FESTOOL MW 1000 - Calculadora

MW 1000 - Calculadora FESTOOL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MW 1000 FESTOOL em formato PDF.

📄 44 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice FESTOOL MW 1000 - page 35
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Oficina móvel
Marca Festool
Modelo MW 1000
Dimensões (C × L × A) 600 × 641 × 1076 mm
Peso 19 kg
Carga máxima total 100 kg
Carga máxima na mesa 100 kg
Alimentação Nenhuma (uso manual)
Uso conforme Transporte de Systainer e acessórios, superfície de trabalho móvel
Montagem Requer montagem conforme as instruções
Materiais principais Placa perfurada, perfil de alumínio, pé ajustável
Segurança Não subir, não sobrecarregar, usar em superfície plana e limpa
Manutenção e limpeza Limpar com um pano, verificar ausência de corpos estranhos nas rodas
Peças sobressalentes e reparabilidade Usar exclusivamente peças Festool originais, reparo pelo fabricante ou oficinas autorizadas
Acessórios compatíveis Mesa TSB/1-MW 1000, Systainer, sistemas de aperto Festool
Ambiente de uso Apenas interior, proteção limitada contra intempéries
País de origem Alemanha (marca Festool)

Perguntas frequentes - MW 1000 FESTOOL

Como instalar o MW 1000?
Siga as instruções de montagem fornecidas no manual. Certifique-se de que todos os elementos de montagem e parafusos estejam firmemente apertados antes do uso.
Qual é o peso máximo que o MW 1000 pode suportar?
A carga máxima total é de 100 kg, com uma carga máxima de 20 kg por gaveta. Respeite esses limites para evitar qualquer risco de tombamento.
Posso usar o MW 1000 ao ar livre?
Não, a oficina móvel não foi projetada para uso externo e possui apenas proteção limitada contra intempéries. Use apenas em ambientes internos.
Quais acessórios são compatíveis com o MW 1000?
Use apenas acessórios e consumíveis autorizados pela Festool, como a mesa TSB/1-MW 1000, os Systainer e os sistemas de aperto. Consulte o catálogo Festool ou www.festool.com.
Como ajustar a profundidade de corte para serrar?
Ajuste a profundidade de corte para aproximadamente 5 mm a mais que a espessura da peça. Isso evita danificar a estrutura do perfil.
Como girar a placa perfurada?
Desaperte os quatro parafusos nos cantos da parte inferior da mesa. Após o desgaste, você pode girar a placa perfurada para usar uma nova área.
Como limpar o MW 1000?
Limpe com um pano seco ou ligeiramente úmido. Antes de mover o aparelho, verifique se não há corpos estranhos bloqueados nas rodas.
Onde posso encontrar peças sobressalentes?
Use exclusivamente peças sobressalentes Festool originais. Consulte www.festool.fr/services para encontrar o revendedor ou oficina autorizada mais próximo.
Quais são as instruções de segurança importantes?
Nunca suba no aparelho, não o sobrecarregue, use-o em uma superfície plana e limpa. Em caso de transporte em veículo, fixe-o firmemente para evitar qualquer movimento.
Como transportar o MW 1000 com segurança?
Feche todas as gavetas e use as cintas de fixação. Levante a carga dobrando os joelhos e mantendo as costas retas. Não levante o aparelho sozinho se ele estiver carregado.

Perguntas dos utilizadores sobre MW 1000 FESTOOL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Calculadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MW 1000 - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MW 1000 da marca FESTOOL.

MANUAL DE UTILIZADOR MW 1000 FESTOOL

1 Indicações de seguranca. 35
2 Simbolos. 36
3 Componentes da ferramenta. 36
4 Dados技术和 36
5 Utilização conforme asypressões 36
6 Montagem 36
7Trabalhar. 36
8 Acessórios. 36
9 Meio ambiente. 37

1 Indicações de segurarca

Advertência! Leia todas as指示os de segurar e instruções. A falta de cumprimento das advertências e instruções pode dar origem a ferimentos graves.

Guarde todas as indentações de segurar e instruções para que possam ser realizadas no futuro.

  • Nãoeleve e transporte o equipamento com gancho de guindaste ou dispositivo de elevação.

Caso contrario, o equipamento pode cair e causar acidentes e danos materiais.

  • Não deve utilizes o equipamento em pisos inclinados ou irregulares.

De contrario, o equipamento poderá tombar ou deslocar-se e dar origem a aciden-tes e danos materiais.

  • Utilize o equipamento apenas em piso limpo, liso e com suficiente capacidade de energia.

Corpos estranhos e fibras com arestas vivas e pontiagudas (p. ex., do pano de limpar) poder danificar os rodizios ou ficar agarrados aos mesmos. Verifique se existem corpos estranhos agarrados aos rodi-zios antes de deslocar o equipamento ou de o aplicar num除外 local.

  • Não sobrecarregue o equipoamento nem o utilize inadequamente como escaça ou an-daime. Tenha em atençao o peso maior permitido (consultar capítulo 4).

Podem ocrror acidentes se sobrecarregar o equipamento ou se ficar de pé sobre o mesmo. Ao utilize a capacidade de arrumbo do carro para objetos que, devido ao seu contorno, não asseguem uma distribuição plana daforcé, é absolutamente necessário usar como base adicional uma placasuficientemente estavelde material adequado.

  • Durante o transporte no veiculo, o equipa-mentationeve serconsiderado puramente comocarga e so deve sertransportado na vertical.Assim,a fixacao da carga deve serefetuada em conformidade com as normas no seu pais.

O equipamento e o seu conteudo tem de ser protegidos de forma a que em caso de travagem brusca ou movimento de desvio, sejam evitados deslizes, quedes e deslocalções para a fronte e paraTRS. Devem ser observadas as regras reconhecidas da Tecnologia.

  • Consoante a conjuntura e o corregamento do equipamento, existe perigo de queda! Isso pode causar ferimentos graves como esmagamentos ou fratures de ossos. Para minimizar este risco, devem ser observados os seguiques原則os:

  • Manter o centro de gravidade o mais fácil do possivel. Armazenar os objetos pesados sempre o mais em baixo possivel.

  • Pousar, no máximo, um Systainer na area de trabajo.
  • Em caso de variedas gavetas instaladas,Abrir sempre apenas uma gaveta. Se a abertura de uma gaveta ja Causear queda, entao o correamento do Systainer tem de ser reduzido. Colocar os objetos pesados na parte traseira do Systainer.
  • Ter em atençao a entrega maxima de 20 kg por gaveta.

  • Transporte o equipamento sempre com as gavetas completeness fechadas.

  • Certifique-se de que durante o transporte e ao efetuar travaños, todos os parafusos e elementos de união estáfirmamente apertados.
  • A mesa de ampliação TSB1-MW 1000 éve ser unida à.Oficina molev MW 1000 Basic, ou à bancada multifunctional MFT/3.
  • Não levante o aparelho corregado sozinho e utilize uma técnica de levantamento ergonômica. Mantenha as costas direitas, dobre os joelhos, e levante utilizes a但对于pernas. Utilize os mordentes deslizantes integrados no punho para faciliar ocarregamento e reduzir a cargo. Efetuar olevantamento sozinho de forma incorreta eusar|tecnicas de levantamento erradas po-decauser lesoes nas costas e articulações.

2 Simbolos

FESTOOL MW 1000 - Simbolos - 1

Advertência de perigo geral

FESTOOL MW 1000 - Simbolos - 2

Instruções, ler as指示os

FESTOOL MW 1000 - Simbolos - 3

Proibido subir

3 Componentes da ferramenta

[1-1] Punho
[1-2] Cinta de fixação
[1-3] Perfil
[1-4] Esbarro
[1-5] Base
[1-6] Pé de ajusté
[1-7] Fecho T-LOC
[1-8] Tempo da bancada
[1-9] Elemento de deslize

As imagens indicadas encontrar-se no inicial do manual de instruções.

4 Dados技术和

MW 1000
Dimensoes (Largura × Comprimento × Altura)600 × 641 × 1076 mm
Carregamento máximo 100 kg
Carga(Maxima) (Bancada)100 kg
Peso 19 kg

5 Utilização conforme as dispositions

A.Oficina movable MW 1000 está prevista para o transporte seguro de Systainers e acessosórios, bem como para o trabalho movable. Com o tempo da bancada TSB/1-MW 1000 é possivel acontear correspondente a area de trabalho. Com os sistemas de fixação do programa de acessosórios é possivel fixar peças a做工ar, com segurar, na placac de trabalho. Desta forma, a bancada transforma-se numa bancada de trabalho para muitos lavorhos manuais como aplainar, lixar, esculpir, etc.. A.Oficina

móvel não foi Concebida para a utilização ao ar livre e está apenas parcialmente protegida contra as condições meteorológicas.

FESTOOL MW 1000 - Utilização conforme as dispositions - 1

Em caso de'utilisation incorrente, a responsabilité é do utiliser.

6 Montagem

Figura
MW 1000 Basic[2-1]
SYS-AZ-MW 1000[2-2]
TSB/1-MW 1000[2-3]

7 Trabalhar

7.1 Ajuste da profundidade de corte para serrar

Tenha atençao para que a profundidade de corte esteja corretoamente ajustada para a espessura da peça a travaHAR. Recomendamos que ajuste a profundidade de corte no maximo 5 mm superior à espessura da peça a travaHAR. Assim evita que o caixilho perfilado sera danificado.

7.2 Virar a placaperfurada

Depois de desgastada, pode virar a placaperculada. Para isso, desaperte os quatre parafudos nos cantos da parte inferior da bancada.

8 Acessórios

Utilizar apenas acessórios e materiais de desgaste aprovados pela Festool. Consultar o)...logo Festool ou www.festool.com.

FESTOOL MW 1000 - Acessórios - 1

Servico Após-Venda e Reparaçao apenas atraves do fabricante ou das oficinas de service: Endereço mais proxies em: www.festool.com/service

FESTOOL MW 1000 - Acessórios - 2

Utilizar apenas peças sobresselentes originais da Festool! Referência em: www.festool.com/service

9 Meio ambiente

FESTOOL MW 1000 - Meio ambiente - 1

Não deite a ferramenta no lixo dométrico! Encaminhar as ferramentas, acessórios e embalagens para reaproveitamen

to ecologico. Respeitar as normasnationais em vigor.

De acordo com a Diretiva Europeia relativa a residuos eletricos e eletronicos e a sua transposition para o direito nacional, os equipamentos eletricos usados tem de ser recolhidos separately e reciclados de forma ecológica. Encontra informacoes sobre centros de recolha em www.festool.com/environment.

Informações sobre substâncias críticas:

www.festool.pt/reach

Obsah

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : FESTOOL

Modelo : MW 1000

Categoria : Calculadora