SILVERCREST

SKH 50 B1 - Ecouteur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKH 50 B1 SILVERCREST au format PDF.

📄 60 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SKH 50 B1 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SKH 50 B1

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques Techniques Écouteurs sans fil, Bluetooth 5.0, autonomie de 4 heures, portée de 10 mètres.
Utilisation Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth.
Maintenance et Réparation Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables.
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs.
Informations Générales Comprend un étui de chargement, indicateur de batterie, poids léger pour un confort optimal.

FOIRE AUX QUESTIONS - SKH 50 B1 SILVERCREST

Pourquoi mes écouteurs SILVERCREST SKH 50 B1 ne s'allument pas ?
Vérifiez que les écouteurs sont correctement chargés. Assurez-vous que le câble de chargement est bien connecté et que la source d'alimentation fonctionne.
Comment coupler mes écouteurs SILVERCREST SKH 50 B1 avec mon téléphone ?
Assurez-vous que les écouteurs sont allumés. Activez le Bluetooth sur votre téléphone, recherchez les appareils disponibles et sélectionnez 'SILVERCREST SKH 50 B1' pour établir la connexion.
La qualité sonore de mes écouteurs est médiocre, que faire ?
Vérifiez que les écouteurs sont bien insérés dans vos oreilles. Essayez de réinitialiser les écouteurs ou de les coupler à nouveau avec votre appareil.
Comment réinitialiser mes écouteurs SILVERCREST SKH 50 B1 ?
Pour réinitialiser, éteignez les écouteurs, puis maintenez enfoncés les boutons de volume + et - pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Mes écouteurs ne se chargent pas, que faire ?
Vérifiez le câble de chargement et le port de chargement des écouteurs pour détecter tout dommage. Essayez un autre adaptateur ou port USB pour charger.
Comment ajuster le volume de mes écouteurs SILVERCREST SKH 50 B1 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur les écouteurs pour augmenter ou diminuer le son. Vous pouvez également ajuster le volume directement depuis votre appareil connecté.
Les écouteurs ne fonctionnent pas avec certains appareils, pourquoi ?
Assurez-vous que l'appareil est compatible avec le Bluetooth et qu'il est à jour. Essayez de réinitialiser les écouteurs et de les reconnecter.
Comment nettoyer mes écouteurs SILVERCREST SKH 50 B1 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau pour ne pas endommager le matériel.
Les écouteurs se déconnectent souvent, que faire ?
Vérifiez la distance entre les écouteurs et l'appareil connecté. Évitez les obstacles ou interférences qui pourraient affecter la connexion Bluetooth.
Où puis-je trouver le mode d'emploi des écouteurs SILVERCREST SKH 50 B1 ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de SILVERCREST.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKH 50 B1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKH 50 B1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SKH 50 B1 SILVERCREST

  •  15 ■ Sommaire Introduction p. 16
  • Informations relatives à ce mode d'emploi p. 16
  • Droits d'auteur p. 16
  • Limitation de responsabilité 16 Utilisation conforme p. 16
  • Avertissements p. 17
  • Sécurité p. 18
  • Risque de dommages auditifs 18 Risque d'accident p. 18
  • Consignes de sécurité fondamentales p. 19
  • Mise en service p. 20
  • Accessoires fournis p. 20
  • Elimination de l'emballage 20 Eléments de réglage .21 Fonctionnement et opération p. 21
  • Mise en place du casque . 21 Utilisation du casque audio 21 Raccorder le deuxième casque p. 22
  • Rangement du casque p. 22
  • Nettoyage p. 23
  • Entreposage p. 23
  • Dépannage p. 23
  • Causes des pannes et remèdes p. 23
  • Mise au rebut p. 24
  • Annexe p. 25
  • Caractéristiques techniques 25 Remarques concernant la décla- ration de conformité CE p. 25
  • Garantie de Kompernass Handels GmbH p. 26
  • Service après-vente p. 28
  • Importateur SKH 50 B1 ■ 16  p. 28

Introduction Informations relatives à ce mode d'emploi Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. En cas de trans- fert du produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Droits d'auteur Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute dupli- cation, ou reproduction, même sous forme d'extraits, ainsi que la reproduction des photos, même sous forme modifiée doit avoir fait l'objet de l'assentiment écrit du fabricant. Limitation de responsabilité Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées. Utilisation conforme Ce casque est un appareil électronique grand public. Il est uniquement destiné à une utilisation privée en vue de l'écoute de matériau audio. Tout usage divergeant ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.SKH 50 B1

 17 ■ Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi : DANGER Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des blessures ou la mort. ► Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées. ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.SKH 50 B1 ■ 18 

Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rap- portant à la manipulation du casque. Ce casque est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels. Risque de dommages auditifs DANGER Risques présentés par un volume extrême ! Un niveau de musique élevé peut entraîner des dommages auditifs. ► Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pen- dant une longue durée. Risque d'accident DANGER Danger lié à une mauvaise perception ! ► Les signaux d'avertissement et de mise en garde acoustiques peuvent sonner différemment lorsque vous portez le casque. Il est par conséquent important d'avoir conscience que ces signaux peuvent présenter un autre son, afin que vous soyez en mesure de reconnaître les signaux dans les situations correspondantes. ► N'utilisez pas le casque en conduisant un véhicule, en roulant à vélo, en utilisant des machines ou dans d'autres situations où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autrui. Ce faisant, respectez les dispositions légales et les règles du pays dans lequel vous utilisez le casque.SKH 50 B1

 19 ■ Consignes de sécurité fondamentales Pour assurer la manipulation du casque en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ■ Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage du casque. Ne l'opérez pas s'il est endommagé ou s'il a subi une chute. ■ Protégez le câble de tous dommages pouvant être provoqués par des arêtes aiguës, des surfaces chaudes, des risques de pincement ou d'écrasement. ■ En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les remplacer par le personnel technique agréé ou par le service après-vente. ■ Les enfants et personnes qui, en raison de leurs capacités corporelles, mentales, motrices ou sensorielles ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en toute sécurité, devront l’utiliser uni- quement sous la surveillance ou l’encadrement d’une personne responsable de leur sécurité. L'utilisation du casque devrait être autorisée uniquement sous supervision.

DANGER ! Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Tenez les films, les sacs et tous les autres matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Il y a risque d’étouffement. ■ Confiez les réparations sur le casque exclusivement à des entre- prises agréées ou au service après-vente. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des risques pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie. ■ La réparation du casque au cours de la période sous garantie doit uniquement être réalisée par le service après-vente agréé par le fabricant, sinon le bénéfice de la garantie s'éteint. ■ Ne procédez pas à des aménagements ou des modifications de votre propre initiative sur le casque. ■ Protégez le casque de l'humidité et de la pénétration de liquides. ■ N’approchez, à aucun moment, le casque de flammes nues (par ex. bougies).SKH 50 B1 ■ 20 

Mise en service Accessoires fournis Les accessoires comprennent les éléments suivants (voir la partie rabattable) : ● Casque ● Ce mode d'emploi ♦ Retirez tout le matériel d’emballage de l’appareil. REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre "Service après-vente"). Elimination de l'emballage L'emballage protège le casque de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage, de sorte qu'ils peuvent être recyclés. Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur.SKH 50 B1

 21 ■ Eléments de réglage Voir côté dépliant Oreillette gauche

Prise jack de 3,5 mm pour le raccordement d'un deuxième casque

Prise jack 3,5 mm Fonctionnement et opération Mise en place du casque ♦ Au moment de mettre en place le casque, veuillez respecter les indications sur le côté «R» (droit) et «L» (gauche) à l'intérieur de la branche ajustable

de telle manière que le casque soit confortablement installé sur la tête et que les oreillettes

recouvrent les oreilles. Utilisation du casque audio Vous pouvez raccorder le casque à un grand nombre d'appareils de lecture (par ex. lecteur de CD, DVD, MP3, chaînes HiFi, PC et ordinateurs portables). Pour écouter de la musique, veuillez procéder comme suit : ♦ Enfichez la prise jack de 3,5 mm

dans la douille au niveau de l'appareil de lecture. ♦ Allumez l'appareil de lecture et réglez le volume au niveau minimum. ♦ Installez le casque, conformément à la description dans le paragraphe "Mise en place du casque". ♦ Réglez le volume souhaité sur l'appareil de lecture.SKH 50 B1 ■ 22 

Raccorder le deuxième casque Le casque dispose d'une prise jack de 3,5 mm au niveau de l'oreil- lette droite. C'est là que vous pourrez raccorder un casque supplé- mentaire et partagez ce que vous écoutez avec des amis. ♦ Si vous souhaitez utiliser un deuxième casque, insérez la prise jack du deuxième casque dans la prise jack de 3,5 mm

sur l'oreillette droite

ATTENTION ► Ne branchez jamais plus d'un casque supplémentaire sur le jack de 3,5 mm

, sans quoi l'appareil de lecture risque d'être endommagé par la faible impédance du casque. ► Ne branchez jamais un second appareil de lecture sur le jack de 3,5 mm

, sans quoi l'appareil de lecture ou le casque risque d'être endommagé. Rangement du casque Le casque est équipé d'oreillettes orientables et basculables, pour pouvoir le rabattre en vue d'un rangement gain de place. Pour rabattre le casque, procédez comme suit : ♦ Basculez les deux oreillettes +

pour les insérer dans la branche

. Vous pouvez à présent ranger le casque de manière peu encombrante.SKH 50 B1

Ne laissez aucun liquide s'infiltrer à l'intérieur du casque. Il peut en résulter des dommages irréparables de l'appareil. ► N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, car ils peuvent agresser la surface du boîtier. ■ Nettoyez les surfaces extérieures du casque avec un chiffon légèrement humidifié. Entreposage ♦ Entreposez le casque dans un environnement sec. Dépannage Causes des pannes et remèdes Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier : Panne Cause possible Solutions Vous n'enten- dez pas de son dans le casque L'appareil de lecture n'est pas allumé. Allumez l'appareil de lecture. Le bouton de réglage du volume de l'appareil d'écoute est réglé sur le volume normal. Augmentez le volume au niveau de l'appareil de lecture. La prise jack de 3,5 mm

n'est pas en fichée complètement dans la douille de l'appareil de lecture. Insérez la prise jack de 3,5 mm

entièrement dans la douille.SKH 50 B1 ■ 24 

Panne Cause possible Solutions Vous n'enten- dez les sons que d'un côté du casque Le bouton de réglage de la balance stéréo sur l'appareil de lecture est déréglé. Réglez-le selon vos préférences. La prise jack de 3,5 mm

n'est pas complètement enfichée dans la douille de l'appa- reil de lecture. Enfichez à fond la prise jack de 3,5 mm

dans la douille. REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures suscitées, veuillez vous adresser au service après-vente. Mise au rebut Le symbole d’une poubelle à roues barrée signifie que ce produit est soumis à la directive européenne 2012/19/EU et qu’il ne doit en aucun cas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Le produit doit être éliminé auprès d’un point de collecte spécial pour appareils électriques et électroniques. Ce genre de mise au rebut est gratuit pour vous. Vous aidez ainsi à protéger l’environnement et votre santé et à conserver des matières premières précieuses. Vous obtiendrez de plus amples informations concernant la mise au rebut et le point de collecte le plus proche auprès des services administratifs municipaux. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.SKH 50 B1

 25 ■ Annexe Caractéristiques techniques Plage de transmission 20 Hz - 20 kHz Impédance 32 Ω ± 4 Ω Sensibilité env. 103 dB ± 5 dB à 1 kHz Puissance d'entrée 50 mW maxi Tension de reconnaissance de la largeur de bande (WBCV) env. 145 mV ± 10 % Prise jack stéréo 3,5 mm Longueur du câble env. 140 cm Dimensions (l x h x p) env. 19,5 cm x 19 cm x 9,5 cm Poids env. 220 g Température de service +5°C - +35°C Température d'entreposage 0°C - +45 °C Humidité (pas de condensation) ≤ 75 % Remarques concernant la déclaration de conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres règles pertinentes de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité CE est disponible dans son intégralité chez l'importateur.SKH 50 B1 ■ 26 

Garantie de Kompernass Handels GmbH Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce pro- duit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.SKH 50 B1

 27 ■ Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entre- tenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utili- sation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : Ɣ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat. Ɣ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gra- vure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. Ɣ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail.SKH 50 B1 ■ 28 

Ɣ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 281548 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.