HAMA RACEMACHINE - Dron

RACEMACHINE - Dron HAMA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului RACEMACHINE HAMA în format PDF.

📄 59 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice HAMA RACEMACHINE - page 48
Vizualizați manualul : Français FR Deutsch DE English EN Polski PL Română RO
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Marcă Hama
Model RACEMACHINE
Tip produs Dronă 2în1 (dronă/mașină)
Dimensiuni (L x l x H) 310 x 310 x 70 mm
Lățime diagonală (fără elice) 260 mm
Greutate 150 g
Diametru rotor 145 mm
Alimentare dronă Baterie Li-Po 900 mAh (înlocuibilă)
Alimentare telecomandă 4 baterii LR6/AA (incluse)
Metodă de încărcare Conexiune USB tip A (cablu inclus)
Timp de încărcare complet Aproximativ 1 oră
Autonomie de zbor 8-10 minute
Raza maximă 100 m
Număr de canale 4
Frecvență radio 2,4 GHz (2,413-2,461 GHz)
Putere RF max 0,29 mW EIRP
Cameră încorporată Da, format înregistrare 720p / 30 fps
Iluminare LED Monocrome
Moduri de zbor Mod normal, mod Actual Direction, looping
Niveluri de viteză 2 (min și max)
Funcții speciale Asistent de altitudine, aterizare automată, aterizare de urgență
Întreținere și curățare Cârpă nețesută ușor umedă, evitați detergenți agresivi
Siguranță Protecție împotriva șocurilor și umidității, utilizare în afara murdăriei
Piese de schimb incluse 4 pale de rotor de rezervă, 4 roți, 2 chei plate
Informații generale De la 14 ani sub supraveghere parentală, utilizare exclusiv în exterior

Întrebări frecvente - RACEMACHINE HAMA

Cum se încarcă bateria dronei Hama RACEMACHINE?
Utilizați cablul USB inclus. Conectați-l la bateria dronei și la un port USB al computerului sau un încărcător USB corespunzător. Ledul roșu se aprinde în timpul încărcării și se stinge când bateria este plină. Timpul de încărcare complet este de aproximativ 1 oră.
Care este timpul de zbor al dronei RACEMACHINE?
După o încărcare completă de 60 de minute, autonomia de zbor este de aproximativ 8 până la 10 minute, în funcție de utilizare, setări și condițiile ambientale (temperatura sub 5°C sau peste 25°C reduce capacitatea).
Cum se decolează și aterizează automat?
Apăsați tasta Decolare/Aterizare automată (marcaj 7) pentru o decolare sau aterizare automată. În zbor, apăsați din nou pentru a ateriza. Asigurați-vă că drona aterizează pe o suprafață plană și fără obstacole.
Ce fac dacă drona derivă întotdeauna în aceeași direcție?
Efectuați o reglare fină a trimului cu tastele de reglare fină (10 și 11). De exemplu, dacă drona se înclină la dreapta, apăsați scurt tasta de reglare fină stânga. Repetați până obțineți un zbor stabil.
Cum se activează modul Actual Direction Mode?
În zbor, apăsați tasta Actual Direction Mode (marcaj 1). Două semnale sonore și o clipire rapidă a ledului confirmă activarea. Drona se orientează apoi față de poziția dumneavoastră, independent de orientarea sa.
Pot folosi drona în interior?
Nu, această dronă este destinată exclusiv utilizării în exterior. O interdicție generală de decolare se aplică în clădiri și zone locuite. Respectați întotdeauna o altitudine maximă de 100 m și mențineți drona în câmpul vizual.
Cum se montează camera pe dronă?
Fixați camera pe partea inferioară a dronei (marcaj A). Conectați conectorul camerei la conectorul camerei (marcaj 7). Introduceți un card micro SD în cameră pentru a înregistra fotografii și videoclipuri.
Cum se înlocuiește o pală de rotor?
Slăbiți piulița palei cu cheia tubulară inclusă. Scoateți pala veche. Montați o pală nouă respectând marcajul (A sau B) pe arborele corespunzător. Strângeți piulița cu cheia.
Ce fac dacă drona nu mai răspunde sau nu decolează?
Verificați mai întâi încărcarea bateriei dronei și starea bateriilor telecomenzii. Asigurați-vă că bateria este conectată corect. Dacă rotoarele nu se mișcă, consultați capitolul Depanare din manual.
Cum se trece de la modul dronă la modul mașină?
Puneți selectorul (marcaj 6) al dronei pe simbolul Auto. Montați roțile conform indicațiilor (capitolul 8.1). Pentru a reveni la modul dronă, demontați roțile și remontați palele de rotor.

Întrebările utilizatorilor despre RACEMACHINE HAMA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Dron în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. RACEMACHINE - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. RACEMACHINE mărcii HAMA.

MANUAL DE UTILIZARE RACEMACHINE HAMA

Elemente de comandă și afișaje

A: Aeromodel
1Rotoare
2Fuzelaj
3Picioare d e a terizare/susținere
4Compartiment acumulator
5LED-uri
6Tastă glisantă pentru OFF respectiv Regim auto / Regim dronă
7Racord a parat foto
B: Telecomandă
1Actual Direction Mode
2Pârghia stângă de comandă(ascensiune/coborâre, rotire s tânga/dreapta)
3Tasta (viteză maximă)
4Tasta video (înregistrări clipuri)
5Tasta L ( viteză maximă)
6Tasta foto (înregistrări foto)
7Decolare/Aterizare a utomată
8Looping
9Pârghia dreaptă de comandă (stânga/dreapta, înainte/inapoi)
10Ajustare p recisă (Trimmung) înainte/înapoi
11Ajustare p recisă (Trimmung) stânga/dreapta
12Comutator pornit/oprit / L ED afișaj
13Compartiment baterie

Vă multumim că ați optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstrați manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare u lterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a a paratului vă rugăm să predați și acest manual nouului proprietar.

  1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații
Avertizare
Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță să la concentrarea atenției în caz de pericol și riscuri ma
i Instructiune
Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.

2. Continutul pachetului

  • Dronă 2 în 1
  • 4 x roti
    • 1 x telecomandă
  • 1 x accumulator pentru dronă
    • 1 x cablu încărcare U S B
    • 2 x chei şuruburi
    • 4 x piulite roti
  • 4 x lame de rezervă pentru rotor
  • 1 x aparat foto
    • 1 x folie portantă cu etichete de lipit
  • 4 x baterii AA
    • 2 x piloni inclusiv picior suport
    • 1 x loc decolare/aterizare d rone
  • Acest manual de utilizare

3. Instructiuni de siguranță

  • Produsul este conceput numai pentru utilizare privată și nu profesională.
  • Protejați produsul de impurități, umiditate, supraîncălzire și utilizați-l numai în mediu uscat.
  • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
  • Nu exploatați produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice.
  • Efectuați zborul în așa fel încât să aveți produsul mereu sub control și nu vă supraapreciați aptitudinile.
  • În timpul zborului nu apropiati de aparat părul, fața, mâinile și îmbrăcămintea. Există pericol de accidentare datorită rotoarelor și/sau în general prin mișcarea produsului.
  • Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de sufocare.
  • Nu executați modificări la aparat. În acest fel pierdeți orice drept la garanție.

HAMA RACEMACHINE - Instructiuni de siguranță - 1

  • Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs.
  • Utilizați numai acumulatoare (sau baterii) corespunzătoare t ipulului indicat.
  • Nu amestecati bateriile vechi cu cele noi, precum și baterii de diferite tipuri și producători diferiti.
  • Atenție în mod obligatoriu la polaritatea corectă (marcajele + și i -) și introduceți-le corespunzător cu acestea. În cazul nerespectării vă expuneți pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
  • Nu descărcați bateriile la maximum.
  • Păstrați bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor.
  • Nu scurtcircuitați bateriile/acumulatoarele și nu le apropiati de obiecte metalice neizolate.

4. Reglementări legale/restrictii în funcționarea aeromodelelor

HAMA RACEMACHINE - Reglementări legale/restrictii în funcționarea aeromodelelor - 1

Indicatie

  • Indicațiile cu privire la reglementările legale cuprinse aici reproduc numai reglementările și legile germane din momentul tipăririi. Înaintea folosirii produsului în alte țări informați-vă cu privire la reglementările în vigoare d e a colo!
  • Trebuie avut în vedere că conform Legii Traficului Aerian §1, alineat 2, nr. 9, u n a eromodel este considerat vehicul aerian și conform §43 trebuie să aveți încheiată o asigurare de răspundere civilă. Informați-vă la agentul de asigurări dacă în asigurarea dumneavoastră de răspundere civilă este acoperită și comanda unui aeromodel.

  • O folosire profesională impune obținerea unei autorizații. Adresați-vă autorităților locale (de ex. primărie) pentru a clarifica problemele legale.

  • Fotografiile/clipurile înregistrate cu acest produs trec drept folosire profesională dacă, de ex. sunt publicate în Internet și faceți reclamă cu ele!

5. Mediul înconjurător de funcționare și utilizare conform destinației

  • Produsul este prevăzut numai pentru folosirea la sport și în timpul liber.
  • Produsul este prevăzut folosirii de la 14 ani și numai sub supravegherea părinților.
  • Produsul este prevăzut numai pentru folosirea în exteriorul clădirilor.
  • Este interzisă ascensiunea și funcționarea produsului:
  • Deasupra m aselor de oameni
  • Deasupra locurilor unde s-au produs accidente/evenimente tragice și zonelor de catastrofe
  • Deasupra locurilor unde intervin organe ale statului (de ex. poliția, oficialități) și organizații cu atribuții de siguranță.
  • Deasupra în ch is orilor
  • Deasupra instalațiilor industriale și producătoare de energie (și parcuri solare)
  • Deasupra instalațiilor militare și zonelor interzise
  • Deasupra și în apropierea terenurilor de zbor și aeroporturilor
  • Deasupra și în a propierea spitalelor
  • Deasupra autostrăzilor, căilor navigabile și instalațiilor feroviare
  • Deasupra r ezervațiilor naturale
  • Deasuprastadioanelor
  • Deasupra p arcurilor de distracție

  • În orașe mari precum Berlin, Hamburg, Köln etc. sunt valabile regulamente speciale și extinse precum și interdictii de ascensiune!

  • Respectați drepturile la propria personalitate și de proprietate ale altora! Nu faceți poze altor persoane fără permisiunea prealabilă a a cestora!
  • Nu zburati deasupra proprietăților străine!
  • Nu zburati în apropierea persoanelor, apelor, stâlpilor cu antene radio, liniilor electrice și nu speriati animalele!
  • În zone unde este permisă funcționarea și ascensiunea produsului, nu trebuie depăsită înălțimea de 100 m.
  • În zone unde este permisă funcționarea și ascensiunea produsului, zborul se efectuează numai în raza de vizibilitate directă.
  • În general este valabil: nu deranjați oamenii și mediul lor înconjurător prin acțiuni care n u c o r e s p u n d regulilor generale de bună-cuviință și/sau chiar și pe dumneavoastră v-ar deranja.
  • Conducătorul dronei răspunde în principiu pentru toate pagubele care s unt produse în timpul zborului.
  • Observați cu atenție accumulatorul dronei. Pentru a evita prăbușirea în cazul scăderii puterii accumulatorului, aterizați imediat.
  • Condițiile meteorologice trebuie să fie adecvate zborului.
  • Zburati mereu prevăzător! Fiți atent atât la dronă cât și mediul înconjurător.
  • Nu folosiți aparate tehnice pentru mărirea razei de vizibilitate.
  • Sistemele de zbor și aeromodelele fără echipaj sunt obligate să ocolească sistemele de zbor și aeromodelele cu echipaj.

6. Punere în funcțiune

HAMA RACEMACHINE - Punere în funcțiune - 1

Indicatie

  • Înaintea primei puneri în funcțiune este recomandat să vă familiarizați cu produsul și deservirea lui, în mod ideal sub conducerea unei persoane care a r e experiență cu același produs.
  • În caz de nefolosire ambalajul servește la păstrare și protectie contra p rafului și deteriorărilor.

6.1 Telecomandă - Introducerea bateriilor

- D eschideți compartimentul bateriilor (13) și introducții 4 b aterii AA cu polaritatea corectă. Închideți compartimentului bateriilor.

6.2 Aeromodel - Încărcare accumulator

HAMA RACEMACHINE - Aeromodel - Încărcare accumulator - 1

Indicatie

- Acumulatorul, drona și adaptorul de încărcător sunt puse în concordanță și au voie să fie folosite numai în combinația livrată.

HAMA RACEMACHINE - Indicatie - 1

  • Înaintea primei utilizări se execută încărcarea completă acumulatorului.
  • Deschideti capacul compartimentului bateriilor (4) din partea de jos a dronei.
  • Scoateți acumulatorul.
  • Conectați cablul de încărcare USB livrat cu accumulatorul.

  • Conectați fișa liberă a cablului USB la un port USB liber al calculatorului sau la un alt încărcător USB adecvat. Vă rugăm să respectați instrucțiunile de utilizare a l e încărcătorului USB.

  • Afişajul LED al fişei USB de încărcare luminează roşu în timpul încărcării. Când acumulatorul este complet încărcat LED-ul de afişaj roşu se stinge.
  • Scoateți cablul de conexiune din compartimentul acumulatorului (4).
  • Conectați acumulatorul încărcat la cablul de conexiune.
  • Introduceți acumulatorul conectat înapoi în compartiment (4) și închideți-l cu capacul.

HAMA RACEMACHINE - Indicatie - 2

  • Pentru încărcare folosiți numai încărcătoare adecvate cu porturi USB.
  • Încărcătoarele sau porturile USB defecte nu se utilizează și nu încercați să le reparați.
  • Nu supraîncărcați sau descărcați complet produsul.
  • Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la temperaturi extreme.
  • La depozitare mai îndelungată efectuați reîncărcarea la intervale regulate (cel puțin trimestrial).
  • După fiecare zbor și înaintea fiecărui proces de încărcare lăsați motoarele și accumulatorul să se răcească complet!
  • Supravegheati cu atenție procesul de încărcare!
  • Dacă accumulatorul devine fierbinte și/sau de deformează întrerupeți imediat încărcarea!
  • Încărcarea se face pe o suprafață rezistentă la căldură și ignifugă!

HAMA RACEMACHINE - Indicatie - 3

Indicație - P roces încărcare/Capacitate mulator

  • Un proces de încărcare completă durează cca 1 ore.
  • La livrare accumulatorul este partial încărcat. Din această cauză prima încărcare poate să fie mai scurtă.
  • După o încărcare de 60 minute durata de zbor este de cca 8-10 minute.
  • Durata efectivă de zbor variază în funcție de folosirea, reglările produsului și condițiile mediului înconjurător (de ex. temperaturile sub 5°C și peste 25°C scad capacitatea acumulatorului).

7. Regim de zbor

7.1 Comandă zbor

HAMA RACEMACHINE - Comandă zbor - 1

Plasați tasta glisantă (6) pe poziția simbolului dronei.

- Pentru pornirea telecomenzii apăsați comutatorul pornit/oprit (12).

HAMA RACEMACHINE - Comandă zbor - 2

Indicatie

  • Comanda dronei se face cu mișcări minime ale pârghiei de comandă asigurându-se astfel un zbor liniștit.
  • Evitați mișcări bruște. Se poate pierde controlul asupra d ronei.
  • Datele cu privire la direcție se referă mereu la faptul că drona este dirijată înainte, se găsește în fața dumneavoastră și este în regimul Actual-Direction-Mode (vezi cap. 7.4)

Pornirea și ascensiunea dronei

HAMA RACEMACHINE - Pornirea și ascensiunea dronei - 1

Indicatie

- Drona este dotată cu un asistent de înălțime. Înălțimea transmisă prin telecomandă este menținută automat.

HAMA RACEMACHINE - Indicatie - 1

Pârghia stângă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Indicatie - 2

- Pentru decolare respectiv câștigare în înălțime, apăsați tasta decolare/aterizare (7) și împingetii pârghia stângă de comandă (2) în sus.

Aterizarea și coborârea dronei

HAMA RACEMACHINE - Aterizarea și coborârea dronei - 1

Pârghia stângă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Aterizarea și coborârea dronei - 2

- Pentru aterizare respectiv scădere în înălțime împingetți pârghia stângă de comandă (2) în jos. - Alternativ, pentru ca drona să aterizeze automat, în timp ce se află în zbor apăsați tasta de decolare/aterizare a utomată (7).

HAMA RACEMACHINE - Aterizarea și coborârea dronei - 3

Indicatie

- Suprafața de aterizare trebuie să fie netedă, fără obstacole și avut grijă ca persoane să nu fie accidentate.

Zbor la stânga și dreapta

HAMA RACEMACHINE - Zbor la stânga și dreapta - 1

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Zbor la stânga și dreapta - 2

- Pentru a zbura la stânga împingeți pârghia dreaptă de comandă (9) la stânga.

HAMA RACEMACHINE - Zbor la stânga și dreapta - 3

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Zbor la stânga și dreapta - 4

- Pentru a zbura la dreapta împingeți pârghia dreaptă de comandă (9) la dreapta.

Zbor înainte și înapoi

HAMA RACEMACHINE - Zbor înainte și înapoi - 1

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Zbor înainte și înapoi - 2

- Pentru a zbura înainte împingeți pârghia dreaptă de comandă (9) în sus.

HAMA RACEMACHINE - Zbor înainte și înapoi - 3

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Zbor înainte și înapoi - 4

- Pentru a zbura înapoi împingeți pârghia dreaptă de comandă (9) în jos.

Rotire l a s tânga sau dreapta

HAMA RACEMACHINE - Rotire l a s tânga sau dreapta - 1

Pârghia stângă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Rotire l a s tânga sau dreapta - 2

- Pentru rotire la stânga împingeți pârghia stânga de comandă (2) la stânga.

HAMA RACEMACHINE - Rotire l a s tânga sau dreapta - 3

Pârghia stângă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Rotire l a s tânga sau dreapta - 4

- Pentru rotire la dreapta împingeți pârghia stângă de comandă (2) la dreapta.

Looping - n umai pentru piloti exersați!

HAMA RACEMACHINE - Looping - n umai pentru piloti exersați! - 1

Indicatie - Looping

- Pentru folosirea funcției Looping accumulatorul trebuie să fie complet încărcat.

HAMA RACEMACHINE - Indicatie - Looping - 1

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Indicatie - Looping - 2

  • Ridicati drona la înălțime de cca 3 m.
    • Apăsați și țineți apăsată tasta Looping (8).
  • Pentru controlul direcției Looping-ului mișcați pârghia dreaptă de comandă (9).

7.2 Ajustare precisă a c omenzii (Trimmen)

HAMA RACEMACHINE - Ajustare precisă a c omenzii (Trimmen) - 1

Indicatie - Trimmen

  • Drona trebuie să zboare liniștită și stabilă în aer și numai în direcția stabilită de comandă.
  • După un anumit timp pot apărea declinații minime ale direcției deși pârghia de comandă se află în poziția de pauză/poziția zero.
  • Prin ajustarea precisă a comenzii declinațiile direcției pot fi î ndepărtate.

stânga/dreapta

  • Dacă se apleacă la dreapta apăsați tasta de ajustare precisă (11) scurt la stânga. Repetați mișcarea până când drona este adusă la linie.
  • Dacă se apleacă la stânga apăsați tasta de ajustare precisă (11) scurt la dreapta. Repetați mișcarea până când drona este adusă la linie.

înainte/înapoi

  • Dacă se apleacă în față apăsați tasta de ajustare precisă (10) scurt în jos. Repetați mișcarea până când drona este adusă la linie.
  • Dacă se apleacă în spate apăsați tasta de ajustare precisă (10) scurt în sus. Repetați mișcarea până când drona este adusă la linie.

7.3 Actual Direction Mode/Regim direcție

HAMA RACEMACHINE - Actual Direction Mode/Regim direcție - 1

Indicatie - A ctual Direction Mode

  • Dacă Actual Direction Mode este activat comanda se orientează la darea instrucțiunilor la poziția pilotului.
  • La mișcarea pârghiei drepte de comandă (9) în sus/în jos, drona se îndepărtează/ se apropie.
  • La mișcarea pârghiei drepte de comandă (9) la stânga/la dreapta, drona zboară la stânga/la dreapta.
  • În acest regim direcția zborului și poziția dronei sunt irelevante.
  • Pozitia pe careoluati în timpul calibrării cu telecomanda trebuie păstrată.

  • Pozitionați drona direct în fața dumneavoastră în așa fel încât fuzelajul să fie îndreptat pe direcția de zbor dorită și îndreptat într-acolo.

  • Tineți telecomanda în așa fel încât să fie în linie dreaptă către s patele dronei.
  • Apăsați decolare/aterizare a utomată (7).
  • Pentru activarea Actual Direction Mode apăsați în timpul zborului tasta Actual Direction Mode (1).
  • Actual Direction Mode este confirmat prin două semnale sonore și iluminare intermitentă rapidă a LED-ului de afisaj (5).
  • Prin apăsarea din nou a tastei Actual Direction Mode (1), regimul se dezactivează. Se aude un semnal sonor și LED-ul de afișaj (5) luminează continuu.

7.4 Trepte de viteză

HAMA RACEMACHINE - Trepte de viteză - 1

Indicatie

  • După pornire drona se găsește în regim de viteză minim.
  • Prin setarea regimului de viteză maximă piloții cu experiență pot mări viteza dronei.

- Pentru atingerea vitezei maxime apăsați tasta [H] (3).

- Două semnale sonore c onfirmă setarea maximă.

- Pentru atingerea vitezei minime apăsați tasta [L] (5).

- Un semnal sonor confirmă setarea minimă.

7.5 Resetarea dronei la poziția neutrală

HAMA RACEMACHINE - Resetarea dronei la poziția neutrală - 1

Indicatie

  • Prin ajustări precise dese/greșite (Trimmen) se poate ajunge la dereglarea poziționării dronei.
  • Aceasta se poate îndepărta prin resetarea dronei la poziția neutrală.
  • Dacă picioarele de aterizare/suștinere sunt deteriorate comanda nu se poate poziționa corect.
  • În acest caz ajustarea nu are voie să fie resetată la poziția neutrală. Aceasta ar influența comportarea în zbor a d ronei.

  • Plasați drona pe o suprafață netedă, orizontală.

  • Activați viteza maximă - conform descrierii viteză maximă/minimă în 7.4.
    Împingeți ambele pârghii de comandă conform figurii:

HAMA RACEMACHINE - Indicatie - 1

- Un semnal sonor și semnalizarea intermitentă a afișajului LED al dronei (5) confirmă resetarea comenzii la poziția neutrală.

7.6 Aterizare forțată

HAMA RACEMACHINE - Aterizare forțată - 1

Indicatie

  • Dacă pierdeți controlul asupra dronei sau trebuie adusă urgent pe pământ puteți utiliza funcția de aterizare f ortată.
  • Nu accidentați alte persoane.
  • Nu produceti și alte pagube.
  • Respectați indicațiile asupra siguranței și respectării legilor. (vezi capitolele 3 până la 5)

- Pentru o coborâre rapidă apăsați simultan tastele (1) și (8).

7.7 Oprirea dronei

  • Aterizați drona.
  • Plasați tasta glisantă (6) a dronei pe poziția OFF.
  • Pentru deconectarea telecomenzii apăsați comutatorul pornit/oprit (12).

8. Regim auto

HAMA RACEMACHINE - Regim auto - 1

Plasați tasta glisantă (6) a dronei pe poziția simbolului auto.

8.1 Montarea rotilor

HAMA RACEMACHINE - Montarea rotilor - 1

  • Slăbiti piulițele lamei rotorului cu cheia livrată.
  • Îndepărtați lama rotorului.

HAMA RACEMACHINE - Montarea rotilor - 2

- Slăbiți încuietoarea din partea de jos a fi xării rotorului/roții.

- Rabatați dispozitivul de fixare a l l amei rotorului cu 90° în sus până când acesta se blochează la picioarele de aterizare/suștinere (3).

HAMA RACEMACHINE - Montarea rotilor - 3

- Puneti roata în dispozitivul de fixare.

- Poziționați roata conform figurii alăturate.

- Apăsați roata în dispozitivul de fixare până când aceasta se blochează și acustic.

- Cele două bolțuri trebuie să fie blocate.

HAMA RACEMACHINE - Montarea rotilor - 4

- Fixați roata prin înșurubarea fermă a piulitei cu cheia livrată.

8.2 Comandă autovehicul Deplasare înainte/înapoi

HAMA RACEMACHINE - Comandă autovehicul Deplasare înainte/înapoi - 1

Pârghia stângă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Comandă autovehicul Deplasare înainte/înapoi - 2

- Pentru a deplasa autovehiculul înainte împingeți pârghia stângă de comandă (2) în sus.

HAMA RACEMACHINE - Comandă autovehicul Deplasare înainte/înapoi - 3

Pârghia stângă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Comandă autovehicul Deplasare înainte/înapoi - 4

- Pentru a d eplasa autovehiculul înapoi împingeți pârghia stângă de comandă (2) în jos.

Deplasare s tânga/dreapta

HAMA RACEMACHINE - Deplasare s tânga/dreapta - 1

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Deplasare s tânga/dreapta - 2

- Pentru a deplasa autovehiculul la stânga împingeți pârghia dreaptă de comandă (9) la stânga.

HAMA RACEMACHINE - Deplasare s tânga/dreapta - 3

Pârghia dreaptă de comandă
HAMA RACEMACHINE - Deplasare s tânga/dreapta - 4

- Pentru a deplasa autovehiculul la dreapta împingeți pârghia dreapta de comandă (9) la dreapta.

8.3 Trepte de viteză

HAMA RACEMACHINE - Trepte de viteză - 1

Indicatie

  • După pornire autovehiculul se găsește în regim de viteză minim.
  • Piloții cu experiență pot mări viteza autovehiculului prin setarea regimului de viteză maximă.
  • Pentru a atinge viteza maximă apăsați tasta [H] (3).
  • Două semnale sonore c onfirmă setarea maximă.
  • Pentru a atinge viteza minimă apăsați tasta [L] (5).
  • Un semnal sonor confirmă setarea minimă.

8.4 Demontarea rotilor

HAMA RACEMACHINE - Demontarea rotilor - 1

  • Slăbiti piulița cu ajutorul cheii livrate.
  • Pentru a elibera roata împingeti bolțurile spre interior.
  • Îndepărtați roata și pliați motoarele de propulsie în poziția de zbor.
  • Montați și lamele rotorului (vezi Cap. 10).

9. Aparat foto

HAMA RACEMACHINE - Aparat foto - 1

Indicatie

- La folosirea aparatului foto vă rugăm să respectați reglementările legale și restricțiile din capitolele 4 și 5 precum și funcționarea în mediul înconjurător permis!

9.1 Montare clemă

HAMA RACEMACHINE - Montare clemă - 1

  • Fixați aparatul foto în partea de jos a dronei. (A)
  • Conectați aparatul foto prin introducerea fișei în racordul camerei (7). (C)

9.2 Regim de înregistrare

  • Introduceți cardul micro SD livrat în slotul aparatului foto.
  • Pentru a face o fotografie apăsați tasta foto (6) de la telecomandă.
  • Pentru a porni/opri înregistrarea unui clip apăsați tasta video (4) de la telecomandă.

9.3 Apelarea materialului înregistrat

  • Scoateți cardul micro S D d in aparat.
  • Cu ajutorul aparatului de citit carduri SD conectați cardul micro S D I a c calculator.
  • Pentru a descărca spațiul de memorare al camerei transferați materialul fotografie pe calculator.
  • Fotografiile/clipurile aparatului pot fi șterse direct pe calculator.

10. Montarea/Schimbarea lamelor rotorului

HAMA RACEMACHINE - Montarea/Schimbarea lamelor rotorului - 1

  • Dacă este cazul îndepăratați lama rotorului - con form descrierii din 8.1 Montarea roților.
  • Montați o lamă nouă pe arborele motorului. Lama de rotor cu marcajul „A” r respectiv „B” se montează numai pe un arbore motor cu marcajul „A” respectiv „B”, în caz contrar direcția de rotire n u corespunde și nu este generată forță ascensională.
  • Înşurubați ferm lama rotorului cu piulița și cheia livrată.

11. Înlăturare defectiuni

Problemă Cauză posibilă Remediere
Drona se oprește fără o cauză clară și/sau nu pornește.Acumulatorul este slab sau descărcat.Încărcați acumulatorul complet.
Bateriile telecomenzii sunt slabe sau descărcate.Verificați bateriile și dacă este cazul înlocuiti-le.
Rotoarele nu se mișcă.Acumulatorul nu este conectat corect cu drona.Verificați conexiunea dintre acumulator și dronă.
Acumulatorul este slab sau descărcat.Încărcați acumulatorul complet.
Bateriile telecomenzii sunt slabe sau descărcate.Verificați bateriile și dacă este cazul înlocuiti-le.
Drona se rotește numai în jurul axei verticale, se rostogolește sau nu pornește.Elicele dronei sunt deteriorate sau greșit dispuse.Verificați elicele. Verificați dispunerea elicelor și dacă este cazul plasați-le conform descrierii din 10. Montarea/Schimbarea lemelor rotorului.
Drona trage mult într-o direcție. Ajustarea dronei nu este corectă.Executați ajustarea precisă - con form descrierii din 7.2 Ajustare p recisă a comenzii (Trimmen).
Drona nu execută Looping.Capacitatea acumulatorului este prea scăzută.Încărcați acumulatorul complet.

12. Întreținere și revizie

  • Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiiți detergenti agresivi. Aveți grijă să intre a pă în produs.
  • Aveți grijă să nu intre apă în produs.

13. Excludere de garantie

Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a p rodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire s au/și a instrucțiunilor de siguranță.

14. Service și suport

Dacă aveți întrebări adresați-vă la Hama consultanță privind produsul.

Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)

Alte informații de suport găsiți aici:

www.hama.com

  1. Date tehnice
Rază de acțiune maximă:100 m
Număr canale 4
Format înregistrări 720p/30fps
Illuminare: LED-uri monocolore
Aparat foto Da
Lățime (diagonală, fără elice)260 mm
Lungime x lățime x înălțime310 x 3 10 x70mm
Greutate 150 g
Diametru rotor 145 mm
Cerințe acumulator, dronă1 x a cumulator Li-Po (înlocuibil),
Capacitate 900 mAh
Cerințe baterie, telecomandă4 x b aterii AA
Mod încărcare Priză USB A
Domeniu frecvență 2,4 GHz

16. Informații pentru reciclare

Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător:

HAMA RACEMACHINE - Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător: - 1

Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU și 2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele:

Aparatele electrice și electronice nu pot fi

salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obligat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.

Detaliile sunt reglementate de către legislația țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importantă la protecția mediului nostru înconjurător

17. Declaratie de conformitate

CE Prin prezenta, Hama GmbH & Co K G, declară că tipul de echipamente radio [00126853] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.hama.com > 00126853 ->Downloads.

Banda (benzile) de frecvențe2.413-2.461 GHz
Puterea maximă0.29 mW EIRP

hama®

Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim/Germany www.hama.com

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HAMA

Model : RACEMACHINE

Categorie : Dron