SFE 1500 B2 - Raclettegerät SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SFE 1500 B2 SILVERCREST als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SFE 1500 B2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SFE 1500 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Raclettegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SFE 1500 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SFE 1500 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SFE 1500 B2 SILVERCREST
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN:100109

Fournisseur
12. Technische gegevens
| Model: SFE 1500 B2 |
| Netspanning: 220-240 V ~ 50 Hz |
| Beschermings-klasse: I |
| Vermogen: 1500 W |
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.nl
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN: 100109

Leverancier
- Übersicht 22
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 23
- Sicherheitshinweise 23
- Lieferumfang 26
- Inbetriebnahme 26
- Stromversorgung 27
- Bedieren 27
- Reinigen 28
- Aufbewahren 28
- Entsorgen 28
11.Problemlösung 29 - Technische Daten 29
- Garantie der HOYER Handel GmbH 29
1. Übersicht
1 Spritzschutz mit Gabelhaltern
2 Edelstahltopf
3 Markierung fur maximalen Füllstand
4 Markierung für minimalen Füllstand
5 Heizeinheit
6 Temperaturregler "0" - MAX
7 Aufwicklung für Anschlussleitung im Gehäuseboden
8 Fonduegabeln
9 Rote Kontrollampe leuchtet, wenn Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken
10 Anschlussleitung


Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu ihrem neuen Elektrischen Fondue.
Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung grundlich durch.
- Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
- Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Bedi-nungsanleitung beschrieben.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. - Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer neuen Elektrischen Fondue!
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Elektrische Fondue ist zum Erwärmen von Fett, Brühe und Käse vorgesehen. Es ist für die im privaten Haushalt anfallenden Mengen konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNING vor Sachschaen!
Der mitgelieferte Edelstahltopf darf nur auf der Heizeinheit these Elektrischen Fondues verwendet werden. Erarf nicht auf einem Herd oder über offenem Feuer erhitzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- tung der Warnung kann Schaden fur Leib und Leben verursachen.
WARNING! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollenn.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
- Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden. - Stellen Sie das Gerät in einer stabilen Lage mit den Handgriffen auf, um das Verschüttenden der früben Flüssigkeit zu vermeiden.
- Die Heizeinheit, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
- Dieses Gerät ist ebenfalls dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsächlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise ...
... in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
... in landwirtschaftlichen Anwesen;
... von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; ... in Frühstückspensionen.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
- Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.
- Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe "Reinigen" auf Seite 28).

GEFAHR für Kinder
- Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln speiten. Es besteht Er-stickungsgefahr.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
Schützen Sie die Heizeinheit vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Höhe von mit Wasser gefüllten Behältern, wie z. B. Spülbecken.
-
Sollte die Heizeinheit noch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker undnehmen Sie erst danach das Gerät heraus. Benutzen Sie das Gerät in thisem Fall nicht mehr, sondern halten Sie es von einer Fachwerkstatt überprüfen.
-
Berühren Sie die Heizeinheit nicht mit nassen Händen.

GEFAHR durch Stromschlag
-
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät oder die Anschlussleitung sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
-
Verlängerungskabel mussen für mindestens 10 Ampere ausgelegt sein.
-
Verlegen Sie die Anschlussleitung und gegebenenfalls Verlängerungskabel so, dass niemand auf diese treten, davon hängen bleiben oder darüber stolpern kann.
-
Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass der Temperaturregler auf der Markierung "0" liegt.
-
SchlieBen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose mit Schutzkontakten an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem AnschlieBen weiterhin gut zugänglich sein.
-
Achten Sie daraufuf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät, sondern im Gehäuseboden der Heizeinheit auf.
Das Gerat ist auch nach dem Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun,ziehen Sie den Netzstecker. - Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen, immer am Netzstecker, nian der Anschlussleitungziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt,
... wenn Sie das Gerät nicht benut ...
... bevor Sie das Gerät reinigen um ...
... bei Gewitter.
SchlieBen Sie kein anderes Gerät mit hoher Leistungsaufnahme an eine Steckdose auf demselben Stromkreis an. So vermeiden Sie eine Überlastung des Stromnetzes. - Um Gefährdungen zu vermeiden,nehmen Sie keine Veränderungen am Antikel vor.

GEFAHR von Verletzungendurch Verbrennen
- Lebensgefahr durch Verbrennung. Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht an der Anschlussleitung von der Arbeitsflächeziehen konnen.
Gefahr durch eine explosionsartige Verpuffung. Verwenden Sie frisches, saubes und für Fondue geeignetes Fett. Altes, verbrauchtes oder ungeeignetes Fett kann sich schon bei niedrigen Temperaturen entzünden. Sollte Fett während des Betriebes anfangen zu brennen, loschen Sie es auf keinen Fall mit Wasser. Ersticken Sie das Feuer mit einem passenden Topfdeckel oder einer Wolledecke.

- Warning vor Verbrennung durch heiße Spritzer beim Eintauchen von Lebensmitteln in den freißen Topfinhalt: Trocknen Sie die Lebensmittelvorher ab und schätzen Sie Hande und Unterarme mit Topfhandschufen.
- Der Edelstahltopf, der Spritzschutz und die Fonduegabeln werden durch den Betrieb sehr heiß. Schützen Sie dazu ihrer Höhe z. B. mit Topfhandschuhen und berühren Sie die Fonduegabeln nur an ihrem Griff.
- Der Edelstahltopfarfand nichtüber die obere Markierung fur maximalen Fullstandbefuilltwerden,um ein Überlaufen beim Heizvorgang zu verhindern.
- Lassen Sie alle Teile vor dem Entleeren, Reinigen oder vor einem Transport vollständig abkühlen.
- Transportieren Sie die Heizeinheit niemals, während der Edelstahltopf daraufuf steht. Der Edelstahltopf konnte herunter-rutschen.

GEFAHR von Verletzungendurch Schneiden
- Essen Sie nicht direkt von den Fondue-gabeln. Sie sind sehr spitz.
WARNING vor Sachsäden
- Der Edelstahltopf muss mindestens bis zur unteren Markierung für minimalen Füllstand befüllt werden, da weniger Inhalt schnell überhitzen kann.
- Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.
Das Gerät ist mit rutschfosten Gummifüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Gummifübe angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
Während des Betriebs kann es zu Fettspritzernkommen.Stellen Sie das
Gerat deshalb auf eine wärmebestände und fettresistente Unterlage.
Schutten Sie flüssiges Fett nicht in den Ausguss: Erkaltendes Fett kann ihre Hausleitung verstopfen (siehe "Edelstahltop entleeren" auf Seite 28).
- Achten Sie darauf, dass die Unterlage unter dem Gerät trocken ist.
- Stellen Sie die Heizeinheit niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
4. Lieferumfang
1 Heizeinheit 5
1 Edelstahltopf 2
1 Spritzschutz 1
8 Fonduegabeln 8
1 Bedienungsanleitung
5. Inbetriebnahme
- Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial.
- Überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden und unbeschädigt sind.
- Spülen Sie den Edelstahltopf 2, den Spritzschutz 1 und die Fonduegabeln 8 mit mildem Spülmittel und trocknen Sie alle Teile sehr gründlich ab.
- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage. Weiterhin muss die Unterlage hitzebeständig sein undarf durch heiBe Fettspritzer nicht beschädigt werden.
HINWEIS: Während des ersten Betriebs kann es zu einer leichten Rauch- und Geruchsentwicklung kommt. Dies liegt an Montagemittel am Heizelement und ist kein Produktfehler. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
6. Stromversorgung

LEBENSGEFAHR durch Verbrührung!
Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht an der Anschlussleitung 10 von der Arbeitsflächeziehen konnen.
- Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass der Temperaturregler 6 auf der Markierung "0" staat.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose, die den Angaben auf dem Typenschild entspricht.
7. Bedienen

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen!
Gefahr durch eine explosionsartige Verpuffung. Verwenden Sie frisches, saubes und für Fondue geeignetes Fett. Altes, verbrauchtes oder ungeeignetes Fett kann sich schon bei niedrigen Temperaturen entzünden. Sollte Fett während des Betriebes anfangen zu brennen, Löschen Sie es auf keinen Fall mit Wasser. Ersticken Sie das Feuer mit einem passenden Topfdeckel oder einer Wolldecke.
Der Edelstahltopf 2, der Spritzschutz 1 und die Fonduegabeln 8 werden durch den Betrieb sehr hei. Schutzen Sie daher ihre Hunde z. B. mit Topfhandschuhen und berühren Sie die Fonduegabeln 8 nur an ihren Griff.
- Gefahr von Verbrennung durch heiße Spritzer beim Eintauchen von Lebensmitteln in den frei Ben Topfinhalt: Trocknen Sie die Lebensmittel vorher ab und schützen Sie Hunde und Unterarme mit Topfhandschuhen.
-
Der Edelstahltopf 2 darf nicht über die obere Markierung fur maximalen Fullstand 3 befüllt werden, um ein Überlaufen beim Heizvorgang zu verhindern.
-
Füllen Sie je nach Verwendung Fett, Brühe oder Käse in den Topf. Die Fülllenge muss zwischen den beiden Fülstandmarkierungen 4 + 3 im Topf liegen.
- Legen Sie den Spritzschutz 1 auf den Topf.
- Fett und Bruhe: Drehen Sie den Temperaturregler 6 im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag, um den Topf mit Inhalt zu erhitzen. Das Gerät heizt nun auf.
Käse: Drehen Sie den Temperaturregler 6, bis er in der Mitte zwischen den Markierungen "0" und MAX steht, um den Käse vorsichtig unter Umruhren zu schmelzen. Je nach Schmelzverhalten der verwendenten Käsesorte erhöhen oder verringern Sie die Einstellung.
HINWEIS: Mit dem Temperaturregler 6 konnen Sie nach dem ersten Aufheizen niedrigere Temperatren frei wahren. Das ist sinnvoll, um z. B. die Temperatur des Topfinhaltes knapp unter dem Siedepunkt zu halten.
- Spiegel Sie die abgetrockneten Lebensmittel auf die Fonduegabeln 8 und geben diese in das Fett, die Bruhe oder den Kase.
- Fett und Brühe: Entnahmen Sie die Fonduegabeln 8, wenn der gewünschte Garzustand erreicht ist.
Käse: Ziehen Sie die Fonduegabeln 8 unter Drehen durch den geschmolzenen Käse, damit sich ein Käseüberzug bildet. - Nach Beenden des Fondues drehen Sie den Temperaturregler 6 auf "0",ziehen den Netzstecker und warten, bis alle Teile abgekühlt sind,bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
8. Reinigen

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Elektrische Fondue reinigen.
Die Heizeinheit 5, die Anschlussleitung 10 und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.

GEFAHR von Verletzungendurch Verbrennen!
Lassen Sie alle Teile vor dem Entleeren und Reinigen abkühlen.

GEFAHR von Verletzungendurch Schneiden!
Die Fonduegabeln 8 sind sehr spitz.
WARNING vor Sachschäden!
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
Schutten Sie flüssiges Fett nicht in den Ausguss: Erkaltendes Fett kann ihre Hausleitung verstopfen.
Heizeinheit
- Reinigen Sie die Heizeinheit 5 mit einem weichen, feuchten Tuch mit einer milden Seifenlösung.
Zubehörteile
Reinigen Sie den Edelstahltopf 2, den Spritzschutz 1 und die Fonduegabeln 8 mit mildem Spulmittel.
Edelstahltopf entleeren
Fett, das beim Erkalten erhartet, lasst sich leicht im abgekühten, noch flüssigen Zustand abgieBen. Flüssiges Fett schüten Sie ggf. mithilfe eines Trichters in einen passenden Behälter. Altes Fett entsorgen Sie bei ihrem lokalen Entsorgungsunternehmen oder im Hausmüll.
HINWEIS: Angebrannte Speise- oder Fettreiste lessen sich oft leichter entfernen, wenn Sie Wasser in den Topf fullen, eine Packung Backpulver hinzugegeben und über Nacht stehen lessen.
9. Aufbewahren

GEFAHR fur Kinder!
Bewahren Sie das Elektrische Fondue außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
WARNING vor Sachschaen!
Bild A: Wickeln Sie die Anschlussleitung 10 nicht um das Gerät, sondern gegen den Uhrzeugersinn im Gehäuseboden 7 der Heizeinheit 5 auf.
- Reinigen Sie alle Teile und setzen Sie diese gut trocknen, bevor Sie das Fon-due wegräumen.
10. Entsorgen
Das Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rä-dern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-sammlung zugeführrt werden

muss. Dies gilt fur das Produkt und alle mit thisem Symbol gekennzeichneten Zubehorteile. Gekennzeichne Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nachsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr dem Land.
11. Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Funktionieren, gehen Sieitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben konnen.

GEFAHR durch Stromschlag! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen / Maßnahmen |
| Keine Funktion | Ist die Stromversorgung sichergestellt? Überprüfen Sie den Anschluss. Steht der Temperaturreg-ler 6 auf der Markierung "0"? |
12. Technische Daten
| Modell: SFE 1500 B2 | |
| Netzspannung: 2 | 20-240 V ~ 50 Hz |
| Schutzklasse: I | 1/2 |
| Leistung: 1500 W | |

Technische Änderungen vorbehalten.
13. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Gar- tantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln thesese Produktstehen Ihnen gegen den Verkauf der Produkte gesetzliche Rechte zu. These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angegeben werden konnen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelles Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
-
Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 100109 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
-
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst das nachfolgend benannte Service-Center Telefonisch oder per E-Mail.
-
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelgs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-senden.

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbuchcher, Produktvideos und Software herunterlagen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
0,08 CHF/Min.
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 100109

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunachst das oben benannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnhöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland





Contents
- Overview 32
- Intended purpose 33
- Safety information 33
- Items supplied 36
5.How to use 36 - Power supply 37
7.Using 37 - Cleaning 38
9.Storage 38 - Disposal 38
11.Troubleshooting 39 - Technical specifications 39
- Warranty of the HOYER Handel GmbH 39
1. Overview
Stand der Informationen · Status of information:
04/2014 · Ident. Nr.: SFE 1500 B2
IAN 100109
20
