RACEMACHINE - Drone HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RACEMACHINE HAMA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Drone HAMA RACEMACHINE avec technologie de vol avancée, caméra HD, portée de vol jusqu'à 300 mètres, autonomie de 20 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les courses de drones, les prises de vue aériennes et les loisirs en extérieur. |
| Maintenance et réparation | Vérifiez régulièrement l'état des hélices et de la batterie. Remplacez les pièces endommagées par des pièces d'origine HAMA. |
| Sécurité | Respectez les réglementations locales sur l'utilisation des drones. Ne survolez pas les zones interdites et gardez le drone à vue. |
| Informations générales | Compatible avec les applications mobiles pour le contrôle et le suivi. Garantie de 2 ans sur le produit. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RACEMACHINE HAMA
Questions des utilisateurs sur RACEMACHINE HAMA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RACEMACHINE - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RACEMACHINE de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI RACEMACHINE HAMA
Éléments de commande et d'affichage
| A: Modèle réduit volant | ||
| 1 | Rotors | |
| 2 | Fuselage | |
| 3 | Supports d'atterrissage/de position | |
| 4 | Compartiment de la batterie | |
| 5 | LED | |
| 6 | Sélecteur mode OFF ou mode auto/ drone | |
| 7 | Connexion caméra | |
B: Commande à distance
| 1 | Actual Direction Mode | |
| 2 | Levier de commande gauche (monter/descendre, tourner à gauche/à droite) | |
| 3 | Touche (vitesse maxi) | |
| 4 | Touche vidéo (enregistrement vidéo) | |
| 5 | Touche L (vitesse mini) | |
| 6 | Touche photo (prise de vue) | |
| 7 | Décollage/atterrissage automatique | |
| 8 | Looping | |
| 9 | Levier de commande droit (vers la gauche/vers la droite, marche avant/marche arrière) | |
| 10 | Réglage fin (assiette) vers l'avant/vers l'arrière | |
| 11 | Réglage fin (assiette) gauche/droite | |
| 12 | Interrupteur On/Off / Voyant L E D | |
| 13 | Compartiment à piles |
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire a v e c l'appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d'avertissement et des remarques

Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage
- Drone 2en1
- 4 roues
• 1 t élécommande
• 1 b atterie pour le drone - 1 câble de charge USB
- 2 clés plates
• 4 é crous de roue
• 4 p ales de rotor de rechange - 1 caméra
• 1 film support avec autocollants - 4 p iles LR6/AA
• 2 pylônes avec pied - 1 z ones de décollage/d'atterissage pour drones
- Mode d'emploi
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
- Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
- Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
- N'utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Lorsque le produit est en vol, veillez à le piloter de sorte à toujours garder le contrôle et ne surestimez pas vos capacités
- Gardez vos cheveux, votre visage, vos mains et des vêtements amples à d'istance du produit pendant son fonctionnement. Risques de blessures provoqués par les rotors et/ou le produit en mouvement.
- Tenez les emballages d'appareils hors de portée des enfants, risque d'étouffement.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

Avertissement - Batteries
- Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler.
- Utilisez exclusivement des batteries (ou des piles) du type indiqué.
- N'utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
- Respectez impérativement la polarité de la pile (marquage + e t -) lors de l'insertion dans le boîtier ; risques d'écoulement et d'explosion des piles si tel n'est pas le cas.
- Ne surchargez pas les piles.
- Conservez les piles hors de portée des enfants.
- Ne court-circuitez pas les batteries/piles et éloignez-les des objets métalliques.
4. Dispositions légales / restrictions lors du fonctionnement de modèles réduits volants

Remarque
- Les remarques concernant les dispositions légales mentionnées dans ce manuel correspondent uniquement aux règlements et lois en vigueur en Allemagne au moment de leur impression. Dans un autre pays, informez-vous des réglementations locales avant l'utilisation du produit.
-
Veuillez noter que, conformément à la loi allemande concernant la navigation aérienne (LuftVG §1, paragraphe 2, point 9), un modèle réduit volant est considéré comme un aéronef et l'utilisateur doit être d'étenteur d'une assurance responsabilité civile conformément à l'art. 43 de la LuftVG. Demandez à votre assureur si votre assurance responsabilité civile couvre le pilotage d'un modèle réduit volant.
-
Une utilisation commerciale est soumise, le cas échéant, à a utorisation. Adressez-vous aux autorités locales (administration municipale, etc.) afin de clarifier les questions légales.
- Veuillez noter que les photos/vidéos enregistrées avec ce produit sont considérées comme une utilisation commerciale si ces enregistrements sont publiés, par exemple sur Internet, et si vous autorisez l'utilisation de ces photos/vidéos comme support publicitaire.
5. Environnement d'exploitation et utilisation conforme
- Ce produit est destiné uniquement à une utilisation dans le cadre d'activités de sport et de loisirs.
- Ce produit est destiné aux utilisateurs à partir de 14 ans, sous surveillance parentale.
- Ce produit est destiné uniquement à une utilisation à l'extérieur de bâtiments.
- Une interdiction générale de décollage et d'utilisation est en vigueur :
• au-dessus de rassemblements de personnes
- au-dessus de lieux d'accidents et de zones sinistrées
- au-dessus de sites de travail d'organes d'État (police, autorités, etc.) et d'organisations responsables de la sécurité
• au-dessus de centres de détention
- au-dessus d'installations industrielles et de production d'énergie (y compris les parcs solaires)
- au-dessus d'installations militaires et de zones interdites
- au-dessus et à proximité d'aérodromes/aéroports
- au-dessus et à proximité d'hôpitaux
- au-dessus de grands axes routiers nationaux, de voies navigables et d'installations ferroviaires
• au-dessus de réserves naturelles
- au-dessus de stades
• au-dessus de parcs de loisirs
- Notez que des réglementations spécifiques complémentaires ainsi que des interdictions de décollage sont fixées dans les grandes villes comme Berlin, Hambourg, Cologne, etc.
- Respectez les droits de la personnalité et les droits de propriété de tiers. Ne filmez pas ou ne faites pas de photos de personnes avec des drones équipés de caméras sans leur demander leur autorisation au préalable.
- Ne survolez pas de propriétés privées.
- Ne survolez pas de zones à proximité de personnes, d'étendues d'eau, de pylônes radio, de lignes électriques et n'effrayez pas d'animaux avec le produit.
- Dans les zones où le fonctionnement et le décollage sont autorisés, respectez une altitude maximale de vol de 100 m.
- Dans les zones où le fonctionnement et le décollage sont autorisés, veillez à conserver le produit dans votre champ de vision.
- D'une manière générale, ne dérangez ni les personnes de votre entourage ni votre environnement immédiat par un comportement contradictoire a ux règles de bienséance et/ou un comportement que vous percevriez vous-même comme une nuisance.
- Le pilote du drone est le seul responsable de tous les dommages susceptible d'être provoqués par l'utilisation du produit.
- Surveillez la batterie du drone. En cas de diminution de la capacité de la batterie, faites atterrir le drone immédiatement afin d'éviter toute chute.
- Tenez compte des conditions météorologiques avant le vol.
- Adoptez en toutes circonstances un mode de pilotage anticipatif. Apportez simultanément votre attention au drone et à son environnement.
- N'utilisez aucun dispositif technique destiné à augmenter votre champ de vision.
- Les systèmes aéronautiques sans pilote et les modèles réduits volants sont tenus d'éviter les aéronefs et les montgolfières avec pilote.
6. Mise en service

Remarque
- Familiarisez-vous avec le produit et son pilotage avant la première mise en service, de préférence sous la conduite d'une personne expérimentée avec des produits similaires.
- En cas de non-utilisation, conservez le produit dans son emballage : il sera ainsi protégé de la poussière et de dégâts éventuels.
6.1 Télécommande - Insertion des piles
- Ouvrez le compartiment à piles (13) et insérez 4 piles LR6/AA en respectant les indications de polarité. Refermez ensuite le couvercle du compartiment à piles.
6.2 Modèle réduit volant - Charge de la batterie

Remarque
- La batterie, le drone et l'adaptateur de charge sont prévus pour fonctionner ensemble et peuvent être utilisés exclusivement dans la combinaison livrée.

- Veuillez charger entièrement la batterie du drone avant la première utilisation.
- Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie (4) situé sous le drone (
• Retirez la batterie du drone. -
Branchez le câble de charge USB fourni à la batterie du drone.
-
Insérez l'autre fiche du câble USB dans un port USB libre de votre ordinateur ou le port USB d'un autre chargeur USB approprié. Veuillez également consulter le mode d'emploi du chargeur USB utilisé.
- Le voyant LED de la fiche de charge USB s'allume en rouge pendant la charge. Le voyant LED s'éteint lorsque la batterie est entièrement chargée.
- Retirez le câble de branchement du compartiment de la batterie du drone (4) (
- Raccordez la batterie chargée au câble de branchement.
- Réinsérez la batterie branchée dans son compartiment (4), puis refermez le couvercle.

Avertissement concernant la batterie
- Utilisez exclusivement un chargeur approprié disposant d'un connexion USB pour la charge.
- Cessez d'utiliser tout chargeur ou tout port USB défectueux et ne tentez pas de réparer ces derniers.
- Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.
- Évitez un stockage, une charge ou une utilisation à des une température e extrême.
- Rechargez régulièrement le produit (au moins une fois par trimestre) en cas de longue période d'entreposage.
- Laissez entièrement refroidir les moteurs et la batterie après chaque vol et avant chaque charge.
- Surveillez en permanence la charge.
- Interrompez immédiatement la charge en cas de chauffe anormale ou de déformation de la batterie.
- Utilisez une surface résistant à la chaleur et ignifuge lors de la charge.

Remarque concernant le cycle de charge/la acité de la batterie
- Un cycle de charge complet dure environ 1 heures.
- Lors de la livraison, la batterie est partiellement chargée. La première charge peut donc être moins longue.
- Après une charge de 60 minutes, la durée de vol est d'environ 8-10 minutes.
- La durée de vol réelle varie selon l'utilisation du produit, les réglages et les conditions ambiantes (des températures inférieures à 5°C / supérieures à 25°C réduisent, par exemple, la capacité de la batterie).
7. Mode Vol
7.1 Pilotage

Placez le sélecteur (6) du drone sur le symbole Drone.
- Appuyez sur l'interrupteur On/Off (12) afin d'activer la commande à d'istance.

Remarque
- Pilotez le drone uniquement au moyen de mouvements minimaux des leviers de commande afin de garantir un comportement de vol calme du drone.
- Évitez tous mouvements brusques. Vous risqueriez de perdre le contrôle du drone.
- Les indications de direction se basent toutes sur un drone orienté vers l'avant, se trouvant devant vous ou sur un drone en mode "Actual Direction Mode" (cf. chapitre 7.4).
Démarrage et décollage du drone

Remarque
- Le drone est équipé d'un assistant d'altitude. L'altitude définie par la télécommande est maintenue automatiquement.

Levier de commande gauche

- Appuyez sur la touche Décollage/Atterrissage (7), puis déplacez le levier de commande gauche (2) de la télécommande vers le haut afin de démarrer le drone ou gagner de la hauteur.
Atterrissage et descente du drone

Levier de commande gauche

- Déplacez le levier de commande gauche (2) de la télécommande vers le bas afin de poser le drone ou d'en diminuer l'altitude. - Vous pouvez également appuyer sur la touche Décollage/Atterrissage automatique (7), pendant que drone est en vol, afin d'effectuer un atterrissage automatique.

Remarque
- Veillez à ce que le drone se pose sur une surface plane exempte d'obstacle et que personne ne risque d'être b lessé lors de l'atterrissage.
Vol vers la gauche et vers la droite

Levier de commande droit

- Déplacez le levier de commande droit (9) de la télécommande vers la gauche afin de diriger le drone vers la gauche.

Levier de commande droit

- Déplacez le levier de commande droit (9) de la télécommande vers la droite afin de diriger le drone vers la droite.
Vol v ers l'avant et vers l'arrière

Levier de commande droit

- Déplacez le levier de commande droit (9) de la télécommande vers le haut afin de diriger le drone vers l'avant.

Levier de commande droit

- Déplacez le levier de commande droit (9) de la télécommande vers le bas afin de diriger le drone vers l'arrière.
Rotation vers la gauche ou vers la droite

Levier de commande gauche

- Déplacez le levier de commande gauche (2) de la télécommande vers la gauche afin de faire p ivoter le drone vers la gauche..

Levier de commande gauche

- Déplacez le levier de commande gauche (2) de la télécommande vers la droite afin de faire pivoter le drone vers la droite.
Looping - u niquement pour pilotes expérimentés

Remarque concernant le looping
- Veillez à ce que la batterie du drone soit entièrement chargée avant d'utiliser la fonction Looping.

Levier de commande droit

- Faites voler le drone à une altitude de 3 mètres environ.
- Maintenez la touche Looping (8) enfoncée.
- Déplacez le levier de commande droit (9) afin de contrôler la direction du looping.
7.2 Réglage fin de la commande (assiette)

Remarque concernant le réglage de l'assiette
- Le drone doit se trouver en position calme et stable dans les airs et se diriger uniquement dans la direction indiquée par la commande.
- Après un certain temps, il peut arriver que l'on observe de légères variations de la direction du drone bien que le levier de commande soit en position de repos/en position zéro.
- Le réglage fin de la commande (assiette) permet de remédier à ces variations de direction.
Vers la gauche/vers la droite
- Appuyez brièvement sur la touche de réglage fin (11) vers la gauche dans le cas où le drone a tendance à s'incliner vers la droite pendant le vol. Répétez cette étape jusqu'à obtenir une bonne orientation du drone.
- Appuyez brièvement sur la touche de réglage fin (11) vers la droite dans le cas où le drone a tendance à se diriger s'incliner vers la gauche pendant le vol. Répétez cette étape jusqu'à obtenir une bonne orientation du drone.
Vol a vant/vol arrière
- Appuyez brièvement sur la touche de réglage fin (10) vers le bas dans le cas où le drone a tendance à s'incliner vers l'avant pendant le vol. Répétez cette étape jusqu'à obtenir une bonne orientation du drone.
- Appuyez brièvement sur la touche de réglage fin (10) vers le haut dans le cas où le drone a tendance à s'incliner vers l'arrière pendant le vol. Répétez cette étape jusqu'à obtenir une bonne orientation du drone.
7.3 Actual Direction Mode / mode de direction

Remarque concernant le mode "Actual Action Mode"
- La commande du drone s'oriente, en cas de commandes, sur la position du pilote lorsque le mode "Actual Direction Mode" est activé.
- Déplacez le levier de commande droit (9) vers le haut/vers le bas pour que le drone s'éloigne de vous ou vole dans votre direction.
- Déplacez le levier de commande droit (9) vers la gauche/vers la droite pour que le drone se déplace vers la gauche/vers la droite.
- La direction de vol et la position du drone ne jouent aucun rôle dans ce mode.
- Veillez à conserver la position de votre corps adoptée pendant le calibrage avec la télécommande.
Positionnez le drone directement devant vous pour que son fuselage pointe dans la direction de vol souhaitée et que le drone s'éloigne de vous.
- Tenez la télécommande de sorte qu'elle pointe directement sur la partie arrière d u d rone.
- Appuyez sur la touche Démarrage/Atterrissage automatique (7).
- Pendant le vol, appuyez sur la touche Actual Direction Mode (1) afin d'activer le mode de direction actuelle.
- L'activation du mode "Actual Direction Mode" est confirmée par deux signaux sonores et un clignotement rapide du voyant LED (5) du drone.
- Appuyez encore une fois sur la touche Actual Direction Mode (1) afin de désactiver ce mode. Un signal sonore retentit et le voyant LED (5) s'allume de manière permanente.
7.4 Niveaux de vitesse

Remarque
- Une fois mis sous tension, le drone se trouve en mode de vitesse minimale.
- Les pilotes expérimentés peuvent augmenter la vitesse du drone en réglant la vitesse sur vitesse maximale.
- Appuyez sur la touche [H] (3) afin d'atteindre la vitesse maximale du drone.
- Deux signaux sonores confirment le réglage maximum.
- Appuyez sur la touche [L] (5) afin de limiter la vitesse du drone à vitesse minimale.
- Un signal sonore confirme le réglage minimum.
7.5 Réinitialisation du drone en position neutre

Remarque
- Un réglage fin fréquent/erroné est susceptible de provoquer un dérèglement de l'orientation du drone.
- Pour y remédier, vous pouvez réinitialiser le drone en position neutre.
- Une orientation exacte de la commande est impossible en cas de détérioration des supports d'atterrissage/de position (3).
-
Dans ce cas, le réglage de ne doit pas être réinitialisé en position neutre. Ce réglage influerait négativement le comportement en vol du drone.
-
Placez le drone sur une surface plane et horizontale.
e Activez la vitesse maximale comme décrit dans la section 7.4 Vitesse minimale/maximale. - Déplacez ensuite les deux leviers de commande comme indiqué sur l'image :

- Un signal sonore et un clignotement du voyant LED du drone (5) confirment la réinitialisation de la commande en position neutre.
7.6 Atterrissage d'urgence

Remarque
- Vous pouvez utiliser la fonction d'atterrissage d'urgence si vous perdez le contrôle du drone ou si vous devez le faire a tterrir rapidement.
- Veillez à ne mettre personne en danger.
- Assurez-vous qu'un atterrissage d'urgence du drone ne provoque aucun dommage.
- À c et effet, respectez les consignes de sécurité et la juridiction en vigueur (cf. chapitres 3 à 5).
- Appuyez simultanément sur les touches (1) et (8) afin de provoquer une descente rapide du drone.
7.7 Mise hors tension du drone
- Posez le drone.
- Placez le sélecteur (6) du drone en position OFF.
- Appuyez sur l'interrupteur On/Off (12) afin de mettrela télécommande hors tension.
8. Mode auto

Placez le sélecteur (6) du drone sur le symbole Auto.
8.1 Montage des roues

- Desserrez l'écrou de la pale du rotor à l'aide de la clé à d'ouille fournie.
- Retirez la pale du rotor.

- Desserrez le verrouillage situé sur la face inférieure d u r otor/de la fixation de la roue.
- Rabattez le support de la pale de rotor de 90° vers le haut jusqu'à ce que celui-ci s'emboîte dans les supports d'atterrissage/de position (3).

- Placez la roue sur le support.
- Veillez à positionner la roue comme indiqué dans l'image ci-contre.
- Appuyez la roue sur le support jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
• Vérifiez le bon enclenchement des deux ergots de la roue.

• Fixez la roue en serrant l'écrou avec la clé à douille fournie.
8.2 Pilotage de la voiture Marche avant/marche arrière

Levier de commande gauche

- Déplacez le levier de commande gauche (2) de la télécommande vers le haut afin de diriger la voiture vers l'avant.

Levier de commande gauche

- Déplacez le levier de commande gauche (2) de la télécommande vers le bas afin de diriger la voiture vers l'arrière.
Vers la gauche/vers la droite

Levier de commande droit

- Déplacez le levier de commande droit (9) de la télécommande vers l a g gauche afin de diriger la voiture vers la gauche.

Levier de commande droit

- Déplacez le levier de commande droit (9) de la télécommande vers la droite afin de diriger la voiture vers la droite.
8.3 Niveaux de vitesse

Remarque
- Une fois mise sous tension, la voiture se trouve en mode de vitesse minimale.
- Les pilotes expérimentés peuvent augmenter la vitesse de la voiture en réglant la vitesse sur vitesse maximale.
- Appuyez sur la touche [H] (3) afin d'atteindre la vitesse maximale de la voiture.
- Deux signaux sonores confirment le réglage maximum.
- Appuyez sur la touche [L] (5) afin de limiter la vitesse la voiture à vitesse minimale.
- Un signal sonore confirme le réglage minimum.
8.4 Démontage des roues

- Desserrez l'écrou situé sur la face extérieure de la roue à l'aide de la clé à d'ouille fournie.
- Faites pénétrer les ergots vers l'intérieur afin de débloquer la roue.
- Retirez la roue et rabattez les moteurs d'entraînement en position de vol.
• Montez alors les pales de rotor (cf. chapitre 10).
9. Caméra

Remarque
- Lorsque vous utilisez la caméra, respectez les réglementations et restrictions légales en vigueur mentionnées aux chapitres 4 et 5 ainsi que l'environnement d'exploitation autorisé.
9.1 Montage de la caméra

• Fixez la caméra à la face inférieure du drone. (A)
- Raccordez la caméra en branchant sa fiche dans le raccord caméra (7). (C)
d9.2 Mode d'enregistrement
- Insérez la carte micro SD dans l'emplacement de la caméra prévu à cet effet (B).
- Appuyez sur la touche Photo (6) de la télécommande afin de prendre une photo.
- Appuyez sur la touche vidéo (4) de la télécommande afin de démarrer/arrêter un enregistrement vidéo.
9.3 Consultation du matériel enregistré
- Retirez la carte micro S D de l a caméra.
- Raccordez la carte micro SD à votre ordinateur à l'aide du lecteur de carte SD.
- Transférez les photos/vidéos sur votre ordinateur afin de libérer de l'espace mémoire de votre caméra.
- Supprimez les photos/vidéos de la caméra directement sur votre ordinateur.
10. Montage/Remplacement des pales de rotor

- Retirez la pale de rotor actuellement installée comme décrit dans le chapitre 8.1 Montage des roues.
- Placez la nouvelle pale de rotor sur l'arbredu moteur. Veillez à monter une pale de rotor portant le marquage "A" ou "B" uniquement sur un arbre de moteur portant le marquage "A" ou "B": si tel n'est pas le cas, le sens de rotation serait incorrect et aucune portance ne serait engendrée.
- Vissez la pale de rotor à l'aide de l'écrou et de la clé à douille fournie.
11. Dépannage
| Problème Cause possible Résolution | ||
| Le drone cesse de fonctionner sans raison apparente et/ou ne démarre pas. | La batterie du drone est faible ou vide. | Chargez entièrement la batterie du drone. |
| Les piles de la télécommande sont faibles ou vides. | Vérifiez les piles de la télécommande et, le cas échéant, remplacez-les. | |
| Les rotors du drone ne bougent pas. | La batterie du drone est mal raccordée au drone. | Vérifiez le raccordement de la batterie au drone. |
| La batterie du drone est faible ou vide. | Chargez entièrement la batterie du drone. | |
| Les piles de la télécommande sont faibles ou vides. | Vérifiez les piles de la télécommande et, le cas échéant, remplacez-les. | |
| Le drone pivote uniquement sur son axe vertical, se retourne ou ne démarre p as. | Les hélices du drone sont endommagées ou mal ordonnées. | Contrôlez les hélices. Contrôlez l'agencement des hélices et, le cas échéant, remontez-les comme décrit dans le chapitre 1 0. Montage/Remplacement des pales de rotor. |
| Le drone se déplace fortement dans une direction précise. | L'ajustement du drone est incorrect. | Procédez au réglage fin comme décrit dans le chapitre 7 .2 Réglage fin de la commande (assiette). |
| Le drone ne réalise pas de looping. | La capacité de la batterie est trop faible. | Chargez entièrement la batterie du drone. |
12. Soins et entretien
- Nettoyez la balance uniquement à l'aide d'un chiffon non fibreux légèrement humide; évitez tout détergent agressif.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans le produit.
13. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG d'écline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
14. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l'assistance : w www.hama.com
- Caractéristiques techniques
| Portée maximale : | 1 00 m |
| Nombre de canaux 4 | |
| Format d'enregistrement | 720p / 30 fps |
| Éclairage LED monochromes | |
| Caméra oui | |
| Largeur (diagonale, sans hélice) | 260 mm |
| Largeur x p rofondeur x hauteur | 310 x 3 10 x70mm |
| Poids 150 g | |
| Diamètre du rotor 145 mm | |
| Type de batterie, drone | 1 b atterie Li-Po (remplaçable), |
| Capacité 900 mAh | |
| Type de batterie, télécommande | 4 p iles LR6/AA |
| Méthode de charge connexion USB type A | |
| Plage de fréquence 2,4 GHz |
16. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l'environnement:

Conformément à la directive européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre uncertain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être é liminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à c cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à c et effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
17. Déclaration de conformité

Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00126853] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
| Bandes de fréquences | 2.413-2.461 GHz |
| Puissance de radiofréquence maximale | 0.29 mW EIRP |