GW96891 - Gradateur Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW96891 Gewiss au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Gradateur |
| Puissance maximale | 300W |
| Tension d'alimentation | 230V AC |
| Compatibilité avec les lampes | Incandescentes et halogènes |
| Dimensions | Standard pour installation en boîte d'encastrement |
| Installation | Montage en saillie ou encastré |
| Utilisation | Régulation de l'intensité lumineuse |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions électriques |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Ne pas utiliser avec des lampes LED sans vérification de compatibilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - GW96891 Gewiss
Questions des utilisateurs sur GW96891 Gewiss
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gradateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW96891 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW96891 de la marque Gewiss.
MODE D'EMPLOI GW96891 Gewiss
Consignes de sécurité et description 31
Description de l'appareil
Utilisation conforme à l'emploi prévu
Installation et montage 32
Montage uniquement sur rail DIN
Raccordement et montage du capteur de luminosité
Schéma de raccordement
Mise en service
Utilisation et réglage 34
Affichage et touches fonction
Structure du menu
Première mise en service – Sélection de la langue de menu
Régler la date et l'heure
Passage heure d'été / d'hiver
Créer le programme
Regarder et éditer un programme
Effacer des programmes
Mode automatique/ manuel
Elimination des déchets / recyclage 41
Donnees techniques 42
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DESCRIPTION

DANGER DE MORT PAR ELECTROCUTION!
Le raccordement et le montage ne doivent être effectués que par des électriciens qualifiés!
- Respectez les prescriptions et consignes de sécurité nationales.
- Toute intervention ou modification sur l'appareil entraîne la perte de la garantie.
- Diamètre minimal des conduites flexibles des bornes de raccordement: 1 mm². Diamètre maximal: 4mm².
Lisez et respectez ce mode d'emploi afin de garantir un fonctionnement correct de l'appareil et un travail en toute sécurité.
Description de l'appareil
Interrupteur crépusculaire
- 1 canal.
- Enclenchement et déclenchement temporisés réglables : 0 – 100 sec.
- Au maximum 10 appareils peuvent créer un système de commande d'éclairage avec un seul capteur de luminosité.
- Avec interrupteur hebdomadaire.
Utilisation conforme à l'emploi prévu
- L'interrupteur crépusculaire est utilisé pour:
- l'éclairage dans le domaine privé et professionnel
- Eclairage publicitaire
- Eclairage public
- Eclairage des vitrines
- Eclairage de parking
-
Commande de volets roulants et de stores
-
Montage uniquement sur rail DIN.
- Uniquement pour une utilisation dans des locaux secs!
INSTALLATION ET MONTAGE

DANGER DE MORT PAR ELECTROCUTION!
Le raccordement et le montage ne doivent être effectués que par des électriciens qualifiés!
Montage uniquement sur rail DIN

Placer l'appareil légèrement en biais par le haut sur le rail Pousser ensuite vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Raccordement et montage du capteur de luminosité
1

- Longueur du câble de raccordement : max 100 m
• Section : min 2 x 0,75 mm ^4
INSTALLATION ET MONTAGE
Schéma de raccordement

Lors du raccordement du capteur aux bornes + et -, vous devez également établir un pont entre les bornes B1 et B2.
Si plusieurs appareils fonctionnent avec un capteur, ce pont ne peut être établi que sur un appareil.

text_image
1 canal CH1 M L N 1 2 3 + - B1 B2 Sensor
text_image
5 6 7 + - L 1 2 3 B1 B2 N L N
text_image
5 6 7 + - L 5 6 7 + - L 5 6 7 + - L max. 10 1 2 3 B1 B2 N 1 2 3 B1 B2 N 1 2 3 B1 B2 N L NMise en service
L'appareil (interrupteur crépusculaire avec horloge) commute seulement la sortie (bornes 1 et 5) si les 3 conditions suivantes sont remplies:
- la valeur de luminosité programmée n'est pas atteinte
- le temps de retard programmé s'est écoulé
- l'horloge est sur = MARCHE
Affichage et touches fonction
- La ligne d'écran intermédiaire indiquant les valeurs à régler et les points de menu à sélectionner est représentée en grand format.
- Le clignotement signale une entrée nécessaire. Si aucune entrée n'est effectuée en l'espace de deux minutes, l'horloge retourne en mode automatique.
- Lors d'une remise à zéro, les programmes sont conservés. La date et l'heure doivent être réglées à nouveau. Appuyer sur la touche Reset avec un objet non pointu (stylo à bille).
Réglage de la valeur Lux
Régler le bouton de réglage à la valeur Lux souhaitée (2- 500 Lux).
La LED s'allume dès que la valeur Lux réglée n'atteint pas la luminosité ambiante.
Réglage du temps de retard
Régler le bouton de réglage au temps de retard souhaité (0 - 100 sec.).
Diminution des enclenchements intempestifs dus aux influences extérieures de la lumière à court terme comme les éclairs etc.

A Affichages de la fonction des deux touches gauches
B Affichages de l'état de commutation
C Affichage à 3 lignes
D Affichage du jour de la semaine
E Vue d'ensemble programme de commutation journalier
F Affichage heure d'été /heure d'hiver
Mode réserve de marche (points clignotent)
H Affichages de la fonction des deux touches droites
Touches/interrupteur
I Reset
J Touches droites
K Touches gauches avec fonction de commutation manuelle en mode automatique
L Bouton de réglage enclenchement / déclenchement temporisé
M Bouton de réglage valeur Lux
N Affichage de l'état de commutation direct
Affichages de la fonction des deux touches gauches:
△ défiler vers le haut dans le menu
∇ défiler vers le bas dans le menu
Supprimer une sélection
√ Accepter une sélection
+ bref appui = +1 / long appui (env 2 sec) = +5
- bref appui = -1 / long appui (env 2 sec) = -5
Affichages de la fonction des deux touches droites:
MENU Quitter le mode automatique et accès au mode de programmation
ESC bref appui = retour d'un pas
Long appui (env 2 sec) = retour en mode automatique
OK sélectionner et enregistrer
EDT modifier les programmes en « mode de lecture »
NO ne pas exécuter une instruction
SI exécuter une instruction
DEL Supprimer
Sélection de la langue de menu
À la livraison, l'horloge de distribution est en mode automatique avec heure, date préréglées (heure européenne) et avec l'anglais comme langue de menu.
Pour procéder aux réglages, appuyez sur la touche de menu. Sélectionnez ensuite le réglage souhaité.

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["LANGUAGE FRANCAIS"]
B --> C["OK"]
B --> D["OK"]
Régler la date et l'heure

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["DATE HMP"]
B --> C["ANNEE"]
C --> D["MOIS"]
D --> E["JOUR"]
E --> F["HEURES"]
F --> G["MINUTES"]
G --> H["OK"]
H --> I["OK"]
I --> J["OK"]
J --> K["OK"]
K --> L["OK"]
L --> M["OK"]
M --> N["OK"]
N --> O["OK"]
O --> P["OK"]
P --> Q["OK"]
Q --> R["OK"]
R --> S["OK"]
S --> T["OK"]
T --> U["OK"]
U --> V["OK"]
V --> W["OK"]
W --> X["OK"]
X --> Y["OK"]
Y --> Z["OK"]
Z --> AA["OK"]
AA --> AB["OK"]
AB --> AC["OK"]
AC --> AD["OK"]
AD --> AE["OK"]
AE --> AF["OK"]
AF --> AG["OK"]
AG --> AH["OK"]
AH --> AI["OK"]
AI --> AJ["OK"]
AJ --> AK["OK"]
AK --> AL["OK"]
AL --> AM["OK"]
AM --> AN["OK"]
AN --> AO["OK"]
AO --> AP["OK"]
AP --> AQ["OK"]
AQ --> AR["OK"]
AR --> AS["OK"]
AS --> AT["OK"]
AT --> AU["OK"]
AU --> AV["OK"]
AV --> AW["OK"]
AW --> AX["OK"]
AX --> AY["OK"]
AY --> AZ["OK"]
AZ --> BA["OK"]
BA --> BB["OK"]
BB --> BC["OK"]
BC --> BD["OK"]
BD --> BE["OK"]
BE --> BF["OK"]
BF --> BG["OK"]
BG --> BH["OK"]
BH --> BI["OK"]
BI --> BJ["OK"]
BJ --> BK["OK"]
BK --> BL["OK"]
BL --> BM["OK"]
BM --> BN["OK"]
BN --> BO["OK"]
BO --> BP["OK"]
BP --> BQ["OK"]
BQ --> BR["OK"]
BR --> BS["OK"]
BS --> BT["OK"]
BT --> BU["OK"]
BU --> BV["OK"]
BV --> BW["OK"]
BW --> BX["OK"]
BX --> BY["OK"]
BY --> BZ["OK"]
Dans le menu 12H 24H, vous pouvez sélectionner entre AM/PM et l'affichage 12/24.
Passage heure d'été / d'hiver

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["HEUR E H"]
B --> C["CALIBRER"]
C --> D["ETE ON MOIS"]
D --> E["ETE ON JOUR"]
E --> F["HIV ON MOIS"]
F --> G["HIV ON JOUR"]
G --> H["ETE HIV 2103:3110 CALIBRER"]
H --> I["OK"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
Les réglages suivants sont possibles:
AUTO
Préréglage effectué à l'usine de l'heure européenne en vigueur. Celle-ci est recalculée chaque année.
NO
Aucun changement.
CALIBRER
Programmation manuelle. Le préréglage effectué à l'usine est écrasé. L'heure d'été / hiver programmée est recalculée automatiquement pour chaque année. Le passage est effectué au même jour de la semaine entré dans la même semaine du mois.
*) ne peut être sélectionné que si, pour une instruction MARCHE, des jours individuels sont sélectionnés.
- Appuyer sur la touche de menu.
- Valider le PROGRAMME par OK.
- Valider de NOUVEAU par OK.
Les emplacements de mémoire libres sont affichés brièvement.
Instruction MARCHE:
- Sélectionner les jours souhaités ☒ et confirmer par √. → OK
- Entrer l'heure (+/-) → OK
- Entrer les minutes (+/-) → OK
Instruction ARRÊT:
- si nécessaire, sélectionner les jours souhaités ☒ et confirmer par √. → OK
- Entrer l'heure (+/-) → OK
- Entrer les minutes (+/-) → OK
Le programme est enregistré.
Regarder et éditer un programme

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["PROGRAMM"]
B --> C["Revision"]
C --> D["ON"]
C --> E["OFF"]
D --> F["P01"]
E --> G["P02"]
F --> H["OK"]
G --> I["OK"]
H --> J["EDT/OK"]
I --> K["EDT/OK"]
- Avec , vous pouvez faire défiler les étapes du programme.
- Appuyez sur OK pour passer au prochain programme.
- Appuyez sur EDT pour éditer le programme correspondant.
La procédure correspond à celle de la création d'un nouveau programme.
Effacer des programmes
SUPPRIMER TOUS LES PROGRAMMES
- Appuyer sur OUI pour supprimer tous les programmes.
- Appuyer sur NO pour supprimer les programmes individuels.

flowchart
graph TD
A["MENU"] --> B["PROGRAMM"]
B --> C["SUPPRIM"]
C --> D["TOUT"]
D --> E["CONFIRM"]
E --> F["OU"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
- Lors de la suppression des programmes individuels, toutes les étapes de programme correspondantes sont supprimées (par exemple P01 MARCHE et P02 ARRÊT).
- Appuyez sur OK pour passer au prochain programme.

flowchart
graph TD
A["CANCELLA"] --> B["OK"]
C["TUTTO"] --> D["NO"]
E["ON"] --> F["PO1"]
G["SICURO"] --> H["DEL/OK"]
I["SI"] --> J["NO"]
K["△"] --> L["▽"]
M["▽"] --> N["▽"]
Mode automatique/ manuel
- Commutateur manuel : Durée MARCHE / Durée ARRÊT / Mode automatique.
- Touche gauche = canal 1.

text_image
C1 15:26:38 MENU 2LUX 500 0 sec100 1 2 Res.Appuyer une fois = FIX ON = Durée MARCHE
Appuyer 2 fois = FIX OFF = Durée ARRÊT
Appuyer 3 fois = Mode automatique
Affichage de l'état de commutation
= Canal MARCHE
- = Canal ARRÊT
Pas d'affichage en mode automatique.
ELIMINATION DES DÉCHETS / RECYCLAGE
Le matériel d'emballage doit être éliminé correctement selon les dispositions et réglementations légales.
Pour l'élimination des composants du système défectueux ou du système après la durée de vie du produit, veuillez respecter les consignes suivantes:
- Eliminez correctement, c a d séparément selon les groupes de matériaux des pièces à éliminer.
- Ne jetez en aucun cas des déchets électriques ou électroniques dans les ordures ménagères. Remettez-les aux postes de collecte correspondants.
- Eliminez en général les déchets en respectant les consignes en vigueur dans le domaine de la technique de protection de l'environnement, de recyclage et d'élimination des déchets.
DONNEES TECHNIQUES
Pouvoir de coupure:
| Charge ohmique | 16 A / 250 V AC |
| Charge inductive cos φ0,6 | 10 A / 250 V AC |
| Charge/lampe à incandescence/ lampe halogène | 2600W |
| Lampe fluorescente | 1000W |
| Pouvoir de coupure maximal | 3700W / 750W |
| AC1 / AC15 |
Température ambiante:
| Appareil de commande / capteur de luminosité | -10^... + 55^ / -30^... + 70^ |
Degré de protection:
| Appareil de commande / capteur de luminosité | IP 20 / IP 65 |
Interrupteur crépusculaire:
| Plage de réglage | 2 lx – 500 lx |
| Temporisation | réglable : env. 0-100 s marche/0-100 s arrêt |
Interrupteur horaire:
| Emplacements de mémoire | 50 |
| Précision de marche | type ± 1 s/jour à +20°C |
| Réserve de marche | 3 ans départ d'usine |
ESPAÑOL
ÍNDICE
pag.
Notice Facile