IAN 297635 - Balance SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 297635 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Balance numérique SILVERCREST IAN 297635, capacité maximale de 180 kg, précision de 100 g, écran LCD rétroéclairé. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour peser des aliments, des bagages ou pour un usage domestique. Fonction de mise hors tension automatique. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. Vérifier régulièrement les piles et les remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas utiliser sur des surfaces instables. Éviter tout contact avec l'eau et les liquides pour prévenir les courts-circuits. |
| Informations générales | Produit conforme aux normes de sécurité européennes. Garantie de 3 ans, notice d'utilisation incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 297635 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur IAN 297635 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 297635 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 297635 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI IAN 297635 SILVERCREST
Instructionsd'utilisation et consignes de sécurité
CZ
VAHANA ZAVAZADLA
Pokyny pro obsluhu a bezpećnostnipokyny
PT
BALANCA DEMALÁS
FR/BE Instructionsd'utilisation et consignes de sécurité Page 58
Descriptif des pieces......Page 61
Caracteristiques techniques....Page 62
Contenu de la livraison......Page 62
Consignes de sécurité Page 63
Consignes de sécurité
relatives aux piles / aux piles
Changer l'unité de poids......Page 76
Eteindre le produit......Page 76
Problèmes et solutions Page 76
Nettoyage Page 80
Mise au rebut......Page 81
Garantie Page 84
Pèse-bagage
Introduction
Nos yous felicitons pour I'achat de votre nouveau produit. Yous avez opté pour un produit de grande qualite. Le mode d'emploi fait partie integrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lore consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement etre utilise conformément aux instructions et dans les domains d'application specifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remetre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est conçu pour le pesage de bagages. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage commercial. Le fabricant n'endosse aucune responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation inappropriée du produit.
Descriptif des pieces

1 Écran à cristaux liquides
2 Touche ON/OFF/ZERO
3 Touche UNIT
4 Boucle
5 Sangle
6 Affichage du poids
7 Unité de poids
8 Affichage du niveau de pile
9 Symbole moins
10 Affichage Hold
11 Bande isolante
12 Couvercle du组成部分 à pile
13 Compartiment à pile
Caractéristiques techniques
Plage de mesure : 0,2 kg- 50 kg
$$ (0, 5 \mathrm {l b} - 1 1 0 \mathrm {l b}) $$
Graduation: 0,05 kg (0,1 lb)
Pile: 1 × 3 ~V
$$ = = = (c o u - $$
rant continu), pile
bouton (de type
CR2032)
Capacité de charge: 50 kg
- Contenu de la livraison
Immediatement après le déballage, veuillez contrôle que le contenu de la livraison est au complet et que le produit et toutes les pieces sont en parfait état.
N'assemblez enaucun cas le produit lorsque le contenu livre n'est pas complet.
1 pèse-bagages
1 pile
1 mode d'emploi

Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVE-MENT LA NOTICE D'UTILISATION AVANT D'UTILISER LE PRODUIT! VEUILLEZ CONSERVER CE MODE D'EMPÔI DANS UN ENDROIT SûR!
Le produit peut etre utiliser
par des enfants âgés de
8 ans et plus ainsi que
par des personnes ayant
descapacitésphysiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou manquant
d'expérience ou de
connaissances, s'ils sont
surveillés ou s'ils ont été
informés de l'utilisation
sûre du produit et com-
prénnent les risques liés à
sonutilisation.Les enfants
ne doit pas jouer avec
le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas etre effectues par des enfants laissés sans surveillance.
Avant la mise en service, vérifiez si le produit presente des dommages. Ne pas utiliser un produit endommagé.

Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables
DANGER DE MORT!
Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin!

RISQUE D'EXPLOSION!
Nerechargez jamais des piles non rechargeables. Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
Ne pas soumettre les piles/piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil.
Lorsque les piles / piles rechargeables fuent, évitez tout contact du produit chimique avec la peau, les yeux ou les muquesuses! Rincez les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin!

DRTERDES
GANTS DE
PROTECTION!
Les piles / piles rechar- geables endommagées ou sujettes à des fuites
peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants ajustats pour les manipuler.
En cas de fuite des piles, retirez-les aussi tôt du produit pour éviter tout endommagement.
Utilisez uniquement des piles / piles rechargeables du même type. Ne melangez pas des piles / piles rechargeables usées et neuves!
Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produitpendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Exclusivement utiliser le type de pile / pile rechar- geable spécifique.
Veillez à respecter la polarité lorsqu'youinsérez les piles.Celle-ci est
indiquée dans le组成部分 à piles.
Nettoyer les contacts de la pile et du compartment à pile avant d'insérer la pile!
Retirez immédiatement les piles/piles rechargeables usées du produit.
- Mise en service
Remarque : VeuillezPTRirer entierement les matieres composant l'emballage.
Remarque: Avant la première utilisation, enlevez la bande isolante [11] (voir ill. C).
- Remplacer la pile (voir ill. C)
Placez le produit sur son côté opposé, et le poser sur une surfaceSouple,afin d'eviter de rayer le produit.
Desserrez la vis se trouvant à l'arrêté du produit.
Ouvrez le couvercle du compartment à pile 12 situé au dos du produit.
Si nécessaire, enlevez la pile usée.
Placez une pile neue dans le compartiment à pile 13.
Remarque: Respectez la polarité. Celle-ci est indiquée dans le组成部分 à pile 13.
Fermez le couvercle du compartment à pile [12], et serrez la vis à fond au moyen d'un tournevis cruciforme.
Utilisation
Pesée
Ouvrez la boucle 4 et passes la sangle 5 a travers la poignée du bagage. Refermez la boucle 4.
Appuyez-avant de soulever le bagage-sur la touche ON/OFF/ZERO ZERO 2 pourmettrele produit en marche.La sangle5 ne doit pas etre tendue.
Remarque: L'indication de poids «0,00 kg / 0,0 lb» doit s'afficher sur l'écran à cristaux liquides [1]. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez réinitialiser l'affichage de l'écran à cristaux liquides [1] sur «0,00 kg» ou «0,0 lb» en rappuyant sur la touche ON / OFF/ZERO [2]. La modification de l'unité de pesage [7] est désrite dans le chapitre suivant.
Soulevez maintainant légèrement le produit avec le bagage. Assurez-vous que le produit est à l'horizontal et équilibré. L'écran à cristaux liquides 1 indique le poids du bagage. ÀpRES env. 2 secondes, l'écran à cristaux liquides 1 se fige et la valeur reste affichée pendant env. 1 minute. Pendant ce temps, l'affichage Hold 10 s'affiche sur l'écran à cristaux liquides 1. Puis le produit s'éteint automatiquement.
Remarque: Plus le bagage est lourd, plus la pesée est longue.
Appuyez sur la touche ON / OFF/ ZERO 2 pendant que le poids s'affiche pour réinitialiser l'affiche sur «0,00 kg» ou «0,0 lb». Vous pouze à présent procéder à une autre pesée.
Changer l'unité de poids
Appuyez sur la touche UNIT 3 pour désirsir l'unité de poids kg ou lb.
□ Commencez la pesée comme décrit au chapitre «Pesée».
Éteindre le produit
Pressez et maintenez la touche ON/OFF/ZERO 2 pendant env. 3 secondes pour eteindre le produit.
Problèmes et solutions
=Erreur
= Cause
O = Solution
L'écran à cristaux liquides affiche rr.
Le produit est surcharge.
O Eliminez la surcharge.
- [rr] s'affiche durablement sur l'écran à cristaux liquides 1.
Une surcharge a entrainé un dysfonctionnement de la fonction de pesée.
Éteignez le produit puis rallumez-le.
L'écran à cristaux liquides affiche
La pile est faible.
Remplacez la pile comme précrit sous «Remplacer la pile».
L'écran à cristaux liquides affiche lo.
Les piles sont trop faibles. Vous ne pouvez pasmettre la peseuse en service.
Remplacez les piles (voir chapitre «Insérer/Remplacer les piles»).
Le produit ne peut pas s'allumer.
La pile est usée.
○ Remplacez la pile comme décrit sous «Remplacer la pile». Si cela ne permet pas de corriger l'erreur, faites appel à un spécialiste.
Le produit contient des composants électroniques sensibles. Certaines
interférences dues aux
appareils à transmission
radio places à proximité
sont donc possibles. Il
peut s'agir par ex. de téléphones mobiles, d'applereils radio, de postes CB, de télécommandes et de fours à micro-ondes.
En cas d'affichages erre
nés sur l'écran, éloignez
ces apparereils de l'environnement du produit.
Des interférences electromagnétiques / émissions
parasites haute fréquence peuvent entrainer des dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnements de ce type, retirez la pile pendant quelques instants et remettez-la en place. Procedez alors comme décrit au chapitre «Remplacer la pile».
Nettoyage
Nettoyez le produit avec un chiffon non pelucheux légèrement humide.
- Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant etre mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbreviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des
déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usages.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuilles ne pas jeter votre produit usage dans les ordures menagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs heures d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usages doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être returnés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas etre mises au rebut avec les ordures menagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent etre considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium,
Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuilles toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Le produit a eté fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôle consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous étés en droit de returner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat.
Veuillez conserve rle ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pieces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pieces d'usure, ni aux dom-mages sur des composants fragiles,
comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
CE