W5205T - Fendeur de bois Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W5205T Güde au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Fendeuse de bûches Güde W5205T, puissance de 5 tonnes, moteur électrique de 230 V, longueur de bûche jusqu'à 52 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour fendre des bûches de bois pour le chauffage, adaptée aux utilisateurs domestiques et professionnels. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des lames et les nettoyer après chaque utilisation. Lubrifier les pièces mobiles selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Utiliser des gants de protection, ne pas porter de vêtements amples, et s'assurer que l'appareil est sur une surface stable avant utilisation. |
| Informations générales | Poids de l'appareil : environ 70 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - W5205T Güde
Questions des utilisateurs sur W5205T Güde
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fendeur de bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W5205T - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W5205T de la marque Güde.
MODE D'EMPLOI W5205T Güde
Avant de mettre l'appareil en service, lisez attentivement la notice.
A. V. 1 Toute réimpression, même partielle, nécessite une approbation. Modifications techniques réservées. © Güde GmbH & Co. KG - 2006
Nous nous efforçons d'améliorer continuellement nos produits. Par conséquent, les caractéristiques techniques et les images peuvent être modifiées!
Appareil 94705/94707
Ce dispositif est une machine à refendre pour le bois, portative, avec la propulsion électrique-hydraulique, qui devrait être employée sur une table de travail. Dans la figure 1 vous verrez les parties composantes de la machine.
Fig. 1
A Guidage de la cale pour le bois B Table coulissante C Levier de maniement D Roues et châssis E Pompe de l'huile F Bouton de la propulsion du moteur G Moteur H Pièce I Bâtiment principal J Couteau de fendage
La conception ainsi que la construction de nos machines à refendre pour le bois est en conformité avec les normes de sécurité européennes en vigueur, particulièrement avec EN 609. Sa propriété doit instruire les forces de travail d'une façon correspondante. Le produit ne doit pas assumer la responsabilité des dommages aux personnes et/ou des dommages matériels causés par l'inobservation des instructions de ce mode d'emploi, par l'emploi inopportun de la machine, démontage des écussons et/ou des plaques avec les avertissements, par le démontage ou par le déplacement des dispositifs de protection, par l'écartement des règles de sécurité ou par une autre activité en contradiction avec les règles de sécurité. Les modifications de la machine doivent être effectuées exclusivement par le personnel qualifié. Ce mode d'emploi est une partie intégrante de la machine, il doit être maintenu dans un lieu sûr et accessible pour les consultations éventuelles à l'avenir.
Garantie
Selon le bulletin de garantie joint.
Consignes générales de sécurité
Avant d'utiliser l'appareil, lisez complètement la notice. Si vous avez des doutes sur le branchement et la manipulation de l'appareil, contactez le fabricant (service après-vente).

Attention : faites fonctionner uniquement avec un FI (interrupteur de protection contre le défaut avant)!
- Si vous n'utilisez pas l'appareil, arrêtez-le et retirez la fiche de la prise.
- Respectez la notice du fabricant.
- Contrôlez l'état du câble de réseau. Lorsqu'il est endommagé, faites-le remplacer immédiatement par une personne qualifiée.
- N'exposez pas l'appareil aux influences atmosphériques, à la pluie ou à la neige.
- Ne tirez pas sur le câble ou sur l'appareil pour retirer la fiche de la prise.
- Empêchez aux enfants ou aux personnes incompétentes de se servir de l'appareil.
- L'appareil doit être manipulé par une seule personne.
- Ne laissez pas l'appareil branché sans surveillance, il peut représenter un danger. Veillez à ce que les autres personnes soient suffisamment éloignées de l'appareil.
- Afin d'assurer une liberté de mouvement suffisante, la surface de votre lieu de travail doit être solide et plane.
- Afin d'éviter le trébuchement lors du transport des bûches, veillez à ce que les voies d'accès à l'appareil soient dégagées. Assurez un éclairage suffisant du lieu de travail.
- Jamais, ne portez le vêtement ample ou déboutonné - il pourrait s'accrocher dans les parties mouvantes de la machine.
- Employez le câble de courant avec la section de 2,5mm². Ne travaillez jamais avec les branchements posés librement ou défectueux. Les branchements doivent être toujours à l'exercise pour l'emploi à l'extérieur, protégés et du matériel opportun. N'employez pas un câble de prolongement dépassant la longueur de 10m, les câbles trop longs ou les câbles avec une section trop petite peuvent causer une baisse de tension. Ainsi, le moteur ne peut pas marcher avec sa puissance pleine.
- La machine et le câble ne doivent jamais prendre contact avec de l'eau. N'ouvre jamais la boîte de transmission du moteur. S'il est nécessaire, adressez-vous à un électricien.
- La machine ne doit pas être employée dans un environnement explosif (le gaz naturel, les vapeurs d'essence ou les vapeurs inflammables).
Comportement en cas d'urgence
Effectuez les premiers gestes de secours et appelez rapidement les premiers secours. Protégez le blessé d'autres blessures et calmez-le.
Explication des symboles
Dans la notice et/ou sur l'appareil figurent les symboles suivants :
Sécurité du produit :
| CE | |||||
| Produit répond aux normes correspondantes de la CE |
Interdictions :
| Interdiction, générale (en liaison avec un autre pictogramme) | Appareil doit être manipulé par une seule personne |
Avertissement :
| ! | |||||
| Avertissement/attention | Danger de blessures des mains/coincement | Danger de coupures |
Consignes :
| Lisez la notice avant l'utilisation. | Utilisez un masque de protection | Avant l'ouverture, retirez la fiche | Utilisez des chaussures de sécurité avecbout en acier | Utilisez des gants de protection |
Protection de l'environnement :
| Liquidez les déchets de manière à ne pas nuire à l'environnement. | Déposez l'emballage en carton au début pour recyclage. | Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. |
Emballage :
| J | II | Y | |||
| Protégéz de l'humidité Sens de pose Attention - fragile | |||||
Caractéristiques techniques:
| Puisance du moteur Fiche de contact Pression maxi | Longueur de fente maxi | Extension max. du vérin | Poids |
Spécifique pour le produit donné :
| B | |||||
| Classe d'iso1ation |
Utilisation en conformité avec la désignation
Le fendeur de buches est conçu exclusivement pour la fente de bois de chauffe préalablement coupé d'une longueur maximale de 52 cm.
L'appareil doit servir uniquement pour les travaux auxquels il a été conçu et pour les travaux décrits dans la notice.
Le fabricant ne répond pas des dommages engendrés par le non-respect des dispositions des règlements généraux en vigueur ainsi que de cette notice.
Dangers résiduels et mesures de protection
Dangers résiduels mécaniques
| Risque Description Mesure(s) de sécurité Danger résiduel | ||
| Coincement Le mouvement de la table coulissant lors de la fente du bois peut provoquer le coincement ou la section d'une partie du corps. Le matériel fendu peut resté coincé. Soyez conscients du fait que le bois se trouve sous une forte pression et que vos doigspts peuvent être coincés dans la fente. | Commande de sécurité à deux mains Éjectez le bois coince. Faites attention au morceau de bois tombant, il pourrait bleisser vos pieds. | |
| Entaille Le mouvement de la table coulissant lors de la fente du bois peut provoquer le coincement ou la section d'une partie du corps. |
Les consignes de liquidation résultant des pictogrammes indiqués sur l'appareil ou sur l'emballage. La description des significations individuelles se trouve dans le chapitre « Indications sur l'appareil »
Opérateur
L'opérateur doit lire attentivement la notice avant d'utiliser l'appareil.
Qualification
Mis à part l'instruction détaillée par un spécialiste, aucune autre qualification spécifique n'est requise.
Age minimal
L'appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 18 ans.
Exception faite des adolescents manipulant l'appareil dans le cadre de l'enseignement professionnel sous la surveillance du formateur.
Formation
L'utilisation de l'appareil nécessite uniquement l'instruction par un spécialiste, éventuellement par la notice.
Une formation spéciale n'est pas nécessaire.
Données techniques
| Modèle W 520/5 T W 520/7 TW | ||
| Puisance de moteur: | 1,5 kW (P1) | 2,2 kW (P1) |
| Connexion: 230 V/50 Hz 230 V/50 Hz | ||
| Pression de fendage maximal: 5 Tonnen 7 Tonnen | ||
| Levée de fendage maximal: 390 mm 390 mm | ||
| Diam. maximal du matérieliau à refendre: 250 mm 350 mm | ||
| Longueur maximal du matérieliau à refendre: 520 mm 520 mm |
Transport et stockage
Le fendeur de bûche est équipé de roues de transport. Pour le déplacer, saisissez les poignées de transport et soulevez le devant du fendeur. Ainsi, vous pouvez le déplacer confortablement.
Sur l'arrière de l'appareil se trouve la vis de purge, lorsque vous déplacez l'appareil, vissez la vis de purge, afin d'empêcher une fuite d'huile.
Le couteau diviseur se remet automatiquement à sa position initiale.


Consignes de sécurité pour la première mise en service
Avant de débuter le travail, il est nécessaire de vérifier la fonction du fendeur de buches.
Si le moteur est surchargé, la bobine thermique coupe l'appareil. Dans ce cas de figure, laissez l'appareil refroidir pendant 15 minutes, puis redémarrez-le.
Manipulation
- Au derrière de la machine, vous trouvez la vis de désaération (14), chaque fois, si vous employez la machine à refendre, vous devriez tirer la vis en dehors de, approximativement, 4 tours.

Pour le transport de la machine, vous devez visser la vis pour prévenir les fuites de l'huile.
Employez la machine seulement avec la connexion de courant munie du commutateur FI. En cas de températures baisses, faites la machine réchauffer à marche à vide jusqu'à ce que l'huile se réchauffe (éventuellement, effectuez plus de procédés de marche à vide).
Une surcharge du moteur ou un équipement électrique qui ne correspond pas aux règles influence la brûlure des fusibles ou la mise en marche du commutateur FI. En ce cas, on doit s'adresser à un électricien qualifié.
Dimensions de la cale de fendage
Le diamètre du bloc de bois à refendre est seulement un exemple. Aussi un petit bloc de bois peut être très difficile à refendre s'il a les branches. Attention : si vous ne pouvez pas refendre le bloc de bois immédiatement, n’employez pas la pression de fendage pendant un temps trop long – très important ! Autrement, vous causez une surchauffe très vite de l’huile qui est sous pression en causant aussi les dommages de la pompe.

Consignes de sécurité pour l'opérateur
- Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement la notice.
- Respectez toutes les consignes de sécurité mentionnées dans la notice.
- Comportez-vous de façon responsable envers ces personnes. Il y a un risque de coinçement du bois neuf. Soyez conscients du fait que le bois se trouve sous une forte pression et que vos doigts peuvent être coincés dans la fente. Le bloc de bois à refendre doit être sans chaque pièce de fer. Les pièces de fer pourraient être projetées pendant le procédé de fendage ou elles pourraient endommager la machine. Contrôlez-le. Les bouts extérieurs des blocs doivent être coupés à angle droit. Les branches doivent être complètement coupées.
- Jamais, on ne doit refendre les blocs de bois dont les dimensions dépassent les valeurs limites - vous pouvez vous causer les blessures et/ou les dommages de la machine.
- Vous devez refendre le bois le long de la fibre. Jamais, ne posez le bloc de bois dans la machine en biais et ne le jamais refendez dans cette position-ci. Vous pouvez vous causer les blessures et/ou les dommages de la machine.
- Jamais, ne refendez deux blocs de bois en même temps ! Un bloc pourrait être projeté en blessant l'utilisateur ! Si le bloc de bois glisse du couteau, tirez l'appui de bloc et tournez le bloc de bois de
- N'employez pas la machine à refendre sous la charge pleine pendant plus de 10 - 15 secondes, par exemple en tenant le cylindre appuyé ou si on peut refendre un bloc de bois dur. Ainsi, vous causez une surchauffe rapide de l'huile sous pression et les dommages de la machine. On commande de tourner le bloc de bois de et d'essayer de le refendre dans cette position-ci. N'étant pas possible de refendre le bloc de bois choisi, n'essayez plus de le faire - pour prévenir les dommages de la machine. L'appareil peut entraîner des baisses de tension provisoires lorsque le réseau n'est pas favorable. Si l'impédance de réseau Z sur le point de raccordement au réseau public est supérieure à 0,233 Ω EN 61000-3-11 d'autres mesures peuvent être nécessaires avant que l'appareil ne puisse être exploité sur ce raccord conformément à l'affectation. Si nécessaire, demandez l'impédance à l'entreprise distributeur d'énergie électrique locale.
Notice pas à pas
- Connectez la machine à refendre électrique au réseau.
- En installant le câble d'alimentation, vous ne devez pas le poser sur la poutre télescopique ou à proximité du couteau de fendage. Évitez aussi les lieux où il y a un danger de déteriorations ou de déchirement.
- Posez le bloc de bois sur la poutre. Les guidages aident à tenir le bloc de bois au milieu du couteau. Si le bloc de bois n'est pas posé bien, vous devez le tourner.
- Appuyez sur le bouton de commande du moteur électrique (Fig. 1/F) complètement avec votre main gauche et, en même temps, maniez le levier de commande (Fig. 1/C) avec votre main droite. La table coulissante (Fig. 1/B) sort en poussant le bloc de bois par le couteau de fendage.

Attention: appuyez sur le bouton de commande toujours complètement! Si le bouton de commande n'est pas appuyé suffisamment, le contact de commutation peut être détruit.
Si le bloc de bois n'est pas refendu immédiatement, ne tenez pas le cylindre poussé. Tirez l'avanceur de bois en arrière et reprenez le procédé de fendage. Il peut être difficile de refendre même un petit bloc de bois s'il est couvert de branches ou s'il est fibreux. En cas de bois fibreux régulièrement, il n'est pas difficile de refendre les blocs de bois avec un diamètre plus grand. Le bois étant trop dur pour la puissance de la machine, ne le refendez pas - pour prévenir les détériorations de la machine. - Répétez le procédé de travail avec les pièces de bois petites, refendues. Le travail fini, déconnectez la machine à refendre, tirez les fiches de la prise – mais jamais en tirant par le câble!
Attention: pendant l'emploi, la partie métallique du moteur est froide. Après plusieurs heures de service, la pompe peut se réchauffer fortement. La situation susdite n'est pas dangereuse pour la machine qui peut continuer à travailler sans problèmes après son refroidissement. En cas du fendage des blocs de bois très grands ou très durs, il est très important de ne pas causer une surchauffe de l'huile et de la pompe.
Pannes - causes - suppression
ATTENTION: CONTROLEZ D'ABORD LES FUSIBLES DE SURCHAUFFE!
| Panne Cause Suppression | ||
| La bùche ne se fend pas | 1. Position de la bùche incorrecte.2. Dimensions de la bùche supérieures à la limite ou la duréeé du bois trop importante pour l'appareil de cette puissance.3. Couteau divisur ne fend pas.4. Huile trop froide.5. Fuite d'huile6. Pression hydraulique trop BASSE | 1. Positionnez correctement la bùche.2. Prédécoupez la bùche, modifiez-la3. Affütez le couteau, contrôle les mortils et les creux, en cas de besoin, réaffütez-le.4. Faites chauffer au ralenti.5. Repérez l'endetroit de la fuite et étanchéifiiez-le.6. Éliminez le bois |
| Tige de piston bouge de façon saccagée ou vibre fortement | 1. Air dans le circuit 1. Contrôlez le niveau d'huile | en cas de besoin, complétez-le. Si nécessaire, contactez le vendeur. Devissez la vis de purgege. |
| Fuite d'huile de la tige de piston ou des pièces extérieures | 1. Fuite du réservoir d'huile2. Joints usés | 1. Avant le transport, contrôle la fixation de la vis de purgege.2. Remplacez les joints |
| Bùche coincée | 1. Bois trop nouveaux (par exemple) 1. Réinsérez complètement la table coulissante avec la commande en marche. | |
Révisions et entretien
Avant tout entretien, arrêtez l'appareil ; lorsqu'il s'agit d'un fendeur à entraînement électrique, retirez la fiche de la prise. L'entretien qui n'est pas décrit expressément dans cette notice doit être effectué uniquement par un spécialiste, car il peut engendrer des situations dangereuses auxquelles l'opérateur n'est pas préparé. L'entretien et le remplacement des pièces détachées doivent être effectués par un spécialiste. Le produit ne peut pas assumer la responsabilité des dommages aux personnes, aux animaux et/ou des dommages matériels causés par l'inobservation de la règle susdite.
Remplacement de l'huile hydraulique
L'huile recommandée pour le cylindre hydraulique : HLP 46 (# 42004).
Éventuellement une huile hydraulique à la viscosité semblable.
La poutre de la machine doit être complètement rentrée. Contrôlez-la. - Sortez la fermeture à vis (Fig. A). - Posez, au-dessous de la machine à refendre, un bac collecteur ayant la capacité de 4 l, approximativement. - Inclinez la machine et laissez l'huile s'écouler (Fig. B). - Inclinez la machine à refendre dans la direction opposée (Fig. 3) et remplissez 2,6 l d'huile. (Les types d'huile recommandés - voir la page 4). - Contrôlez le niveau d'huile à l'aide de la tige de mesure du niveau d'huile, l'huile doit arriver entre les deux marquages de la tige de mesure.

Nettoyez la férmeture et la vis et remontez-les attentivement.
Attention:
Liquidez l'huile usée selon les lois locales en vigueur!

Affûtage du couteau de fendage
Affûtez le couteau de fendage régulièrement à l'aide d'une lime. Éliminez toutes les saillies et toutes les creux.
Recommandation: Lubrifiez le couteau de fendage régulièrement, avec une graisse à usage multiple. Ainsi, vous réduisez la déité de forces en facilitant aussi le fendage, quelquefois, du «bois problème».
Consignes de sécurité pour révisions et entretien
Seul un appareil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.
Plan des révisions et de l'entretien
| Intervalle de temps | Description Autres | détails |
| Toutes les 400 h de fonctionnement | • Remplacement d'huile hydraulique | HLP 46, 2,41 |
| Avant chaque utilisation | • Contrôle du niveau d'huile | |
| Avant chaque utilisation | • Contrôle de l'acuité du couteau divisur, en cas de besoin son affutage |
Une pièce de bois bloquée
- Faites la table coulissante rentrer complètement en relâchant la commande.
- Prenez un coin de bois déjà refendu et posez-le au-dessous du bloc de bois bloqué.
- Maintenant, mouvez la table coulissante - le coin de bois doit être poussé complètement au-dessous du bloc de bois bloqué. S'il n'est pas possible de libérer le bloc de bois de la façon susdite, employez un coin de bois plus grand. Ensuite, maniez la table coulissante jusqu'à ce que le bloc de bois soit libéré.
Attention:
- Pendant la libération du bloc de bois bloqué, aucune personne ne doit vous aider - vous devez réaliser le procédé vous-mêmes.
- Jamais, n'essayez de casser un bloc de bois bloqué à l'aide d'un outil. Ainsi, vous pouvez détruire le moteur. Toutes les mesures susdites sont soumises aux règles de sécurité contenues dans le chapitre «Règles de sécurité générales», page 4. Le produit ne peut pas assumer la responsabilité des dommages aux personnes, aux animaux et/ou des dommages matériels causés par un emploi inopportun de la machine ou par l'inobservation des instructions de sécurité correspondantes.
Pièces détachées

Les réclamations et les commandes des pièces détachées seront traitées rapidement à l'aide du formulaire correspondant sur:
http://www.guede.com/support
Les réclamations et les commandes des pièces détachées seront traitées rapidement à l'aide du formulaire correspondant sur :
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-0
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-250
E-Mail: info@guilde.com
Déclaration de conformité de la ce
Déclarons par la présente que l'appareil indiqué ci-dessous répond, du point de vue de sa conception et construction, ainsi que de sa réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et de santé.
Cette déclaration perd sa validité après une modification de l'appareil sans notre approbation préalable.
Désignation de l'appareil - W 520/7 TW
Article 1-N2: -94705, 94707
N° de fabrication
Directives de la CE appliquées: - 89/336 EWG
-2006/95EG
Normes harmonisées - EN 55014-1:2000 A1+A2
utilisés: - EN 55014-2:1997+A1
- EN 61000-3-2:2000+A2
- EN 61000-3-11:2000

Informations sur le Signataire:
| B | |||||
| Classe d'isolamento |
Notice Facile