SMRS 450 A1 - Appareil à raclette SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMRS 450 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Appareil à raclette et grill |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SMRS 450 A1 |
| Tension nominale | 220 - 240 V ~ 50 Hz |
| Puissance absorbée max. | 450 W |
| Capacité | 2 poêlons pour raclette + plaque de grill |
| Revêtement antiadhésif | Oui (poêlons et plaque de grill) |
| Accessoires fournis | 2 poêlons, 2 spatules en bois, plaque de grill, base |
| Matériau du boîtier | Plastique résistant à la chaleur |
| Dimensions (L x l x H) approx. | 30 x 20 x 15 cm |
| Poids net approx. | 1,2 kg |
| Commutateur | Marche/Arrêt avec témoin lumineux |
| Temps de préchauffage | Environ 10 minutes |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer après refroidissement, éponge humide, pas de produits abrasifs, ne pas immerger |
| Sécurité | Éloigner des enfants de moins de 8 ans, surface brûlante, ne pas utiliser à proximité d'eau |
| Usage recommandé | Intérieur, domestique |
| Garantie | 3 ans |
| Service client France | Tél. 0800 919270, email kompernass@lidl.fr |
| Référence (IAN) | 96155 |
FOIRE AUX QUESTIONS - SMRS 450 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SMRS 450 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil à raclette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMRS 450 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMRS 450 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SMRS 450 A1 SILVERCREST
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
DE AT CH
FR/BE Mode d'emploi Page 1
Introduction. 2
Usage conforme 2
Matériel livre. 2
Description de l'appareil 2
Caracteristiques techniques. 2
Consignes de sécurité 3
Montage et installation 5
Avant la première utilisation 5
Utilisation 5
Raclette 5
Grill 6
Nettoyage et entretien. 6
Stockage 6
Dépannage 7
Garantie et service. 7
Mise au rebut 7
Importateur. 8
MINI-RACLETTE ET GRIL SMRP 450 A1
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prevus. Si vous cedez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Usage conforme
Cet appeareil sert exclusivement à la grillade et à la cuisson de produits alimentaires à l'intérieur.
Cet appeareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Veuillez ne pas l'utiliser à des fi ns professionnelles.
Matériel livre
Mini-raclette et grill (base et plaque de grill)
2 Poelons
2 Spatules en bois
Mode d'emploi
REMARQUE
Contrôlez le matériel livre directement après avoir procédé au déballage afin de vous assurer que tout est complat et que rien n'a été endommagé. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-venture.
Description de l'appareil
Figure A :
Plaque de grill
2 Commutateur MARCHE/ARRET (avec témoin lumineux intégré)
3 Élementchauffant
Figure B:
4 Poelons
Spatules en bois
Charactéristiques techniques
Tension nominale: 220 - 240 V /50Hz
Puisance absorbée
max.: 450 W
Consignes de sécurité

DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
- Faites immédiatement remplaçer la fi che secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agrées ou par le service clientèle, pour éviter tout risque.
Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais l'appléil à proximité d'une fl amme nue, d'une plaque chauff ante ou d'un four à température elevée. - N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilise jamais dans un environnement humide ou mouillé. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide pendant le fonctionnement de l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez que celui-ci ne comporte aucun dommage extérieur visible. Ne mettez pas en service un apparéil endommagé ou qui a subi une chute.
Le cordon d'alimentation doit régulièrement être contrôle pour vérifi er qu'il n'est pas endommagé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il ne faut plus utiliser l'appareil.
L'appareil doit être raccordé à une prise secteur avec un conducteur de protection.
Il faut impératifement éviter tout contact avec l'humidité, comme par ex. la pluie.

Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides! Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide entrent en contact avec des pieces sous tension pendant le fonctionnement.

ATTENTION - RISQUE DE BLESSURE !
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été instruées concernant l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et qu'elles aient compris les dangers encourus.
ATTENTION - RISQUE DE BLESSURE!
- Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance réalisés par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et surveillés. - Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Àprousutilisation, laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer! Risque de brûlure!
- Dans la mesure du possible, placez l'appareil à proximé immediate d'une prise. Veillez à ce que la fi che secteur soit rapidement accessible en cas de danger et à ce que le cordon d'alimentation ne provoque pas la chute d'une personne.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.

Prudence! Surface brûlante!
- Pendant le fonctionnement de l'appareil, ne touche que le commutateur MARCHE/ARRÉT. Les surfaces de l'appareil deviennent brûlantes en cours d'utilisation.
ATTENTION - DÉGÂTS MATÉRIELS!
- N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à distance pour faire fonctionner l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fi che secteur n'entrent pas en contact avec des sources chaudes telles que des plaques de cuisson ou des fl ammes nues. - N'utilisez pas de charbon ou de combustibles similaires pour faire fonctionner l'appareil !
Protégez le revêtement anti-adhésif en évitant d'utiliser des outils metalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil. - Faites fonctionner l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine fournis.
Montage et installation

AVERTISSEMENT! RISQUE D'INCENDIE!
N'installez jamais l'appareil sous des armoires suspendues ou a cote de rideaux, de parois d'armoire ou d'autres objets infl ammables.
N'installez l'appareil que sur un support résistant à la chaleur.
1) Retirez toutes les pieces du carton et eliminez le matériel d'emballage ainsi que les fi Ims de protection eventuels.
2) Nettoyez toutes les pièces, comme indiqué au chapitre "Nettoyage et entretien" afin d'éliminer d'eventuels restes d'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien seches.
3) Installez l'appareil sur une surface plane, propre et résistante à la chaleur. A cet égard, veilles à ne pas placer l'appareil directement sur une paroi ou une armoire. Toutes les personnes doivent pouvoir chacune facilement atteindre un poelon 4.
4) Poser la plaque de grill ① sur la base de telle.
sorte que la plaque de grill ① soit solidement
fi xee.
5) Glissez les poélons 4 dans l'appareil.
6) Branchez la fi che secteur dans une prise de courant.
Avant la première utilisation
1) Glissez les poélons 4 dans l'appareil.
2) Graissez légerement la plaque de grill ① avec de l'huile/de la graisse adaptée à la cuisson/ au grill. Les évventuels résidus de fabrication peuvent ainsi se retirer plus facilement de la plaque de grill ①.
3) Placez le commutateur MARCHE/ARRET 2 sur "I" et laissez chauff er l'appareil pendant 5 minutes.
4) Au bout de 5 minutes, placez à nouveau le commutateur MARCHE/ARRÉT 2 sur "O".
5) Retirez ensuite la fi che secteur et laissez refroidir l'appareil.
REMARQUE
Lorsque vous faites chauff er l'appareil pour la première fois, les résidus de fabrication peuvent entrainer une légere formation de fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout à fait normal et sans risque. Assurez une aération suffi sante, en ouvrant une fenêtre par exemple.
6) Nettoyez la plaque de grill ① comme décrit dans le chapitre "Nettoyage et entretien".
7) Nettoyez les poélons 4 comme précrit dans le chapitre "Nettoyage et entretien".
8) Assurez-vous que toutes les pieces sont bien seches avant demettre l'appareil en service.
L'appareil est maintainant prét à l'emploi.
Utilisation
Raclette
1) Huilez légèrement les poélons 4 de l'intérieur et la plaque de grill ① du dessus.
2) Branchez la fi che secteur dans une prise de courant.
3) Placez à nouveau le commutateur MARCHE/ ARRET 2 sur "I". Le témoin lumineux intégré du commutateur MARCHE/ARRET 2 est allumé. Faites chauff er l'appareil pendant env. 10 minutes.
4) Remplissez les poélons 4 avec les ingré-dients désirés. Assurez-vous cependant que le poélon 4 n'est pas trop rempli de sorte que les alimentés ne soient pas trop proches de l'élement chauff ant 3 ni même ne soient en contact avec celui-ci!
5) Posez les poélons 4 dans l'appareil. La légère dépression dans l'appareil assure uneuda belleure position.
6) Retirez les poélons 4 de l'appareil des que les ingrédients sont cuits.

AVERTISSEMENT!RISQUE DE BLESSURES !
Les poélons 4 sont très chauds, sauf sur la poignée isolée! Saisissez de ce fait les poélons 4 uniquement au niveau de la poignée!
7) Poussez le contenu des poélons à l'aide de la spatule en bois sur votre assiette. Vous pouvez maintainant replir à nouveau le poélon et l'introduire dans l'appareil.
REMARQUE
Grace au revêtement anti-adhésif des poélons il n'est pas nécessaire de les graisser à nouveau avant chaque portion.
8) Lorsque vous n'avez plus besoin de l'appareil, placez le commutateur Marche/Arrêt ② sur "0". Le fémoin lumineux intégré du commutateur Marche/Arrêt ② s'éteint.
9) Retirez la fi che secteur de la prise de courant.
Grill
Sur la plaque de grill ① vous pouze, en même temps que la raclette, griller de la vande, des légumes ou de petits morceaux de fruits.
REMARQUE
La plaque de grill a besoin d'env. 10 minutes pour chauff er. Ce n'est qu'ensuite que vous pouvez cuire les alimentents sur la plaque de grill !
Placez les alimentes sur la plaque de grill et returnez-les de temps en temps.
ATTENTION!
RISQUE DE DÉGATS MATÉRIELS!
N'utilisez pas d'outils métalliques tels que des couteaux, fourchettes, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil.
Nettoyage et entretien

DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
Avant chaque nettoyage, retirez la fi che secteur de la prise de courant! Risque d'électrocution!

Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides!

AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES !
Laissez toujours refroidir l'appareil avant de le nettoyer. Sinon, il y a un risque de blessures!
Nettoyez l'appareil le plus tot possible après le refroidissement. Les restes alimentaires peuvent ensuite etre enleves plus facilement.
ATTENTION!
RISQUE DE DÉGATS MATériELS!
N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou agressif. Ceux-ci peuvent en effet endommager la surface!
Ne nettoyez pas les pièces dans le lavevaisselle !
■ Essuyez l'appareil, y compris l'élement chauffant à l'aide d'un chiffon humide. Si nécessaire, ajoutez du produit vaisselle doux sur le chiff on et rincez à l'eau claire. Bien secher le tout.
Nettoyez la plaque de grill 1, les spatules en bois 5 et les poelons 4 dans de l'eau chaude savonneuse. Veillez a bien secher toutes les pieces après le nettoyage.
Stockage
Conserve l'appareil nettoyé dans un endroit sec, propre et exempt de poussières.
Dépannage
| Erreur Cause | Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fi che secteur n'est pas raccordée au réseau électrique. | Branchez la fi che secteur dans une prise de courant. |
| La prise de courant est défectueuse. Utilisez u | ne autre prise de courant. | |
| L'appareil est défectueux. | Adressez-vous au service après-vente. |
Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des indications données ci-dessus ou si vous constatéz d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
Garantie et service
Cet apparéil bénéficié cie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa livraison. Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices de matériel ou de fabrication, et non aux dégats de transport, aux pieces d'usure ou aux dégats subs par des pieces fragiles telles que les commutateurs ou les batteries. Le produit est destiné uniquement à un usage隱私 et ne répond pas à un usage professionnel.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-venture agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la presente garantie.
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces remplaces ou réparées. Signez sans attendre toute anomalie eventuelle sur le matériel au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN96155
BE Service Belgique
Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Mise au rebut
Ne jamais jeter l'appareil
avec les ordures menagères.
Ce produit est assujetti à la directive européen
2012/19/EU.
Éliminez l'appareil par l'intérimédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage.

L'emballage est réalisé à l'aide de matérielux écologiques qu'il est possible de confi er aux centres de recyclage proches de chez vous.
