D2 - Commutateur ABB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D2 ABB au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Commutateur ABB D2, conçu pour une utilisation dans des applications industrielles, avec une capacité de courant adaptée aux besoins spécifiques. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le contrôle de circuits électriques, permettant une gestion efficace de l'alimentation. |
| Maintenance et Réparation | Vérification régulière des connexions et des contacts recommandée pour assurer un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique en vigueur lors de l'installation et de l'utilisation. |
| Informations Générales | Produit de la marque ABB, reconnu pour sa fiabilité et sa durabilité dans le secteur industriel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - D2 ABB
Questions des utilisateurs sur D2 ABB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D2 - ABB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D2 de la marque ABB.
MODE D'EMPLOI D2 ABB

D1 plus, D1 plus 24
D1 plus 110, D1SY

D2 PLUS
D2 SYNCHRO

ABB SACE S.p.a.
1 Description de l'appareil 67
1-1 Caracteristiques fonctionnelles 68
1-2 Caractéristiques techniques 69
1-3 Afficheur (Fig. 1) 70
1-4 Touches de fonction 71
1-5 Fonctions d'association de touches 71
1-6 Connexions 72
1-7Premiere mise sous tension 72
2 Menus et programmation 73
2-1 Menus - vue générale 73
2-2 Priorité forçage et programmes 74
2-3 Creation d'un nouveau programme 75
2-4 Verification d'un programme 77
2-5 Modification d'un programme 77
2-6 Suppression d'un programme (methode rapide) 78
2-7 Copie d'un programme 78
3 Programmes horloge et réglages 78
4 Dispositif Mémoire Externe (EMD) 88
3-1Programme Standard 79
3-2Programme Aléatoire 79
3-3Programme cyclique 80
3-4Programme Conges 80
3-6 Suppression 81
3-7 Manuel 82
3-8 Options 83
3-8-1 Langues 83
3-8-2 Regul H 83
3-8-3 Entre externe 85
3-8-4 Entretien 86
3-8-5 Compteur d'heures 87
3-8-6 Rétroéclairage 87
3-8-7 Garantie 87
1 Description de l'appareil
L'interrupteur numérique horsaire est une horloge de programmation hebdomadaire permettant la commutation automatique de plusieurs charges grâce à une programmation suffisamment flexible qui en permet l'activation ou l'exclusion en fonction des jours de la période. Il est consçu pour des établissements scolaires, des bureaux, des lieux publics, etc.
Les versions PLUS et SYNCHRO permettent aussi de sauvégarder - copier ou dire un ou plusieurs programmes sur des dispositifs divers grâce à la clé de programmation D KEY.
Sécurité
Avant toute installation et mise en marche du produit, lisez attentivement cette notice.
Cet apparéil doit être installé et connecté exclusivement par du personnel qualifié.
L'appareil contient une batterie non amovible et ne doit pas etre mis au rebut comme déchet menager, mais doit etre éliminé par tri sélectif pour éviter toute pollution de l'environnement. Conformément à la Directive 2006/66 et aux lois

nationales de transposition de cette dernière pour l'élimination du produit en fin de vie utile, l'inobservance de ce qui précède est sanctionné par la loi.
1-1 Caracteristiques fonctionnelles
| Modèle (série) D1 D1 | Plus | D1 Synchro | D2 D2 | Plus | D2 Synchro | |
| Sorties (circuits) 1 2 | ||||||
| Programmes pouvant être mémorisés | 64 | |||||
| Programmes spéciaux(P Aléatoire, P Cyclique, P Congés) | ✓ | |||||
| Horaire hebdoma-daire/annuel | ✓ | |||||
| Entrée externe | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Forçage manuel | ✓ | |||||
| Dispositif mémoire externe EMD | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| RéCEPTeur GPS ou DCF77 (en option) | ✓ | ✓ | ||||

1-2 Caracteristiques techniques
| Tension d'alimentation 230 V c.a. +/- 10%110 V c.a. +/- 10% (D1 Plus 110)24 V c.a. / c.c. +/- 10% (D1 Plus 24) | |
| Fréquence 50-60 Hz | |
| Degré de protection IP20 | |
| Type de sortie Relais en contact en échange libre de potentiel ;contact N.O. = 16(10)A / 250V~ (en courant limite par Résistance pour Zero Crossing (Inflexion) de haute valeur) ;contact N.F. = 16(2)A / 250V~contacts N.O./N.F.= 16(2)A / 250V~ (D1 Plus 24, D1 Plus 110) | |
| Débit max. CA N.O. 16(10)A / N.C. 16(2)AN.O./N.F. 16(2) (D1 Plus 24, D1 Plus 110) | |
| Température de fonctionnement -5 °C à +55 °C | |
| Température de stockage -10 °C à +65 °C | |
| Absorption /Autoconsommation 6,5 VA m mono sortie / 7,8 VA double sortie | |
| Section des cables aux bornes 1...6 mm² | |
| Norme marquee CE LVD/EMC EN60730-2-7 | |
| Langues disponibles dans l'appareil Italie, Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Suédois, Portugais, Hollandais, Rousse, Polonais, Grec. | |
| Réserve de charge en cas d'absence de secteur6 ans de la première mise sous tension, garantie par une pile au lithium | |
| Tension impulsive nominale 4kV | |
| Précision de fonctionnement + 0,5 s/j à 25 °C | |
FR
| Puissance max. pilotable | ||||
| 3000W 3000W 1100W | 900W (125 μF) | 7W - 23W (max. 23 clign.) | ||
| Modèles D1 PLUS 24 - D1 PLUS 110 | ||||
| 2300W 2300W 1000W | 500W (70 μF) | 7W - 23W (max. 18 clign.) | ||
1-3 Afficheur (Fig. 1)
| 51/52 | Sortie 1/Sortie 2 OFF/ Sortie désactivée | ||
| # | Forçage manuel de la sortie ON/Sortie activée | ||
| # | Programmes aléatoires Programmes cycliques | ||
| # | Icône Congés Verrouillage clavier | ||
| # | Indication réception signal GPS ou DCF77 | ▲ | Navigation vers le haut |
| P88 | N° programme sélectionné P01-P64 | ▼ | Navigation vers le bas |
i La barre reglee de l'afficheur presente en outre :
L'etat d'avancement, voir Fig.2 (ex. suppression voir chap.3-6).
L'affichage des heures, voir Fig.3.
L'afficheur presente en alternance (pour quelques secondes) la Régul H et les programmes ou les forçages programmes.
1-4 Touches de fonction
| EÀNU | Elle permet d'entrée dans le menu principal (depuis la page-écran initiale) Elle permet de quitter toute programmation. |
| ▲ | Elle permet de faire défilier une liste vers le haut. Elle permet d'augmenter une valeur numérique ou de changer un paramètre Si elle est maintainue enfoncée, elle permet l'affichage fixe de l'etat de la sortie 1 jusqu'àu relâchement de la touche (en fonctionnement normal). |
| ▼ | Elle permet de faire défilier une liste vers le bas. Elle permit de diminuer une valeur numérique ou de changer un paramètre Si elle est maintainue enfoncée, elle permet l'affichage fixe de l'etat de la sortie 2 (modèles à double sortie) jusqu'àu relâchement de la touche (en fonctionnement normal). |
| OK | Elle permet de valider la programmation proposée. |
| RESET | Elle permet de réinitialiser l'appareil (REMARQUE : les programmes et les régliages de l'entrée externe ne sont pas supprimés). |
1-5 Fonctions d'association de touches
| Fonction Association de touches | ||
| Verrouiller / déverrouiller les touches(→). | 2 s. | |
| Forçage manuel-temporaire sortie 1 et 2(voir chap.3-7).La pression en alternance permetde commuter entre TEMP ON etTEMP OFF. | +L→+ | +L→+ |
| + | + |
FR
| Fonction Association de touches | ||
| Forçage manuel permanent sortie 1 et 2 (voir chap. 3-7). La pression de la touche pendant 2 s permet d'accéder à PERM alors que la pression en alternance permet de commuter entre PERM ON et PERM OFF. | 2 s. | 2 s. |
| Retour au mode AUTO (en cas d'activation d'un forçage manuel quelconque). | 2 s. | 2 s. |
Pour executer une des fonctions décrites ci-dessus il faut se couver obligatioirement dans la page-écran initiale.
1-6 Connexions
i Distance max pour entrée externe:100m.
Connexion modèles mono sortie et double sortie
Voir schéma Fig. 5-1 à Fig.5-3.
Connexion modèles Synchro
Modèles Synchro mono sortie ou double sortie avec GPS ou Antenne DCF77. Voir schéma Fig. 6-1 à Fig.6-2.
1-7 Première mise sous tension
L'appareil est livre sans programmation.
- Appuyez sur RESET en utilisant un objet pointu pour déverrouiller l'objet (voir Fig.4).
Entrez les données suivantes :2.
LANGUES (voir chap. 3-8-1).
RÉGUL H (An, Mois, Jour, Heure, Zone heures (voir chap. 3-8-2)).
En cas d'absence d'énergie électrique (ex. « panne de courant ») le REGUL H reste en mémoire ; en outre l'interrupteur numérique :
désactive le retro-éclairage, s'il est activé,
affiche la date et l'heure clignotantes pour 2 minutes, puis passé en mode veille (afficheur eteint) en maintainant en memoire toutes les données programmées jusqu'au rétablissement de la tension de secteur ou moyonnant la pression continue pour 1 s. d'une touche qui fait redémarrer le comptage pour le mode veille.
2 Menus et programmation
2-1 Menus - vue générale
Les menus numérotés 1 à 8 sont représentés selon la série presente à l'intérieur de l'ordinateil.

N. PRG LIBRE
SORTIE (double
sortie unique
ment)
JOUR
HEURE ON/OFF
FIN/ANNUEL
N. PRG LIBRE
SORTIE (double
sortie unique-
ment)
JOUR
HEURE ON/OFF
FIN/ANNUEL
N. PRG LIBRE
SORTIE (double
sortie unquipment)
JOUR
HEURE ON/OFF
TEMPS ON/OFF
FIN/ANNUEL
N. PRG LIBRE
SORTIE (double
sortie uniquement)
HEURE OFF
JOUR/NOIS OFF
HEURE ON
JOUR/NOIS ON

VERIFIER
MODIFIER
SUPPRIMER
UNIQUE PRG
TOUS PRG
CONGES
SORTIE (unique
double sortie)
AUTO
PERM OFF
PERM ON
TEMPS ON
TEMPS OFF
LANGUE
REGUL H
ENTREE -EXTERNE
ENTRETIEN
COMPTEUR
RETROECLAIRAGE
GARANTIE
Appuyez sur la touche 1. MENU.
Le premier menu que vous pouvez selectionner apparait (P Standard)» Faites defiler les différents menus à l'aide des touches A V.
- Validator le menu désiré en appuyant sur OK.
2-2 Priorité forçage et programmes
i Chaque programme est associé à une priorité, comme représenté ci-contre.
i Les priorités doivent être prises en compte lors de la programmation de plusieurs types de programme dans la même période.

La plus haute priorité

P01:Programme Standard ON 19:00-OFF22:00
P02:Programme Standard ON 00:00-OFF 06:00
P03:Programme Aléatoire ON 20:00-OFF 00:00
P04:Programme Cyclique ON19:00-OFF22:00
P05:Programme Cyclique ON 02:00-OFF 06:00
P06:Programme Aléatoire ON 04:00-OFF 06:00
Comportement de la charge en sortie avec les programmes P01 à P06, suivant les priorités.
2-3 Création d'un nouveau programme
i Procedure valable pour tous les types de programmes. D'autres réglages sont décrits dans chaque programme.
Sélection du type de programme (exemple avec P Standard):

Appuyez sur la touche 1. MENU.
Selectionnez le type de programme à l'aide des 2. touches
Validez le choix en appuyant sur 3. OK.
Le nombre de programmes libres s'affiche » pour 3 s.
Le premier programme présente dans la mémoire » apparait

Appuyez pour 2 s. sur la touche
Sur l'afficheur apparait le premier programme » vide.

Validez en appuyant sur 5. OK.
Le nombre du programme est selectionné.»
Programmation de la sortie.»
Choix de la sortie (modèles à double sortie uniquement)

- Programmez la sortie (double sortie) à l'aide des touches
» S1/S2 ou les deux clignotent.
Validez en appuyant sur 2. OK.
La sortie est programmesée.
Suit la programmation du jour.
Programmation du jour
Selection du jour ou d'un groupe de jours dans lesquels le programme doit être executé.

Programmez le jour ou le groupe de jours à l'aide 1. des touches
La flèche clignotante indique le jour ou le groupe » de jours sélectionné.
Validez en appuyant sur 2. OK.
Suit la programmation de HEURE/ON /»
Programmation de HEURE/ON

Programmez l'heure de début programme à l'aide 1. des touches dans le format hh/mm.

i Une seule pression des touches déplace le champ des minutes. Une pression prolongée des touches déplace le champ des heures.
Validez en appuyant sur 2. OK.
Le champ des secondes s'affiche.
Programmez les secondes à l'aide des touches AV.
Validez en appuyant sur 4. OK.
L'heure de début programme est programmée
Suit la programmation de HEURE/OFF»
Programmation de HEURE/OFF

Programmez l'heure de fin programme à l'aide des 1. touches
i Repetez les opérations de HEURE/ON.
Validez en appuyant sur 2. OK.
L'heure de fin programme est programmée》 3. Validez la fin de programme en appuyant sur OK.
Programmation PERIODE ANNUELLE
Elle vous permet de programmer une période définie, dans laquelle le programme défini précédément doit être executé.
i La période définie dans le programme annuel est repétée cycliquement tous les ans.

Programmez début et fin de la période dans le format 1. jj/mm/-- à l'aide des touches AY.
- Validez chaque champ en appuyant sur OK. La période annuelle est programmée.
- Appuyez sur la touche MENU pour quitter la programmation.
2-4 Vérification d'un programme
Pour acceder aux menus des programmes désirés (P standard, P cyclique...) appuyez sur la touche MENU.

Selectionnez dans le menu le type de programme 1. (ex. P Aléatoire) à l'aide des touches ▲√.
Validatez en appuyant sur 2. OK.
Les programmes du même type stocké en « mémoire s'affichent.
Selectionnez le programme à vérifier à l'aide des 3. touches
L'afficheur presente les programmations » cycloquement.
2-5 Modification d'un programme
- Validate le programme à modifier en appuyant sur OK.
- Programmez les nouvelles valeurs comme décrit au chap. 2-3.
2-6 Suppression d'un programme (methode rapide)

Selectionnez dans le menu le type de programme à 1. supprimer à l'aide des touches
Example: P random
Appuyez simultanément sur les touches AV pour 2 s.
Sur l'afficheur apparait « SUPPRIMER ».
Validez en appuyant sur 3. OK.
Sur l'afficheur apparait « VIDE ».»
Le programme est supprimé.»


2-7 Copie d'un programme



Sélectionnez dans le menu le type de programme à 1. copier (ex. P Aléatoire) à l'aide des touches AV.
Le numero du programme clignote.
Appuyez pour 3 s. sur la touche 2. OK.
Le programme est copié dans la première position » libre de la mémoire.
La première donnée modifiable (sortie) s'affiche » en clignotant.
Modifiez les données comme décrit au chap. 2-3.3.

Deux programmes ayant les mêmes données ne peuvent pas coexistier!
3 Programmes horloge et réglages
- Appuyez sur la touche MENU pour acceder aux menus disponibles.
- Faites défilier les différents menus à l'aide des touches et validez en appuyant sur OK.
3-1 Programme Standard
Il permet de programmer une période définie d'un cycle ON et OFF.

Pour la programmation voir chap. 2-3.

Exemple de programmation de la figure :
Programme Standard ON 08h00 - OFF 12h00
3-2 Programme Aléatoire
Il permet d'activer et désactiver une ou plusieurs sorties de façon aléatoire dans une période prétable.

Pour la programmation voir chap. 2-3.


Exemple de programmation de la figure :
Programme Aléatoire ON 08h00 - OFF 12h00
Il permet d'engendrer un ensemble d'impulsions dans une période définie.
i Le temps ON et le temps OFF peuvent varier entre 1 s. et jusqu'à 23:59:59
heures

Pour la programmation voir chap. 2-3.
En outre, reglez l'heure de1. TEMPS ON et TEMPS OFF à l'aide des touches


Exemple de programmation :
Programme Cyclique ON 08h00 - OFF 12h00
Temporisation TEMPS ON 10 min et TEMPS OFF 15 min.
3-4 Programme Congés

Il permet de programmer une période de suspension des programmes, par exemple pour une fermetre d'été.

Sélectionnez le Congés P comme décrit au chap. 1. 2-3.
Programmez l'heure de début suspension (OFF) à 2. l'aide des touches
Validez en appuyant sur 3. OK.
Programmez la date de début suspension à l'aide 4. des touches dans le format jj/mm.
Programmez l'heure et la date de fin suspension 5. (ON) comme décrit aux points 2 à 4.
3-5 Liste PRG
Ce menu permet de visualiser, modifier ou supprimer tout programme stocké en mémoire.



- Faites défilé jusqu'à « LISTE PRG » à l'aide des touches ▲
Validate en appuyant sur 2. OK.
Le nombre de programmes libres s'affiche.»
Le premier programme présente dans la mémoire » apparait
Sélectionnez le programme désiré à l'aide des 3. touches
Pour les informations sur comment vérifier, modifier ou supprimer les données, reportez-vous aux chap. 2-2 jusqu'au chap. 2-4.
3-6 Suppression
Ce menu permet plusieurs types de suppression.

- Faites défilé jusqu'à Supprimer à l'aide des touches AV.
Validate en appuyant sur 2. OK.
Vous accedez au type de suppression dans le « sous-menu (voir tableau ci-après).
Sélectionnez le type de suppression à l'aide des » touches.
- Validate la suppression en appuyant sur OK.

La touche MENU permet d'annuler la suppression.
| Sous-menus Fonction | |
| UNIQUE PR EI | e supprime les programmes uniques sélectionnés |
| TOUS PR | Elle supprime tous les programmesTous les programmes en mémoire seront supprimés ! |
| CONGÉS P | Elle supprime tous les programmes congés |
3-7 Manuel
Il permet de forcer manuellement l'etat des sorties independament du programme actif. Programmations possibles :
| Mode forçage | Symbole sur afficheur | Sortie-Condition | Fonction forçage |
| AUTO 51 | 52 | Aucun forçage sur la sortie, gestion depuis le programme | |
| PERM | # | 51 On 52 On | Sortie active en permanence. |
| PERM 51 OFF | # | 52 OFF | Sortie désactivée en permanence. |
| TEMP | # | 51 On 52 On | Sortie activée jusqu'à une intervention programme suivante. |
| TEMP | # | 51 OFF 52 OFF | Sortie désactivée jusqu'à une interven-tion programme suivante. |
Activation d'un forçage


- Sélectionnez le sous-menu « MANUEL » à l'aide des touches
Validez en appuyant sur 2. OK.
Appuyez sur les touches associées (voir chap.1-6) 3. pour désir la sortie (modèles double sortie uniquement).
L'afficheur présente les informations sur la sortie » ou les sorties (voir tableau ci-dessus).
Programmez le type de forçage à l'aide des touches 4.
Validez le可以选择 en appuyant sur 5. OK. Retour à la page-écran principale.
» L'afficheur présente le type de forçage appliqué à la sortie.
Déactivation d'un forçage
- Appuyez sur les touches associées de la sortie à désactiver (voir chap.1-6) pour 2 s. environ.
Pour désactiver en utilisant le menu, il vous suffit de selectionner le mode « AUTO » (voir paragraphe « Activation d'un forçage »).
3-8 Options
Il permet de programmer plusieurs paramètres de l'horloge.

- Sélectionnez « OPTIONS » à l'aide des touches AV.
Validez en appuyant sur 2. OK.
Voici les sous-menus.
3-8-1 Langues
Il permet de programmer la langue d'interface désirée.

- Sélectionnez le sous-menu « LANGUAGE » à l'aide des touches
Validez en appuyant sur 2. OK.
Sélectionnez la langue désirée à l'aide des touches 3.
Validez en appuyant sur 4. OK.

3-8-2 Régul H
Il permet de programmer la date et l'heure de l'appareil.
En cas de réinitialisation la date doit être de nouveau programme.

- Sélectionnez le sous-menu « REGUL H » à l'aide des touches
Validez en appuyant sur 2. OK.
En outre, réglez AN, MOIS, JOUR, HEURE 3.
MINUTES à l'aide des touches
i Une seule pression des touches déplace le champ des minutes. Une pression prolongée des touches déplace le champ des heures.
Validez en appuyant sur 4. OK.
Date et heures sont programmées.»
Programmation de « ETE/HIVER »»
Changement heures d'hiver/heure d'etre

Selectionnez le type de commutation à l'aide des 1. touches
Validez en appuyant sur 2. OK.
Programmez les valeurs (voir tableau) à l'aide des 3. touches AY.
Validez en appuyant sur 4. OK.
| Sélections possibles sur l'afficheur | Commutation été (heure d'été) | Commutation hiver (heure d'hiver) |
| AUCUN | Aucune Aucune | |
| EUROPE | Dernier dimanche du mois de mars | Dernier dimanche du mois d'octobre |
| USR | Deuxième dimanche du mois de mars | Premier dimanche du mois de novembre |
| LIBRE | Semaine/jour (dim.) librement programmés | Semaine/jour (dim.) librement programmés |
| FIXE | Date fixe librement programme (ex. 28/02) | Date fixe librement programme (ex. 29/10) |
Fuseau horaire GPS (modèles GPS et DCF77 uniquement)
Réglage de l'heure locale en ajoutant/soustrayant le nombre d'heures par rapport à l'heure universelle dénommé T ZONE (ex. Italie, T ZONE +1).

iAprèsleréglage REGUL H(voir chap.3-8-2).
Selectionnez « GPS » à l'aide des touches AY.
Validez en appuyant sur 2. OK.
Sélectionnez le type Ete/Hiver (voir tableau 3. ci-dessus).
Programmez le nombre d'heures de T ZONE à l'aide 4. des touches
Validez en appuyant sur 5. OK.
Le changement d'heure estprogramme »
Retour à la page-écran principale.»
Fuseau horaire DCF77 (modèles GPS et DCF77 uniquement)
Le récepteur, différemment du GPS transmet l'heure avec la correction heures d'hiver/heure d'été. Vous devez programmermer le nombre d'heures correct par rapport à la position de Francfort

- Sélectionnez « DCF77 » à l'aide des touches AY.
Validez en appuyant sur 2. OK.
Programmez le nombre T ZONE comme décrit aux 3.
points precedents 4 et 5.
3-8-3 Entreee externe
Elle permet d'exécuter des fonctions de forçage manuelles de ON et OFF à distance, (voir chap. 3), à l'aide de boutons ou d'interrupteurs.
i Fonction non disponible pour les modèles SYNCHRO (l'article « EXT INPUT » n'est pas disponible dans le menu « OPTIONS »).

- Sélectionnez le sous-menu « EXT INPUT » à l'aide des touches ▲
Validez en appuyant sur 2. OK.
Sélectionnez le type de commutation (voir tableau 3. suivant) à l'aide des touches .
Validate en appuyant sur 4. OK.
Pour désactiver la programmation effectue, repetez les actions 1 et 2.
Validate la selection « DESACTIVER » en appuyant sur OK.
| Sélection afficheur | Sortie S1 ou S2 (double sortie) | Symbole | Fonction Com- | mande externe |
| PERM ON | OFF | # | Forçage permanent de la sortie sur ON ou OFF. | — |
| TEMP | - | # | Forçage-temporaire de la sortie jusqu'à la commutation suivante d'un programme précédemment définit. | # |
FR
| Sélection afficheur | Sortie S1 ou S2 (double sortie) | Symbole | Fonction Com- | mande externe |
| TIMER ON | OFF | Forçage d'une sortie tempori-sée (ex. commande éclairage escaliers) Temps réglable en format hh:mm:ss. | # |
3-8-4 Entretien
Il permet de programmer une période de fonctionnement ON pour chaque sortie. Cette période expirée, l'horloge signale la nécessité d'intervenir par le message « S1 ENTRET » ou « S2 ENTRET», en alternance avec la date courante.

- Sélectionnez le sous-menu « ENTRETIEN » à l'aide des touches AV.
S1 clignote.
Selectionnez la sortie à l'aide des touches 2. (modèle double sortie).
Validate en appuyant sur 3. OK.
Programmez le nombre d'heures à l'aide des 4.
touches.
Validate en appuyant sur 5. OK. Pour modifier ou reprogrammer des valeurs, suivez les instructions 1 à 5.
Suppression du message d'entretien
i Appuyez sur la touche OK pour 2 s. dans la page-ecran principale, pour supprimer le message « ENTRET » prisent sur l'afficheur.
3-8-5 Compteur d'heures
Il permet d'afficher les heures en etat ON des sorties.

- Sélectionnez le sous-menu « COMPTE H » à l'aide des touches AV.
Validate en appuyant sur 2. OK.
Selectionnez la sortie à l'aide des touches 3. Sur l'afficheur apparaisent les heures de « fonctionnement.

i Appuyez sur les touches ^山 + 山 pour remetre a zero.
3-8-6 Rétroéclairage
Il permet de régler le temps de rétroéclairage de l'afficheur.

- Sélectionnez le sous-menu « RETRO-ECL » à l'aide des touches ▲
Validate en appuyant sur 2. OK.
Selectionnez FIXE ON, FIXE OFF ou TEMP 6 S à 3. l'aide des touches
Validate en appuyant sur 4. OK.

3-8-7 Garantie
Il permet d'afficher en jours le temps écoulé depuis la mise en service de l'horloge.

- Sélectionnez le sous-menu « GARANTIE » à l'aide des touches ▲
Validate en appuyant sur 2. OK.
Sur l'afficheur apparait la période, comme décrit » ci-dessus.

i Le comptage ne peut pas etre mis a zéro.
4 Dispositif Mémoire Externe (EMD)
Le dispositif EMD est une carte de mémoire externe en mesure de gérer 64 programmes, y compris les congés.
i La mémoire EMD est la clé de programmation D KEY.

Insérez la mémoire EMD.1.
Sur l'afficheur apparait le menu de gestion de la » mémoire.
Selectionnez le sous-menu désiré (voir tableau) à 2.
laide des touches
- Validez chaque choix en appuyant sur OK.
| Sous-menus Fonction Remarques | ||
| EXECUTE | Exécution des programmes directement d'EMD | Les programmes ne sont exécutés que par EMD |
| SAUVÉ > ENO | Sauvegarde de la mémoire entière de l'horloge sur EMD | Recouvrement de tous les programmes déjà présents dans l'EMD |
| COPI > ENO | Copie du contenu entier d'EMD sur la mémoire de l'horloge | Recouvrement de tous les programmes présents dans l'horloge |
| LIRE | Lecture des programmes d'EMD | N'affiche que les programmes présents dans l'EMD |
| CONGE > ENO | Copie des programmes Congés de l'horloge à l'EMD | Recouvrement de tous les programmes Congés présents dans l'EMD |
| CONGE < ENO | Copie des programmes Congés de l'EMD à l'horloge. | Recouvrement de tous les programmes présents dans l'horloge |
| SUPPRIMER | Suppression de tous les programmes présents dans l'EMD. | Suppression définitive de la mémoire EMD entière. |

- Appuyez sur la touche MENU pour quitter.
- Validez le可以选择 « ANNULER » en appuyant sur OK. La mémoire EMD est exclue de l'horloge. La mémoire EMD n'est plus reconnaue.
Inhaltsverzeichnis
» C1/C2 ou?), a piscar.
Confirmar com 2. OK.
Notice Facile