Cremmaet Compactccino Connected - Machine à café CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cremmaet Compactccino Connected CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café automatique |
| Fonctionnalités | Préparation de café, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait |
| Connectivité | Application mobile pour contrôle à distance |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,5 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Matériau | Acier inoxydable et plastique |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un gain de place |
| Poids | Environ 4 kg |
| Entretien | Nettoyage automatique, réservoir amovible |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Filtre à eau, mesure de café |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cremmaet Compactccino Connected CECOTEC
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cremmaet Compactccino Connected - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cremmaet Compactccino Connected de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Cremmaet Compactccino Connected CECOTEC
1. Pièces et composants 62
2. Avant utilisation 63
3. Fonctionnement 63
4. Nettoyage et entretien 68
5. Résolution de problèmes 72
6. Spécications techniques 75
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 76
8. Garantie et SAV 76
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. - Les enfants ne peuvent pas utiliser cet appareil. Maintenez l’appareil et son câble hors de portée des enfants. - Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être menés à terme par des enfants. - Empêchez les enfants de jouer avec le produit. - Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le fabricant, par le10
CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
Service Après-Vente ou par du personnel qualié pour éviter des dangers. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - Ne submergez ni le câble, ni la che ni aucune autre partie de l’appareil dans de l’eau ni dans aucun autre liquide, ni n’exposez les connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher la che ou d’allumer l’appareil. - AVERTISSEMENT : l’ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte pendant l’utilisation. - Avertissement : faites attention à ne pas renverser de liquides sur le conducteur d’électricité. - AVERTISSEMENT: une utilisation incorrecte ou inadéquate peut mettre en danger l’appareil et l’utilisateur. Utilisez cet appareil uniquement pour les ns décrites dans ce manuel. La surface de l’élément chauant est soumise à une chaleur résiduelle après utilisation. - Débranchez toujours l’appareil s’il est laissé sans surveillance et avant son montage, démontage ou nettoyage. - Veillez à ce que tous les utilisateurs soient informés des précautions mentionnées dans ce manuel. N’utilisez pas l’appareil pour d’autres utilisations que celles spéciées dans le manuel. - Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la prise possède une connexion à terre. - Débranchez l’appareil lorsque l’une des conditions suivantes se présente : A. Avant de remplir le réservoir d’eau. B. Avant de retirer ou de placer toute pièce de l’appareil.11
CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
C. Avant le nettoyage ou l’entretien. D. Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement. E. Après utilisation. - Videz le réservoir d’eau lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période. - Assurez-vous que l’appareil a complètement refroidi avant de retirer ou de monter les pièces et avant de le nettoyer. - Utilisez toujours de l’eau froide. L’utilisation d’eau chaude ou d’autres liquides peut endommager l’appareil. - N’utilisez le moulin que pour moudre des grains de café. - N’utilisez pas de grains de café caramélisés ni congelés. Cet appareil ne peut être utilisé qu’avec des grains de café naturels. - Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché à la prise de courant. - Ne laissez pas le câble dépasser du bord de la table ou du plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des bords pointus. - Placez l’appareil sur une surface plate et stable. N’utilisez pas et ne placez pas l’appareil sur une surface chaude ou humide. - N’utilisez pas l’appareil si le plateau d’égouttage n’est pas placé correctement. - N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou si l’appareil ne fonctionne pas correctement. - Avertissement : cet appareil a passé un contrôle de qualité avant sa commercialisation pour garantir son bon fonctionnement. Après ce contrôle, un nettoyage exhaustif de l’appareil est réalisé, il est donc possible qu’il reste des traces d’eau ou de café à l’intérieur.12
2. Réservoir de grains de café
3. Sélecteur du niveau de mouture
6. Bec verseur de café
7. Bouton de connexion
8. Plateau d’égouttage
9. Réservoir de marc de café
10. Unité d’élaboration
11. Couvercle latéral
12. Tuyau du réservoir de lait
13. Réservoir de lait
15. Brosse de nettoyage en métal
16. Bouton de réinitialisation du réservoir d’eau
1. Indicateur de connexion avec l’application mobile
2. Indicateur de connexion Wi-Fi
3. Menu de conguration
4. Menu personnalisable pour les boissons
5. Boisson sélectionnée
6. Flèche vers la gauche
7. Flèche vers la droite
1. Languettes de libération
2. Pièce en caoutchouc
3. Sélecteur de vapeur
NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Contenu de la boîte - Machine à café super-automatique Cremmaet Compactccino Connected - Manuel d’instructions - Brosse de nettoyage en plastique - Brosse de nettoyage en métal - Joints en caoutchouc
Étapes avant la préparation du premier café - Placez la machine à café sur une surface plate et stable. - Retirez et nettoyez le réservoir d’eau en le tirant vers le haut et remplissez-le d’eau. Remettez-le ensuite dans la même position. Vous remarquerez qu’il s’insère en douceur et qu’il s’ajuste parfaitement. - Remplissez le réservoir de grains de café après avoir soulevé le couvercle. Vous devez remplir le réservoir un peu en dessous de la limite indiquée par le couvercle pour pouvoir le fermer. - Branchez la machine à café sur une prise de courant. - Allumez la machine en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt situé sur le côté gauche. NOTE : Lors des premières utilisations, l’eau peut ne pas sortir à la température idéale. Cela est normal jusqu’à ce que les conduits d’eau soient remplies d’eau chaude et que la machine à café atteigne la température souhaitée. Installer le réservoir de lait
1) Le réservoir de lait est xé à la grille inférieure par la forme de sa base.
2) Ouvrez le couvercle du réservoir de lait et remplissez-le jusqu’au niveau souhaité.
Fermez ensuite le couvercle. Si vous ajoutez plus de lait que nécessaire, il restera hors duCREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS réfrigérateur plus longtemps qu’il ne le devrait, ce qui pourrait le gâter et provoquer des odeurs désagréables.
3) Installez le tuyau reliant le récipient de lait à la machine à café comme indiqué sur l’image
1. Pour ce faire, vous devez raccorder le couvercle du réservoir de lait à l’entrée située à
droite de la sortie du café. NOTE : N’oubliez pas d’utiliser du lait froid, vous obtiendrez plus de mousse. Préparer tout type de boisson La machine à café dispose d’un total de 25 boissons programmables. Dans le menu principal, vous trouverez les diérentes boissons au centre, et vous pouvez sélectionner l’une d’entre elles en glissant vers la gauche ou vers la droite. La liste des boissons est la suivante : - Expresso - De l’eau - Lait - Café latte - Cappuccino - Café irlandais - Cremaet (Café au rhum) - Aogato (noyé dans le café) - Café viennois - Chocolat au lait - Mocca - Café avec du lait concentré sucré - Ristretto - Lungo - Café au lait - Latte Macchiato - Café à emporter (Thermos) - Flat white - Ice Americano - Ice Espresso - Ice Cappuccino - Ice Latte - Ice Espresso Macciato - Ice Frappé - Américain La plupart des boissons sont personnalisables.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS Pour ajuster les diérents paramètres, appuyez sur leurs icônes respectives et augmentez ou diminuez les quantités à l’aide des icônes «+» ou «-». Les paramètres s’acheront lorsque vous appuierez sur la boisson et sont les suivants : - Grammes de café (Image 7) - Quantité de boisson dans le verre (Image 8) - Température (Image 9) - Secondes de distribution du lait (Image 10 ) - Quantité d’eau (Image 11) NOTE : En fonction de la boisson, vous pouvez dénir diérents paramètres. Img. 12 En plus de ces paramètres, vous trouverez les icônes pour le café «x1» (2) et le café «x2» (4). Si vous souhaitez préparer la boisson une fois, appuyez sur l’icône «x1». Si vous souhaitez préparer la boisson deux fois, appuyez sur l’icône «x2».
AVERTISSEMENT : Si vous n’appuyez pas sur l’une de ces deux icônes, vous ne pourrez pas
démarrer la distribution.
1. Réglez la hauteur de la sortie du café et placez une tasse dessous. Pour l’ajuster, il sut
de faire glisser la sortie vers le haut ou vers le bas.
2. Appuyez sur l’icône de la boisson de votre choix.
3. Ajustez les paramètres à votre convenance.
4. Choisissez si vous préférez une ou deux boissons et appuyez sur l’icône de démarrage (3).
NOTE : Vous pouvez arrêter la distribution de café lorsqu’elle commence en appuyant sur l’icône situé en bas de l’écran. Boissons avec instructions Les boissons suivantes présentent une liste d’ingrédients avant la préparation et les étapes à suivre après l’extraction du café : - Café irlandais - Cremaet (Café au rhum) - Aogato (noyé dans le café) - Café viennois - Chocolat au lait - Mocca - Café avec du lait concentré sucréCREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
1. Retirez le cappuccinatore de la machine en appuyant sur les deux languettes de libération
situées de chaque côté et en tirant vers le bas.
2. Dans la partie supérieure de la petite molette, vous verrez les lettres H et L et une èche.
Tournez la petite molette du côté souhaité jusqu’à ce que le H corresponde à la èche. Cela permet d’augmenter le débit de vapeur et d’améliorer le moussage du lait.
3. Remettez le cappuccinatore en place, en l’alignant dans sa position dans la machine à café
et en le poussant vers le haut. Vous entendrez un «clic». Réglage du niveau de mouture Image 3
AVERTISSEMENT : Lorsque vous devez régler le niveau de mouture des grains de café, tournez
le sélecteur de niveau de mouture lorsque le moulin est en fonctionnement, sinon le moulin risque d’être endommagé. Réglez le niveau de mouture en fonction du degré de torréfaction des grains de café que vous utilisez (une torréfaction moyenne est recommandée). Si, pendant la préparation, le café sort trop lentement (cela veut dire que le café moulu est trop n), tournez le sélecteur du niveau de mouture jusqu’à obtenir une mouture plus épaisse, comme indiqué dans l’image 3. Si, pendant la préparation, le café sort trop vite et trop clair (cela veut dire que le café moulu est trop épais), tournez le sélecteur de niveau de mouture jusqu’à obtenir une mouture plus ne. Si le café en poudre est trop grossier, tournez le sélecteur du niveau de mouture dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour obtenir une mouture plus ne ; si le café en poudre est trop n, tournez le sélecteur du niveau de mouture dans le sens des aiguilles d’une montre pour obtenir une mouture plus grossière. Éléments à prendre en compte :
1. La roue est réglée sur la valeur maximale lors des premières utilisations. Il est recommandé
de ne pas le régler après les 100-150 premières tasses. La répétition du processus de mouture permet d’ajuster la mouture et de réduire la quantité de problèmes. 2. Ne remplissez pas trop le réservoir de grains de café et ne laissez pas les grains de caféCREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS à l’intérieur pendant une longue période an qu’ils ne soient pas trop humides et qu’ils ne perdent pas leur fraîcheur (en particulier les jours humides). L’humidité aecte la mouture, la préparation et le goût du café.
3. Si les grains de café sont humides, videz le réservoir et remplissez-le de grains de café
frais pour un meilleur goût. Tournez le sélecteur de niveau de mouture sur le maximum et essayez de moudre les grains de café. Si la machine à café fonctionne correctement, placez le sélecteur dans sa position initiale. Cela permet de vérier s’il reste des grains à l’intérieur.
4. Si les grains de café ne sont pas correctement moulus, il est possible que les grains de café
soient trop humides ou qu’il y ait trop de graisse accumulée à l’intérieur. Dans ce dernier cas, ajoutez du nettoyant pour moulins dans le réservoir de grains de café et réessayez. Menu et réglages Img. 2 Appuyez sur l’icône de menu en haut à gauche. Vous trouverez les icônes suivantes : - WI-FI: Ce menu permet de connecter votre machine à café au réseau Wi-Fi souhaité. Vous devez appuyer sur l’icône d’activation, sélectionner le réseau Wi-Fi désiré et entrer le mot de passe. - CONNEXION: Pour connecter l’appareil à l’application du téléphone portable, scannez le code QR qui apparaîtra lorsque vous entrerez dans ce menu et suivez les étapes. - RINÇAGE: Ce menu permet de nettoyer rapidement la sortie de café. - MINUTERIE: Ce menu permet de programmer l’arrêt de la machine. - DÉTARTRER : Cette option permet de détartrer la machine lorsque l’avertissement est déclenché ou, si l’utilisateur le souhaite, avant le déclenchement de l’avertissement. - COMPTEUR: Ce menu vous permet de connaître le nombre de doses de chaque type de café. - SON: En appuyant sur cette icône, vous pouvez activer ou désactiver le son de la machine pendant utilisation. - LUMINOSITÉ: Ce menu permet de régler la luminosité de l’écran. - SUPPORT: Vous trouverez ici l’adresse électronique et le numéro de téléphone du Service d’Assistance Technique de Cecotec. - LANGUE : Ce menu permet de sélectionner la langue. - METTRE À JOUR: Si la machine doit être mise à jour avec une nouvelle version du logiciel, vous devez appuyer sur cette icône et suivre les étapes. Avertissements
1. Réservoir de grains de café vide.
Img. 14 et 17 Lorsque l’icône des grains de café ou du réservoir de grains de cafés s’allume, cela signie que le réservoir de grains de cafés est vide. Remplissez le réservoir.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
Img. 16 Lorsque l’icône du couvercle latéral s’allume, cela signie que le couvercle latéral droit est ouvert : fermez-le.
3. Le réservoir d’eau est vide ou n’est pas en place.
Img. 13 et 15 Lorsque l’une de ces icônes apparaît, cela signie que le réservoir d’eau est vide, qu’il manque d’eau ou qu’il n’est pas en position.
4. Unité de pressage non installée
Img. 20 Lorsque le symbole de l’unité de pressage s’allume, cela signie que l’unité de pressage n’est pas installée : installez-la.
5. Réservoir de marc de café
Img. 18 et 19 Lorsque l’icône du réservoir de restes de café s’allume, cela signie que le réservoir de restes de café n’est pas correctement placé ou installé ou qu’il est plein et doit être vidé. Videz le réservoir de restes de café toutes les 5 tasses de café.
Img. 21 L’appareil peut vous avertir qu’un détartrage est nécessaire. Consultez la section «détartrage» dans le paragraphe consacré au Nettoyage et entretien.
7. Avertissement de manque d’eau dans les conduits internes.
La machine à café peut vous avertir qu’il y a un manque d’eau dans les conduits internes. Assurez-vous qu’il y a de l’eau dans le réservoir et qu’il est correctement installé. Essayez d’activer la pompe en préparant du café an qu’elle aspire l’eau. Si l’erreur persiste, eectuez quelques cycles de détartrage.
1. Réglez la hauteur de la sortie du café et placez une tasse dessous.
2. Appuyez sur RINÇAGE qui apparaît dans le menu de conguration.
NOTE : Eectuez ce processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS Démontage des pièces pour le nettoyage Image 4
1. Tirez le réservoir d’eau vers le haut en le saisissant par l’arrière et retirez-le.
2. Tirez le couvercle sur le côté droit jusqu’à ce qu’il soit retiré.
3. Appuyez sur la èche bleue du numéro 3 et tirez l’unité d’élaboration vers l’extérieur pour
4. Le plateau d’égouttage peut être retiré pour être nettoyé en le tirant vers l’extérieur. Vous
verrez à l’intérieur le marc de café et tous les restes de café qui se sont accumulés au l du temps. Vous pouvez utiliser la brosse en plastique pour tout nettoyer. Séchez-la avant de le remettre en place. ATTENTION: Lorsque vous replacez l’unité d’élaboration, vous entendrez un «clic» et celle-ci restera xe ; si vous ne l’entendez pas, démontez de nouveau l’unité d’élaboration et réinsérez- la. ATTENTION: Vériez que le réservoir d’eau se trouve au même niveau que la partie supérieure de la machine, an qu’il soit correctement positionné. Si ce n’est pas le cas, poussez le réservoir d’eau vers le bas jusqu’à ce qu’il s’emboîte. Entretien quotidien L’entretien quotidien est important pour prolonger la durée de vie de la machine à café et obtenir toujours un bon café. Composants Entretien Unité d’élaboration Retirez l’unité d’élaboration et lavez-la avec de l’eau courante par le haut, enlevez le marc de café de la surface du ltre à piston. Nettoyez l’unité d’élaboration à la main tous les 3 jours. Ne nettoyez pas la partie inférieure et la partie centrale de l’unité d’élaboration avec de l’huile lubriante. Ne le nettoyez pas au lave- vaisselle. Plateau d’égouttage et réservoir de résidus de café Après chaque utilisation, retirez le plateau d’égouttage et le réservoir de restes de café, rincez-les à l’eau courante et essuyez-les avec un chion. Nettoyez-les au moins tous les deux jours. Réservoir d’eau Rincez le réservoir à l’eau courante tous les 3 jours.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS Réservoir de café en grain et moulin Nettoyez le réservoir de grains de café chaque semaine. Utilisez un chion doux et sec pour essuyer la graisse et les résidus de café à l’intérieur de l’appareil. Si une grande quantité d’huile de café est restée dans le réservoir de grains de café, cela signie qu’une grande quantité d’huile pourrait se trouver à l’intérieur du moulin, nettoyez-le. Pour nettoyer le réservoir de grains de café et le moulin, vous pouvez utiliser une pastille de nettoyage pour machines à café : placez la pastille dans le réservoir et préparez un Expresso avec la quantité maximale de café. Retirez ensuite l’unité d’élaboration et nettoyez les résidus à la main. Canal de café moulu Ouvrez le couvercle droit, retirez l’unité d’élaboration et nettoyez chaque semaine le canal du café moulu à l’aide d’un chion doux. Système de lait Remplissez le réservoir de lait avec de l’eau et activez le mode Lait plusieurs fois, ou au moins jusqu’à ce que l’eau soit claire. Cela permet d’éliminer les résidus de lait à l’intérieur du cappuccinatore et de faire mousser le lait plus longtemps. Détartrage A. Versez le détartrant dans un récipient contenant de l’eau propre et attendez qu’il se dissolve complètement. B. Accédez à l’icône de détartrage en appuyant sur le menu principal. C. Retirez le réservoir d’eau, versez le produit détartrant et ajoutez de l’eau propre jusqu’à ce que le réservoir soit complètement rempli. D. Appuyez sur l’icône de détartrage qui apparaît dans le menu de conguration, puis appuyez sur OK et la machine démarrera le processus. NOTE : Ce processus peut consommer plusieurs réservoirs d’eau, et vous devrez donc les remplir à nouveau jusqu’à ce que l’appareil soit propre à l’intérieur et que le processus soit terminé. E. Une fois le processus terminé, répétez l’opération en utilisant uniquement de l’eau propre pour éliminer les restes de détartrant à l’intérieur des conduits de la machine. Joints toriques Les joints toriques et les brosses sont fournis avec la machine à café et peuvent être remplacés en cas d’usure. Lorsque c’est le cas, vous remarquerez des fuites de café ou d’eau indésirables. Pour les remplacer, vous pouvez utiliser n’importe quel outil pointu pour retirer les anciennes et placer les nouvelles exactement au même endroit.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS Nettoyage du cappuccinatore Img. 1, 5 et 6 Les joints et la brosse en plastique et la brosse en métal sont inclus, cette dernière est spécialement conçue pour nettoyer les sorties de lait et du cappuccinatore, car le lait peut relativement facilement sécher et obstruer le conduit.
AVERTISSEMENT : Le cappuccinatore doit être nettoyé après chaque utilisation, s’il n’est pas
utilisé pendant un jour ou plus. Le lait peut se dessécher à l’intérieur et les conduits peuvent se boucher, ce qui entraîne une mauvaise formation de mousse, de mauvaises odeurs ou une réduction de la durée de vie de l’appareil. Le cappuccinatore peut être nettoyé manuellement ou à l’aide d’un produit de nettoyage. Pour eectuer le nettoyage, suivez les instructions ci-dessous. Nettoyage avec du liquide vaisselle
1) Raccordez une extrémité du tuyau du réservoir de lait à la tête du réservoir et l’autre
extrémité au cappuccinatore.
2) Séparez le couvercle du réservoir pour le nettoyer séparément.
3) Placez le couvercle dans un récipient contenant du liquide vaisselle.
4) Allumez la machine à café et appuyez sur le mode Lait pendant 3 secondes pour que le
tuyau du couvercle aspire le produit de nettoyage et le fasse circuler dans les conduits internes. NOTE : S’il n’a pas été nettoyé depuis longtemps, vous remarquerez que le liquide obtenu contient des résidus solides blanchâtres. Ne vous inquiétez pas, ce sont les restes de lait qui se sont solidiés à l’intérieur du cappuccinatore.
5) Répétez le processus jusqu’à ce que le liquide obtenu soit aussi clair que possible.
6) Une fois l’opération terminée, répétez-la en utilisant uniquement de l’eau dans le récipient
jusqu’à ce que toutes les traces de produit de nettoyage aient été éliminées de l’intérieur du cappuccinatore et des conduits.
7) Replacez l’ensemble du réservoir.
1) Retirez le cappuccinatore. Pour ce faire, vous devez appuyer sur les deux languettes de
libération du cappuccinatore et tirer vers le bas.
2) Vous remarquerez que le cappuccinatore est composé de trois parties: la structure en
plastique dur, une petite molette marquée d’un H et d’un L et une partie en caoutchouc dans laquelle la petite molette est insérée. Si vous la tirez vers l’extérieur la partie en caoutchouc, vous pourrez la détacher de la structure. Faites-le.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
3) Une fois ces deux parties séparées, tirez la petite molette vers l’extérieur pour la retirer.
4) Une fois les trois parties séparées, utilisez l’accessoire de nettoyage en métal pour
nettoyer et détartrer manuellement les résidus de lait solidié. En outre, utilisez du liquide vaisselle et beaucoup d’eau pour nettoyer les trois parties à l’intérieur et à l’extérieur.
5) Lorsque vous avez terminé, replacez les trois pièces.
NOTE : Veillez également à nettoyer le tuyau du réservoir de lait. Il est possible qu’il y ait des résidus de lait solidié.
5. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, débranchez immédiatement l’appareil. En cas de défaillance mécanique de l’appareil, veuillez contacter le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Si le problème persiste, contactez uniquement des techniciens autorisés, votre distributeur ou votre revendeur. Num. Problème Num. Cause possible Solution
Avertissement de réservoir vide
Le réservoir d’eau est vide. Remplissez le réservoir d’eau et insérez-le dans la machine à café.
Il est nécessaire de calibrer le capteur du niveau d’eau. Lorsque la machine à café est en mode veille :
1) Enlevez le réservoir
2) Appuyez sur le bouton
de redémarrage pendant 6 secondes.
4) Branchez et allumez
la machine après 10 secondes. Insérez le réservoir lorsque vous l’avez rempli.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
La machine à café ne distribue pas d’eau.
Le réservoir d’eau n’est pas correctement installé. Installez correctement le réservoir dans la machine à café. Poussez la partie inférieure jusqu’au bout.
L’eau ne circule pas dans la pompe. Ouvrez le panneau arrière et injectez manuellement de l’eau dans la pompe à eau.
La tuyauterie interne est bloquée. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec.
La machine détecte un débit d’eau insusant pendant l’extraction du café.
Les câbles du débitmètre d’eau se détachent. ou le débitmètre d’eau est cassé. Contactez le Service Après- Vente de Cecotec.
Café aqueux/ léger. 4,1 Mouture très ne. Tournez le sélecteur du niveau de mouture pour obtenir une mouture plus épaisse.
Après avoir rempli le réservoir avec des grains de café torréés ou huileux, les lames du moulin sont collantes et le café n’est pas moulu. Augmentez le niveau du niveau de mouture ou contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec.
Les grains de café humides et le marc de café bloquent le moulin. Retirez les grains de café humides et nettoyez le réservoir. Insérez le nettoyeur pour grains de café.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
Le café ne sort pas.
Le réservoir d’eau n’est pas correctement installé. Installez correctement le réservoir à l’intérieur de la machine à café.
5.2 Le ltre est bloqué.
Nettoyez ou changez le ltre.
Les conduits internes de la machine à café sont obstrués. Détartrez la machine à café. Si le problème persiste, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec.
Le moulin ne fonctionne pas.
Le moulin est bloqué par des objets étrangers. L’erreur E3 ou E4 s’achera à l’écran. Retirez les objets étrangers du moulin.
Les câbles du moulin sont lâches. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec.
Le moteur du moulin est cassé. L’erreur E3 ou E4 s’achera à l’écran. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec.
L’unité d’élaboration ne fonctionne pas.
7.1 Transformateur cassé.
Le micro-interrupteur est cassé. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
Le lait ne mousse pas.
Le cappuccinatore est sale Suivez les étapes décrites dans la section «Nettoyage du cappuccinatore»
Le lait n’est pas entier ou n’est pas froid Le lait devient plus moussant en raison de la matière grasse qu’il contient et de la température. Si le lait que vous utilisez est tiède ou chaud, il sera dicile d’obtenir une bonne quantité de mousse. Cela s’applique également si vous utilisez du lait écrémé ou demi-écrémé. 9 Erreur E1 9.1 Erreur au niveau de l’élément chauant. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec. 10 Erreur E2 10.1 Erreur dans l’un des éléments chauants. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec. 11 Erreur E3 11.1 Erreur dans l’un des éléments chauants. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec. 12 Erreur E4 12.1 L’unité d’élaboration ne fonctionne pas correctement. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec. 13 Erreur E5 13.1 L’unité d’élaboration ne fonctionne pas correctement. Contactez le Service Après- Vente ociel de Cecotec.
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : 01460 / 01461/ 01462 / 01463 Produit : Machine à café super-automatique Cremmaet Compactccino Black Connected / Machine à café super-automatique Cremmaet Compactccino Black Rose Connected / Machine à café super-automatique Cremmaet Compactccino White Rose Connected / Machine à café super-automatique Cremmaet Compactccino Black Silver Connected Puissance nominale : 1100 - 1350 W (Café) Voltage : 220-240 VCREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
FRANÇAIS Fréquence : 50/60 Hz Bande de fréquence : 2.4 GHz Transmission de puissance maximale : 16 dBm Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
7. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.CREMMAET COMPACTCCINO CONNECTED
Notice Facile