HOTPOINT

LTF 11S112 L EU - Lave-vaisselle HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LTF 11S112 L EU HOTPOINT au format PDF.

📄 84 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice HOTPOINT LTF 11S112 L EU - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : LTF 11S112 L EU

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 11 couverts
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 6 programmes
Consommation d'eau 11 litres par cycle
Dimensions (HxLxP) 82 cm x 60 cm x 55 cm
Poids 43 kg
Fonctionnalités spéciales Départ différé, panier supérieur réglable
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras de lavage
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Informations générales Installation encastrable, compatible avec les cuisines modernes

FOIRE AUX QUESTIONS - LTF 11S112 L EU HOTPOINT

Pourquoi mon lave-vaisselle HOTPOINT LTF 11S112 L EU ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programme de lavage est sélectionné.
Comment nettoyer les filtres de mon lave-vaisselle ?
Retirez le filtre situé au fond de l'appareil, rincez-le sous l'eau chaude et frottez-le doucement avec une éponge. Réinstallez-le une fois qu'il est propre.
Que faire si mon lave-vaisselle laisse des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un trop faible niveau de produit de lavage ou à des filtres encrassés. Assurez-vous également que l'eau est suffisamment chaude et que le bras gicleur n'est pas obstrué.
Mon lave-vaisselle fait un bruit étrange pendant le cycle de lavage, que faire ?
Vérifiez que rien ne bloque les bras gicleurs et que les couverts sont correctement placés. Si le bruit persiste, il peut y avoir un problème avec la pompe ou le moteur.
Comment régler la dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour ajuster le réglage de la dureté de l'eau. Cela se fait généralement en tournant un bouton situé à l'intérieur de l'appareil.
Que faire si mon lave-vaisselle ne vidange pas l'eau ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre est propre et que la pompe de vidange fonctionne correctement.
Pourquoi mon lave-vaisselle sent mauvais ?
Un mauvais odeur peut être causée par des restes alimentaires coincés dans le filtre ou le bras gicleur. Nettoyez ces parties régulièrement et faites tourner un cycle à vide avec du vinaigre blanc.
Comment installer mon lave-vaisselle HOTPOINT LTF 11S112 L EU ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous de bien raccorder l'eau et l'électricité, et de niveler l'appareil pour un fonctionnement optimal.
Y a-t-il un moyen de réduire la consommation d'énergie de mon lave-vaisselle ?
Utilisez les programmes éco lorsque cela est possible et évitez de faire fonctionner l'appareil à moitié plein. Lavez à des températures inférieures si la saleté le permet.
Où se trouve le numéro de série de mon lave-vaisselle ?
Le numéro de série se trouve généralement sur une étiquette à l'intérieur de la porte ou sur le côté de l'appareil. Consultez le manuel pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LTF 11S112 L EU - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LTF 11S112 L EU de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI LTF 11S112 L EU HOTPOINT

Précautions et conseils CET appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s’assurer qu’il accompagne bien l’appareil. Lire attentivement les instructions : elles fournissent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil. Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou autres applications similaires, telles que : - fermes ; - utilisation par les clients d’hôtels, de motels ou autres locaux de type résidentiel ; - chambres d’hôtes. Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur. Sécurité générale

  • Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou encore sans l'expérience ou la connaissance nécessaire, mais sous l'étroite surveillance d'un adulte responsable ou après que ces personnes aient reçu des instructions relatives à une utilisation en toute sécurité de l'appareil et compris les dangers qui lui sont inhérents.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Le nettoyage et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par l'utilisateur. Ils ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Cet appareil est conçu pour un usage de type non professionnel à l'intérieur d'une habitation.
  • Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usage domestique et selon les instructions reportées dans cette notice.
  • Ne pas installer l’appareil à l’extérieur, même dans un endroit protégé, car il est extrêmement dangereux de l’exposer à la pluie et aux orages.
  • Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus.
  • Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Fermer le robinet de l’eau et débrancher la fiche de la prise de courant après chaque utilisation et avant d’effectuer tous travaux de nettoyage et d’entretien.
  • Le nombre maximal de couverts est indiqué dans la fiche produit.
  • En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
  • Ne pas s’appuyer à la porte ouverte ou s’y asseoir : l’appareil pourrait basculer.
  • Ne pas garder la porte ouverte pour éviter de buter contre elle en risquant de se faire mal.
  • Garder les produits de lavage et de rinçage hors de la portée des enfants.
  • Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
  • If your electricity supply contract gives details of electricity-saving time bands, run the wash cycles when electricity prices are lower. The Delayed Start option can help you organise the wash cycles accordingly (see Special wash cycles and options, if available).5 pointes et lames tournées vers le bas, dans le panier à couverts ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur ou bien encore, si le modèle en est équipé, dans le plateau ou troisième panier. Mise au rebut
  • Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés.
  • La directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective. Pour tout autre renseignement sur la collecte des électroménagers usés, prière de s’adresser au service public préposé ou au vendeur. Economies et respect de l’environnement Faire des économies d’eau et d’électricité
  • Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que quand il est rempli au maximum de sa capacité. Dans l’attente de remplir l’appareil, lancer le cycle de Trempage pour éviter la formation de mauvaises odeurs (si disponible - voir Programmes).
  • Sélectionner un programme adapté au type de vaisselle et à son degré de salissure, consulter pour cela le Tableau des programmes : - pour de la vaisselle normalement sale, choisir le programme Eco (économique), il limite la quantité d’eau et d’électricité utilisée. - pour une quantité réduite de vaisselle, choisir l’option Demi-charge (si disponible voir Programmes Spéciaux et Options).
  • Si le contrat de fourniture d’électricité prévoit des tranches horaires à prix réduit, effectuer les lavages pendant ces heures creuses. L’option Départ différé peut aider à organiser les lavages dans ce sens

disponible voir Programmes Spéciaux et Options).

Scheda prodotto11 Fiche de produit Marque HOTPOINT ARISTON Modèle LTF 11S112 Capacité nominale dans un environnement standard (1)

Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée)

Consommation d''énergie par année en kWh (2)

Consommation d''énergie du cycle de lavage standard en kWh

Consommation d''energie en mode "off" en W

Consommation d''energie en mode "on" en W

Consommation d''eau par an en litres (3)

Classe d’efcacité du séchage sur une échelle de G (efcacité minimum) à A (efcacité maximum)

Durée du programme pour un cycle de lavage standard en minutes

Durée du mode "on" en minutes

Émissions acoustiques dans l’air, exprimées en dB(A) re 1 pW

Encastrable Oui NOTES 1) Les informations sur l’étiquette et sur la che se rapportent au cycle de lavage standard. Ce programme convient pour laver une vaisselle normalement sale, et il s’agit des programmes les plus efcaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Le cycle de lavage standard correspond au cycle éco. 2) Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec une alimentation en eau froide et une consommation en modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil

3) Sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de

Service Avant d’appeler le service d’assistance technique:

  • Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie soi-même (voir Anomalies et remèdes).• Faire repartir le programme pour s’assurer que l’inconvénient a été résolu.• Si ce n’est pas le cas, contacter un Service d’Assistance Technique agréé.Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Communiquer:
  • le type d’anomalie;• le modèle de l’appareil (Mod.);• le numéro de série (S/N).Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil (voir Description de l’appareil).

Installation En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement ; si besoin est, l’incliner sur le dos. Raccordements hydrauliques L’adaptation des installations de plomberie de l’installation doit être effectuée par du personnel qualifiéLes tuyaux d’amenée et d’évacuation de l’eau peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l’installation. Attention à ce que les tuyaux d’arrivée et d’évacuation ne soient pas pliés ou écrasés par le lave-vaisselle. Raccord du tuyau d’amenée de l’eau

  • Auneprised'eaufiletée3/4”gazfroideouchaude(max.60°C).• Fairecoulerl'eaujusqu'àcequ'ellesoitlimpide.• Bienvisserletuyaud'évacuationetouvrirlerobinet.Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé (voir Assistance)

La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs citées dans le tableau des Caractéristiques techniques, autrement le lave-vaisselle risque de ne pas fonctionner correctement.Faireattentionàcequ'iln'yaitnipliuresniétranglementsau niveau du tuyau. Raccordement du tuyau d’évacuation de l’eau Raccorder le tuyau d’évacuation à une conduite d’évacuation ayantaumoins2cmdediamètre.(A)Leraccorddutuyaud’évacuationdoitêtreplacéentre40et80 cm au-dessus du sol ou du plan d’appui du lave-vaisselle.Avant de raccorder le tuyau d’évacuation de l’eau au siphon del’évier,retirerlebouchonenplastique(B). Sécurité anti-fuite Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle :- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.Quelques modèles sont aussi équipés d’un dispositif de sécurité supplémentaire New Acqua Stop*, qui garantit contretoutrisqued'inondationmêmeencasderupturedutuyau d’amenée de l’eau. ATTENTION : TENSION DANGEREUSE ! Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau car il contient des parties sous tension. Raccordement électrique Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,s'assurerque :• lapriseest bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur ;• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximalede la machine reportée sur la plaquette signalétique fixée à la contre-porte (voirchapitreDescriptiondulave-vaisselle);

  • latension d’alimentationest biencomprise entrelesvaleurs figurant sur la plaque signalétique de la contre-porte ;• lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil.Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agréé (voirAssistance) ; n’utiliser ni rallonges ni prises multiples.Après installation de l’appareil, le cordon d’alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.Afin d’éviter tout danger, faire changer le cordon d’alimentation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente. (VoirAssistance) Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Mise en place et mise à niveau 1. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide. Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant les piedsavantjusqu'àcequel'horizontalitédel’appareilsoitparfaite. Une bonne horizontalitégarantit lastabilité del’appareil et supprime tout risque de bruits et de vibrations.2.Avantd'encastrerlelave-vaisselle,collerlerubanadhésiftransparent* sous le plan en bois pour le protéger contre le risque de formation de condensation.3.Installerlelave-vaisselledemanièreàcequelescôtésetlaparoiarrièretouchentauxmeublesadjacentsouaumur. L’appareil peut être encastré sous un plan de travail continu* (voirfeuilledemontage)

4*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas et au milieu, à l’aide d’une clé mâle à six pans, ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (voirfeuilled’instructionsjointeà la documentation) MIN 40 cmMAX 80 cm

  • Présent uniquement sur certains modèles.36

Caractéristiques techniques Dimensionslargeur 59,5 cmhauteur 82 cmprofondeur 57 cmCapacité 15 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145 psiTension d’alimentationVoir étiquette des caractéristiquesPuissance totale absorbéeVoir étiquette des caractéristiquesFusible Voir étiquette des caractéristiquesCet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 2006/95/EC (Basse Tension) - 2004/108/EC (Compatibilité Electromagnétique) -2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign)-97/17/EC (Etiquetage)-2012/19/EU (DEEE)Cet électroménager dispose de signaux sonores/bips (selon le modèle de lave-vaisselle ) qui signalent que la commande a été activée: allumage, fin de cycle etc.. Tous les symboles/voyants/led lumineux du bandeau de commande/afficheur peuvent avoir des couleurs différentes, flasher ou être en fixe. (selonlemodèledelave-vaisselle)

Affichage d'informations utiles concernant le type de cycle sélectionné, la phase de lavage/séchage, le temps résiduel, la température etc.... etc... Conseils pour le premier lavage Aprèsl'installation,retirerlescalesplacéessouslespaniersainsi que les élastiques de fixation du panier supérieur (si prévus). Réglages de l'adoucisseur d'eau Avant de lancer le premier lavage, sélectionner le ni- veau de dureté del'eauduréseau. (voirchapitreProduit de rinçage et sel régénérant)) Lors de son premier chargement, il faut d'abord remplirl'adoucisseurd'eaupuisintroduireenviron1kgdesel.Ilestnormalquedel'eaudéborde..Fairedémarreruncycledelavagetoutdesuiteaprès.N’utiliser que du sel spécial lave-vaisselle.Après remplissage du réservoir, le voyant SEL*s'éteint.L'absencede remplissagedu réservoirà selpeutendommager l’adoucisseur d’eau et l’élément chauffant.

  • Présent uniquement sur certains modèles.

Certainsmodèlesdelave-vaisselle,sontéquipésd'unindi-cateurlumineuxvertsituédansl'intersticeentrelaporteetle plan de travail de la cuisine, qui donne des indications sur le déroulement du programme en cours. Possibilité de sélectionner un des modes de fonctionnement suivants :a)Fonctiondésactivéeb)Lorsdudémarrageducycle,l'indicateurlumineuxs'al-lume pendant quelques secondes, il reste éteint pendant lecycleetsemetàclignoterenfindecycle(modeprésé-lectionné)c) L'indicateur lumineux reste allumé pendant le cycle, ilclignote en fin de cycle. Si un départ différé a été sélection-né, l'indicateur lumineux s'allume pendant les premièressecondes ou pendant toute la durée du compte à rebours selonqu'ilyaitsélectiondumodeb)ouc).L'indicateurlumineuxs'éteintlorsdetouteouverturedelaporte.Poursélectionnerlemodepréféré,allumerl'appareil,gar- der la touche P enfoncée jusqu'à ce que l'une des trois lettres soit affichée, appuyer sur la touche Pjusqu'àlasé- lectiondelalettre(oudumode)désirée,garderlatoucheP enfoncée pour confirmer la sélection.FR

Vue d’ensemble Description de l’appareil *** Uniquement pour modèles « tout intégrable » * Présent uniquement sur certains modèles. Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle. Tableau de bord Touche sélection de programmeTouche et voyant Short TimeTouche et voyant Extra DryVoyant selVoyant produit de rinçageTouche et voyant tablettes multifonctionIndicateur lumineux numéro programme et temps restantTouche Départ différé Touche Zone LavageTouche et voyant On-Off/ResetVoyants zones lavageVoyant Départ différé

2. Brasdelavagesupérieur

3. Clayettes rabattables

4. Réglage hauteur du panier

5. Troisième panier*

7. Brasdelavageinférieur

10. Bacsàproduitdelavageetréservoiràproduit

11. Plaque signalétique

12. Bandeaudecommandes***38

N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel.Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.En cas d’utilisation d’un produit multifonction, nous conseillons malgré tout d’ajouter du sel, surtout en cas d’eau dure ou très dure. (Seconformerauxinstructionsreportéessurl’emballage). Faute d’ajouter du sel ou du produit de rinçage, il est normal que les voyants SEL* et PRODUIT DE RINCAGE* restent allumés. Charger le sel régénérant L'utilisationdeselévitelaformationdeCALCAIREsurlavaisselleet sur les composants fonctionnels du lave-vaisselle. •Ilestimportantqueleréservoiràselnesoitjamaisvide.•Ilestimportantdeprocéderauréglagedeladuretédel'eau.Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voirDescription) doit être rempli :•quandlevoyantSEL* du bandeau s’allume ;

  • quandleflotteurvert* qui se trouve sur le couvercle du sel n'estplusvisible.•voirautonomiedansletableaudeduretédel'eau.1. Sortir le panier inférieur et dévisser le couvercle du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.2. Lors de la première mise en service : remplir le réservoir d’eau à ras bord.3.Utiliserl’entonnoir(voirfigure) pour remplir leréservoirdeseljusqu’aubord(1kgenviron);ilesttoutàfaitnormalquedel'eaudéborde.4.Enleverl’entonnoir,éliminerlesrésidusdeselsurlefiletage.Avant de revisser le couvercle, il faut le rincer à l’eau courante.Nous conseillons d’effectuer cette opération à chaque chargement de sel. Fermersoigneusementlecouverclepouréviterqueduproduitde lavage pénètre à l’intérieur du réservoir pendant le lavage (celapourraitendommagerirrémédiablementl'adoucisseur).Encasderajoutdesel,nousconseillonsd'effectuercetteopération avant de démarrer le lavage. Réglage dureté de l’eau Pourobtenirun fonctionnementparfaitdel'adoucisseuranti-calcaire, il faut absolument procéder à un réglage selon la dureté del'eaudel'appartement.Serenseignerauprèsdel’organismedistributeur de l’eau. La valeur sélectionnée correspond à une dureté moyenne. •AppuyersurlatoucheON/OFFpourmettrelelave-vaissellesous tension •AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre •GarderlatouchePenfoncéependant5secondes,jusqu'au bip.
  • AppuyersurlatoucheON/OFFpourallumer•Lenumérodu niveaudesélectioncourantetlevoyant selclignotent.•AppuyersurlatoucheP pour sélectionner le niveau de dureté (voirtableaudureté).•AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre•Réglageeffectué! Sel régénérant et Produit de rinçage (°dH=duretéendegrésallemands-°fH=duretéendegrésfrançais-mmol/l=millimole/litre) Charger le produit de rinçage LeproduitderinçageaideauSÉCHAGEdelavaisselle.Ilfautremplir le réservoir à produit de rinçage :• quandlevoyantPRODUITDERINÇAGE*s'allumesurle bandeau/écran.
  • quandl'indicateuroptique* situé sur le couvercle du réservoir « D », passe de foncé à transparent.1.Ouvrirle réservoir « D » en poussant et en soulevant la languette sur le couvercle ;2.Introduireleproduitderinçageavecprécautionjusqu'auniveaumaximaldel'ouverturederemplissageenévitanttoutdébordement.Si cela se produit, nettoyer aussitôt avec unchiffon sec.3.Fermerlecouverclejusqu'audéclic.Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement à l'intérieur de la cuve. Régler la dose de produit de rinçage Si le résultat du séchage n’est pas satisfaisant, le dosage du produit de rinçage peut être réglé.•AppuyersurlatoucheON/OFFpourmettrelelave-vaissellesous tension •AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre •Appuyer3foisdesuitesurlatouchePjusqu'aubip.•AppuyersurlatoucheON/OFFpourallumer•Lenuméroduniveaudesélectioncourantetlevoyantproduitde rinçage clignotent.
  • AppuyersurlatoucheP pour sélectionner la quantité de produit de rinçage devant être débitée.•AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre •Réglageeffectué!Le niveau de dosage du produit de rinçage peut être réglé sur ZÉRO,danscecas,leproduitderinçageneserapasdébitéetlevoyantproduitderinçagenes'allumerapasencasd'absencede ce dernier.Possibilitédesélectionnerjusqu'à4niveauxmaximumselonlemodèle de lave-vaisselle. La valeur sélectionnée correspond à un niveau moyen. • silavaisselleprésentedestracesbleuâtres,réglersurdeschiffresplusbas(1-2).• s’ilyadesgouttesd’eauoudestachesdecalcairesurlavaisselle,réglersurdeschiffresplusélevés(3-4).Tableau de dureté de l’eauAutonomie moyenne réservoir à sel avec 1 lavage par journiveau°dH °fH mmol/l mois1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 mois2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 mois 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 mois 4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 2 mois 5*34 - 50 61 - 90 6,1 - 9 2/3 semainesDe 0°f à 10°f nous vous conseillons de ne pas utiliser de sel. * La sélection 5 peut prolonger la durée.
  • Présent uniquement sur certains modèles.

Charger les paniers Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et autres récipients. Pas besoin de rincer préalablement à l'eau courante.Ranger la vaisselle de manière à ce qu’elle ne bouge pas pour éviter tout risque de renversement, ranger les saladiers et les casseroles ouverture tournée vers le bas et les parties concavesouconvexesenpositionobliquepourpermettreàl'eaud'atteindretouteslessurfacesetdes'écoulercomplètement.Veilleràcequelescouvercles,manches,poêlesetplateauxne gênent pas la rotation des bras de lavage. Placer les petits objetsdanslepanieràcouverts.La vaisselle en plastique et les poêles anti-adhésives ont tendanceàretenirlesgouttesd'eauetleurdegrédeséchagesera par conséquent inférieur à celui de la vaisselle en céramique ou en acier.Lesobjetslégers(telsquelesrécipientsenplastique)doiventêtre rangés, de préférence. dans le panier supérieur et placés demanièreàcequ'ilsnerisquentpasdesedéplacer.Après avoir chargé le lave-vaisselle, s’assurer que les bras de lavage tournent librement. Panier inférieur Le panier inférieur peut contenir des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts etc. Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions doivent être rangés, de préférence,surlescôtésdupanier.Il est conseillé de ranger la vaisselle très sale dans le panier inférieurcardanscettepartiedulave-vaisselle,lesjetsd'eausontplusénergiques et permettent d'obtenir de meilleuresperformances de lavage.Certains modèles sont équipés d’une Vertical Zone, dessupports spéciaux extractibles*situés dans la partie arrière du panier qui peuvent servir à positionner les poêles ou les casseroles plus à la verticale, de manière à ce qu’elles occupent moins de place.Pour s’en servir, il suffit de tirer vers le haut la poignée colorée en la faisant tourner en avant. Ces supports peuvent coulisser à droite ou à gauche pour s’adapter aux dimensions de la vaisselle. Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables*, qui peuvent être utilisés en position verticale pour accueillirlesassiettesouenpositionhorizontale(abaissés)pourpouvoir charger plus facilement les casseroles et les saladiers. Panier supérieur Réservé au chargement de la vaisselle fragile et légère : verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables*, qui peuvent être placés à la verticale pour ranger des assiettes à thé ou à dessert ou abaissés pour ranger des coupes et autres récipients pour aliments. Clayettes rabattables à inclinaison variable* Les clayettes latérales peuvent être placées à trois hauteurs différentes afin d’optimiser la disposition de la vaisselle dans le panier.Les verres à pied peuvent être placés en position stable sur les clayettes rabattables en insérant la tige de leurs pieds dans les fentes prévues à cet effet. Pour optimiser le séchage, choisir la plus forte inclinaison des clayettes rabattables. Pour modifier l’inclinaison de la clayette rabattable, la soulever et la faire glisser légèrement avant de la placer comme voulu.Les verres à pied peuvent être placés en position stable sur les clayettes rabattables en insérant la tige de leurs pieds dans les fentes prévues à cet effet.

  • Présent uniquement sur certains modèles.40

*Présentes uniquement sur certains modèles, elles peuvent varier au point de vue nombre et emplacement. Régler la hauteur du panier supérieur Pour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute ou basse.Régler de préférence la hauteur du panier quand ce dernier est VIDE.Ne JAMAIS soulever ou abaisser le panier d’un seul côté.Si le panier est équipé de Lift-Up* (voirfigure) , soulever le panier enlesaisissantparlescôtésetledéplacerverslehaut.Pourreveniràlapositionbasse,appuyersurlesleviers(A) sur les côtésdupanieretl'aideràdescendreverslebas.Le panier supérieur ne peut pas être utilisé en position haute et avec clayettes rabattables fermées à la verticale Troisième panier Le troisième panier est dédié aux couverts. Ranger les couverts comme illustré. « Les couteaux et ustensiles de cuisine à bords tranchants doivent être disposés, lames tournées vers le bas ».Les couverts, bien séparés, sont plus faciles à sortir après le lavage et bénéficient de meilleures performances de lavage et de séchage.Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins : en position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombrante danslepanierinférieur;enpositionbasse,ilpermetd'exploiteraumieuxl'espacedesclayettesetdessecteursrabattablesencréant plus de place de rangement vers le haut. Vaisselle non appropriée

  • Couvertsetvaisselleenbois.• Verresdécorésetfragiles,vaisselleartisanaleartistiqueouancienne. Leurs décors ne sont pas résistants.• Partiesenmatièresynthétiquenerésistantpasàlatempérature.• Vaisselleencuivreouenétain.• Vaissellesaledecendre,cire,graisselubrifianteouencre.Les décors sur verre, les pièces en aluminium ou argent risquent de changer de couleur et de blanchir en cours de lavage. Certainstypesdeverre(lesobjetsencristalparexemple)deviennent opaques après de nombreux lavages. Endommagement du verre et de la vaisselle Causes :
  • Typedeverreetprocédédefabricationduverre.• Compositionchimiqueduproduitdelavage.• Températuredel'eauduprogrammederinçage. Conseils :
  • N'utiliserquedesverresetdelaporcelainegarantisparlefabricant comme résistants au lavage en lave-vaisselle.• Utiliserunproduitdelavagedélicatpourvaisselle.• Sortir les verres et les couvertsdulave-vaisselleleplusrapidement possible après la fin du programme.Grâceàsaformeparticulière,lepanierpeutaccueillirdanssa partie centrale de petites pièces de vaisselle comme des tasses à café. Les deux plateaux latéraux coulissants qui équipent le troisième panier permettent de gagner de la place en hauteur dans l'espacederangementendessous.FR
  • Présent uniquement sur certains modèles. Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement. Selon le degré de salissure, le dosage peut être adapté au cas par cas en utilisant un produit de lavage en poudre ou liquide.En cas de vaisselle normalement sale, utiliser environ 35 g (produit de lavage en poudre) ou 35ml (produit liquide). En cas d'utilisation de tablettes, une seule suffit.En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l'eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Pour un bon résultat de lavage, suivre également les instructions reportées sur l'emballage.Pour toute autre demande de renseignements, s’adresser aux fabricants de produits de lavage.Pour ouvrir le distributeur de produit de lavage, actionner le dispositif d'ouverture « A »Introduire le produit de lavage dans le bac « B » bien sec. La quantité de produit de lavage consacrée au prélavage doit être placée directement dans la cuve.1.DoserleproduitdelavageenconsultantleTableaudesprogrammes pour introduire une quantité appropriée.DanslebacB, un indicateur de niveau indique quelle est la quantité maximale de de lavage, liquide ou en poudre, pouvant être utilisée pour chaque cycle.2. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords du bacetfermerlecouverclejusqu’audéclic.3.Fermerlecouvercledudistributeurdeproduitdelavageenlepoussantverslehautjusqu'àenclenchementdudispositifde fermeture.Ledistributeuràproduitsdelavages'ouvreautomatiquementselon le programme, au moment voulu.Encasd'utilisation deproduitsde lavagetoutenun,utiliserl'optionTABLETTESquiadapteleprogramme de lavage demanièreàtoujoursobtenirlesmeilleursrésultatsdelavageetde séchage possibles.N’utiliser que du produit de lavage spécial lave-vaisselle.NE PAS UTILISER de produits pour laver la vaisselle à la main.Une utilisation excessive de produit de lavage peut laisser des résidus de mousse en fin de cycle. Pour obtenir des performances de lavage et de séchage optimales, il faut opter pour une utilisation combinée de produit de lavage, produit de rinçage et sel régénérant.Il est conseillé d’utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour la protection de l’environnement. Mettre en marche le lave-vaisselle 1.Ouvrirl’arrivéed’eau.2.OuvrirlaporteetappuyersurlatoucheON-OFF:lesvoyantsON/OFF,optionsetl’afficheurs’allument.3.Doserleproduitdelavage.(voirci-contre).4.Chargerlespaniers(voirChargerlespaniers) 5. Sélectionner le programme selon le type de vaisselle et son degré de salissure (voirtableaudesprogrammes) appuyer sur la touche P.6. Sélectionner les options de lavage*. (voirProgr. spéciauxetOptions) 7.Fermerlaportepourfairedémarrerleprogramme.8. La fin du programme est signalée par des signaux acoustiques etlenuméroduprogrammeclignotesurl’afficheur.Ouvrirlaporte,appuyersurlatoucheON/OFFpouréteindrel’appareil,fermer le robinet de l’eau et débrancher la fiche de la prise de courant.9. Attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour éviterdesebrûler.Déchargerlespaniersencommençantparcelui du bas.- Pour réduire sa consommation d'énergie, la machine s'éteint automatiquement dans certaines conditions de non-utilisation prolongée. PROGRAMMES AUTO* : certains modèles de lave- vaissellesontéquipésd'uncapteurspécialquipeutévaluerledegré de salissure et sélectionner le lavage le plus efficace et le plus économique. La durée des programmes Auto peut varier du fait de l’intervention du capteur.En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Modifier un programme en cours En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible delemodifier,àconditionqu’ilviennetoutjustededémarrer: ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude qui s’échappe,appuyerdefaçonprolongéesurlatoucheON/OFF,l’appareils’éteint.Rallumerl’appareilàl’aidedelatoucheON/OFFetsélectionnerlenouveauprogrammeainsiquelesoptionséventuelles, fermer la porte pour faire démarrer. Introduire de la vaisselle en cours de lavage Sans éteindre l’appareil, ouvrir la porte en faisant attention à la vapeurchaudequis’échappeetintroduirelavaisselle.Fermerla porte : le cycle redémarre. Interruptions accidentelles En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou que la porte est refermée. Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle42

Programmes Le nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle. Programme Séchage Options Durée du programme Consommation d’eau (litre/ cycle) Consomation d’énergie (KWh/ cycle)

Départ différé 00:12’ 4,5 0,01

10. Assainissant Oui

Départ différé 01:20’ 10,0 1,25

11. Autonettoyage Non

Départ différé 00:50’ 8,0 0,85 LesdonnéesdesprogrammessontmesuréesdansdesconditionsdelaboratoireselonlanormeeuropéenneEN50242. Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes. Indications sur le choix des programmes et dosage du produit de lavage 1. Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se référent les données de l’étiquette-énergie. Ce cycle est prévu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efcace en termes de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle. 32 gr/ml + 6 gr/ml** – 1 tablette (**Quantité de produit du prélavage).

2. Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile) 38 gr/ml – 1 tablette.

3. Vaisselle et casseroles normalement sales. 32 gr/ml + 6 gr/ml** – 1 tablette.

4. Vaisselle du jour en quantité réduite. (Idéal pour 4 couverts) 25 gr/ml – 1 tablette.

5. Lavage différencié dans les deux paniers : délicat dans celui du haut, énergique dans celui du bas pour les casseroles. 38 gr/ml – 1 tablette.

6. Cycle pour vaisselle fragile ne supportant pas les hautes températures. 35 gr/ml – 1 tablette.

7. Cycle rapide conseillé en cas de vaisselle peu sale (idéal pour 2 couverts) 25 gr/ml – 1 tablette.

8. Il garantit des prestations optimales. Adapté pour l’utilisation de nuit. 38 gr/ml – 1 tablette.

9. Lavage préalable dans l’attente de compléter le chargement au repas suivant. Pas de produit de lavage.

10. Cycle assainissant aux hautes températures. Idéal pour laver la vaisselle et les biberons. 30 gr/ml – 1 tablette.

11. Cycle de nettoyage pour lave-vaisselle à utiliser à VIDE et avec des produits de lavage spéciques.

Consommations en stand-by : Consommation en left-on mode : 5 W - Consommation en off-mode : 0,5 W.FR

Départ différé Possibilité de différer le départ du programme de 1 à 12 heures : 1.AppuyersurlatoucheDÉPARTDIFFÉRÉ:l’écranaffiche le symbole correspondant ; toute pression successive fait augmenterledélai(1h,2h,etc.jusqu’à12hmaximum)de démarrage du programme sélectionné.

2. Sélectionner le programme et fermer la porte : le compte

à rebours commence ; 3.Al’expirationdudélaid’attente,levoyants’éteintetle programme démarre. Pour modifier le délai d’attente et sélectionner un temps inférieurappuyer surla toucheDEPART DIFFÉRÉ.Pour l’annuler,appuyerplusieursfoisdesuitesurlatouchejusqu’à ce que le voyant du délai d’attente sélectionné s’éteigne. Le programme démarre dès fermeture de la porte. Options de lavage* Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné, (voir tableau programmes) la led correspondante clignote 3 fois de suite et des bips retentissent. Tablettes Multifonctions (Tabs) Cette option permet d’optimiser le résultat de lavage et de séchage. En cas d’utilisation de tablettes multifonction, appuyer surla touche TABLETTES MULTIFONCTION, lesymbole correspondants'allume. Pour désactiver cette option appuyer à nouveau sur la touche. L’option « Tablettes Multifonctions » prolonge la durée du programme. L’utilisation de tablettes n'est conseillée que si l'option correspondante est prévue, elle est déconseillée pour les programmes qui ne prévoient pas l’utilisation de tablettes multifonction. Programmes spéciaux et Options Séchage super (Extra dry) Pour améliorer le séchage de la vaisselle, appuyer surlatoucheSÉCHAGESUPERquis’allume.Pourdésactiver l’option appuyer une nouvelle fois. Une température plus élevée pendant le rinçage final et unephasedeséchageprolongéepermettent d'améliorer le séchage. L’ option SÉCHAGE SUPER prolonge la durée du programme. Option Short Time Cette option permet de réduire la durée des principaux programmes tout en assurant les mêmes performances de lavage et de séchage Après avoir sélectionné le programme, appuyer sur la touche Short Time. Pour désactiver cette option, appuyer à nouveau sur la même touche.Remarque : pour obtenir des performances optimales avec les programmes «FastetExpress30'»ilestconseilléderespecterlenombrede couverts indiqué.Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle pleine charge.Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à : ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com Zones lavage (Zone Wash) Cetteoption permet de n'effectuer lelavage que dans le panier sélectionné. Sélectionner le programme,appuyer ensuite sur la toucheZONE WASH :lepaniersélectionnés'allume,lelavagen'estactivéque dans ce panier ; une autre pression sur la touche désactive l'option. L’option est disponible avec les programmes : Intensif et Normal. La sélection de cette option et du programme Intensif active le lavage ULTRAINTENSIVEZONE. Celavage estparfait pour un chargement mixte particulièrement sale comme par ex. des poêles, des casseroles, des plats incrustés oudelavaisselledifficileàlaver(râpe,moulinàlégumes, couvertstrèssales).Lapressiond'aspersionestrenforcée, la température de lavage augmente assurant un lavage optimal sur la saleté tenace. La sélection de cette option et du programme Normal active le lavage SAVING ZONE.Cettefonctionpermetderéduire laconsommationd'eau etd'énergie.Résultats delavage et de séchage optimaux ; la durée du cycle est prolongée. Charger uniquement le panier sélectionné.

  • Présent uniquement sur certains modèles.44

Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant

  • Fermerlerobinetdel'eauaprèschaquelavagepourévitertout risque de fuites.• Débrancherlafichedelaprisedecourantlorsdunettoyagede l’appareil et pendant tous travaux d’entretien. Nettoyer le lave-vaisselle
  • Pournettoyerl’extérieuretlebandeaudecommande,utiliser un chiffon humide non abrasif. N’utiliser ni solvants ni détergents abrasifs.• Pournettoyerlacuveintérieureetenlevertoutetache,utiliserun chiffon imbibé d’eau additionnée d’un peu de vinaigre. Eviter les mauvaises odeurs
  • Laissertoujourslaporteentrouvertepourévitertoutestagnation d’humidité.• Nettoyerrégulièrementlesjointsd’étanchéitédelaporteetdesbacsàproduitsdelavageavecuneépongehumide.Onévitera ainsi les incrustations de déchets d’aliment qui sont les principaux responsables de la formation de mauvaises odeurs. Nettoyer les bras de lavage Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras de lavage etbouchentlestrousdesortiedel’eau:mieuxvautlescontrôlerde temps en temps et les nettoyer avec une petite brosse non métallique.Les deux bras de lavage sont tous deux démontables.Pour démonter le bras supérieur, il faut dévisser sa bague en plastique en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remonter le bras gicleur supérieur en veillant à ce que la face percée du plus grand nombre d’orifices soit bien orientée vers le haut.Pour démonter le bras de lavage inférieur, pousser sur les languettes situéessurlescôtésettirerversle haut. Nettoyage du filtre d’entrée d’eau* Si les tuyaux de l’eau sont neufs ou s’ils sont restés longtemps inutilisés, avant d’effectuer le raccordement, faire couler l’eau jusqu’àcequ’elledeviennelimpideetdépourvued’impuretés.Fautedequoi,unengorgementpourraitseproduireaupointd’arrivée de l’eau et endommager le lave-vaisselle .Nettoyer, périodiquement le filtre d’entrée de l’eau situé à la sortie du robinet. -Fermerlerobinetdel’eau.-Dévisserl’extrémitédutuyaud’arrivéedel'eau,retirerlefiltreet le laver soigneusement à l’eau courante.- Remettre le filtre en place et visser le tuyau. Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.Nettoyer les filtres régulièrement.Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtre mal fixé.•Aprèsquelqueslavages, contrôler le groupe filtrant et, sinécessaire, le laver soigneusement à l’eau courante avec une petite brosse non métallique en procédant comme suit :

1. tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse des aiguilles

d’une montre pour le sortir de son emplacement (fig.1).

2. Exercer une légère pression sur les ailettes latérales du gobelet filtre B pour le faire sortir

(Fig.2); 3.DégagerlefiltreinoxA. (fig.3).

4. Examiner la cavité et éliminer tout résidu de nourriture. NE JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage

(piècenoire)(fig.4). Après avoir nettoyé les filtres, remettre soigneusement le groupe filtrant à sa place, cette opération est fondamentale pour un bon fonctionnement du lave-vaisselle. En cas d’absence pendant de longues périodes

  • Débrancher les raccordements électriques et fermer lerobinet de l’eau.• Laisserlaporteentrouverte.•Auretour,effectuerunlavageàvide.
  • Présent uniquement sur certains modèles.FR

Anomalies et remèdes Sil’appareilprésentedesanomaliesdefonctionnement,procéderauxcontrôlessuivantsavantdeprendrecontact avec le service d’assistance technique.

  • Présent uniquement sur certains modèles. Anomalies : Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes• Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute environ et sélectionner à nouveau le programme. • La che n’est pas bien branchée dans la prise de courant.• La porte du lave-vaisselle n’est pas bien fermée La porte ne ferme pas • La serrure est déclenchée ; pousser énergiquement sur la porte jusqu’au « clic ». Le lave-vaisselle ne vidange pas. • Le programme n’est pas encore terminé.• Le tuyau de vidange de l’eau est plié (voir Installation).• L’évacuation de l’évier est bouchée.• Le ltre est bouché par des déchets de nourriture.Le lave-vaisselle est bruyant. • La vaisselle s’entrechoque ou butte contre les bras de lavage.• Excès de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié. (voir Mise en marche et utilisation). La vaisselle et les verres présentent des dépôts de calcaire ou une couche blanchâtre.• Il manque du sel régénérant ou son réglage n’est pas adapté à la dureté de l’eau (voir Produit de rinçage et sel).• Le couvercle du réservoir à sel n’est pas bien fermé.• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insufsant.La vaisselle et les verres présentent des traces blanches ou des reets bleuâtres.• Le dosage du produit de rinçage est excessif.La vaisselle n’est pas sèche. • Il y a eu sélection d’un programme sans séchage.• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insufsant (voir Produit de rinçage et sel).• Le réglage du produit de rinçage n’est pas approprié. • La vaisselle est en matériau anti-adhésif ou en plastique.La vaisselle n’est pas propre. • Les paniers sont trop chargés (voir Charger les paniers).• La vaisselle n’est pas bien rangée.• Les bras de lavage ne tournent pas librement.• Le programme de lavage n’est pas assez puissant (voir Programmes).• Excès de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié. (voir Mise en marche et utilisation). • Le couvercle du réservoir à produit de rinçage n'est pas bien fermé. • Le ltre est sale ou bouché (voir Entretien et soin).• Il manque du sel régénérant (voir Produit de rinçage et sel).Il n’y a pas d’arrivée d’eau - Alarme robinet fermé.(des signaux acoustiques retentissent et l'écran afche H pendant quelques minutes)(le voyant ON/OFF clignote et l’écran afche le numéro 6).• Il y a une coupure d’eau.• Le tuyau d’arrivée de l’eau est plié (voir Installation).• Ouvrir le robinet, l’appareil se met en marche au bout de quelques minutes.• L’appareil s’est bloqué car personne n’a donné suite au signal acoustique. Eteindre l’appareil à l’aide de la touche ON/OFF, ouvrir le robinet et au bout de quelques secondes rallumer en appuyant à nouveau sur la même touche. Reprogrammer l’appareil et le remettre en marche.46 FRPL