AXIS Q1647 - Caméra de surveillance

Q1647 - Caméra de surveillance AXIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q1647 AXIS au format PDF.

📄 132 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AXIS Q1647 - page 26
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AXIS

Modèle : Q1647

Catégorie : Caméra de surveillance

Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution maximale 4K UHD (3840 x 2160)
Capteur Capteur CMOS
Angle de vue Horizontal : 90°
Vision nocturne Oui, avec infrarouge
Connectivité Ethernet (RJ45), Wi-Fi (selon modèle)
Alimentation PoE (Power over Ethernet) ou alimentation externe
Stockage Carte SD, stockage en réseau (NAS)
Dimensions Dimensions compactes adaptées pour une installation discrète
Poids Léger, facilitant l'installation
Utilisation Surveillance intérieure et extérieure, sécurité résidentielle et commerciale
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé par mot de passe
Garantie 2 ans (selon le fournisseur)

FOIRE AUX QUESTIONS - Q1647 AXIS

Comment réinitialiser ma caméra AXIS Q1647 ?
Pour réinitialiser votre caméra AXIS Q1647, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les LED clignotent, puis relâchez le bouton.
Pourquoi ma caméra ne se connecte-t-elle pas au réseau ?
Vérifiez d'abord que le câble Ethernet est correctement branché. Assurez-vous également que votre réseau fonctionne et que la caméra est configurée avec les bonnes informations réseau.
Comment ajuster la qualité d'image de ma caméra AXIS Q1647 ?
Accédez à l'interface web de la caméra en utilisant son adresse IP. Dans les paramètres, vous pouvez ajuster la résolution, le bitrate et d'autres paramètres d'image pour améliorer la qualité.
Que faire si l'image de la caméra est floue ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre. Si l'image est toujours floue, vérifiez l'orientation et la mise au point de l'objectif dans les paramètres de la caméra.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra AXIS Q1647 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel d'AXIS. Ensuite, accédez à l'interface web de la caméra, allez dans les paramètres de mise à jour et suivez les instructions pour installer le nouveau firmware.
Ma caméra ne détecte pas de mouvement malgré les réglages activés.
Vérifiez que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres. Assurez-vous également que les zones de détection sont correctement configurées et que rien n'obstrue le capteur.
Comment configurer l'enregistrement vidéo sur ma caméra ?
Accédez à l'interface web de la caméra, puis rendez-vous dans les paramètres d'enregistrement. Vous pouvez choisir d'enregistrer sur un stockage local ou sur le cloud, en fonction de vos préférences.
Pourquoi ma caméra surchauffe-t-elle ?
Assurez-vous que la caméra est installée dans un endroit bien ventilé et à l'abri de la lumière directe du soleil. Si la surchauffe persiste, vérifiez que le boîtier n'est pas endommagé.
Comment intégrer ma caméra AXIS Q1647 avec un système de gestion vidéo (VMS) ?
Consultez la documentation de votre VMS pour les instructions spécifiques sur l'ajout de caméras IP. Généralement, vous devrez entrer l'adresse IP de la caméra et les informations d'identification dans le VMS.
Que faire si je ne peux pas accéder à l'interface web de la caméra ?
Vérifiez que votre ordinateur est sur le même réseau que la caméra. Assurez-vous également que vous utilisez la bonne adresse IP. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la caméra.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q1647 - AXIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q1647 de la marque AXIS.

MODE D'EMPLOI Q1647 AXIS

  • CaméraréseauAXISQ1645/Q1647
  • Documentsimprimés -Guided’installation(cedocument) -Étiquettedenumérodesériesupplémentaire(x2) -Cléd’authenticationAVHS

Connecteurréseau(PoE)

Connecteurd'alimentation

VIS VIS VIS Lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl'utilisationd'uncâbleréseaublindé (STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements électriquesexigeantsdoiventêtreblindés(STP)etdestinésàleurusagespécique. Note

  • Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupporterlepoidsde lacaméra.
  • Pourplusdecaractéristiquestechniques,reportez-vousàlachetechniquedelacaméra, disponiblesurwww.axis.com 1.Préparezlemurouleplafondpourl'installationdusupport.Utilisezlesupportcomme gabaritetmarquezlestrousavantdelespercer. 2.Acheminezlecâbleréseauàtraverslemurouleplafond.Laissezenviron30cm(11,8'') decâblepourlaconnexiondelacaméra. 3.Sivousconnectezunpériphériqueauxiliaire(parexemple,unpériphérique d'entrée/sortie,audiooud'alimentationexterne),laissezenviron30cmdecâblepourla connexiondelacaméra. 4.Fixezlesupportsurunmurouunplafondetassurez-vousquelesvisetleschessont adaptéesaumatériau(parex.,bois,métal,plaquedeplâtreoupierre). 5.Installezlacamérasurlesupportetserrezlavisdutrépied. 6.Sivouslesouhaitez,vouspouvezbrancherunhaut-parleuractifet/ouunmicrophone externe. 7.Connectezlacaméraauréseauàl’aided’uncâbleréseaublindé. 8.Branchezl’alimentationensuivantl’unedesméthodesdécritesci-dessous: -AlimentationparEthernet(PoE):l’alimentationparEthernet(PoE)est automatiquementdétectéelorsquelecâbleréseauestconnecté. -Connectezunadaptateurd’alimentationexterneaublocdeconnexion d'alimentation.VoirConnecteurs. 9.VériezquelesvoyantsDELindiquentlebonétatdefonctionnement.Pourplus d'informations,reportez-vousautableaudela.Notezquelevoyantd’étatpeutêtre congurépourêtreéteintpendantlefonctionnementnormal. 10.VouspouvezégalementinsérerunecartemicroSD(nonfournie)danslafentepour carteSD. 11.Orientezlacaméradanslabonnedirectionetserrezlejointsphériqueaumoyendelaclé hexagonaleResitorx20fournie. A A

VIS VIS VIS Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson éjection.Pourcefaire,rendez-vousdansSettings>System>Storage(Paramètres> Système>Stockage)dansl'interfaceWebdelacaméra.

FRAXISQ16NetworkCameraSeries Commentaccéderauproduit AXISIPUtilityetAXISCameraManagementsontrecommandéspourtrouverdesproduitsAxissur leréseauetleurattribuerdesadressesIPWindows®.Cesapplicationssontgratuitesetpeuvent êtretéléchargéesviaaxis.com/support Leproduitpeutêtreutiliséaveclesnavigateurssuivants:

aveclesautressystèmesd’exploitation. Pourensavoirplussurl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateurdisponiblesur lesiteaxis.com Pourobtenirdavantaged'informationssurlesnavigateursrecommandés,consultezlapage axis.com/browser-support Réglagedelamiseaupointetduzoom Silacaméraestmontéedetellesortequ’ilestimpossiblederegarderl’imageetd’accéderà l’objectifenmêmetemps,utilisezl’assistantdemiseaupoint,voir. 1.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit. 2.Réglezlezoom. 3.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique). Remplacementdel’objectif 1.Arrêteztouslesenregistrementsetdéconnectezl’alimentationdel’appareil. 2.Débranchezlecâbledel'objectifetretirezl'objectifstandard. 3.Installezlenouvelobjectifetconnectezlecâbledel'objectif. 4.Rebranchezl'alimentation. 5.Accédezàl'ongletImagedelapageWebduproduitetsélectionnezl'objectifP-Iris installé. Note SivousutilisezunobjectifàdiaphragmeDC,sélectionnezl'optionGenericDCIris (DiaphragmeDCgénérique). 6.Réglezlezoometlamiseaupoint. 28AXISQ16NetworkCameraSeries Réglagedelamiseaupointetduzoomdesobjectifsenoption Silacaméraestmontéedetellesortequ’ilestimpossiblederegarderl’imageetd’accéderà l’objectifenmêmetemps,utilisezl’assistantdemiseaupoint,voir. 1.Accédezàl’ongletImagedelapageWebduproduit. 2.Desserrezlescommandesdezoometdemiseaupointdel’objectifenlestournantdans lesensinversedesaiguillesd’unemontre.Cf.Vued'ensembleduproduit. 3.Déplacezlescommandespourréglerlezoometlamiseaupointetvériezlaqualitéde l’imagedanslafenêtrecorrespondante. 4.Resserrezlescommandesdezoometdemiseaupoint. 5.CliquezsurAutofocus(Miseaupointautomatique). Réglagedelamiseaupointavecl’assistantdemiseaupoint Note ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption.

  • Lavueenfacedelacaméranedoitpasêtremodiéelorsduréglagedelamiseaupoint. Silacaméraestdéplacéeousiundoigtouunautreobjetestplacédevantl’objectif, vousdevrezrecommencerlaprocédure.

FRAXISQ16NetworkCameraSeries Commentréinitialiserlesparamètrespardéfaut Important Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar défaut. Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut: 1.Déconnectezl’alimentationdel’appareil. 2.Maintenezleboutondecommandeenfoncéenremettantl’appareilsoustension.Cf. Vued'ensembleduproduit. 3.Maintenezleboutondecommandeenfoncépendant15à30secondes,jusqu’àcequele voyantd’étatclignoteenorange. 4.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced'un serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90. 5.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurerle motdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo. Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu siteaxis.com/support. 30AXISQ16NetworkCameraSeries Informationscomplémentaires

  • Pourvériers'ilexisteunmicrologicielmisàjourpourvotreproduit,voiraxis.com/support
  • Pouraccéderàdesformationsetwebinairesenligneutiles,voiraxis.com/academy Accessoiresenoption Pourunelistecomplètedesaccessoiresdisponiblespourceproduit,accédezàlapageduproduit suraxis.cometsélectionnezLogicieletaccessoires.

FRAXISQ16NetworkCameraSeries Caractéristiques Pourobtenirladernièreversiondelachetechniqueduproduit,rendez-voussuraxis.com> [produit]>Assistanceetdocumentation. VoyantsLED Note

  • Levoyantd’étatpeutclignoterlorsqu’unévénementestactif. Voyantd’état Indication VertVertetxeencasdefonctionnementnormal. OrangeFixependantledémarrage.Clignotelorsdelarestaurationdes paramètres. VoyantDELréseau Indication Vert Fixeencasdeconnexionàunréseaude100Mbit/s.Clignote encasd’activitéréseau. Orange Fixeencasdeconnexionàunréseaude10Mbit/s.Clignote encasd’activitéréseau. Éteint Pasdeconnexionréseau. Voyantd'alimentationIndication VertFonctionnementnormal. Orange Levoyantvert/orangeclignotependantlamiseàniveaudu rmware. Comportementduvoyantd’étatpourl'assistantdemiseaupoint Note ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption. Levoyantd’étatclignotelorsquel’assistantdemiseaupointestactivé. 32AXISQ16NetworkCameraSeries Couleur Indication RougeL’imagen'estpasaupoint. Réglagedel’objectif. Orange L’imageestpresqueaupoint. L'objectifdoitêtreajusté. VertL'imageestaupoint. Signalsonoredel'assistantdemiseaupoint Note ValableuniquementpourlesobjectifsàdiaphragmeP,DCoumanuelenoption. Avertisseur Objectif IntervallerapideRéglageoptimal IntervalleintermédiaireRéglagemoinsoptimal IntervallelentRéglagemédiocre Comportementduvoyantd'étatetdusignalsonorepourl'assistantdenivellement Pourplusd’informationssurleboutonfonctionutilisépourlenivellementdelacaméra,consultez page34. MaintenezleboutonFonction(2)enfoncépendantplusdedeuxsecondespourmettrelacaméra àniveau.
  • Lorsquelacaméraestmiseàniveau,lesdeuxvoyantsDELsontvertsetxesetlesignal sonoreestcontinu.
  • Lorsquelacaméran’estpasmiseàniveau,lesvoyantsd'étatclignotentalternativement enrouge,vertetorangeetlesignalsonoreestémisàintervalleslents. Lesdeuxvoyantsd'étatclignotentbrièvementenvertpourindiquerquelenivellements’améliore. FentepourcarteSD A A
  • Risquedepertededonnéesetd'enregistrementscorrompus.NeretirezpaslacarteSD pendantqueleproduitfonctionne.DémontezlacarteSDdelapageWebduproduit avantdelaretirer.

FRAXISQ16NetworkCameraSeries CetappareilestcompatibleavecdescartesmicroSD/microSDHC/microSDXC(cartesnonfournie). PourdesrecommandationssurlescartesSD,consultezwww.axis.com Boutons Boutondecommande Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezVued'ensembleduproduit page26. Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:

  • Activationdel’assistantdemiseaupoint.Appuyezetrelâchezaussitôtleboutonde commande.
  • Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page30.
  • ConnexionauserviceduSystèmed’hébergementvidéoAXIS.Pourensavoirplussurce service,consultezlesiteaxis.com. BoutonFonction LeboutonFonctionpermetderéaliserlesopérationssuivantes:
  • Assistantdenivellement:cettefonctionpermetdes'assurerquelacaméraestà niveau.Appuyezsurleboutonpendantenviron3secondespourdémarrerl'assistantde nivellementetappuyezunenouvellefoispourledésactiver.Levoyantd'étatetlesignal sonorevousaidentlorsdunivellementdelacaméra,voirComportementduvoyantd'état etdusignalsonorepourl'assistantdenivellementpage33.Lorsquel'avertisseurémetun signalsonorecontinu,celasigniequelacaméraestmiseàniveau.
  • Assistantdemiseaupoint:cettefonctionestutiliséepouractiverl'assistantdemiseau point.Pouractiverl'assistantdemiseaupoint,appuyezsurleboutonetrelâchez-letrès rapidement.Pourquitterl’assistantdemiseaupoint,appuyezànouveausurlebouton. Pourensavoirplus,accédezà. Connecteurs Connecteurréseau ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE). A A

VIS VIS VIS lesréglementationslocalesoulesconditionsenvironnementalesetélectriquesdans lesquellesleproduitestutilisépeuventnécessiterl’utilisationd’uncâbleréseaublindé (STP).Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieuroudansdesenvironnements 34AXISQ16NetworkCameraSeries électriquesexigeantsdoiventêtredestinésàleurusagespécique.Assurez-vousqueles périphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructionsdufabricant.Pourplus d’informationssurlesexigencesréglementaires,consultezElectromagneticcompatibility (EMC)onpage4. Connecteuraudio LeproduitAxisdisposedesconnecteursaudiosuivants:

  • Entréeaudio(rose)–entréede3,5mmpourmicrophonemonoousignald'entréemono.
  • Sortieaudio(verte):sortiede3,5mm(sortiedeligne)quipeutêtreconnectéeàun systèmedesonorisation(PA)ouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Ilest recommandéd'utiliserunconnecteurstéréopourlasortieaudio. Connecteurs audio3,5mm(stéréo) 1Pointe2Anneau3Manchon Entréeaudio Équilibré:Entréemicro/ligne pointchaud Déséquilibré:Entrée micro/ligne Équilibré:Entréemicro/ligne pointfroid Déséquilibré:Inutilisé Masse SortieaudioSortiedeligne,monoSortiedeligne,mono Masse Lemicrophoneinterneestutilisépardéfaut;lemicrophoneexterneestutilisélorsqu'ilestconnecté. Ilestpossiblededésactiverlemicrophoneinterneenposantunbouchonsurl'entréemicrophone. Connecteurd’E/S Utilisezleconnecteurd’E/Savecdespériphériquesexternes,associésauxapplicationstellesque ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événementsetlesnoticationsd'alarme.En plusdupointderéférence0VCCetdel'alimentation(sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournit uneinterfaceauxélémentssuivants: Entréenumérique-Pourconnecterdesdispositifspouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuit fermé,parexemplecapteursinfrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtreetdétecteursdebrisde verre.

FRAXISQ16NetworkCameraSeries Sortienumérique-Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedesrelaisoudesvoyants. Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interfacedeprogrammationVAPIX®oudans lespagesWebdesproduits. Blocterminalà6broches FonctionB- ro- che Remarques Caractéristiques 0VCC(-)

Peutserviràalimenterlematérielauxiliaire. Remarque:cettebrochenepeutêtreutiliséeque commesortied’alimentation. 12VCC Chargemax.= 50mA Entréenumérique–Connectez-laàlabroche1 pourl’activeroulaissez-laotter(déconnectée) pourladésactiver. 0à30VCCmax. Congurable (entréeou sortie)

Sortienumérique-Connectéeàlabroche1 lorsqu'elleestactivée,otte(déconnectée) lorsqu'elleestdésactivée.Sivousl’utilisezavec unechargeinductive,parexempleunrelais,une diodedoitêtreconnectéeenparallèleavecla charge,enguisedeprotectioncontrelestensions transitoires. 0à30VCCmax., drainouvert,100mA 36AXISQ16NetworkCameraSeries

Entrée/sortieconguréecommeentrée

Entrée/sortieconguréecommesortie Connecteurd'alimentation Blocterminalà2brochespourl'alimentationCC.Utilisezunesource d'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrèsbasse tensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A. ConnecteurRS485/RS422 Deuxblocsterminauxà2brochespourl’interfacesérieRS485/RS422utiliséepourcommanderles équipementsauxiliaires,telsquelesdispositifspanoramique/inclinaison.

FRAXISQ16NetworkCameraSeries Leportsériepeutêtrecongurépourlapriseencharge de:

  • RS485semi-duplexsurdeuxls
  • RS485duplexintégralsurquatrels

PaireRXpourtouslesmodes(RX/TXcombinépourRS485à 2ls) RS485/RS422TX(B)

PaireTXpourRS422etRS485à4ls Important Lalongueurmaximaledecâbleestde30mètres(98pieds). 38AXISQ16NetworkCameraSeries Informationssurlasécurité Niveauxderisques DANGER Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,entraîneraledécèsoudes blessuresgraves. AVERTISSEMENT Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerledécès oudesblessuresgraves. ATTENTION Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,pourraitentraînerdes blessureslégèresoumodérées. A A

VIS VIS VIS Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitendommagerl'appareil. Autresniveauxdemessage Important Indiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerlebonfonctionnementde l’appareil. Note Indiquelesinformationsutilesquipermettrontd’obtenirlefonctionnementoptimalde l’appareil.

  • LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementslocaux.
  • Axisrecommanded'utiliseruncâbleréseaublindé(STP)CAT5ousupérieur.
  • PourpouvoirutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdesenvironnementssimilaires,il doitêtreinstallédansunboîtierd'extérieurhomologué.
  • ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
  • NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
  • Nepasinstallerceproduitsurdespoteaux,supports,surfacesoumursinstables.
  • Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis. L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
  • Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants pressurisés.
  • Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
  • Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesdevotre produit.IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.Axisrecommanded'utiliserun équipementd'alimentationAxiscompatibleavecvotreproduit.
  • UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
  • Nepasessayerderéparervous-mêmeceproduit.Contacterl'assistancetechniqued'Axis ouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
  • L'alimentationélectriquedoitêtrebranchéeàuneprisedecourantinstalléeprèsde l'équipementetêtrefacilementaccessible.
  • LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour éviterd'endommagerleproduit. Batterie LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie minimaledecinqans. 40AXISQ16NetworkCameraSeries Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez l'assistancetechniqued'Axis. Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adresseaxis.com/supportetobtenirdel'aide. Lespilesboutons3,0Vaulithiumcontiennentdu1,2-diméthoxyéthane,éthylèneglycoldiméthyl éther(EGDME),CASN°110-71-4. AVERTISSEMENT
  • Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.