SILVERCREST SFE 1500 B2 - Appareil à fondue, raclette et wok

SFE 1500 B2 - Appareil à fondue, raclette et wok SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFE 1500 B2 SILVERCREST au format PDF.

📄 46 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SFE 1500 B2 - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SFE 1500 B2

Catégorie : Appareil à fondue, raclette et wok

Caractéristiques techniques Appareil 3 en 1 : fondue, raclette et wok
Puissance 1500 W
Capacité Adaptée pour 6 à 8 personnes
Matériau de la surface de cuisson Revêtement antiadhésif
Accessoires inclus Spatules, poêlons pour raclette
Utilisation Idéal pour des repas conviviaux en famille ou entre amis
Entretien Facile à nettoyer, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Dimensions Compact pour un rangement facile
Poids Léger pour une manipulation aisée
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SFE 1500 B2 SILVERCREST

Quel type de fromage puis-je utiliser pour la fondue avec le SILVERCREST SFE 1500 B2 ?
Vous pouvez utiliser des fromages à pâte dure comme le Gruyère, l'Emmental ou le Vacherin. Mélangez-les pour une saveur optimale.
Comment nettoyer le SILVERCREST SFE 1500 B2 après utilisation ?
Laissez l'appareil refroidir, puis démontez les parties amovibles. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle si elles sont compatibles.
Puis-je utiliser l'appareil à fondue pour cuire des viandes ?
Non, le SILVERCREST SFE 1500 B2 est spécifiquement conçu pour la fondue, la raclette et le wok. Pour cuire des viandes, utilisez un gril ou une poêle adaptée.
Quelle est la puissance de l'appareil SILVERCREST SFE 1500 B2 ?
L'appareil a une puissance de 1500 watts, ce qui permet un chauffage rapide et efficace.
Comment régler la température de l'appareil ?
L'appareil dispose d'un thermostat réglable. Tournez le bouton de contrôle pour ajuster la température selon vos besoins de cuisson.
Est-il possible de cuire des légumes au wok avec cet appareil ?
Oui, vous pouvez cuire des légumes au wok. Assurez-vous de bien les couper en morceaux de taille uniforme pour une cuisson homogène.
L'appareil est-il compatible avec les prises électriques françaises ?
Oui, le SILVERCREST SFE 1500 B2 est conçu pour être utilisé avec les prises électriques standards en France.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le thermostat est réglé. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Puis-je utiliser des plats en métal dans le SILVERCREST SFE 1500 B2 ?
Non, il est recommandé d'utiliser uniquement des plats et ustensiles compatibles avec l'appareil, comme ceux en céramique ou en silicone.
Où puis-je trouver des recettes pour utiliser le SILVERCREST SFE 1500 B2 ?
Des recettes sont souvent incluses dans le manuel d'utilisation. Vous pouvez également trouver des idées en ligne sur des sites de cuisine.

Téléchargez la notice de votre Appareil à fondue, raclette et wok au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFE 1500 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFE 1500 B2 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SFE 1500 B2 SILVERCREST

1. Aperçu de l'appareil

1 Protection anti-projections avec support à fourchettes 2 Caquelon en acier inoxydable 3 Repère de niveau maximum 4 Repère de niveau minimum 5 Unité de chauffe 6 Bouton de réglage de la température « 0 » - MAX 7 Enrouleur pour le câble de raccordement dans le socle de l'appareil 8 Fourchettes à fondue 9 Le voyant de contrôle rouge s’allume lors du branchement de la fiche secteur dans la prise de courant 10 Câble de raccordement __RP100109_B2.book Seite 2 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 093

Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil à fondue électrique. Pour manipuler le produit en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :

  • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utili- sation.
  • Respectez en priorité les consignes de sécurité !
  • L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
  • Conservez ce mode d'emploi.
  • Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil à fondue élec- trique !

2. Utilisation conforme

L'appareil à fondue électrique est prévu pour chauffer de la graisse, du bouillon et du fromage. Il est conçu pour des quantités normales consommées dans le cercle privé et n’est pas adapté à un usage commercial. Utilisation impropre prévisible

AVERTISSEMENT : risque de dom-

mages matériels ! Le caquelon en acier inoxydable fourni ne peut être utilisé que sur l’unité de chauffe de cet appareil à fondue électrique. Il ne doit pas être chauffé sur une cuisinière ou un feu.

sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si né- cessaire dans le présent mode d’emploi : DANGER ! Risque élevé : le non- respect de l’avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non- respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l’avertissement peut provoquer des bles- sures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’ap- pareil. __RP100109_B2.book Seite 3 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 094

Instructions pour une utilisation en toute sécurité

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus à condition qu'ils soient surveillés en permanence. Cet appa- reil ne peut être utilisé par des personnes ayant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance que lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent.
  • L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de por- tée des enfants de moins de 8 ans.
  • Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effec- tués par des enfants.
  • À l'aide des poignées, installez l'appareil dans une position stable afin d'éviter le renversement du liquide chaud.
  • L’unité de chauffe, le câble de raccordement et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l’eau ou dans un autre liquide.
  • Cet appareil est également destiné à une utilisation domestique et quasi domestique, par exemple... … dans des cuisines du personnel aménagées dans des maga- sins, des bureaux et d'autres locaux commerciaux ; … dans des propriétés agricoles ; … par des clients dans des hôtels, motels et d'autres logements ; … dans des pensions offrant le petit déjeuner.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
  • Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger.
  • Pour le nettoyage, respectez les indications du chapitre (voir « Nettoyage» à la page 8). __RP100109_B2.book Seite 4 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 095

DANGER pour les enfants

  • Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie. DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité
  • Protégez l’unité de chauffe contre l’hu- midité, les gouttes ou les projections d’eau.
  • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni à proximité de récipients remplis d’eau, tels qu’un évier.
  • Si toutefois l’unité de chauffe tombait dans l’eau, débranchez immédiatement la fiche secteur, puis retirez l’appareil. Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil, faites-le vérifier par un atelier spécialisé.
  • Ne touchez pas l’unité de chauffe avec les mains mouillées. DANGER ! Risque d'électrocution !
  • Ne mettez pas l’appareil en service si l’ap- pareil ou le câble de raccordement pré- sente des dommages visibles ou si l'appareil a subi une chute.
  • Les rallonges doivent être conçues pour un courant de minimum de 10 ampères.
  • Disposez le câble de raccordement et la rallonge (s'il y en a une) de manière à ce que personne ne marche dessus, ne reste accroché à ceux-ci ou ne trébuche dessus.
  • Avant de brancher l’appareil, assurez- vous que le bouton de réglage de la tem- pérature est positionné sur le repère «
  • Ne branchez la fiche secteur qu'à une prise de courant facilement accessible installée dans les règles, dotée de contacts de protection et dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir bran- ché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
  • Évitez toute détérioration du câble de raccordement par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes. N’enroulez pas le câble de raccordement autour de l’appareil mais dans le socle de l’unité de chauffe.
  • L’appareil n’est pas complètement isolé du secteur même après l’avoir éteint avec l’interrupteur Marche/Arrêt. Pour ce faire, débranchez la fiche secteur.
  • Lors de l'installation de l’appareil, veil- lez à ce que le câble de raccordement ne soit ni coincé ni écrasé.
  • Pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant, tirez toujours sur la fiche secteur, jamais sur le câble de rac- cordement.
  • Débranchez la fiche secteur de la prise de courant … … lorsqu'une panne survient, … quand vous n’utilisez pas l'appareil, … avant de nettoyer l'appareil et …en cas d'orage.
  • Ne raccordez aucun autre appareil pré- sentant une puissance absorbée élevée à une prise de courant du même circuit électrique. De cette manière, vous évite- rez de surcharger le réseau électrique.
  • Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par le fabri- cant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effec- tuez aucune modification au niveau de l'article. DANGER ! Risque de brûlures
  • Danger de mort par brûlure. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l'appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccordement. __RP100109_B2.book Seite 5 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 096
  • Risque de déflagration. Utilisez une graisse fraîche, propre et adaptée à la fondue. Une graisse usagée ou inadap- tée risquerait de s’enflammer même à faible température. Si la graisse com- mence à prendre feu pendant que vous utilisez l’appareil, ne l’éteignez en aucun cas avec de l’eau. Éteignez le feu à l’aide d’un couvercle de casserole de taille adaptée ou d’une couverture en laine.
  • Avertissement : il existe un risque de brûlures dues aux projections brûlantes lors de l’immersion d'aliments dans le contenu chaud du caquelon : séchez les aliments au préalable et protégez vos mains ainsi que vos avant-bras avec des gants de cuisine.
  • Le caquelon en acier inoxydable, la protection anti-projections et les four- chettes à fondue deviennent très chauds lorsque l’appareil est en fonctionne- ment. C'est pourquoi vous devez proté- ger vos mains par ex. avec des gants de cuisine et ne tenir les fourchettes que par leur manche.
  • Le caquelon en acier inoxydable ne doit pas être rempli au-delà du repère supé- rieur indiquant le niveau maximum afin d’éviter que le contenu ne déborde du- rant le processus de chauffe.
  • Laissez complètement refroidir toutes les pièces avant de vider le contenu, de procéder au nettoyage ou de transpor- ter l’appareil.
  • Ne transportez jamais l’unité de chauffe lorsque le caquelon en acier inoxydable est posé dessus. Le caquelon en acier inoxydable risque de glisser. DANGER ! Risque de blessures par coupure
  • Ne vous servez pas des fourchettes à fondue pour manger. Elle sont très poin- tues.

AVERTISSEMENT : risque de

  • Le caquelon en acier inoxydable doit être rempli au moins jusqu’au repère in- férieur indiquant le niveau minimum car si le contenu est insuffisant, il existe un risque de surchauffe.
  • Utilisez uniquement les accessoires d’ori- gine.
  • L’appareil est muni de pieds en caout- chouc antidérapants. Les meubles étant recouverts de multiples couches de ver- nis et matières plastiques et traités au moyen de différents produits d’entretien, nous ne pouvons exclure le fait que cer- taines de ces substances contiennent des composants susceptibles d’entamer les pieds en caoutchouc et de diminuer leur efficacité. Le cas échéant, placez un support antidérapant sous l'appareil.
  • Des projections de graisse sont pos- sibles lorsque l'appareil est en fonction- nement. C'est pourquoi il faut poser l’appareil sur un support résistant à la chaleur et à la graisse.
  • Ne versez pas de graisse liquide dans l’évier : une fois refroidie, la graisse risque de boucher les canalisations de la maison (voir « Vider le caquelon en acier inoxydable» à la page 9).
  • Veillez à ce que le support situé sous l’appareil soit sec.
  • Ne placez jamais l’unité de chauffe sur des surfaces chaudes (p. ex. plaques de cuisson) ou à proximité de sources de chaleur ou d’un feu nu.
  • N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif.

1 unité de chauffe5 1 caquelon en acier inoxydable2 1 protection anti-projections1 8 fourchettes à fondue8 1 mode d’emploi __RP100109_B2.book Seite 6 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 097

  • Ôtez tout le matériau d'emballage.
  • Vérifiez que tous les accessoires soient présents et en bon état.

et les fourchettes à fondue

avec du pro- duit vaisselle doux et essuyez soigneuse- ment toutes les pièces.

  • Posez l'appareil sur une surface sèche, plane et antidérapante. Le support doit en outre être résistant à la chaleur et ne pas pouvoir être endommagé par des projections de graisse très chaudes. REMARQUE : lors de la première utilisa- tion, il peut se dégager un peu de fumée et une odeur particulière. Cela est dû aux moyens de montage de l’élément chauffant. Il ne s’agit pas d’un défaut du produit. Veil- lez à assurer une aération suffisante.

DANGER DE MORT par brûlure ! Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l' appareil du plan de travail en tirant sur le câble de raccordement

1. Avant de brancher l’appareil, assurez-

vous que le bouton de réglage de la température6 est positionné sur le re- père « 0 ».

2. Branchez la fiche secteur dans une prise

de courant correspondant aux indica- tions de la plaque signalétique.

DANGER ! Risque de brûlures !

  • Risque de déflagration. Utilisez une graisse fraîche, propre et adaptée à la fondue. Une graisse usagée ou inadap- tée risquerait de s’enflammer même à faible température. Si la graisse com- mence à prendre feu pendant que vous utilisez l’appareil, ne l’éteignez en au- cun cas avec de l’eau. Éteignez le feu à l’aide d’un couvercle de casserole de taille adaptée ou d’une couverture en laine.
  • Le caquelon en acier inoxydable2, la protection anti-projections1 et les four- chettes à fondue8 deviennent très chauds lorsque l’appareil est en fonction- nement. C'est pourquoi vous devez pro- téger vos mains par ex. avec des gants de cuisine et ne tenir les fourchettes à fondue8 que par leur manche.
  • Il existe un risque de brûlures dues aux projections brûlantes lors de l’immersion d'aliments dans le contenu chaud du caquelon : séchez les aliments au préa- lable et protégez vos mains ainsi que vos avant-bras avec des gants de cui- sine.
  • Le caquelon en acier inoxydable2 ne doit pas être rempli au-delà du repère su- périeur indiquant le niveau maximum3 afin d’éviter que le contenu ne déborde durant le processus de chauffe.

1. En fonction de l’utilisation, versez la

graisse, le bouillon ou le fromage dans le caquelon. Le volume de remplissage doit se situer entre les deux repères de ni- veau4 +3 du caquelon.

3. Graisse et bouillon : tournez le bouton de

réglage de la température

à fond dans le sens horaire afin de chauffer le caque- lon et son contenu. L’appareil se met à chauffer. Fromage : tournez le bouton de réglage de la température6 jusqu'à ce qu'il se trouve à mi-chemin entre les repères « 0 » et MAX afin de faire fondre lente- ment le fromage en le mélangeant. selon le type de fromage choisi et la façon dont il fond, augmentez ou diminuez le réglage. REMARQUE : le bouton de réglage de la température

vous permet de sélectionner des températures plus basses après avoir chauffé une première fois le caquelon et son contenu. Cette fonction est pratique lorsque vous souhaitez par ex. maintenir la tempéra- ture du caquelon juste en dessous du point d’ébullition.

4. Piquez les aliments séchés avec les four-

chettes à fondue8 et plongez-les dans la graisse, le bouillon ou le fromage.

5. Graisse et bouillon : retirez les four-

lorsque le degré de cuisson souhaité est atteint. Fromage : retirez les fourchettes à fon- due

en les faisant tourner dans le fro- mage fondu de manière à enrober les aliments de fromage.

6. Lorsque la fondue est terminée, tournez le

bouton de réglage de la température

sur « 0 » , débranchez la fiche secteur et attendez que toutes les pièces aient re- froidi avant de commencer le nettoyage.

DANGER ! Risque d'électrocu- tion !

  • Débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de nettoyer l’appareil à fondue électrique.
  • L’unité de chauffe5, le câble de raccor- dement10 et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l’eau ou dans un autre liquide. DANGER ! Risque de brûlures ! Laissez refroidir complètement toutes les pièces avant de vider le contenu et de procéder au net- toyage. DANGER ! Risque de bles- sures par coupure ! Les fourchettes à fondue8 sont très pointues.

AVERTISSEMENT : risque de dom-

  • N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif.
  • Ne versez pas de graisse liquide dans l’évier : une fois refroidie, la graisse risque de boucher les canalisations de la maison. Unité de chauffe
  • Nettoyez l’unité de chauffe5 à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau savon- neuse. Accessoires
  • Nettoyez le caquelon en acier inoxy- dable

et les fourchettes à fondue

avec du pro- duit vaisselle doux. __RP100109_B2.book Seite 8 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 099

Vider le caquelon en acier inoxydable La graisse qui se solidifie en refroidissant peut être vidée facilement lorsqu'elle est refroidie mais encore liquide. Versez la graisse liquide dans un récipient adapté, si nécessaire à l'aide d'un entonnoir. Éliminez la graisse usa- gée auprès de votre entreprise de collecte lo- cale ou avec les déchets ménagers. REMARQUE : souvent, les restes d’aliment ou de graisse brûlés peuvent être éliminés plus facilement si vous remplissez le caque- lon d’eau, que vous y ajoutez un paquet de levure chimique et que vous laissez agir toute une nuit.

DANGER pour les enfants ! Conservez l’appareil à fondue électrique hors de la portée des enfants.

AVERTISSEMENT : risque de dom-

mages matériels ! Figure A : n’enroulez pas le câble de rac- cordement10 autour de l’appareil, mais dans le sens inverse des aiguilles d'une montre dans le socle7 de l’unité de chauffe5.

  • Nettoyez toutes les pièces et laissez-les sécher correctement avant de ranger l’appareil à fondue électrique.

Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l’Union euro- péenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte sépa- rée des déchets. Cela s’ap- plique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de col- lecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage contribue à réduire l’utilisation de matières premières et à protéger l’environnement. Emballage Si vous souhaitez mettre l’emballage au re- but, respectez les prescriptions environne- mentales correspondantes de votre pays.

Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! Risque d'électrocu- tion ! N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. Problème Cause possible / solution L'appareil ne fonctionne pas

  • L’alimentation élec- trique est-elle établie correctement ?
  • Vérifiez le branchement.
  • Le bouton de réglage de la température6 se trouve-t-il sur le repère « 0 »? __RP100109_B2.book Seite 9 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 0910

12. Caractéristiques

techniques Sous réserves de modifications tech- niques.

HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce pro- duit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des dé- fauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et sui- vants du Code Civil. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fabri- cation apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou rem- placé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient pré- sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie. Durée de garantie et requêtes lé- gales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’ex- piration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Modèle : SFE 1500 B2 Tension secteur : 220-240 V ~ 50 Hz Classe de protection : I Puissance : 1 500 W __RP100109_B2.book Seite 10 Mittwoch, 14. Mai 2014 9:57 0911

Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de maté- riel ou de fabrication. Cette garantie ne s’ap- plique pas aux pièces du produit subissant l’usure normale et pouvant donc être considé- rées comme pièces d’usure ou aux dom- mages sur les pièces fragiles comme le bouton, la batterie ou les éléments en verre. Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, res- pecter précisément toutes les consignes pré- sentées dans le mode d’emploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autori- sé entraînent la perte de garantie. Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :

  • Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d’article IAN : 100109 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
  • En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
  • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pou- vez télécharger ce mode d’emploi ainsi que ceux d’autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be IAN : 100109 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Allemagne