MODE D'EMPLOI Cremmaet Compactccino Connected CECOTEC
- Pièces et composants 62
- Avant utilisation 63
- Fonctionnement 63
- Nettoyage et entretien 68
- Résolution de problèmes 72
- Spécifications techniques 75
- Recyclage des équipements
électriques et détoniques 76
- Garantie et SAV 76
- Copyright 76
INHALT
Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliser.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans experience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu'elles ont bien compris les risques qu'il implique.
- Les enfants ne peuvent pas utiliser cet apparéil. Maintenez l' apparéil et son cable hors de portée des enfants.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas'être menés à terme par des enfants.
- Empêchez les enfants de jouer avec le produit.
- Inspectez le cable d'alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être substitué par le fabricant, par le
Service ÀpRES-Vente ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers.
- Cet apparéil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motelés et bureaux.
- Ne submergez ni le cable, ni la fiche ni aucune autre partie de l'appareil dans de l'eau ni dansaucunautre liquide,ni n'exposez les connexions electriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la fiche ou d'allumer l'appareil.
- AVERTISSEMENT : l'ouverture de replissage ne doit pas être ouverte pendant l'utilisation.
- Avertissement : faites attention à ne pas renverser de liquides sur le conducteur d'électricité.
- AVERTISSEMENT: une utilisation incorrecte ou inadéquate peutmettre en danger l'appareil et l'utilisateur. Utilisez cet apparéil uniquement pour les fins décrites dans ce manuel. La surface de l'élement chauffant est soumise à une chaleur résiduelle aprèsutilisation.
- Débranchez toujours l'appareils s'ilest laissés sans surveillance et avant son montage, démontage ou nettoyage.
- Veillez à ce que tous les utilisateurs soient informés des précautions mentionnées dans ce manuel. N'utilisez pas l'appareil pour d'autres utilisations que celles spécifiées dans le manuel.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifique sur l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.
- Débranchez l'appareil lorsque l'une des conditions suivantes se présente :
A. Avant de replir le réservoir d'eau.
B. Avant dePTRR ou de placer toutpece de l'appareil.
C. Avant le nettoyage ou l'entretien.
D. Lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement.
E. Avecutilisation.
- Videz le réservoir d'eau lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
- Assurez-vous que l'appareil a complètement refroidi avant de-retirer ou de monter les pieces et avant de le nettoyer.
- Utilisez toujours de l'eau froide. L'utilisation d'eau chaude ou autres liquides peut endommager l'appareil.
- N'utilisez le moulin que pour moudre des grains de café.
- N'utilisez pas de grains de café caramélisés ni congelés. Cet apparéil ne peut être utilisé qu'avoc des grains de café naturels.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché à la prise de courant.
- Ne laisseriez pas le cable dépasser du bord de la table ou du plan de travail ni entraîr en contact avec des surfaces chaudes ou des bords pointus.
-
- Placez l'appareil sur une surface plate et stable. N'utilisez pas et ne placez pas l'appareil sur une surface chaude ou humide.
- N'utilisez pas l'appareil si le plateau d'égoutage n'est pas placé correctement.
- N'utilisez pas l'appareil si une piece est endommagée ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement.
- Avertissement : cet apparéil a passé un contrôle de qualité avant sa commercialisation pour garantir son bon fonctionnement. Àpès ce contrôle, un nettoyage exhaustif de l' apparéil est réalisé, il est donc possible qu'il reste des traces d'eau ou de café à l'intérieur.
SICHERHEITSHINWEISE
Ajuste de niveau de vapeur en cappuccinatore
Fig. 5 y 6
- Réservoir d'eau
- Réservoir de grains de café
- Selecteur du niveau de mouture
- Écran tactile
- Cappuccinatore
- Bec verseur de café
- Bouton de connexion
- Plateau d'égoutage
- Réservoir de marc de café
- Unité d'élaboration
- Couvercle latorial
- Tuyau du réservoir de lait
- Réservoir de lait
- Cappuccinatore
- Brosse de nettoyage en métal
- Bouton de réinitialisation du réservoir d'eau
Image 2
- Indicateur de connexion avec l'application mobile
- Indicateur de connexion Wi-Fi
- Menu de configuration
- Menu personnalisable pour les boissons
- Boisson selectionnee
- Flèche vers la gauche
- Flèche vers la droite
- Bouton d'arrêt
Image 5 -Structure du capuccinatore
- Languettes de libération
Image 6
- Pièce en caoutchouc
- Sélecteur de vapeur
NOTE:
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Cet apparéil possède un emballage conçu pour le protégér pendant son transport. Sortez l' apparéil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sur pour éviter d'endommager l' apparéil si vous doivent le transporter à l'avir. Si vous doivent vous défaire de l'emballage d'origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
Assurez-vous que toutes les pieces et les composants sont inclus et en bon etat. S'il manque une piece, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon etat, veuillez contacter le Service Avec-Vente officiel de Cecotec.
Contenu de la boîte
- Machine à café super-automatique Cremmaet Compactccino Connected
- Manuel d'instructions
- Brosse de nettoyage en plastique
- Brosse de nettoyage en métal
- Joints en caoutchouc
3. FONCTIONNEMENT
Étapes avant la préparation du premier café
- Placez la machine à café sur une surface plate et stable.
- Retirez et nettoyez le réservoir d'eau en le tirant vers le haut et replisssez-le d'eau. Remettez-le ensuite dans la même position. Vous remarquerez qu'il s'insere en douceur et qu'il s'ajuste parfaitement.
- Remplissez le réservoir de grains de café après avoir soulevé le couvercle. Vous doivent complir le réservoir un peu en dessous de la limite indiquée par le couvercle pour pouvoir le fermer.
- Branchez la machine à café sur une prise de courant.
- Allumez la machine en appuyant sur l'interrupteur de marche/arrêt situé sur le côte gauche.
NOTE : Lors des premières utilisations, l'eau peut ne pas sortir à la température ideale. Cela est normal jusqu'à ce que les conduits d'eau soient remplies d'eau chaude et que la machine à caféatteigne la température souhaitatione.
Installer le réservoir de lait
1) Le réserveir de lait est fixe à la grille inférieure par la forme de sa base.
2) Ouvrez le couvercle du réservoir de lait et replisssez-le jusqu'au niveau souhaité. Fermez ensuite le couvercle. Si vous ajoutez plus de lait que nécessaire, il restera hors du
FRANÇAIS
réfrigerateur plus longtemps qu'il ne le devrait, ce qui pourrait le gérer et provoquer des odeurs désagréables.
3) Installez le tuyau reliant le écipient de lait à la machine à café comme indiqué sur l'image 1. Pour ce faire, vous doivent raccorder le couvercle du réservoir de lait à l'entrée située à droite de la sortie du café.
NOTE : N'oubliez pas d'utiliser du lait froid, vous obtiendarez plus de mousse.
Préparer tout type de boisson
La machine à café dispose d'un total de 25 boissons programmables. Dans le menu principal, vous trouvez les différentes boissons au centre, et vous pouvez selectionner l'une d'entre elles en glissant vers la gauche ou vers la droite.
La liste des boissons est la suivante :
-Expresso
- Del'eau
- Lait
- Café latte
- Cappuccino
- Café irlandais
- Cremaet (Café au rhum)
- Affogato (noyé dans le café)
- Café viennois
- Chocolat au lait
- Mocca
- Café avec du lait concentré sucre
- Ristretto
- Lungo
- Café au lait
- Latte Macchiato
- Café à emporter (Thermos)
- Flat white
- Ice Americano
- Ice Espresso
- Ice Cappuccino
- Ice Latte
- Ice Espresso Macciato
- Ice Frappé
- Américain
La plupart des boissons sont personnalisables.
Pour ajuster les différents paramètres, appuyez sur leurs icônes respectives et augmentez ou diminuez les quantités à l'aide des icônes « + » ou « - ». Les paramètres s'afficheront lorsque vous appuierez sur la boisson et sont les suivants :
- Grammes de café (Image 7)
- Quantité de boisson dans le verre (Image 8)
- Température (Image 9)
- Secondes de distribution du lait (Image 10)
- Quantité d'eau (Image 11)
NOTE: En fonction de la boisson, vous pouvez définir différents paramètres.
Img.12
En plus de ces paramètres, vous trouvrez les icônes pour le café « x1 » (2) et le café « x2 » (4). Si vous souhaitez préparer la boisson une fois, appuyez sur l'icône « x1 ». Si vous souhaitez préparer la boisson deux fois, appuyez sur l'icône « x2 »
AVERTISSEMENT: Si vous n'appuyez pas sur l'une de ces deux icones, vous ne pourrez pas démarrer la distribution.
- Reglez la hauteur de la sortie du café et placez une tasse dessous. Pour l'ajuster, il suffit de faire glisser la sortie vers le haut ou vers le bas.
- Appuyez sur l'icone de la boisson de votrechoix.
- Ajustez les paramètres à votre convenance.
- Choisissez si vous préférez une ou deux boissons et appuyez sur l'icone de démarriage (3).
NOTE: Vous pouvez arrêter la distribution de café lorsqu'elle commence en appuyant sur l'icone situé en bas de l'écran.
Boissons avec instructions
Les boissons suivantesprésentent une liste d'ingréductents avant la préparation et les étapes à suivre après l'extraction du café :
- Café irlandais
- Cremaet (Café au rhum)
- Affogato (noyé dans le café)
- Café viennois
- Chocolat au lait
- Mocca
- Café avec du lait concentré sucre
FRANÇAIS
- Ice Americano
- Ice Espresso
- Ice Cappuccino
- Ice Latte
- Ice Espresso Macciato
- Ice Frappé
Régler le niveau de vapeur du cappuccinatore
Img. 5 et 6
- Retirez le cappuccinatore de la machine en appuyant sur les deux languettes de libération situées de chaque côté et en tirant vers le bas.
- Dans la partie supérieure de la petite molette, vous verrez les lettres H et L et une flèche. Tournez la petite molette du côte souhaité jusqu'à ce que le H corresponde à la flèche. Cela permet d'augmenter le débit de vapeur et d'améliorer le moussage du lait.
- Remettez le cappuccinatore en place, en l'alignant dans sa position dans la machine à café et en le poussant vers le haut. Vous entendrez un « clic »
Réglage du niveau de mouture
Image 3
AVERTISSEMENT : Lorsque vous devez régler le niveau de mouture des grains de café, tournez le sélecteur de niveau de mouture lorsque le moulin est en fonctionnement, sinon le moulin risque d'être endommagé.
Réglez le niveau de mouture en fonction du degré de torrefaction des grains de café que vous utilisez (une torrefaction moyenne est recommendée). Si, pendant la préparation, le café sort trop lentement (cela veut dire que le café moulu est trop fin), tournez le selectiveur du niveau de mouture jusqu'à obtenir une mouture plus épaisse, comme indiquedans l'imagé 3. Si, pendant la préparation, le café sort trop vite et trop clair (cela veut dire que le café moulu est trop épais), tournez le selectiveur de niveau de mouture jusqu'à Brokerir une mouture plus fine.
Si le café en poudre est trop grossier, tournez le sélecteur du niveau de mouture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour obtenir une mouture plus fine; si le café en poudre est trop fin, tournez le sélecteur du niveau de mouture dans le sens des aiguilles d'une montre pour obtenir une mouture plus grossière.
Éléments à prendre en compte :
- La roue est reglee sur la valeur maximale lors des premières utilisations. Il est recommended de ne pas le regler après les 100-150 premières tasses. La repetition du processus de mouture permet d'ajuster la mouture et de réduire la quantité de problèmes.
- Ne remplissez pas trop le réservoir de grains de café et ne laissez pas les grains de café
à l'intérieur pendant une longue période afin qu'ils ne soient pas trop humides et qu'ils ne perdent pas leur fraîcheur (en particulier les jours humides). L'humidité affecte la mouture, la préparation et le goût du café.
- Si les grains de café sont humides, videz le réservoir et replisssez-le de grains de café frais pour un meilleur goût. Tournez le sélectionur de niveau de mouture sur le maximum et essayez de moudre les grains de café. Si la machine à café fonctionne correctement, placez le sélectionur dans sa position initiale. Cela permet de vérifier s'il reste des grains à l'intérieur.
- Si les grains de café ne sont pas correctement moulus, il est possible que les grains de café soient trop humides ou qu'il y ait trop de graisse accumulée à l'intérieur. Dans ce dernier cas, ajoutez du nettoyant pour moulins dans le réservoir de grains de café et réessayez.
Img. 2
Appuyez sur l'icone de menu en haut à gauche. Vous trouverez les icones suivantes :
- WI-FI: Ce menu permet de connecter votre machine à café au réseau Wi-Fi souhaïte. Vous doivent appuyer sur l'icone d'activation, sélectionner le réseau Wi-Fi désiré et entrer le mot de passer.
- CONNEXION: Pour connecter l'appareil à l'application du téléphone portable, scannez le code QR qui apparaître lorsque vous entrerez dans ce menu et suivez les étapes.
- RINCAGE : Ce menu permet de nettoyer rapidement la sortie de café.
- MINUTERIE : Ce menu permet de programmer l'arrêt de la machine.
- DÉTARTRER: Cette option permet de détartrer la machine lorsque l'advertisement est déclenché ou, si l'utilisateur le souhaite, avant le déclenchement de l'advertisement.
- COMPTEUR : Ce menu vous permet de connaître le nombre de doses de chaque type de café
- SON: En appuyant sur cette icône, vous pouvez activer ou désactiver le son de la machine pendant'utilisation.
- LUMINOSITE : Ce menu permet de régler la luminosité de l'écran.
- SUPPORT: Vous trouvezez ici l'adresselectronique et le numero de téléphone du Service d'Assistance Technique de Cecotec.
- LANGUE : Ce menu permet de sélectionner la langue.
- METTRE À JOUR : Si la machine doit être mise à jour avec une nouvelle version du logiciel, vous doivent appuyer sur cette icône et suivre les étapes.
Avertissements
- Réservoir de grains de café vide.
Img. 14 et 17
Lorsque l'icône des grains de café ou du réservoir de grains de cafés s'allume, cela signifie que le réservoir de grains de cafés est vide. Remplissez le réservoir.
FRANÇAIS
2. Couvercle ouvert
Img.16
Lorsque l'icone du couvercle latéral s'allume, cela signifie que le couvercle latéral croit est ouvert: fermez-le.
3. Le réservoir d'eau est vide ou n'est pas en place.
Img. 13 et 15
Lorsque l'une de ces icônes apparait, cela signifie que le réservoir d'eau est vide, qu'il manque d'eau ou qu'il n'est pas en position.
4. Unité de pressage non installée
Img.20
Lorsque le symbole de l'unité de pressage s'allume, cela signifie que l'unité de pressage n'est pas installée : installez-la.
5. Réservoir de marc de café
Img.18 et 19
Lorsque l'icone du réservoir de restes de café s'allume, cela signifie que le réservoir de restes de café n'est pas correctement place ou installé ou qu'il est plein et doit être vidé. Videz le réservoir de restes de café toutes les 5 tasses de café.
6. Détartrage
Img. 21
L'appareil peut vous avertir qu'un détartrage est nécessaire. Consultez la section « détartrage » dans le paragraph consacre au Nettoyage et entretien.
7. Avertissement de manque d'eau dans les conduits internes.
La machine à café peut vous avertir qu'il y a un manque d'eau dans les conduits internes.
Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le réservoir et qu'il est correctement installé. Essayez d'activer la pompe en préparant du café afin qu'elle aspire l'eau. Si l'erreur persiste, effectuez quelques cycles de détartrage.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage/rinçage
- Reglez la hauteur de la sortie du café et placez une tasse dessous.
- Appuyez sur RINÇAGE qui apparait dans le menu de configuration.
NOTE: Effectuez ce processus jusqu'à ce que l'eau soit claire.
Démontage des pieces pour le nettoyage
Image 4
- Tirez le réservoir d'eau vers le haut en le saisissant par l'arrière et retirez-le.
- Tirez le couvercle sur le cote croit jusqu'à ce qu'il soit retire.
- Appuyez sur la flèche bleue du numéro 3 et tirez l'unité d'élaboration vers l'extérieur pour la nettoyer.
- Le plateau d'égoutage peut être retiree pour etre nettoy e en le tirant vers l'exterieur. Vos verrez a l'intérieur le marc de cafe et tous les restes de cafe qui se sont accumulés au fil du temps. Vous pouze utiliser la Brosse en plastique pour tout nettoyer. Sechez-la avant de le remetre en place.
ATTENTION : Lorsque vous replacez l'unité d'élaboration, vous entendrez un « cliç » et celle-ci restera fixe ; si vous ne l'entendez pas, démonze de nouveau l'unité d'élaboration et réinsérez-la.
ATTENTION: Vérifiez que le réservoir d'eau se trouve au même niveau que la partie supérieure de la machine, afin qu'il soit correctement positionné. Si ce n'est pas le cas, poussez le réservoir d'eau vers le bas jusqu'à ce qu'il s'emboîte.
Entretien quotidien
L'entretien quotidien est important pour prolonger la durée de vie de la machine à café et obtenir toujours un bon café.
| Composants Entretien | |
| Unité d'élaboration | Retirez l'unité d'élaboration et lavez-la avec de l'eau courante par le haut, enlevez le marc de café de la surface du filtre à piston. Nettoyez l'unité d'élaboration à la main tous les 3 jours.
Ne nettoyez pas la partie inférieure et la partie centrale de l'unité d'élaboration avec de l'huile lubrifiante. Ne le nettoyez pas au lave-vaisselle. |
| Plateau d'égouttage et réservoir de résidus de café | Après chaque utilisation, retirez le plateau d'égouttage et le réservoir de restes de café, rincez-les à l'eau courante et essuyez-les avec un chiffon.
Nettoyez-les au moins tous les deux jours. |
| Réserveur d'eau Rince | ez le réservoir à l'eau courante tous les 3 jours. |
FRANÇAIS
| Réserveir de café en grain et moulin | Nettoyez le réservoir de grains de café chaque semaine. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer laGRAisse et les résidus de café à l'intérieur du l'appareil.Si une grande quantité d'huile de café est restée dans le réservoir de grains de café, cela signifie qu'une grande quantité d'huile pourrait se trouver à l'intérieur du moulin, nettoyez-le.Pour nettoyer le réservoir de grains de café et le moulin, vous pouze utiliser une pastille de nettoyage pour machines à café : placez la pastille dans le réservoir et préparez un Expresso avec la quantité maximale de café.Retirez ensuite l'unité d'elaboration et nettoyez les résidus à la main. |
| Canal de café moulu | Ouvrez le couvercle droit, retirez l'unité d'élaboration et nettoyez chaque semaine le canal du café moulu à l'aide d'un chiffon doux. |
| Système de lait Remplissez le réservoir de lait avec de l'eau et activez le mode Lait plusieurs fois, ou au moins jusqu'à ce que l'eau soit claire. Cela permet d'éliminer les résidus de lait à l'intérieur du cappuccinatore et de faire mousser le lait plus longtemps. |
Détartrage
A. Versez le détartrant dans un récipient contenant de l'eau propre et attendez qu'il se dissolve complètement.
B. Accédez à l'icone de détartrage en appuyant sur le menu principal.
C. Retirez le réservoir d'eau, versez le produit détartrant et ajoutez de l'eau propre jusqu'à ce que le réservoir soit complètement rempli.
D. Appuyez sur l'icone de détartrage qui apparaît dans le menu de configuration, puis appuyez sur OK et la machine démarrera le processus.
NOTE: Ce processus peut consommer plusieurs réservoirs d'eau, et vous devrez donc les replir à nouveau jusqu'à ce que l'appareil soit propre à l'intérieur et que le processus soit terminé.
E. Une fois le processus terminé, repêze l'opération en utilisant uniquement de l'eau propre pour éliminer les restes de détartrant à l'intérieur des conduits de la machine.
Joints torques
Les joints toriques et les brosses sont fournis avec la machine à café et peuvent être remplacés en cas d'usure. Lorsque c'est le cas, vous remarquerez des fuites de café ou d'eau indésirables. Pour les replacer, vous pouvez utiliser n'importe quel outil pointu pour retarder les ancienne et placer les nouvelles exactement au même endroit.
Nettoyage du cappuccinatore
Img. 1, 5 et 6
Les joints et la Brosse en plastique et la Brosse en métal sont inclus, cette dernière est spécialement conçue pour nettoyer les sorties de lait et du cappuccinatore, car le lait peut relativement facilement sécher et obstruer le conduit.
AVERTISSEMENT: Le cappuccinatore doit être nettoyé après chaque utilisation, s'il n'est pas utilisé pendant un jour ou plus. Le lait peut se dessérer à l'intérieur et les conduits peuvent se boucher, ce qui entraîne une mauvaise formation de mousse, de mauvaises odeurs ou une réduction de la durée de vie de l'appareil.
Le cappuccinatore peut être nettoyé manuellement ou à l'aide d'un produit de nettoyage. Pour effectuer le nettoyage, suivez les instructions ci-dessous.
Nettoyage avec du liquide vaissele
1) Raccordez une extrémité du tuyau du réservoir de lait à la tête du réservoir et l'autre extrémité au cappuccinatore.
2) Séparez le couvercle du réservoir pour le nettoyer séparément.
3) Placez le couvercle dans un recipient contenant du liquide vaisselle.
4) Allumez la machine à café et appuyez sur le mode Lait pendant 3 secondes pour que le tuyau du couvercle aspire le produit de nettoyage et le fasse circuler dans les conduits internes.
NOTE: S'il n'a pas ete nettoyedepuis longtemps, you remarquerez que le liquide obtenu contient des residus solides blanchatres. Ne you inquietez pas, ce sont les restes de lait qui se sont solidifiés à l'intérieur du cappuccinatore.
5) Répétez le processus jusqu'à ce que le liquide obtenu soit aussi clair que possible.
6) Une fois l'opération terminée, repeteze-la en utilisant uniquement de l'eau dans le recipient jusqu'à ce que toutes les traces de produit de nettoyage aient été éliminées de l'intérieur du cappuccinatore et des conduits.
7) Replacez l'ensemble du réservoir.
Nettoyage manuel
1) Retirez le cappuccinatore. Pour ce faire, vous doivent appuyer sur les deux languettes de libération du cappuccinatore et tirer vers le bas.
2) Vous remarquerez que le cappuccinatore est composé de trois parties : la structure en plastique dur, une petite molette marquee d'un H et d'un L et une partie en caoutchouc dans laquelle la petite molette est insérée. Si vous la tirez vers l'extérieur la partie en caoutchouc, vous pourrez la détacher de la structure. Faites-le.
FRANÇAIS
3) Une fois ces deux parties séparées, tirez la petite molette vers l'extérieur pour la retirer.
4) Une fois les trois parties séparées, utilisez l'accessoire de nettoyage en métal pour nettoyer et détartrer manuellement les résidus de lait solidifié. En outre, utilisez du liquide vaisselle et beaucoup d'eau pour nettoyer les trois parties à l'intérieur et à l'extérieur.
5) Lorsque vous avez terminé, replacez les trois pièces.
NOTE : Veillez également à nettoyer le tuyau du réservoir de lait. Il est possible qu'il y ait des résidus de lait solidifié.
5. RÉSOLUTION DE PROBLEMES
En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, débranchez immédiatement l'appareil. En cas de défaillance mécanique de l'appareil, veuillez contacter le Service d'Assistance Technique de Cecotec. Si le problème persististe, contactez uniquement des techniciens autorisés, votre distributeur ou votre revendeur.
| Num. | Problème Num. Cause | se possiblè Solution | |
| 1 | Avertissement de réservoir vide | 1.1 | Le réservoir d'eau est vide. |
| 1.2 | Il est nécessaire de calibrer le capteur du niveau d'eau. |
| Lorsque la machine à café est en mode veille :1) Enlevez le réservoir d'eau.2) Appuyez sur le bouton de redémarrage pendant 6 secondes.3) Débranche la machine à café.4) Branchez et allumez la machine après 10 secondes. Insérez le réservoir lorsque vous l'avez rempli. |
| 2 | La machine à café ne distribue pas d'eau. | 2.1 | Le réservoir d'eau n'est pas correctement installé. | Installez correctement le réservoir dans la machine à café.Poussez la partie inférieure jusqu'àu bout. |
| 2.2 | L'eau ne circule pas dans la pompe. | Ouvrez le panneau arrêté et injectez manuellement de l'eau dans la pompe à eau. |
| 2.3 | La tuyauterie interne est bloquée. | Contactez le Service ÀpRES-Vente officiel de Cecotec. |
| 3 | La machine détecte un débit d'eau insuffisant pendant l'extraction du café. | 3.1 | Les câbles du débitmètre d'eau se détachent. ou le débitmètre d'eau est cassé. | Contactez le Service ÀpRES-Vente de Cecotec. |
| 4 | Café aquareux/ léger. | 4,1 Mouture très fine. | Tournez le sélecteur du niveau de mouture pour obtenir une mouture plus épaisse. |
| 4.2 | Après avoir rempli le réservoir avec des grains de café torréfiers ou huileux, les lames du moulin sont collantes et le café n'est pas moulu. | Augmentez le niveau du niveau de mouture ou contactez le Service ÀpRES-Vente officiel de Cecotec. |
| 4.3 | Les grains de café humides et le marc de caféBloquent le moulin. | Retirez les grains de café humides et nettoyez le réservoir.Insérez le nettoyeur pour grains de café. |
| Num. | Problème Num. Cause | e possible Solution | |
| 5 | Le café ne sort pas. | 5.1 | Le réservoir d'eau n'est pas correctement installé. | Installez correctement le réservoir à l'intérieur de la machine à café. |
| 5.2 Le filtré est bloqué. | Nettoyez ou changez le filtré. |
| 5.3 | Les conduits internes de la machine à café sont obstrués. | Détartréz la machine à café. Si le problème persististe, veuillez contacter le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 6 | Le moulin ne fonctionne pas. | 6.1 | Le moulin est bloqué par des objets étrangers. L'erreur E3 ou E4 s'affichera à l'écran. | Retirez les objets étrangers du moulin. |
| 6.2 | Les câbles du moulin sont lâches. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 6.3 | Le moteur du moulin est cassé. L'erreur E3 ou E4 s'affichera à l'écran. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 7 | L'unité d'élaboration ne fonctionne pas. | 7.1 Transformeur cassé. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 7.2 | Le micro-interrupteur est cassé. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 8 | Le lait ne mousse pas. | 8.1 | Le cappuccinatore est sale | Suivez les étapes décrites dans la section « Nettoyage du cappuccinatore » |
| 8.2 | Le lait n'est pas entier ou n'est pas froid | Le lait devient plus moussant en raison de la matière grasse qu'il contient et de la température. Si le lait que vous utilisez est tiège ou chaud, il sera difficile d'obtenir une bonne quantité de mousse. Cela s'applique également si vous utilisez du lait écrémé ou demi-écrémé. |
| 9 Erreur E1 9.1 | | Erreur au niveau de l'élement chauffant. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 10 Erreur E2 10.1 | | Erreur dans l'un des éléments chauffants. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 11 Erreur E3 11.1 | | Erreur dans l'un des éléments chauffants. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 12 Erreur E4 12.1 | | L'unité d'élaboration ne fonctionne pas correctement. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
| 13 Erreur E5 13.1 | | L'unité d'élaboration ne fonctionne pas correctement. | Contactez le ServiceAprès-Vente officiel de Cecotec. |
6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Référence: 01460 / 01461/ 01462 / 01463
Produit : Machine à café super- automatique Cremmaet Compactccino Black Connected /Machine à café super- automatique Cremmaet Compactccino Black Rose Connected / Machineà café super- automatique Cremmaet Compactccino White Rose Connected / Machine à cafésuper- automatique Cremmaet Compactccino Black Silver Connected
Puisance nominale : 1100 - 1350 W (Café)
Voltage: 220-240 V
FRANÇAIS
Fréquence:50/60 Hz
Bande de fréquence: 2.4 GHz
Transmission de puissance maximale : 16 dBm
Les specifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqu en Chine I Concu en Espagne
7. RECYCLAGE DES ÉQUIPÉMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indique que, conformément à la reglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doit être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous doivent-retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus ajustée de vous défaire de vos apparêls ELECTriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
8. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délaws établis par la réglementation applicable.
Il est recommendé que les réparations soient effectuees par du personnel qualifié.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous nezvez contacter le Service.
Apres-Vente officiel de Cecotec au +34 963210728.
9. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récapération de données, transmis ou distribué par quelques moyen que ce soit (electronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
1. TEILE UND KOMPONENTEN
ILDUNG1