You Color P503 - Smartphone NGM-Mobile - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil You Color P503 NGM-Mobile au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Écran | 5.0 pouces, résolution 1280 x 720 pixels |
| Processeur | Quad-core 1.3 GHz |
| RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go |
| Caméra arrière | 8 MP avec flash LED |
| Caméra avant | 2 MP |
| Batterie | 2000 mAh, amovible |
| Système d'exploitation | Android 5.1 Lollipop |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0, GPS |
| Dimensions | 145 x 72 x 9.5 mm |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Smartphone adapté pour les tâches quotidiennes, navigation Internet, réseaux sociaux |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'écran et le boîtier, mise à jour du système d'exploitation |
| Sécurité | Utiliser un mot de passe ou un schéma de déverrouillage, mise à jour des applications |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les opérateurs, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - You Color P503 NGM-Mobile
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice You Color P503 - NGM-Mobile et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil You Color P503 de la marque NGM-Mobile.
MODE D'EMPLOI You Color P503 NGM-Mobile
Bienvenue dans le monde NGM Android™. Merci de l'achat de NGM You Color P503. Avec cet appariel, vous pouvez acceder aux nombreuses fonctionnalités du système d'exploitation Android™ 5.1, Lollipop pour gérer vos contacts, e-mails, reseaux sociaux et pour découvert les opportunities du réseau Internet en un seul toucher! Explorez tout le potentiel de votre nouveau téléphone "intelligent". Visitant le site officiel www.ngm.eu vous connaitrez l'entière gamme des mobiles NGM, essayez notre service pratique et fonctionnel e-commerce pour acheter des téléphones et accessoires, demander assistance, accès au forum d'assistance technique et télécharger des mises à jour logicielles.
Attention: la connexion de données de NGM You Color P503 est active au premier allumage du téléphone (ou après chaque eventuel rétablissement des paramètres d'usine). Si vous ne disposez pas d'un tarif spécial pour la connexion des données avec votre SIM, il est conseilé de désactiver le traffic données et configurer une connexion Wi-Fi, afin d'éviter les frais supplémentaires.
Insérer la batterie
Viete appareil est fourni avec une batterie au ion de lithium et est conqu pour l'utilisation exclusive de batteries et accessoires originaux NGM. Soulevez la coque grace à la fissure dans l'angle en bas à droite. La batterie doit être place dans la partie posterieure du téléphone. Inserez la batterie dans son compartment avec les contacts returnes vers le haut, en correspondance avec ceux du téléphone. Ensuite, remettez la coque posterieure du téléphone comme indiquedans les schémas suivants.

FRANÇAIS
Faites attention dans le cas où vous poulez utiliser une micro SIM avec adaptateur dans la fente SIM1, car l'adaptateur pourrait se bloquer à l'intérieur de la fente, ne permettant pas l'insertion correcte et le retrait correcte de la SIM. Pour ces raisons, son'utilisation est fortement déconseillée.
Insérez la carte mémoire: pour utiliser toutes les fonctions de NGM You Color P503, nous conseillons l'utilisation d'une micro-SD qui doit être place dans la partie postérieure du téléphone. ÀpRES avoir étéint le téléphone, enlevez la coque postérieure et la batterie et insérez la micro SD, en haut à droite comme indiqué, et la glissez jusqu'au fond de la fente.

Charger la batterie
Chargez la batterie avant de commencer à utiliser l'appareil. Utilisez le cable USB fourni et le connecteur USB place sur le côte supérieur du téléphone. Branchez le chargeur à une prise de courant, puis l'appareil au cable USB. Vous pouvez charger le téléphone aussi en le reliant au PC, mais dans ce cas la charge sera plus lente. Lorsque la batterie est en charge, une icône animée sur l'écran indique l'état d'avancement du processus, si le téléphone est allumé. Une fois que l'icone de la batterie est pleine, la charge est complétée et le téléphone peut être déconnecté du réseau électrique
Attention: Ne connectez pas votre téléphone à un ordinateur que vous allumez ou éteignez pour éviter les surtensions. Afin de préserver le bon fonctionnement du produit et l'intégrité de la garantie, nous vous recommendons l'utilisation de chargeurs originaux NGM. Procedez à la Charge exclusivement dans des endroits couverts et secs. Un léger rechauffement du téléphone pendant la charge est normal. La batterie atteindre son efficacité fonctionnelle uniquement après quelques cycles complets de recharge.
Allumer, eteindre et standby
Pour allumer le dispositif, appuyez et maintenez la touche ON/OFF. Pour eteindre vous appeareil, appuyez et maintenez la meme touche et confirmez I'arret en selectionnant "Eteindre". Une pression brive permit de passer rapidement en mode standby (ecran eteint) ou de revenir de cette modalite a I'ecran de déverrouillage(voir ci-dessous).
FRANÇAIS
L'écran principal: utiliser votre écran tactile en le touchant, appuyant ou glissant un doigt sur l'écran. L'écran principal est le point de départ pour l'utilisation de toutes les applications sur votre téléphone. D'autres pages seront disponibles à droite de cette principale, des que vous aurez inséré des liens vers des applications ou des widgets: appuyez et maintainez l'icone de l'application désirée du menu principal et relâchéz la sur l'une des miniatures de Desktop. Défilant vers droite avec l'icone appuyée vous créées de nouvelles pages sur lesquelles placer des liens et des widgets. Vous pouvez personnaliser les quatre liens pres de l'icone centrale du menu en y cliquant et les déplaçant sur le desktop. Pour supprimer les liens et les widgets, appuyez et maintainez l'icone et faites-la glisser vers le symbole "X Éliminer" en haut de l'écran. Superposant une icône sur une autre, des dossiers se créé sur le desktop et cliquant sur une partie vide du desktop vous pouvez en changer l

Écran de standby
Le menu principal: sélectionnez une application du menu principal ou faire défiler vers la gauche / droite pour afficher d'autres applications. Appuyez sur la touche retour pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur la touche Accueil pour revenir à l'écran principal.
Affichage principal
Intensité du signal SIM et niveau de batterie
Menu principal

Panneau/barre de notification
Telephone
Rubrique
Indicatrice de page
Menu principal
Messages
Internet

Parcourir écran HOME
Parcourir menu


FRANÇAIS

Choix rapide
Panneau de notification: pour ouvrir le panneau de notification, touche le champs des icones dans la partie haute de l'écran. Défilant vers le bas les notifications seront d'abord visuaisées, continuant à défiler vers le bas vous pourrez visualiser aussi les touches de configuration rapide. Avec éliminer les notifications dans le panneau. Pour masquer le panneau, faites glisser vers le haut la partie inférieure du panneau ou sur la touche Retour. Les notifications seront également visibles dans l'écran de déverrouillage.
Applications récentes: lorsque vous vous trouvez dans n'importe qu'elle application, appuyez et maintenez la touche: vous verrez la liste des applications récentes auxquelles vous youges connectées, directement sélectionnables.
Verrouillage écran et vibration: dans le menu principal, Sélectionnez Paramétres > Sécurité > Verrouillage écran. Sélectionnez le mode désire (Aucun, glissement, déverrouillage vocal, motif, PIN ou Mot de passage) Et confirmez. Pour verrouiller rapidement l'écran, appuyez brievement sur la touche ON/OFF du téléphone. Pour déverrouiller l'écran, suivre les indications à l'écran.
Menu contextuel: beaucoup d'applications prévoient l'utilisation du Menu contextuel. En cliquant sur cette touche, vous pouvez visualiser un menu contextuel se liérant à l'application même et ses fonctions relatives.
FRANÇAIS
Gérer un appel: de l'écran principal, appuyez sur l'icone téléphone, composez le numéro à appeler utiliser le clavier virtuel (pour le visualiser, sélectionnez l'icone)
Appuyez sur l'icone combiné.
Pour terminer, appuyez sur l'icone rouge de fin d'appeil.
Pour répondre à un appel, Sélectionnez Répondre dans la fenêtre qui apparait en haut de l'écran, ou appuyez sur la fenêtre pour visualiser l'écran d'appoint. Puis, faites glisser le combiné central à droite vers le combiné bleu pour répondre, pour rejoeter un appel par contre, faites-le glisser vers la gauche sur le combiné rouge, pour rejoeter avec un message portez le combiné vers le haut. Pour rendre silencieux un appel entrant, appuyez sur la touche Volume "+" ou "-" (Sur le côte droit du téléphone).
Rappeler un numero du registre des appels
Du menu principal, entrez dans le menu téléphone et selectionnez chronologie d'appels du menu contextuel (d'abord faites disparaitre le clavier virtuel), d'ou sera visualisé le registre des appeals manqués, reçus et effectués.
Selectionne le numero souhaite, puis Rappeler.
Configurer les sonneries Note: possible utilise comme sonneries des fichiers de format*mid,*wav,ogg*mp3.
Du menu principal, selectionnez Parametes > Audio et notifications > Général.
Selectionnez Sonnerie Telephone et selectionnez la sonnerie désirée. Pour configurer une sonnerie personnalisée: dans Musique, selectionnez la piste audio désirée en
92 FRANÇAIS
appuyant longuement et choisissez Utiliser comme Sonnerie dans le menu contextual. Le fichier audio sera ajoute à la liste des sonneries disponibles.
GÉRER LES CONTACTS
Ajouter un nouveau contact
Note: Dans le menu contextual de la rubrique vous acceder aux fonctions de importation/exportation des contacts et des différents paramétres utiles.
Dans le menu principal, selectionnez Contacts.
Appuyez sur Iicone dans le bas.
Choisissez ou enregistrer le nouveau contact
Insérez Nom, Numéro et évventuels autres détails du contact (d'autres détails peuvent être ajouter uniquement si sauvégardés sur téléphone) et confirmez
Ajouter un nouveau contact du registre des appel
Du menu Telephone, accedez au Registre des appels (menu contextual).
Cliquez sur l'imagedu contact vide puis selectionnez Iicone en haut a droite.
Selectionnez Creer Nouveau contact dans le haut, ou ajoutez le numero à un contact existant le selectionnant dans la rubrique. ÀpRES avoir ajoute un nom et eventuelle autre information (si vous enregistrez sur Telefoné), Confirmez avec Sauvegarder.
Activer/Désactiver rapidement la vibration: pour désactiver la sonnerie d'appoint et messages appuyez la touche volume"-", jusqu'à atteindre le volume minimum, le téléphone entraera en mode vibration. De la même façon, vous pouvez:gérer les interruptions pour les notifications (voir par. Ci-dessous)
FRANÇAIS
Interruption de notifications et notification applications: Android™, Lollipop a introduit de nouvelles fonctionnalités. En Paramétres > Audio et Notifications > Interruptions vous pouvez désir de ne pas receivevoir des notifications pendant certains jours et à certaines heures. En particulier, vous pouvez configurer trois statuts:
- Ne pas interrompre: Toutes les notifications seront reçues
- Autoriser uniquement les interruptions avec priorité: uniquement les notifications avec priorité seront reçues, Sélectionnables dans le menu suivant (evénements et rappels, appeals ou messages. Les avis sont toujours considérés interruptions avec priorité)
- Toujours interrompre: aucune notification même prioritaire ne sera reçue, pendant les jours et heures établis
Une fois les notifications prioritaires établies, desquelles vous pouze receivevoir quand même les notifications, vous pouze configurer une durée pendant laquelle interrompre la réception de toutes les autres notifications pas considérées prioritaires. À l'activation des interruptions une étoile apparaitra sur la barre des notifications. En Paramètres > Audio et notifications > Notifications, vous pouzebloquer la réception des notifications provenant des applications spécifiques selectionnables du menu Notifications applications.
Envoyer et dire SMS et MMS Lire SMS et MMS: lorsque vous receivez un SMS/MMS, une icône apparait dans le panneau de notification. En la cliquant, vous pourrez acceder directement à la conversation et dire le message entrant. Il est possible visualiser les messages entrants dans l'écran principal ou du menu, sélectionnant Messages.
Envoyer SMS et MMS: de la page ou menu principal,CHOISSEZ Messages et donc I'icone dans le bas. Composez les premières lettres du nom dans le champ du destinataire pour rechercher un contact et le selectionner dans la rubrique ou composez directement le numero, ou selectionnee I'icone prs du champs et cochez le/les destinataires. Introduisez le texte dans l'espace adequat avec le clavier virtuel. Selectionnee ^ 十 + ^ 十 pour inclure des pieces jointes multimedia (le message sera converti en MMS) et appuyez
CONNECTIVITE: pour utiliser au moins la potentiaité offerte par le terminal et son système d'exploitation, il est nécessaire disposer d'une connexion de données active; la connexion de données de NGM You Color P503 est active au premier allumage. S'il n'est pas prévu par votre abonnement, le traffic de données implique des frais, nous vous conseillons donc de configurer l'accès Internet par le WiFi. Pour activer le traffic de données à partir du panneau des notifications appuyez sur l'icone du signal SIM et activez l'interrupteur en haut à droite.
Se connecter à Internet avec la fonction Wi-Fi: vous pouvez vous connecter au réseau WLAN utilisant la fonction Wi-Fi. Pour l'activer, choisissez dans le menu principal Paramétres > WiFi I/O. Respectez toutes les indications précisées par le personnel autorisé dans les lieux où l'utilisation d'appareils wireless est limitée (avions et les hopitaux). Passer en mode hors connexion lorsque vous doivent utiliser uniquement les services qui ne nécessitant pas l'accès au réseau.
FRANÇAIS
Se connecter à un dispositif Bluetooth®: allumez le dispositif Bluetooth auquel vous désirez vous connecter. Se référer à sa documentation.
Du menu principal, Sélectionnez Paramétres > Bluetooth on/off pour activer le Bluetooth. Dans le menu contextuel, vous trouvez les fonctions et paramétres supplémentaires.
Choisir Recherche pour lancer automatique la recherche de dispositifs Bluetooth.
Parmi les dispositifs déteCTS, selectionner le nom du dispositif à associer. Le téléphone tentera de s'associer à l'appareil, il pourrait être demandé d'entrer un code d'appareillage.
Se connecter à Internet: dans le menu principal, désirsir Navigateur. Composer l'URL dans la barre d'adresse pour lancer la navigation. Si vous désissez de naviguer utilisant la connexion de données du réseau téléphonique, informez vous des frais ou désirir un abonnement de données «flat» avec votre opérateur. En alternative, utiliser la connexion Wi-Fi (voir "Connectivité").
Configuration compte Gmail: pour profiter des fonctionnalités du système Android™, il est nécessaire configurer un compte Gmail nouveau ou en insérer un prédéfini qui permettra d'acceder à toutes les applications du système Android™.
Email: configurant un compte Gmail, vous pouvez facilementGER les emails et les visualiser automatiquement sur votre téléphone. Si vous souhaitez utiliser un fournisseur de service de messagerie différent de leursuggestes par le téléphone, vous pourrez creator un compte supplémentaire dans l'application Email dans le menu principal.
Synchronisation: la synchronisation est le moyen le plus efficace pour gérer vos données utiles et pour la sauvégarde des données de votre apparéil avec le compte Internet. En cas de remplacement, perte ou dommages du téléphone, vous ne perdrez pas ces données. La synchronisation peut être activée pour chaque application synchronisable, ces applications se trouve dans Paramétres > (Compte) [Liste des applications installées]. Pour ajouter un nouveau compte, cliquez Ajouter compte. La synchronisation utilise une connexion de données active qui pourrait entraîner des frais de traffic de données. Il est conseillé d'utiliser une connexion Wi-Fi lorsque cela est disponible.
Géolocalisation GPS: le système de positionnement global (GPS) est un système de positionnement par satellites, une couverture globale et continue. Pour y acceder, sélectionnez Paramétres > Position I/O. Lorsque le GPS est activé, le téléphone recueille des données des satellites et détermine sa position actuelle. Les temps de FIX (détection de position) sont variables et peuvent être affectés par plusieurs facteurs externes (nébulosité, le blindage desBATIMENTS, etc.) Pour réduire la consommation de la batterie et de la mémoire, il est recommendé de désactiver le GPS lorsqu'il n'est pas utilisé.
FRANÇAIS
NGM You Color P503 Dual SIM
Avec votre nouveau smartphone NGM You Color P503
vous pourrez profiter de la commodité du Dual SIM, c'est à dire la possibilité de génér deux SIM et par conséquent de deux numéroes de téléphone avec un seul apparil.
Vous découvert les fonctionnalités utiles telles que la configuration de la SIM préféree pour les appeals, les messages et la connexion de données et la possibilité de déplacer la connexion de données, et le 3G

automatique d'une SIM à l'autre rapidement sans avoir à les inverser physique. À tout moment vous pouvezGER les sonneries et les notifications pour chaque SIM séparation, exactement comme si vous aviez deux apparciils.
Attention: suivre toutes les opérations d'insertion des SIM et la carte mémoire uniquement après avoir retire la batterie pour éviter le risque de perte de données.
Assemblage
Insérer les cartes SIM: Pour acceder aux compartments contenant les fentes SIM, éteignez le téléphone et soulevez la coque à partir de la fissure dans l'angle du bas à droite de la coque. Enlevez la batterie et insérez les cartes SIM dans leurs fentes respectives avec les contacts dorés returnés vers le bas.

FRANÇAIS
Gérer les deux SIM : dans le menu principal, Sélectionnéz Paramètres > Gestion SIM.
Selectionnez ou déslectionnez l'interrupteur pres des opérateurs téléphoniques correspondants à "SIM1" et "SIM2" pour activer ou désactiver de manière sélective les SIM à tout moment. Dans ce menu, vous pouvez également personnelier la couleur et le nom de l'icone de chaque SIM et decide laquelle utiliser comme prédéfinie pour les appeals, les messages et la connexion de données ouCHOISANT "toujours demander" si vous ne désirez pas configurer une SIM prédéfinie. Sélectionnant une SIM sur laquelle activer les données, cela activera automatiquement sur cette même SIM aussi le service 3G. Ceci permet de passer facilement d'une SIM à l'autre le 3G, qui est habituèlement confiné exclusivement à la fente 1, sans devoir les inverser physique.
Configurer les sonneries avec le DUAL SIM
La gestion Dual SIM vous permet de définir une sonnerie différente pour chaque SIM. Du menu principal, Sélectionnez Paramétres > Audio et notifications > Général.
Selectionnez Sonnerie téléphone > SIM1 ou SIM2 etCHOISSEZ la sonnerie désirée pour chaque SIM. Pour configurer une sonnerie personnalisée: dans Musique, selectionnez la piste audio désirée en appuyant longuement etCHOISSEZ Utiliser comme Sonnerie dans le menu contextualuel. Le fichier audio sera ajoute à la liste des sonneries disponibles.
100 FRANÇAIS
Gérer un appel avec le DUAL SIM
De l'écran principal, appuyez sur l'icone téléphone, composez le numéro à appeler utilisant le clavier virtuel (pour le visualiser, sélectionnez l'icone)
Appuyez l'icone combiné puis la SIM désirée.
Pour terminer, appuyez sur l'icone rouge de fin d'appe!
Pour répondre à un appel, Sélectionnement Répondre dans la fenêtre qui apparaît en haut de l'écran, ou appuyez sur la fenêtre pour visualiser l'écran d'appoint. Puis, faites glisser le combiné central à droite vers le combiné bleu pour répondre, pour rejoeter un appel par contre, faites-le glisser vers la gauche sur le combiné rouge, pour rejoeter avec un message portez le combiné vers le haut. Pour rendre silencieux un appel entrant, appuyez sur la touche Volume "+" ou "-" (Sur le côté droit du téléphone).
Rappeler un numero du registre des appels
Du menu principal, entrez dans le menu téléphone et selectionnez chronologie d'appels du menu contextual ( d'abord faites disparaitre le clavier virtuel), d'ou sera visualisé le registre des appel manqués, reçus et effectués.
Selectionnez le numero désirepuis Rappeler, donc choisissez avec quelle SIM lancer l'appei dans le cas ou aucune SIM soit predefinie.
FRANÇAIS
Envoyer SMS/MMS avec le Dual SIM: du menu principal,CHOISSEZ Messages et donc l'icone dans le bas.Composez les premières lettres du nom dans le champ du destinataire pour rechercher un contact et le selectionner dans la rubrique ou composez directement le numero, ou selectionnez I'icone pres du champs et cochez le/les destinataires. Introduisez le texte dans l'espace adequat avec le clavier virtuel. Selectionnez "+" pour inclure des pieces jointes multimédia (le message sera converti en MMS) et appuyez choisisant la SIM désirée.
Choisir la SIM par défaut pour la connexion de données: pour utiliser au moins la potentialité offerte par le terminal et son système d'exploitation, il est nécessaire-disposer d'une connexion de données active; la connexion de données de NGM You Color P503 est active au premier allumage du téléphone. S'il n'est pas prévu par votre abonnement, le traffic de données implique des frais, nous vous conseillons donc de configurer l'accès Internet par le WiFi. Pour activer le traffic de données sur une des SIM, selectionnez Paramétres > Gestion SIM > Connexion de données, etCHOISSEZ la SIM sur laquelle activer la connexion de données et configurer automatiquement le 3G, activez la donc dans le panneau des notifications, appuyant sur I'icone du signal SIM faisant défilier vers droite I'interrupteur dans le haut.
102 FRANÇAIS
Attention: la mise en forme et la fourniture de ce manuel sont basées sur le système d'exploitation AndroidTM; le fabricant n'assume aucune responsabilité pour toute violation des lignes de conduite énoncées ci-dessus ou pour toute utilisation impropres du téléphone. Le produitur se reserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues dans ce guide. Le contenu de ce manuel pourrait différer du contenu réel illustré sur le téléphone. Dans ce cas, le second l'emporte.
Aucune partie de ce manuel peut être reproductive, distribuée, traduite, transmise sous chaque forme ou moyen électronique ou mécanique, y compris photocopie, enregistrement ou sauvegarde dans un système de stockage et de récapération, sans l'autorisation écrite par NGM Italia.
Bluetooth® est une marque commerciale déposée de Bluetooth SIG, Inc
Wi-Fi et le symbole Wi-Fi sont des marques commerciales déposées de Wi-Fi Alliance.
FRANÇAIS
Notice Facile