MW 1000 - Calculatrice FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 1000 FESTOOL au format PDF.
| Type de produit | Atelier mobile |
| Marque | Festool |
| Modèle | MW 1000 |
| Dimensions (L × l × h) | 600 × 641 × 1076 mm |
| Poids | 19 kg |
| Charge maximale totale | 100 kg |
| Charge maximale sur la table | 100 kg |
| Alimentation | Aucune (utilisation manuelle) |
| Utilisation conforme | Transport de Systainer et accessoires, surface de travail mobile |
| Montage | Nécessite assemblage selon la notice |
| Matériaux principaux | Plaque trouée, profilé aluminium, pied réglable |
| Sécurité | Ne pas monter dessus, ne pas surcharger, utiliser sur surface plane et propre |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon, vérifier l'absence de corps étrangers dans les roulettes |
| Pièces détachées et réparabilité | Utiliser exclusivement des pièces Festool d'origine, réparation par le fabricant ou ateliers agréés |
| Accessoires compatibles | Table TSB/1-MW 1000, Systainer, systèmes de serrage Festool |
| Environnement d'utilisation | Intérieur uniquement, protection limitée contre les intempéries |
| Pays d'origine | Allemagne (marque Festool) |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW 1000 FESTOOL
Questions des utilisateurs sur MW 1000 FESTOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 1000 - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 1000 de la marque FESTOOL.
MODE D'EMPLOI MW 1000 FESTOOL
1 Consignes de sécurité. 15
2 Symboles. 15
3 Éléments de l'appareil. 16
4 Caracteristiques techniques. 16
5 Utilisation conforme. 16
6 Montage. 16
7 Utilisation. 16
8 Accessoires 16
9 Environnement. 17
1 Consignes de sécurité
! Avertissement ! Lisez l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect des averisations et des instructions peut occasionner des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et notices d'utilisation afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
- Ne pas soulever ni transporte l'appareil à l'aide d'un crochet de grue ou d'un palan.
L'appareil pourrait sinon tomber et entraîner des dommages matériels et corporels.
- Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces inclinées ou inégales.
L'appareil pourrait sinon basculer ou rouler et entraîner des dommages matériels et corporels.
- Utiliser l'appareil uniquement sur une surface propre, lisse et solide.
Des corps étrangers pointus et à arêtes vives de même que des fibres (par ex. de chiffons) peuvent endommager les roulettes ou les bloquer. Contrôler l'absence de corps étrangersbloqués dans les roulettes avant de faire rouler l'appareil ou de l'utiliser à un autre endroit.
- Ne pas surcharger l'appareil et ne pas l'utiliser comme échelle ou comme écha-faudage. Respecter le poids maximal autorisé (voir chapitre 4).
Une surcharge ou le fait de monter sur l'appareil peut cause des accidents. En cas d'utilisation du chariot pour poser des objets qui, en raison de leur forme, ne garantissant pas une répartition de charge à plat, utiliser impérativement comme support supplémentaire une plaque suffisament stable en matière appropriée.
- En cas de transport dans un vehicule, l'appareil doit être considéré comme une charge et uniquement transporte à la verticale. Par conséquent, utilisez le matériel
d'arrimage conforme aux règlements de votre pays.
Bloquer l'appareil et son contenu de sorte que, même en cas de freinage d'urgence ou de manoeuvre d'évitement, il ne puisse pas glisser, se renverser, tomber et rouler dans un sens et dans l'autre. Tenir compte dans ce cadre des règles techniques reconnues.
Risque de basculement en fonction de la configuration et de la charge de l'appareil! Cela peut entraîner de graves blessures telles que des contusions ou des fractures. Pour diminuer ces risques, tenir compte des principes fondamentaux suivants:
- Placer le centre de gravité le plus bas possible. Toujours placer les objets lourds le plus bas possible.
- Poser un Systainer au maximum sur la surface de travail.
- S'il y a plusieurs tiroirs montés, toujours en ouvrir un seul. Si le fait d'ouvrir un tiroir suffit pour entraîner un basculement, réduire la charge du Systainer. Placer les objets lourds dans la partie arrrière du Systainer.
-
Respecter la charge maximale de 20 kg par tiroir.
-
Toujours transporter l'appareil uniquement une fois les tiroirs complètement fermés.
- Pendant le transport et l'utilisation, veillez à ce que tous les éléments d'assemblage et les vis soient solidement serrés.
-La table TSB1-MW 1000 ne doit etre reliée qu'atelier mobile MW 1000 Basic ou a la table multifonctions MFT/3. - Ne soulevez pas tout seul l'appareil charge et utilisez une technique de levage ergonomique. Veillez à ce que vous dos restedroit et soulevez la charge en pliant les genoux. Utilisez les patins de glissement intégrés sur la poignée pour faciliter le chargement et réduire les contraintes. Si vous soulevez la charge tout seul et utilisez une technique de levage inappropriée, votre dos et vos articulations risquent de subir des lésions.
2 Symboles

Avertit d'un danger général

Lire la notice d'utilisation / les consignes

Interdiction de monter dessus
3 Éléments de l'appareil
[1-1] Poignée
[1-2] Sangle de fixation
[1-3] Profilé
[1-4] Stoppeur
[1-5] Plaque de base
[1-6] Pied régable
[1-7] Fermeture T-LOC
[1-8] Plateau
[1-9] Élement coulissant
Les figures indiquées se trouvent au début de la notice d'utilisation.
4 Caractéristiques techniques
| MW 1000 | |
| Dimensions | 600 × 641 × 1076 mm |
| (largeur × longueur × hau- teur) | |
| Charge maximale 100 kg | |
| Charge maximale (table) | 100 kg |
| Poids 19 kg |
5 Utilisation conforme
L'atelier mobile MW 1000 est unconçu pour un transport sur de Systainer et d'accessoires ainsi que pour une utilisation mobile dans le cadre du travail. Le plateau TSB/1-MW 1000 permet d'agrandir la surface de travail. Gréce aux systèmes de serrage proposés comme accessoires, il est possible de serrer les pieces en toute sécurité sur le plateau de travail. Le plateau se transforme ainsi en table de travail permettant de réaliser de nombreuses opérations artisanales telles que raboter, poncer, sculpter, etc. L'atelier mobile n'est pas unconçu pour l'utilisation à l'extérieur et n'a qu'une protection limitée contre les intempéries.

L'utilisateur est responsable des dom-mages provoqués par une utilisation non étermé.
6 Montage
7.1 Réglage de la profondeur de coupe pour scier
Veillez à ce que la profondeur de coupe soit toujours correctement réglee par rapport à l'épaissieur de la piece. Nous recommendons de régler la profondeur de coupe au maximum sur une valeur supérieure de 5 mm à l'épaissieur de la piece. Vous évitez ainsi d'abîmer le cadre du profilé.
7.2 Tourner la plaque trouée
Après usure, vous pouvez tourner la plaque trouée. Pour cela, dévissez les quatre vis dans les coins de la partie inférieure de la table.
8 Accessoires
N'utiliser que des accessoires et consommables autorisés par Festool. Voir le catalogue Festool ou www.festool.com.

Service après-venture et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers de service après-venture : Pour才知道 l'adresse la plus proche : www.festool.fr/services

Utiliser uniquement des pieces détaches Festool d'origine! Ref. sur: www.festool.fr/services
9 Environnement

Ne pas jeter l'appareil avec les ordures menagères ! Veiller à un recyclage ecologique des apparêils, accessoir
et emballages. Respecter les règlements nationaux en vigueur.
Selon la directive europeenne relative aux apparêils électriques et électroniques usages et sa transposition en droit national, les apparêils électriques usages doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique.
Des informations relatives aux points de collecte sont disponibles sur www.festool.com/ environment.
Informations relatives aux matieres critiques :
www.festool.fr/reach