BOSCH

EFLE50 - Non catégorisé BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFLE50 BOSCH au format PDF.

📄 33 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 7 questions 🖨️ Imprimer
Notice BOSCH EFLE50 - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : EFLE50

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - EFLE50 BOSCH

Comment installer le BOSCH EFLE50 ?
Pour installer le BOSCH EFLE50, commencez par lire attentivement le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable et bien ventilée. Connectez-le à une source d'alimentation adéquate et suivez les étapes d'installation indiquées.
Que faire si le BOSCH EFLE50 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser le circuit ou de vérifier le fusible.
Comment nettoyer le BOSCH EFLE50 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface extérieure. Évitez d'utiliser des produits abrasifs ou des nettoyants corrosifs.
Où trouver des pièces de rechange pour le BOSCH EFLE50 ?
Les pièces de rechange pour le BOSCH EFLE50 peuvent être commandées auprès du service client de Bosch ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le numéro de modèle pour obtenir les bonnes pièces.
Quelle est la garantie du BOSCH EFLE50 ?
Le BOSCH EFLE50 est généralement couvert par une garantie de deux ans, mais cela peut varier selon le pays. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation ou contacter le service client pour plus d'informations.
Que faire si l'appareil émet des bruits étranges ?
Si le BOSCH EFLE50 émet des bruits inhabituels, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets coincés à l'intérieur ou si des pièces sont desserrées. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment régler les paramètres du BOSCH EFLE50 ?
Les paramètres du BOSCH EFLE50 peuvent être réglés à l'aide des boutons de commande situés sur le panneau avant de l'appareil. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur chaque fonction.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFLE50 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFLE50 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI EFLE50 BOSCH

Table des matières Page Remarque pour la mise en service 14

1.1 Les réglophares mobiles EFLE 50, EFLE 51,

EFLE 60 et EFLE 61 14

1.2 Le réglophare sur rails, au sol EFLE 52

2. Conditions premières pour le réglage

2.1 Aire de contrôle 15

2.2 Pression des pneumatiques 15

2.4 Mise en place des appareils de contrôle 16

2.5 Alignement des appareils de contrôle sur

l'axe longitudinal du véhicule 16

2.6 Réglage de l'appareil 16

3. Prescriptions de réglage 16

4. Images projetées 17

4.1 Projecteurs à feux de croisement asymétriques 17

4.2 Projecteurs à feux de croisement symétriques

et projecteurs antibrouillard 17

4.3 Projecteurs avec indication de l'inclinaison 17

Les projecteurs des véhicules automobiles ne doivent pas éblouir les usagers venant en sens inverse. L'inclinaison et la direction du faisceau lumineux du projecteur doivent donc être réglés confor- mément aux prescriptions légales. Pour effectuer ces réglages de projecteurs de véhicules automo- biles selon les prescriptions légales, BOSCH vous propose les appareils de réglage et de contrôle suivants:

1.1 Les réglophares mobiles EFLE 50, EFLE 51, EFLE 60

et EFLE 61 L'emplacement d'installation doit être plan, mais pas forcément horizontal. Pour obtenir l'exactitude de mesure prescrite, les différences de planéité du sol de l'aire d'evolution de l'appareil doivent être in- férieures à 1,2 mm. Fig. 2 1 Miroir d'alignement 2 Poignée de manœuvre 3 Luxmètre 4 Miroir de renvoi 5 Repères pour le centre de la lentille15

1.2 Le réglophare sur rails, au sol EFLE 52 et EFLE 62

L'emplacement destiné au véhicule et les rails de gudage doivent être parallèles entre eux. Pour obtenir l'exactitude de mesure prescrite, it faut veiller, lors du montage, à poser des rails de guidage de façon que leur différence de planéité ne dépasse pas 1,3 mm. Fig. 3 1 Bouton rotatif pour l'alignement de l'appareil de contrôle par rapport à l'axe longitudinal du véhicule.

2. Conditions premières pour le réglage

2.1 Aire de contrôle

L'aire de contrôle doit satisfaire aux conditions énumérées au § 1.1 et 1.2.

2.2 Pression des pneumatiques

Tous les pneus doivent être gonflés à la pression prescrite pour le véhicule.

Avant d'effectuer le réglage, remplacer les glaces et réflecteurs défectueux et les lampes noircies. Dans le cas de projecteurs équipés d'un dispositif de réglage manuel permettant de régler les projecteurs d'une manière conti- nue, il faut s'assurer, lors du réglage, que ce dispositif se trouve dans la position de verrouillage prescrite. Dans le cas de projecteurs à dispositifs de réglage n'ayant que deux positions, il faut procéder de la façon suivante: ● Dans les véhicules où le faisceau lumineux monte au fur et à mesure que la charge augmente (coffre à l'arrière), il faut procéder au réglage dans la position extrême du dispositif de réglage où le faisceau lumineux est le plus haut. ● Dans les véhicules où le faisceau lumineux descend au fur et à mesure que la charge augmente (coffre à l'avant), il faut procéder au réglage dans la position extrême du dispositif de réglage oú le faisceau lumineux est le plus bas.16

2.4 Mise en place des appareils de contrôle

L'écart entre l'appareil et le projecteur doit être tel qu'il permette encore juste d'effectuer des travaux de réglage par l'avant (env. 30 cm). Le centre de la lentille de l'appareil ne doit pas être à plus de 3 cm de l'axe du projecteur. Sur les appareils EFLE 50, 51 et 52, le centre de la lentille est indiqué sur l'appareil par des repères (voir fig. 2, repère 5). Pour le réglage en hauteur, il faut tourner une poignée (1) pour desserrer le frein qui se bloque automatiquement dès que la poignée est relâchée. Fig. 4 1 Poignée rotative pour le réglage en hauteur 2 Bouton rotatif pour le réglage de la valeur d'inclinaison

2.5 Alignement des appareils de contrôle sur l'axe lon-

gitudinal du véhicule

2.5.1 Véhicule à capot de moteur plat

Le miroir d'alignement (fig. 2,repère 1) est d'abord orienté au- dessus de la tête vers l'opérateur, en faisant pivoter le bras du miroir (fig. 1, repère 2) marques de référence extérieures symé- triques (rebord supérieur des projecteurs, contours du capot du moteur par ex.). L'appareil de contrôle est alors aligné sur l'axe longitudinal du véhicule de telle manière que la ligne de visée du miroir affleure uniformément les deux marques de référence extérieures (voir fig. 5). S'il s'agit d'un appareil de contrôle mobile (EFLE 50, 51, 60 et 61), ce réglage est effectué en déplaçant l'appareil sur les roues à l'aide de la poignée de manœuvre. S'il s'agit d'un appareil de contrôle sur rails (EFLE 52 et 62), le pivotement approprié est obtenu en manipulant le bouton rotatif situé en haut de la potence (fi. 3, repère 1). Fig. 5

2.5.2 Véhicule à cabine avancée

Sur les véhicules à cabine avancée, le centre des projecteurs est marqué, à la craie, sur le sol ou sur un rail, à l'aide d'un fil à plomb. Ces marques servent de repères à l'alignement du miroir. Fig. 6

2.6 Réglage de l'appareil

La cote de réglage pour les projecteurs est la valeur d'inclinaison en cm que la limite entre zone sombre et zone éclairée doit avoir à une distance de 10 m. Avant de procéder au contrôle, placer le bouton rotatif (fig. 4, repère 2) de l'appareil sur la cote de réglage à appliquer. Charger le véhicule conformément aux prescriptions.

3. Prescriptions de réglage

Prière d'observer les réglementations en vigueur dans votre pays.17

Les images recueillies sur l'ecran peuvent également être obser- vées de l'arrière de l'appareil de contrôle grâce au miroir de renvoi (fig. 10, repère 3). Avant charque mesure, il faut que les conditions énumérées au § 2 soient remplies.

4.1 Projecteurs à feux de croisement asymétriques

Dans le cas de projecteurs à feux de croisement asymétriques, la limite entre la zone sombre et la zone éclairée du feu de croise- ment doit affleurer la ligne de séparation, à gauche du centre. Le point d'intersection entre la partie gauche (aussi horziontale que possible) et la partie droite ascendante de la limite entre la zone sombre et la zone éclairée doit être situè sur une verticale passant par le repère central. Pour pouvoir déterminer plus facilement l'emplacement de ce point d'intersection, on peut masquer et démasquer à plusieurs reprises la moitié gauche du projecteur. Après le réglage de la limite entre la zone sombre et la zone éclairée du feu de croisement, conformément aux prescriptions, le centre du faisceau lumineux du feu de route des projecteurs ayant un dispositif de réglage commun, pour le feu de croisement et le feu de route, doit se trouver à l'intérieur du petit rectangle, délimité par les quatre coins, et qui renferme le repère central. Dans le cas de projecteurs de route ayant leur réglage propre, le centre du faisceau lumineux doit tomber sur le repère central.

4.2 Projecteurs à feux de croisement symétriques et

projecteurs antibrouillard Dans le cas de projecteurs à feux de croisement symétriques et de projecteurs antibrouillard, la partie la plus haute de la limite entre la zone sombre et la zone éclairée du feu de croisement doit affleurer la ligne de séparation et être aussi horizontale que possible sur la largeur minimum de la surface de contrôle. Dans le sens latérial, les projecteurs doivent être réglés de manière à ce que la lumière soit répartie de façon aussi symétrique que possible de part et d'autre de la verticale passant par le repère central. Après le réglage de la limite entre la zone sombre et la zone éclairée du feu de croisement, conformément aux prescriptions, le centre du faisceau lumineux du feu de route des projecteurs, ayant un dispositif de réglage commun pour feu de croisement et feu de route, doit se trouver à l'intérieur du petit rectangle, délimité par quatre coins, qui entoure le repère central (voir figure 8). Dans le cas de projecteurs de route ayant leur réglage propre le cnetre du faisceau lumineux doit tomber sur le repère central (voir fig. 8) Exemple: Ligne de séparation de la limite entre la zone sombre et la zone éclairée pour les feux de croisement asymé- triques. Fig.7 Exemple: Repère central et coins limites pour le centre du feu de route. Fig. 8 Exemple: Ligne de séparation de la limite entre la zone sombre et la zone éclairée dans le cas de feux de croisement symètriques et de projecteurs antibrouillard. Fig. 9

4.3 Projecteurs avec indication de l'inclinaison

Dans le cas de tracteurs ou de machines à essieu unique, ayant des projecteurs à feu de croisement permanent, sur lesquels l'inclinaison du centre du faisceau lumineux est indiquée, ce dernier doit tomber sur la ligne de séparation et sur la droite verticale passant par le repère central.18

Le luxmètre permet de mesurer l'intensité d'éclairement des projecteurs après le réglage. A cet effet, le bouton rotatif de la cote de réglage doit toujours être réglé sur la cote de réglage 10 cm/ 10 m. Feux de croisement: l'intensité d'eclairement doit être inférieure à la valeur d'éblouissement admissible. Appuyer sur la touche de luxmètre. Sur l'echelle "A", l'aiguille doit rester dans le secteur vert. Feux de route: l'intensité d'éclairement doit atteindre la valeur minimale admissible. Sur l'echelle "F", l'aiguille doit atteindre le secteur vert. Fig. 10 1 Touche pour le luxmètre 2 Echelle du luxmètre 3 Miroir de renvoi

Le réglophare est un appareil optique de mesure de précision. Pour qu'il conserve cette exactitude de mrsure il convient de le protéger des chocs et de la manier avec douceur. Le degré d'exactitude de l'indication doit être vérifié à intervalles bien définis. Cela est particulièrement important pour les ateliers qui exécutent des travaux de réglage suivant les prescriptions légales. Pour la maintenance du réglophare, il est recommandé de passer un contrat d'entretien avec le point d'après-vente Bosch compé- tent. Les vérifications seront alors exécutées par un personnel qualifiè, suivant les prescriptions de l'usine, et au moyen d'appareils de contrôle appropriés. Pour l'entretien, il faut lubrifier les roues de temps à autre avec quelques gouttes d'huile. La colonne de guidage doit être maintenue sèche et exempte de graisse et d'huile. Maintenir la lentille et le miroir propres au moyen d'un chiffon doux.19 ESPAÑOL Indicación para la puesta en servicio Antes de la primera puesta en servicio hay que girar el espejo de alineación y, en los aparatos móviles EFLE 50, 51, 60 y 61 la empuñadura de maniobra, a la posición de trabajo. Manipulaciones necesarias ● Con un destornillador hexagonal acodado de 4 mm, soltar el tornillo de retención contra giro (1), existente en la columma del aparato. ● Girar el brazo del espejo de alineación 180° hacia arriba (2). ● Volver a apretar el tornillo de retención control el giro. Fig. 1 Manipulaciones necesarias ● Con un destornillador hexagonal acodado de 5 mm, soltar el tornillo de retención contra el giro (1), existente en el pie del alineador. ● Girar la empuñadura de maniobra 90°hacia afuera. ● Volver a introducir en su taladro el tornillo de retención contra el giro. Fig. 1a