| Programma Peso Accessori Istruzioni | |
| 8. FILETTI DI PESCE FRESCO | 200 g - 500 g |
| 9. FILETTI DI PESCE CONGELATI | 200 g - 500 g |
| 10. RISO | 100 g - 200 g |
Programmi di cottura automatica

Questa funzione consente di cuocere vari cibi solo impostando il peso. Il forno determina automaticamente la potenza della cottura a microonde e/o combinata e il tempo di cottura. Selezionare la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso è programmatato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forno comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.
Esempio:





Selezionare il programma di cottura automatica desiderato. La categoria di alimento appeare sul display.
Selection are the peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10g
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.
Quando si selezione un programma automatico, sul display vengono visualizzati vari simboli per migliorare la modalità di cottura che verrà utilizzata e gli accessori necessari. I simboli hanno i significativi riportati di seguito:


GrillMicroonde

Linee guida
- É possibile utilizzato i programmi di cottura automatica solo per gli alimenti descritti.
- Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.
- Pesare sempre gli alimenti al posto di fare affidavitamento sulle informazioni relative al peso riportate sulla confezione.
- Si presume che la temperatura degli alimenti congelati sia compresa tra -18^ e -20^ , nella quale degli alimenti refrigerati siare compresa tra +5^ e +8^ (temperatura di frigorifero).
- L'accessorio non viene utilizzato per i programmi di cottura automatica. I piatti sono collocati diretamente sulla base del forno.
- I programmi da 11-16 sono esclusivamente per microonde. Il programma 17 utilizes una combinazione di microonde + grill.
- Dopo un programma di cottura automatica, la maggior parte degli alimenti traevantaggio da un tempo di riposo, per consentire al calore di completare la cottura della parte centrale.
- Poiché gli alimenti sono soggetti a variazioni, verificare che l'alimento sia completenesscotto e caldo fumante prima di servirlo.
- Se sul display appara "CALDO", la temperatura del forno è troppo alla a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura posso tuttavia essere impostati manually.
Programmi di cottura automatica

| Programma Peso Istruzioni | ||
| 11. PASTO FRESCO | 200 g - 1000 g | Per riscaldare un alimento precotto fresco. Gli alimenti devono essere a una temperatura di frigoriferro di circa 5 °C. Riscaldarli nel contentatore in cui sono stati acquistati. Forare la pellicola di copertura con un coltello affiliato, una volta al centro e quattro volte lungo il bordo. Se"Ince se dispongono gli alimenti su un piatto, copire con pellicola trasparente forata. Collocare il contentatore sulla base del forno. Selezionare il programma numero 11. Digitare il peso degli alimenti e premere Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici. Mescolare di nuovo alla fine del programma e lasciare riposare per alcuni minuti. Il pesce o la carne di grande dimensioni in salsa diluita più richiedere un tempo di cottura maggiore. Questo programma non è adatto per alimenti ricchi di amido, quali riso, pasta e patate. Gli alimenti in contentori di forma irregularare possono richiedere un tempo di cottura maggiore. |
| 12. PASTO SURGELATO | 200 g - 1000 g | Per riscaldare un alimento precotto congelato. Tutti gli alimenti devono essere precotti e congelati (-18 °C). Riscaldare nel contentatore in cui sono stati acquistati. Forare la pellicola di copertura con un coltello affiliato, una volta al centro e quattro volte lungo il bordo. Se"Ince se dispongono gli alimenti su un piatto, copire con pellicola trasparente forata. Collocare il contentatore sulla base del forno. Selezionare il programma numero 12. Inserire il peso degli alimenti congelati. Premere Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici e tagliare i blocchi in vari pezzi. Mescolare di nuovo alla fine del programma e lasciare riposare per alcuni minuti. Il pesce o la carne di grande dimensioni in salsa diluita più richiedere un tempo di cottura maggiore. Questo programma non è adatto per alimenti ricchi di amido, quali riso, pasta e patate. Gli alimenti in contentori di forma irregularare possono richiedere un tempo di cottura maggiare. |
| 13. VERDURE FRESCHE | 200 g - 1000 g | Per cuocere le verdure fresche, ad es. carote, broccoli, cavolfiore, piselli. Disporre le verdure preparate in un contentatore in Pyrex® di dimensioni adequate. Aggiungere 15 ml (1 cucchiaio da tè) di acqua per agli 100 g di verdura. Copire con pellicola trasparente forata o un coperchio. Collocare il contentitore sulla base del forno. Selezionare il programma di cottura automatica 13. Inserire il peso delle verdure fresche. Premere Avvio. Mescolare quando vengono emessi i segnali acustici. |
Programmi di cottura automatica

| Programma Peso Istruzioni | |
| 14. VERDURE SURGELATE | 200 g - 1000 g |
| 15. FILETTI DI PESCE FRESCO | 200 g - 800 g |
| 16. PATATE LESSE | 200g - 1000 g |
| 17. Gratisin DI PATATE | - |
Gratin dauphinois
ingredienti
4 porzioni
700 g di patate pelate
1 spicchio d'aglio
70 g di emmental grattugiato
sale e pepe
200 ml di panna da cucina liquida
200 ml di latte
Contenitore: 1 contentire in Pyrex® poco
profondo da 25 cm
Accessor: nessuno
- Tagliare le patate a fette sottili. Sbucciare e tritate l'aglio.
- Distribuire le fette di patate in un contentatore in Pyrex® molto profondo. Spargere sopra l'aglio, metà del formaggio, sale e pepe.
- Versare sopra la panna e il latte. Coprire con il resto del formaggio gratugiato. Collocare sulla base delorno.
- Selezionare il programma di cottura automatica 17. Premere Avvio. Dopo la cottura lasciare riposare per 5 minuti.
Programmi Panacrunch

Questa funzione consente di cuocere vari cibi solo impostando il peso. Il forn o determina automaticamente la potenza della cottura a microonde e/o combinata e il tempo di cottura. Selezionale la categoria e impostare il peso dell'alimento. Il peso è programmato in grammi. Per selezionare rapidamente il peso, il forn comincia da quello più utilizzato per ciascuna categoria.
Esempio:





Selezionare il programma Panacrunch desiderato. La categoria di alimento appeare sul display.
Selezionare il peso ruotando la manopola dell'ora/del peso. La manopola avanza a intervalli di 10g
Premere Avvio. Inizia il programma di cottura e sul display appeare il conto alla rovescia del tempo rimanente.
Quando si selezione un programma automatico, sul display vengono visualizzati vari simboli per migliorare la modalità di cottura che verrà utilizzata e gli accessori necessari. I significati riportati di seguito:

Microonde

Grill

Teglia Panacrunch quadrata

Vapore

Linee guida
- É possible utilizes i programmi Panacrunch solo per gli alimenti descritti.
- Cucinare solo alimenti che rientrano negli intervalli di peso descritti.
- Pesare sempre gli alimenti al posto di fare affidavitamento sulle informazioni relative al peso riportate sulla confezione.
- Si presume che la temperatura degli alimenti congelati sua compresa tra -18 °C e -20 °C, nelle quella degli alimenti refrigerati sua compresa tra +5 °C e +8 °C (temperatura di frigorifero).
- I programmi da 18-20 utilizzato una combinazione di grill + microonde. I programmi da 21-23 utilizzato una combinazione di vapore + grill.
- Utilizzare solo gli accessori individati alle pagine 55-56.
- Dopo un programma di cottura automatica, la maggior parte degli alimenti traevantaggio da un tempo di riposo, per consentire al calorie di completare la cottura della parte centrale.
- Poiché gli alimenti sono soggetti a variazioni, verificare che l'alimento sia completenesscotto e caldo fumante prima di servirlo.
- Se sul display appara "CALDO", la temperature del forno è troppo alla a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità e il tempo di cottura sono tutte essere impostati manually.
Programmi Panacrunch

| Programma Peso | Accessori Istruzioni | ||
| + 18. PATATE SURGELATE | 100 g - 500 g | Per cuocere chip per forno e alimenti a base di patate congelati, ad es. "hash brown" (frittelle di patate), "waffle" ecc., disporre gli alimenti sulla teglia Panacrunch quadrata e collocarla sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 18. Inserire il peso degli alimenti a base di patate congelati. Premere Avvio. Per risultati ottimali, disporre su un solo strato. Nota: gli alimenti a base di patata sono molto diversi. Consigliamo di verificare alcuni minuti prima del termine della cottura per valutare il livello di doratura. Non idoneo per crochette di patate. | |
| + 19. PIZZA REFRIGERATA | 100 g - 400 g | Per riscaldare e dorare le pzze refrigerate acquistate. Rimuovere completamente la confezione, disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocarla sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 19. Digitare il peso della pizza refrigerata e premere Avvio. Programma non adatto per pzze alto, pzze con crossta farcita o pzze molto sottili. | |
| + 20. PIZZA SURGELATA | 300 g - 500 g | Per riscaldare e dorare le pzze condelate acquistate. Rimuovere completamente la confezione, disporre sulla teglia Panacrunch quadrata e collocarla sul ripiano superiore. Selezionare il programma numero 20. Digitare il peso della pizza condelata e premere Avvio. Programma non adatto per pzze alto, pzze con crossta farcita o pzze molto sottili. |
Programmi Panacrunch

| Programma Peso Accessori Istruzioni | |
| 21. FILETTI DI PESCE FRESCO | 300 g - 750 g |
| 22. PESCE INTERO FRESCO | 200 g - 650 g |
| 23. PEZZI DI POLLO | 200 g - 650 g |
Programmi di pulizia del sistema
F1. DRENARE ACQUA
L'acqua viene pompata all'interno delsystema per pulire le tubature. L'acqua viene raccolta nel vassoio di raccolta.





Aggiungere 100g di acqua nel serbatoio dell'acqua. Assicurarsi che il vassoio di raccolta sua vuoto.
Premere Puliziaistema una volta finché sul display non viene visualizzato il programma "F1 DRENARE ACQUA".
Premere Avvio. Al terminel del programma svuotare il vassoio di raccolta.

Nota
- Eseguire quello programma solo con 100g di acqua nel serbatoio.
- Non rimuovere il vassoio di raccolta durante il programma DRENARE ACQUA.
- Svuotare il vassoio di raccolta e risciacquare con acqua corrente al terme del programma.

Attenzione
- Se il programma DRENARE ACQUA viene utilizzato subito dopo un programma di cottura a vapore, nel vassoio potrebbe raccogliersi dell'acqua calda.
Programmi di pulizia del sistema
F2. SISTEMA DI PULIZIA
Con la prima fase del programma ilsystema viene pulito con una soluzione di acido citrico. Con la seconda fase le tubature del systemavengono risciacquate con acqua.





Prepare a solution of 16g di acido citrico e 200g di acqua eaggiungerla nel serbatoio dell'acqua. Assicurarsi che il vassoio di raccolta sua vuoto.
Premere Sistema di Pulizia due volte finché sul display non viene visualizzato il programma "F2 SISTEMA DI PULIZIA".
Premere Avvio. Il programma viene eseguito per circa 29 minuti.



Al terminel del programma, svotare il vassoio di raccolta e riempire con acqua il serbatoio (fino al livello massimo).
Premere Avvio. Il programma viene eseguito per circa 1 minuto. Al termine del programma svuotare il vassoio di raccolta.

Nota
- Il significato visuale visualizzato sul display durante l'esecuzione dei programmi DRENARE ACQUA e SISTEMA DI PULIZIA.
- Se il programma di pulizia del sistema non viene utilizzato regolarmente, le tubature possono ostruirsi e le prestazioni della cottura a vapore saranno inferiori.
- Non rimuovere il vassoio di raccolta durante il programma DRENARE ACQUA.
- Svuotare il vassoio di raccolta e risciacquare con acqua di rubinetto al terminel del programma.
Pulizia del serbatoio dell'acqua
Pulire con una spugna morbida immergendolo in acqua.

Rimuovere il serbatoio dell'acqua e pulire lo scomparto in cui è inserito.


Apriere il cappuccio per il riempimento dell'acqua, rimuovere il coperchio e il tubicino e pulire.

Tubicino
Assicurarsi che sia rivolto verso il basso
Se il tubicino è dificile da rimuovere, spostarlo lateramente. Nel reinserirlo, assicurarsi che sua rivolto verso il basso (vedere figura).
Anche la parte anteriore del serbatoio più essere rimossa per essere pulita.
Rimozione della copertura anteriore


-
Ruotare leggermente la copertura finché la parte opposa alla mano non si sgancia.
-
Continuare a girare finché non si sgancia anche la parte piu vicina alla mano.
Reinserimento della copertura anteriore


-
Allineare le fissure sulla copertura con i fori sul serbatoio.
-
Inserire e premere finché non scatta in posizione.

Nota
Pulire il serbatoio dell'acqua almeno una volta alla settimana per evitare l'accumulo di calcare
Non lavare il serbatoio o le sue parti in lavastoviglie.
Domande e risposte
D: Perché il forn o non si accende?
R: Se il forn o non si accende, controllare i seguenti punti:
- La spina è inserita correttamente? Estrarre la spina alla presa, aspettare 10 secondi e reinserirla.
- Controllare l'interruttore di circuito e il fusibile. Reimpostare l'interruttore di circuito o sostituire il fusibile se è saltato o bruciato.
- Se,,invece,questi elementi sono integri, provare a insereire nella presa un alte elettrodomestico.Se quest'ultimo funziona, il problema riguarda probabilitmente il forno. Se non funziona, il problema riguarda probabilitmente la presa.
Nel caso il problema riguardi ilorno, contattare un Centro Assistenza autorizzato.
D: Ilorno causa interferenze con il tevisore. Enormale?
R: Posso n o verificarsi delle interferenze con alcuni appearecchi radio, televisori, sistemi Wi-Fi, Telefoni cordless, monitor per bambini, dispositivi Bluetooth o altri appearecchi alla fili durante l'utilizzo del forno a microonde. Tali disturbi sono simil i quelli causati da piccoli elettrodomestici quali mixer, aspirapolvere, phone cosi via. Ci o non indica un problema del forno.
D: Ilorno non accetta il programma immesso. Perché?
R: Ilorno è progettato per non accettare programmi errati. Ad esempio, non accetterà una quarta fase.
D: A volte fuoriesce dell'aria calda dagli sfiati delorno. Perché?
R: Il calore prodotto durante la cottura surriscalda l'aria all'interno delorno. Questa viene espulsa dagli sfiati presenti, ma non contiene microonde. Non ostruire mai gli sfiati durante la cottura.
D: Non riesco a impostare un programma di cottura automatico e sul display appeare il messaggio "CALDO". Perché?
R: Se sul display appara "CALDO", la temperature del forno è troppo alla a causa di un utilizzo precedente e il programma automatico non può essere impostato. La modalità è il tempo di cottura possono tuttavia essere impostati manually.
D: è possibile utilizzato un termometro per forn o convenzionale nel forn?
R: Solo in modalità grill/forto. Il metallo di alcuni termometri, infatti, potrebbe causare archi elettrici e non deve quando essere utilizzato con la modalità microonde e la cottura combinata.
D: Durante la cottura combinata si avvertono ronzii e scatti provenienti dalorno. Qual è la causa?
R: Questi rumori vengono prodotti quando il forno passa automaticamente nella modalità microonde a那一ella grill/forno in base alla combinazione prescelta. è normale.
Domande e risposte
D: Quando siutilizzano le funzioni di cottura a forno, combinata e grill, il forno produce fumo e uno strano odore.Perché?
R: Dopo aver usato varie volte il forno, è consigliabile pulirlo e poi farlo funzionare a vuoto. In quello modo il calore consumera i depositi di cibo e unto che potrebbero essere alla base dello strano odore e del fumo.
D: Il forn o interrompe la cottura come forn o microonde e sul display viene visualizzato il codice "H97" o "H98". Perché?
R: Il display segnala un problema del systema di generatione delle microonde. Si prega di contattare un Centro servizi autorizzato.
D: La ventola continua a girare ancchedopo la cottura.Perché?
R: Quando si finisce di utilizzato il forno, è possibile che la ventola di raffreddamento continui a girare per raffreddare i componenti elettrici. Ciò è normale e allo stesso tempo non impedisce di continuare a usare il forno.
D: É possibile controllare la temperature preimpostata delorno durante la cottura o il preriscaldamento del fornso stesso?
R: Si. Toccare Oven per visualizzare la temperatura delorno sul display per 2 secondi.
D: Sul display viene visualizzata una "D" e ilorno non scalda. Perché?
R: Ilorno è programmatico per la modalità demo (dimostrativa). Questa modalità è progettata per l'esposizione in negozio. Per disattivarla, premere Micro Power una volta, quando Arresto/Annullamento quattro volte.
D: Dal display è scomparsa la funzione Display di informazioni. Vedo solo numero. Perché?
R: Potrebbe essersi verificata un'interruzione di corrente che ha disattivato la funzione. Scollegare la spina delorno alla rete di alimentazione per quale secondo, quando collegarla di nuovo. Quando sul display appeare la scritta "88:88", premere Avvio fino a quando non viene visualizzata la lingua desiderata. Quindi impostare l'orologio. Vedere a pagna 22.
D: Dal display è scomparsa la funzione "Funzionamento". Vedo solo numero. Perché?
R: La funzione Funzionamento viene disattivata premendo Timer/Orologio quattro volte. Quando viene visualizzato il segno dei due punti oppure l'orologio, premere Timer/Orologio quattro volte per riattivare la funzione.
D: Il forno arresta la cottura a vapore o combinata con vapore e sul display viene visualizzato "U14". Perché?
R: Il serbatoio dell'acqua è vuoto e la funzione Funzionamento è stata disattivata. Riempire il serbatoio dell'acqua, reinserirlo nel forno e premere Avvio per riprendere la cottura. Se esta condizione si verifica per tre volte durante il funzionamento, la cottura si arresta. Premere il pulsante Arresto/ Annullamento per ripristinare il forno.
D: I tasti del pannello di controllo non rispondono al dato. Perché?
R: Assicurarsi che il fornso sia collegato alla rete elettrica. Il fornso potrebbe essere nella modalità stand-by. Apriere e chiudere lo sportello per attivare il fornso.
Cura delorno

Important
Per il funzionamento sicuro del forno è essenziale assicurarsi che sia pulito dopo anni utilizzato. Se il forno non viene tenuto pulito, le superfici si possono deteriorare e, di conseguenza, l'apparecchio potrebbe durare meno ed eventualmente diventare pericoloso.
- Spagnere il forno prima della pulizia e se possibile scollegare la spina alla rete elettrica.
- Mantenere pulite la parte interna del forno, le guarnizioni dello sportello e le zone circostanti. Rimuovere eventuali schizzi di cibo o di liquidi che aderiscono a queste parti con un panno umido. In caso di sporco ostinato, utilizzato un detergente neutro. Si sconsiglia l'impiego di detergenti aggressivi o abrasivi.
-
Dopo aver utilizzato la cottura a grill, forno, vapore e combinata, le pareti del forno devono essere pulite con un panno morbido e acqua e sapone. Prestare particolare attenzione all'area dell'oblo, in particolare dopo la cottura a grill, forno, vapore e combinata. Le macchie ostinate all'interno del forno possono essere rimosse spruzzando una piccola quantità di detergente per forno comunmente reperibile in commercio su un panno morbido e umido. Passare sulle macchie, lasciar agire il tempo consigliato e quindi rimuovere. Non spruzzare direttamente all'interno del forno.
-
Al termine della cottura con la funzione vapore, asciugare l'eventuale condensa formatasi nel forno. Svuotare il vassoio di raccolta (vedere a pagina 15).
- Non utilizzato detergenti abrasivi o raschietti di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno in quanto possono graffiare la superficie e, di conseguenza, danneggiare il vetro.
- Pulire la superficie esterna del forno con un panno umido. Per non danneggiare le parti operative che si trovano all'interno del forno, non lasciare che penetria acqua nelle aperture di ventilazione.
- Per pulire il pannello di controllo, adoperare un panno morbido e asciutto. Non utilizzato detergenti aggressivi o abrasivi sul pannello di controllo. Quando si pulisce questa zona, lasciare aperto lo sportello per evitare di azionare ilorno involontariamente. Al termine, premere il pulsante Arresto/ Annullamento per azzerare il display.
- Se si accumula del vapore all'interno o all'esterno dello sportello, asciugarlo con un panno morbido. Ciò può sucedere quando l'umidità della stanza è elevata e non è assolutamente un indice di malfunzionamento dell'apparecchio o di perdita del microonde.
Cura delorno
- Pulire regolarmente il fondo del forno. E sufficiente lavare la superficie inferiore interna con acqua calda e un detergente neutro, quindi asciugare con un panno asciutto. I vapori di cottura raccolti in seguito all'uso ripetuto non influiscono sulla superficie del fondo.
- Durante la cottura a grill, forno, vapore o combinata il grasso di alcuni cibi potrebbe finire sulle pareti del forno. Se il forno non viene pulito, il grasso cui accumularsi e produrre del fumo dal forno durante l'uso. Tali macchie sono difficili da pulire se non rimosse tempestivamente.
-
Non utilizzatogetti di vapore per pulire ilorno.
-
Assicurarsi che l'accessorio del fornosia sempre pulito, specialmente quando si utilizzato i programmi di cottura a microonde o combinata.
- Mantenere gli sfiati sempre liberi da ostruzioni. Accertarsi che gli sfiati sul lato destro delorno non siano ostruiti da polvere o altri materiale. L'ostruzione degli sfiati potrebbe causare il surriscaldamento delorno, pregiudicandone il funzionamento e causando una situazione potenzialmente pericolosa.
- Eseguire il programma di Pulizia del Sistema quando sul display viene visualizzato il relative significato (vedere a pagina 57-58). Pulire il serbatoio dell'acqua almeno una volta alla settimana per evitare l'accumulo di calcare (vedere a pagina 59).
Specifiche
| Produttore Panasonic | ||
| Modello | NN-DS596M EPG | |
| Alimentazione 230 V 50 Hz | ||
| Frequenza operativa: 2450 MHz | ||
| Potenza in ingresso: | Massimo 2010 W | |
| Microonde 1000 W | ||
| Grill 1220 W | ||
| Forno 1270 W | ||
| Vapore 1020 W | ||
| Potenza in uscita: | Microonde 1000 W (IEC-60705) | |
| Grill 1200 W | ||
| Forno 1250 W | ||
| Top grill 1200 W | ||
| Dimensioni esterne 512 (L) x 400 (P) x 347 (H) mm | ||
| Dimensioni interne 335 (L) x 350 (P) x 238 (H) mm | ||
| Peso sensa imballo (circa) 16,4 kg | ||
| Rumorosità 56 dB | ||
Il peso e le dimensioni riportati sono approssimativi.
Questo prodotto rispetta la norma europea per le emissioni EMC (EMC = Compatabilità elettromagnetica) EN 55011. Ai sensi di tale norma, il prodotto è un appearechio di gruppo 2, classe B e rientra nei limiti imposti. Il gruppo 2 indica che la radiofrequenza viene prodotta intenzionalmente in forma di radiazione elettromagnetica per il riscaldamento o la cottura dei cibi. Per classe B,,invece,si intende che questo prodotto può essere utilizzato nei comuni ambienti domestici.
Prodotto da: Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, China.
Importatoda: Panasonic Marketing Europe GmbH