Simple Care A014014 - Moniteurs pour bébé BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Simple Care A014014 BABYMOOV au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur audio avec portée jusqu'à 300 mètres, fréquence 2.4 GHz, fonction VOX (activation par la voix), indicateur de niveau sonore, autonomie de la batterie jusqu'à 10 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour surveiller le sommeil de votre bébé, facile à installer et à utiliser, avec un affichage clair des niveaux sonores. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les surfaces avec un chiffon doux, vérifier les piles et remplacer si nécessaire, consulter le manuel pour des instructions de dépannage. |
| Sécurité | Respecte les normes de sécurité en vigueur, ne pas exposer à l'eau, tenir hors de portée des enfants, utiliser uniquement avec des accessoires recommandés par le fabricant. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, idéal pour les déplacements, garantie de 2 ans, compatible avec les prises standards. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Simple Care A014014 BABYMOOV
Questions des utilisateurs sur Simple Care A014014 BABYMOOV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Simple Care A014014 - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Simple Care A014014 de la marque BABYMOOV.
MODE D'EMPLOI Simple Care A014014 BABYMOOV
text_image
Garantie À VIE* LIFETIME Warranty*
Merci d'avoir choisi notre Babyphone Simply Care. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation afin d'exploiter au mieux votre appareil et lui assurer une durée de vie optimale. Toutefois, si vous observez un défaut ou si vous rencontrez un quelconque problème, veuillez contacter notre service consommateur.
IMPORTANT. Vous avez acheté un produit avec une technologie analogique, si votre produit émet un souffle en bruit de fond cela est tout à fait normal : il s'agit des perturbations lié à l'environnement où est utilisé votre produit. Ce babyphone utilise des puissances d'émissions faibles, afin de préserver la santé de bébé. Nous vous conseillons d'utiliser au maximum la fonction « Vox » de votre babyphone : avec cette fonction, le récepteur et l'émetteur ne communiquent pas de manière continue afin de limiter les radiations émises dans la chambre. Quand bébé pleure, le système s'active immédiatement pour vous alerter ; quand bébé ne pleure pas, l'émetteur et le récepteur communiquent toutes les 20 s seulement pour vérifier la bonne communication.
FONCTIONS
- Portée de 300 m dans un espace ouvert.
- 2 canaux pour éviter les interférences et assurer une qualité de son optimale.
- Fonctionnement de l'émetteur en continu ou déclenchement à la voix (recommandé).
-
Alarme visuelle sur le récepteur pour être alerté même lorsque le volume est éteint.
-
Indicateur de batterie faible sur l'émetteur et sur le récepteur.
- Contrôle du volume sur le récepteur.
en Fonctionnement de l'émetteur et du récepteur avec piles.
AVERTISSEMENTS
- Le Babyphone Simply Care ne doit pas être perçu comme un appareil médical.
- En plus de l'utilisation du Babyphone Simply Care, il est vivement recommandé que votre bébé fasse régulièrement l'objet d'un contrôle direct de la part d'un adulte. Les bébés prématurés ou les enfants considérés comme à risque doivent faire l'objet d'un contrôle par votre pédiatre ou autre personnel de santé.
- Ne vous éloignez jamais de votre enfant hors de la maison, même un court instant.
- Cet appareil ne doit pas être exposé au ruissellement, ni aux éclaboussures. Aucun objet rempli de liquides (comme un vase) ne doit être placé sur l'appareil.
- La prise secteur sert de dispositif de déconnexion : elle doit donc rester facilement accessible en permanence. Utiliser uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. Entrée bloc d'alimentation externe (Fabricant : Shen Zhen All-Key Technology ; référence : AKN1G) : 100-240 V\~, 50-60 Hz, 200 mA - Sortie : 5,0 —— V , 600 mA.
- Pour une utilisation optimale de votre babyphone, nous vous recommandons d'utiliser des piles alcalines AAA de bonne qualité.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Les piles rechargeables doivent être retirées de l'appareil avant d'être rechargées.
- Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, ou des piles rechargeables et des piles alcalines.
- Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte.
- Les piles doivent être insérées avec la bonne polarité (+/-).
- Les piles usées doivent être retirées de l'appareil.
- Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
- Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du même type ou équivalente.
- Les batteries installées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou autre.
PRÉCAUTIONS
- Lorsque vous n'utilisez pas le Babyphone Simply Care pendant une période prolongée, retirez toutes les piles pour éviter tout dommage.
- Le Babyphone Simply Care fonctionne mieux dans une plage de température comprise entre 0° et 45°C.
- N'exposez pas, de manière prolongée, le Babyphone Simply Care aux rayons directs du soleil et ne le placez pas à proximité d'une source de chaleur, dans une pièce humide, ou très poussiéreuse.
- Ne démontez pas l'appareil : il ne contient aucune pièce susceptible d'être utilisée de manière isolée.
- Les séquipements sélectriques set sélectroniques font sl'objet sd'une scollecte ssélective. sNe spas sse débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.

Ce ssymbole sindique sà stravers sl'Union Européenne que ce produit ne doit pas être jeté à la poubelle ou mélangé aux ordures ménagères, mais faire l'objet d'une collecte sélective.
ACCESSOIRES
a. Émetteur
b. Récepteur
c. Manuel d'utilisation
d. Adaptateur secteur 5 V AC x 2

- Témoin lumineux de fonctionnement et alarme batterie
- Interrupteur On/Off et sélection du mode VOX ou continu
- Choix du canal
- Témoin lumineux de transmission
- Prise micro USB de connexion sur secteur
- Microphone
Récepteur
- Témoin lumineux de fonctionnement et alarme batterie
- Haut-parleur
- Interrupteur On/Off et réglage du volume
- Choix du canal
- Alarme visuelle par diodes lumineuses
- Prise micro USB de connexion sur secteur
ALIMENTATION
1. Fonctionnement avec piles (non fournies)
Ouvrez le capot de verrouillage de l'émetteur et du récepteur en le faisant coulisser pour accéder au logement des piles. Insérez 4 piles alcalines de type AAA dans le compartiment. Respectez-les indications de polarité (+/-).

2. Fonctionnement sur secteur
L'appareil speut sêtre salimenté spar sune sprise de courant en utilisant l'adaptateur AC 5 sV sfourni. sConnectez sla sprise sde ssortie sde l'adaptateur à la prise micro USB de l'émetteur (5) et du récepteur (12). Branchez l'adaptateur sur la prise secteur. L'alimentation des piles sera coupée dès lors que l'adaptateur sera branché sur le port USB. N.B.: La distance de portée est plus longue lorsque l'émetteur fonctionne sur une prise secteur.

- Allumez l'émetteur en positionnant le bouton (2) sur la position VOX déclenchement à la voix (recommandé) ou On (fonctionnement en continu). Le témoin lumineux de fonctionnement (1) s'éclaire en vert.
- Sélectionnez le canal (1 ou 2) en utilisant le bouton (3).
- Placez l'émetteur à environ 1 m du berceau, orientant le microphone (6) vers le bébé.
- En mode « VOX », dès que le microphone perçoit un son, l'émetteur déclenche la transmission vers le récepteur et le témoin lumineux de transmission (4) s'éclaire. Quand bébé ne pleure plus, l'émetteur se remet en veille et le témoin lumineux s'éteint.
- En mode « continu » l'émetteur transmet permanence vers le récepteur même si le bébé n'émet aucun son. Cette fonction est utile si vous souhaitez entendre le moindre petit bruit de bébé. Pour une surveillance classique, nous vous conseillons d'utiliser le mode « VOX ».
- L'état des piles est indiqué par le témoin lumineux (1). Lorsque les piles sont vides, il baisse en intensité et devient rouge.
B / Récepteur
- Allumez le récepteur grâce l'interrupteur (9). Le témoin lumineux de fonctionnement (7) s'éclaire en vert.
- Sélectionnez le même canal que celui de l'émetteur en utilisant le bouton (10).
- Placez le récepteur à une distance raisonnable par enrapport à l'émetteur pour éviter les interférences (son strident).
- Quand le récepteur reçoit un signal de l'émetteur, les diodes lumineuses (11) s'allument. Le nombre de diodes augmente en fonction de l'intensité de la voix de l'enfant. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous choisissez de couper le son.
en• L'état des piles est indiqué par le témoin lumineux (7). Lorsque les piles sont vides, il baisse en intensité et devient rouge.
NB.: Si vous constatez des interférences lors du fonctionnement, changez de canal. Assurez-vous de toujours conserver le même réglage sur l'émetteur et
le récepteur.
- Pour plus de praticité, le récepteur peut être porté à la ceinture grâce à son clip intégré. Pour retirer le clip, veuillez suivre ce schéma :

| Problème Causes possibles Solutions | ||
| Aucune transmission. | Les piles sont vides. • Changer les piles. | |
| La transmission est ininterrompue. | L’émetteur est en mode continu. | Passer en mode « VOX » (déclenchement à la voix) à l’aide de l’interrupteur (2) ou éloigner le récepteur de l’émetteur. |
| Nombreuses interférences ou bruits parasites. | L’émetteur est trop proche d’autres équipements électriques. | Écarter l’émetteur de la source d’interférences ou passer à un autre canal. |
| Portée de communication trop courte. | Nombreuses structures en acier entre l’émetteur et le récepteur.Les piles de l’émetteur ou du récepteur sont presque vides. | Déplacer l’émetteur ou le récepteur.Changer les piles. |
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont Ferrand cedex 2
France
Déclare que le produit suivant :
Modèle : Babyphone Simply Care
Référence : A014014
Modèle : A014014
est conforme aux normes harmonisées appropriées suivantes :
EMC : EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-3 V1.6.1
Radio : EN 300 220-1 V2.4.1
EN 300 220-2 V2.4.1
Health : EN 62479 : 2010
Safety : EN 60065 : 2014
En accord avec les dispositions de la directive 2014/53/UE du Parlement Européen et du Conseil du 16 avril 2014 relative à la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques.
Nom : Mr Laurent Windenberger
Fonction : Directeur marketing
Signature : Date : 11/08/16

text_image
Bup.Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont Ferrand cedex 2
France
Radio : EN 300 220-1 V2.4.1
EN 300 220-2 V2.4.1
Health : EN 62479 : 2010
Safety : EN 60065 : 2014
Function: Directeur marketing
1 Les parents remplissent le formulaire d'enregistrement
sur le site www.service-babymoov.com

2 Ils joignent leur preuve d'achat
(scan du ticket de caisse ou facture) et valident le formulaire dans un délai de 2 mois maximum après la date d'achat du produit.

3 Ils reçoivent un mail
de confirmation d'activation de la garantie à vie.
FR
* Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Liste des pays concernés, activation et renseignements en ligne à l'adresse suivante : www.service-babymoov.com