BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Aspirateur à main

Dustbuster CHV1410L - Aspirateur à main BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dustbuster CHV1410L BLACK & DECKER au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - page 10
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Aspirateur de table sans fil
Puissance 16V
Capacité du réservoir 0,5 L
Type de filtration Filtre lavable
Autonomie Environ 10 minutes
Temps de charge 4 heures
Poids 1,4 kg
Dimensions 38,1 x 12,7 x 15,2 cm
Utilisation Idéal pour les petits débris, les miettes et les taches sur les surfaces dures et les tissus
Maintenance Nettoyer le filtre régulièrement et vider le réservoir après chaque utilisation
Sécurité Ne pas utiliser près de l'eau, tenir hors de portée des enfants
Informations générales Modèle léger et compact, facile à ranger et à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - Dustbuster CHV1410L BLACK & DECKER

Comment puis-je charger mon aspirateur de table BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L ?
Pour charger votre Dustbuster, branchez l'adaptateur secteur dans une prise murale et connectez-le à la base de l'aspirateur. Assurez-vous que l'aspirateur est bien positionné sur la base de charge.
Quelle est l'autonomie de la batterie de cet aspirateur ?
L'aspirateur de table Dustbuster CHV1410L a une autonomie d'environ 10 à 15 minutes, selon l'utilisation.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'aspirateur est bien chargé. Si la batterie est complètement chargée et qu'il ne s'allume toujours pas, il peut être nécessaire de contacter le service client pour une assistance technique.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Retirez le filtre de l'aspirateur et rincez-le à l'eau tiède. Laissez sécher complètement avant de le remettre en place.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des surfaces humides ?
Non, l'aspirateur Dustbuster CHV1410L est conçu uniquement pour aspirer des surfaces sèches. Évitez d'utiliser l'aspirateur sur des surfaces humides ou mouillées.
Comment vider le réservoir à poussière ?
Pour vider le réservoir, appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez le réservoir. Videz son contenu dans une poubelle et rincez-le si nécessaire avant de le remettre en place.
Quelle est la capacité du réservoir à poussière ?
Le réservoir à poussière du Dustbuster CHV1410L a une capacité d'environ 0,5 litre.
Puis-je remplacer la batterie de l'aspirateur ?
Oui, la batterie est remplaçable. Vous pouvez contacter le service client BLACK & DECKER pour obtenir une batterie de rechange.
Comment puis-je éviter que l'aspirateur ne perde de puissance ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre et le réservoir à poussière. Une accumulation de saleté peut réduire les performances de l'aspirateur.
L'aspirateur est-il garanti ?
Oui, le BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques sur la garantie.

Questions des utilisateurs sur Dustbuster CHV1410L BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur à main au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dustbuster CHV1410L - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dustbuster CHV1410L de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI Dustbuster CHV1410L BLACK & DECKER

Merci d'avoir besoine BLACK+DECKER! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT :

Si des questions ou des problèmes surgissant après l'achat d'un produit BLACK+DECKER, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour. Si la réponse est introuvable ou en l'absence d'accès à l'Internet, composer le 1800 544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Prière d'avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l'appeL.

Pour l'achat d'un filtr de rechange composer le 1-888-678-7278 CONSERVER CE MODE D'EMPLOI POUR UN USAGE ULTERIEUR.

Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SECURITE - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et comprendiez ce mode d'emploi. Les informations qu'il contient concernent VOTRE SECURITE et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

DANGER: Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
AVERTISSEMENT: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait cause la mort ou de graves blessures.
MISE EN GARDE: Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évité, pourrait cause des blessures mineures ou moderées.

AVIS : Utilisé sans le symbole d'alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut résultat en des dommages à la propriété.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu'on utilise un apparéil électrique, il faut toujours respecter certaines règes de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERTISSEMENT: Certajes poussieres domestiques contiennent des produits chimiques reconnus par l'Etat de la Californie comme étant cancerogenes et pouvant entraîner des anomalies congenitales et d'autres risques pour la reproduction tels que l'amiate et le plomb contenu dans les peintures au plomb.
AVENTISSEMENT : Afin de minimiser les risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures.

  • Utiliser uniquement l'appareil si le sac a poussiere et les filtres sont en place.
  • Ne pas charger l'appareil à l'extérieur.
  • Exercer une étroite surveillance pour l'utilisation de tout apparéil électrique par des enfants ou à proximé de ceux-ci. Interdire l'utilisation de l' apparéil comme jouet.
  • Risque d'électrocution. Afin de se protégger contre les risques de chocoléctrique, ne pas immer l'appareil ni la base de charge dans quelles liquide que ce soit.
  • Ne pas se servir d'un aspirateur portatif destiné à des déchets secs pour aspirer des liquides, des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles comme de l'essence, ni s'en servir dans un endroit renfermant de tels produits.
  • Ne pas se servir d'un aspirateur portatif destiné à des déchets secs ou humides pour aspirer des substances toxiques, des liquides inflammables ou combustibles comme de l'essence, ni s'en servir dans un endroit renfermant de tels produits.
  • Ne pas utiliser l'appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs ou inflammables.
  • Risque d'électrocution. Ne pas utiliser d'appareil représentant un chargeur ou un cordon endommagé, en mauvais état de fonctionnement, ou ayant été laxée à l'extérieur, immergé dans de l'eau ou endommagé de chaque façon que ce soit. Retourner l'appareil dans un centre de réparation autorisé.
  • Ne pas utiliser un aspirateur portatif destiné à des déchets secs à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
  • Ne pas utiliser abusivement le cordon d'alimentation. Ne jamais transporter le chargeur ou la base en les tenant par le cordon, ni tirer dessus pour les débrancher; tener le chargeur et tirer sur la fiche pour le débrancher. Tenir le cordon éloigné des surfaces chauffées. Ne pas faire passer le cordon sur des arêtes ou des angles vifs.
  • Ne pas laisser le cordonPENDRE sur le bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes. L'appareil doit etre place ou fixe loin de tout evier et de toute surface chaude.
  • Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique.
  • Brancher le chargeur seulement dans une prise électrique standard (120 V, 60 Hz).
  • Ne pas utiliser le chargeur avec un autre produit, ni tenter de charger l'appareil avec un autre chargeur. Utiliser uniquement le chargeur fourni par le fabricant.

  • Tenir les cheveux, les vêtements amples et toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces mobiles.

  • Ne pas installer d'accessoires pendant le fonctionnement de l'appareil.

Risque d'electrocution. Ne pas manipuler la fiche ni l'appareil avec les mains mouillées.

  • Ne pas insérer d'objet dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas utiliser l'appareil si ses ouvertures sont bouchées; les tenir exemples de poussière, de peluche, de cheveux et de toute chose pouvant réduire la circulation d'air.

Risque d'incendie. Ne pas passer l'aspirateur sur des matieres qui brulent ou fument comme des mègots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.

  • Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces chaudes ni pres de celles-ci.

  • Etre très prudent pour nettoyer les escaliers.

  • L'appareil électrique est concu pour une utilisation domestique seulement et non commerciale ou industrielle.

Utiliser l'appareil uniquement selon les indications données dans le present manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandes par le fabricant.

  • Débrancher le chargeur avant tout nettoyage ou entretien de routine.

  • Ce produit contient des piles rechargeables au LI-ION. Ne pas incinerer les piles car la chaleur des flammes les fera exploser.

  • Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l'eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer l'oeil ouvert à l'eau pendant 15 minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cette. Si des soins Médicaux sont nécessaires, l'électrolyte des piles au LI-ION est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

AVERTISSEMENT: Ne pas regarder dans les évets lorsque l'appareil est en marche, car il arrive parfois que de petits débris s'en échappent, surtout après un nettoyage ou un remplacement de filtré qui aurait tendance à les libérer.

Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branché s'il est orienté en position verticale ou au plancher.

AVERTISSEMENTS DE SECURITÉ ET DIRECTIVES : BLOC-PILES

  • Ne pas démonter ni ouvrir, échapper (abus mécanique), broyer, plier ou déformer, perforer ni déchiqueter.

  • Ne pas modifier ni reconstruire, insérer de corps étranger dans le bloc-piles, l'immerger ni l'exposer à l'eau ou à d'autres liquides ou au feu, à une chaleur excessive comme des fers à souder niMETRE dans un four à micro-ondes.

Utiliser uniquement le bloc-piles pour l'outil sans fil pour lequel il a eté prevu.

Utiliser uniquement le bloc-piles avec un systeme de charge précise par le fabricant/fournisseur.

  • Ne pas court-circuiter un bloc-piles ou permettre à des objets métalliques ou conducteurs d'entrée en contact simultanément avec les bornes de celui-ci.

  • Eliminer rapidement les blocs-piles usés selon les directives du fabricant/fournisseur.

  • Un mauvais usage des blocs-piles peut causer un incendie, une explosion ouprésenter un autre risque.

L'utilisation de blocs-piles par des enfants doit etre supervisee.

AVERTISSEMENTS DE SECURITE ET DIRECTIVES : CHARGEMENT

  1. Ce mode d'emploi renferme d'importantes directives de sécurité et d'utilisation.
  2. Avant d'utiliser le chargeur de piles, dire toutes les directives et les indications d'ajretissement apposées sur le chargeur et le produit. MISE EN GARDE : pour réduire le risque de blessure, utiliser le chargeur uniquement avec ce produit. Les piles utilisées dans d'autres produits peuvent éclater et cause des blessures corporelles et des dommages.
  3. Protégé le chargeur de la pluie ou de la neige.
  4. L'utilisation d'un équipement non recommandé ou vendu par BLACK+DECKER peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
  5. Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d'alimentation, tirer sur la fiche plutilot que sur le cordon pour déconneter le chargeur.
  6. S'assurer que le cordon est situé en lieu sur de manière à ce que personne ne marche ni ne trèbuché dessus ou à ce qu'il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.
  7. Il est préférible de ne pas utiliser une rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L'utilisation d'une rallonge inadéquate risque d'entrainer un incendie, un choc électrique ou une ELECTROCUTION.
  8. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre outil. L'utilisation de tout autre chargeur risque d'endommager l'outil ou de creer une condition dangereuse.
  9. Utiliser un seul chargeur pour charger.
  10. Ne pas tenter d'ouvoir le chargeur. Aucune piece à l'intérieur ne peut être réparée par le client. Retourner le produit à tout centre de réparationBLACK+DECKER autorisé.
  11. NE PAS incinérer l'outil ou les piles même s'ils sont gravement endommages ou complètement usés. Les piles peuvent explode dans un feu. Des vapeurs et des

matieres toxiques sont degagees lorsque les blocs-piles au lithium-ion sont incinérés.

  1. Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu deflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière inflammables. Insérer ou-retirer un bloc-piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations.

  2. Si le contenu du bloc-piles entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l'eau. Si le liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, rincer l'oeil ouvert à l'eau pendant trois minutes ou jusqu'à ce que l'irritation cesse. Si des soins Médicaux sont nécessaires, l'électrolyte du bloc-piles est composé d'un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

AVERTISSEMENT: risque de brûlure. Le liquide du bloc-piles peut s'enflammer s'il est exposé à des étincelles ou à une flamme.

L'etiquette apposseesurvoireoutil pourrait comprenredesymboles suivants.Les symboles et leurs definiptions sont indiqués ci-apres:

V..... volts

Hz..... hertz

min.......minutes

ou DC.....courant continu

Construction de classe I (mis à la terre)

Construction de classe II .symbole d'ajretissement

RPM ou .../min.....tours à la minute

A.. .ampes

W.....watts

ou AC....courant alternative

n_o ......... sous vide

+..........borne de mise à la minute

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Bouton de dégagement du réservoir
  3. Indicateur de charge
  4. Réservoir à poussière
  5. Buse
  6. Bouton de dégagement de la buse
  7. Bouton de rotation de la buse
  8. Suceur plat extensible
  9. Brosse escametable
  10. Base de charge
  11. Chargeur
  12. Filtre de tissu
  13. Préfiltre de plastique

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - AVERTISSEMENTS DE SECURITE ET DIRECTIVES : CHARGEMENT - 1

Chargement de la pile

  • Placer l'appareil sur la base de charge comme dans l'illustration.
  • Brancher le chargeur. L'indicateur de charge clignotera continuellement (lentement).
  • Laisser l'appareil se charger.

Durant la charge, le chargeur peut devenir chaud; ceci est tout a fait normal et ne presente aucun danger. L'indicateur de charge reste allumé aussi longtemps que l'appareil est relié au chargeur branché. Il peut être charge indéfiniment sans danger ni risque de dommages. Il est impossible de « surcharger » les cellules de la pile avec le chargeur fourni.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Chargement de la pile - 1

AVERTISSEMENT:Ne pas charger la pile a des

températures ambantes inférieures à 4 °C (39 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F).

La charge est complète lorsqu'l'indicateur de charge s'allume et reste allumé. Le chargeur et la pile peuvent être laissés branchés indéfiniment avec levoyant DEL allumé. Le voyant DEL poursra returner à l'état de clignotement (charge), car le chargeur va occasionnellement compléter la charge de la pile.

  • Recharger les piles déchargées dans un-delai d'une semaine. La durée de vie utile de la pile sera considérablement réduite si elle est entreprises déchargée.

Diagnostic de la pile

Si l'appareil détecte une pile faible, l'indicateur de charge clignote rapidement des qu'on enforce le bouton d'alimentation (1). Proceder comme suit :

  • Placer l'appareil sur la base de charge.
  • Brancher le chargeur.
  • Laisser l'appareil se charger.

Si l'appareil détecte une pile endommagée, l'indicateur de charge clignote rapidement des que l'appareil est inséré sur la base de charge. Proceder comme suit :

  • Confier l'appareil et le chargeur à un centre de service autorisé pour effectuer un test. Remarque : Il faudra au plus 60 minutes pour découvert si la pile est défectueuse. Si la pile est trop chaude ou trop froide, le voyant DEL clignote rapidement et lentement, en alternance, de manière repétée.

Utiliser

Mise en marche et arrêt

  • Figure B - Pour démarrer l'appareil, faire glisser l'interrupteur à glissière marche/arret vers l'avant (c.-à-d., « O » = arrêt, « I » = marche).
  • Pour l'arrêté, faire glisser l'interrupteur vers l'arrière.
  • Remetre l'appareil sur le chargeur

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Mise en marche et arrêt - 1

immédiatement après son utilisation afin de le maintainir complètement charge pour la prochaine utilisation. S'assurer que le produit est complètement enforcé dans la base de charge.

Nettoyage et vidage de l'appareil

AVERTISSEMENT:Danger de projectiles/Danger

pour les voies respiratoires : Ne jamais utiliser l'appareil sans contrôle.

REMARQUE: Le filtré est réutilisable (ne pas confondre avec un sac à poussière jetable). Ne pas le jeter en vidant l'appareil. Il est recommendé de replacer le filtré tous les 6 à 9 mois selon la fréquence d'utilisation.

Il existe deux méthodes de nettoyage du réservoir, à savoir une méthode de vidage rapipe et une méthode de nettoyage en profondeur.

Pour un vidaigrapide (figures C, D)

  • Figure C - Enforcer les deux boutons de dégagement de la buse situés sur les côtes de la buse et tirer sur la buse pour la dégager.

Figure D - Vider la poussiere du réservoir.
- Pour un nettoyage en profondeur,steroler le réservoir comme le decrivent les

figures E, F et G.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Pour un vidaigrapide (figures C, D) - 1

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Pour un vidaigrapide (figures C, D) - 2

Déposer le réservoir à poussière et les filtrres (figures E - H)

△AVERTISSEMENT: Les

filtres sont réutilisables et doivent être nettoyés régulièrement.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - △AVERTISSEMENT: Les - 1

  • Enfonce le loquet d'ouverture, puis retirer le réservoir en ligne droite.
  • Tenir le réserve à poussière au-dessus d'une poubelle ou d'un évier, puis retirer le filtré pour vider le contenu du réserve.
  • Pour réinstaller le réservoir à poussière, le remettre sur la poignée de manière à ce qu'il s'enclenché en position.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - △AVERTISSEMENT: Les - 2

△AVERTISSEMENT:

Ne jamais utiliser l'appareil sans les filtres. Une aspiration optime des poussières ne sera obtenue qu'avac des filtres propres.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - △AVERTISSEMENT: - 1

  • Figure F - Ce vide sont équipés d'un préfiltre en plastique et d'un filtré interieur en tissu. Pour séparer le filtré en tissu du filtré en plastique, tourner ce dernier dans le sens horsaire.
  • Retirer le filtré interieur en tissu, puis secouver ou brosser légarement les deux filtres pour enlever la poussière en surface.
  • Figure G - Il est possible de laver les réservoirs à poussière et les filtres à l'eau savonneuse tiède. Les laisser sécher avant de les remettre dans l'aspirateur.

  • Figure H - Pour remplaçer les filtres, faire glisser le filtré extérieur en plastique sur le filtré en tissu.

  • Aligner les volets du filtré en plastique sur les fentes du filtré en tissu, puis tourner dans le sens antihoraire.
  • Remetre les filtres dans le réservoir en appuyant fermement pour s'assurer qu'ils sont solidement fixés.
  • Pour reinsérer le réservoir à poussière, le déposer sur la poignée et l'enclencher fermement en position jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

IMPORTANT: Le rendement optimum de l'appareil ne sera obtenu qu'avac un filtre propre et un réservoir à poussière vide. Si la poussière commence à sortir de l'appareil lorsqu'on l'éteint, ceci indique que le réservoir est plein et qu'il faut le vider.

  • Laver les filtres régulierement à l'eau savonneuse tiège.
    S'assurer qu'ils sont complètement secs avant de les réutiliser. Tener le filtré propre pour optimiser le rendement du produit.
  • Il est très important que le contrôle soit mis correctement en place avant d'utiliser l'ordinateur.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - △AVERTISSEMENT: - 2

Buse/Accessoires

  • Figure I - La buse de l'appareil comporte un suceptor plat intégré qu'il est possible de déployer, comme indiqué à la figure H. Tirer sur la rallonge jusqu'à ce qu'elle se bloque en position.
  • Figure J - Une Brosse est intégrée dans la buse et peut être utilisée simplement en la relevant.
    Figure K - Il est possible de faire pivoter la buse pour acceder plus aisément aux endroits difficiles d'accès. Pour cela, appuyer sur le bouton indiqué sur la figure K et faire pivoter la buse vers la gauche ou vers la droite jusqu'à ce qu'elle s'enclenché en émettant un déclic.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Buse/Accessoires - 1

Remplacement des filtres

Les filtrés doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu'ils sont usés ou endommages. Des filtrés de rechange sont offerts auprès du détaillant BLACK+DECKER local.

  • Retirer les ancients filtres selon les indications ci-dessus.
  • Installer les filtres neufs selon les indications ci-dessus.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Remplacement des filtres - 1

Entretien

Il est possible de laver entièrement les réservoirs et les filtres. Cependant, pour nettoyer le corps de l'aspirateur, passer simplement un tissu humide et utiliser un savon doux.

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Entretien - 1

IMPORTANT : pour garantir la SECURITE et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce mode d'emploi) doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, utilisant toujours des pieces de rechange identiques.

Dépannage

Si le produit ne fonctionne pas, vérifier les éléments suivants :

  • Levoyant de l'indicateur de charge clignote lorsquel'appareil est branché sur le chargeur.
  • Le chargeur était correctement branché lors de la charge (il est légarement chaud au toucher).
    Le cordon d'alimentation du chargeur n'est pas endommagé et il est bien fixé.
  • Le chargeur est branché dans une prise électricque qui fonctionne.
  • L'interrupteur est en position « Arrêt » lorsqu'il est en charge.

Pour de l'aide avec l'outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l'emplacement du centre de réparation le plus pres ou communiquer avec l'assistance BLACK+DECKER au 1-800-544-6986.

Accessoires

Les accessoires recommendés pouvant être utilisés avec l'outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1-800-544-6986.

  • Numéro du filtré : VF110.

AVERTISSEMENT: l'utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s'avérer dangereuse.

Retrait et élimination des piles

Ce produit utilise des piles Lithium Ion rechargeables et recyclables.

Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent etre retirées de l'aspirateur et recyclées. Elles ne doivent jamais etre incinéres ni compostées.

On peut apporter la pile à un centre de réparation BLACK+DECKER ou un centre autorisé. Certains détaillants locaux participanté également à un programme national de recyclage. Communiquer avec le détaillant de votre région pour les détails. Le centre de réparation de BLACK+DECKER ou un centre autorisé prendront les dispositions nécessaires pour recycler la pile épuisée si on la rapporte à un tel centre. On peut aussi contacter la municipality pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées selon la ville.

Enlever le bloc-piles pour élimination :

1.) D'abord, avant d'essayer de démonter le produit, l'allumer et le laisser allumé jusqu'à ce que le moteur s'arrête complètement, ce qui assure une décharge complète des piles.
2.) Avec un tournevis à pointe cruciforme,steroler les sept vis fixant les deux moitiés du boitier.
3.) Déposer le couvercle du boîtier de l'ensemble.
4.) Débrancher tous les fils et-retirer les piles de leur booitier.
5.) Eliminer le bloc-piles conformément aux lignes directrices recommandees.

Le sceau SRPRCMc

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - Le sceau SRPRCMc - 1

SRPRCM (Société de recyclage des piles rechargeables au Canada)

Ce sceau apposé sur la pile Lithium Ion (ou sur le bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de cette pile (ou de ce bloc-piles) à la fin de sa vie utile

ont déjà été payés par BLACK+DECKER. Dans certaines régions, il est-ilégal de jeter les piles Lithium Ion dans les poubelles ou dans le système municipal d'évacuation des résidus solides. Le programme de la SRPRC représenté donc une solution de rechange écologique.

La SRPRC en collaboration avec BLACK+DECKER et d'autres utilisateurs de piles ont établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles Lithium Ion épuisées. Aidez-nous à protégger l'environnement et à conserver nos ressources naturelles en returnant les piles Lithium Ion épuisées à un centre de réparation BLACK+DECKER ou au détaillant de votre région pour qu'elles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de recyclage de votre région pour obtenir de l'information sur l'endroit où eliminer vos piles épuisées ou composer le numéro 1-800-8-BATTERY.

Information sur les réparations

Tous les centres de réparation BLACK+DECKER sont dotés de personnel qualifié en matière d'outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pieces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l'établissement BLACK+DECKER le plus pres de chez vous. Pour trouver l'établissement de réparation de votre région, composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com

Garantie complète de deux ans pour une utilisation domestique

Black & Decker (E.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplaced ou réparé sans frais de l'une des deux façon suivantes :

La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l'a vendu (pourvu qu'il s'agisse d'un détaillant participant). Tout回头 doit se faire durant la période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l'achat). Une preuve d'achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.

La deuxième option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport payé d'avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de BLACK+DECKER pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d'achat peut être requise.

Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation BLACK+DECKER le plus pres de chez vous. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial.

Remplacement gratuite des étiquettes d'advertissement : si les étiquettes d'advertissement deviennentIllisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtaining le remplacement gratuite.

Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6

BLACK+ DECKER

ASPIRADORADE MANO INALÁMBRICA

MANUAL DE INSTRUCCIONSES

CATALOGONo BDH2000L CHV1410L

BLACK & DECKER Dustbuster CHV1410L - BLACK+ DECKER - 1

Gracias por elegir BLACK+DECKER!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : Dustbuster CHV1410L

Catégorie : Aspirateur à main