TO26 electronic - Four CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TO26 electronic CASO au format PDF.

📄 124 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice CASO TO26 electronic - page 48
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASO

Modèle : TO26 electronic

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four électrique avec fonction convection, capacité de 26 litres, puissance de 1500 watts.
Modes de cuisson Gril, rôtisserie, cuisson par convection, cuisson traditionnelle.
Dimensions Dimensions extérieures : 45 x 37 x 30 cm.
Poids Poids net : 9 kg.
Utilisation Idéal pour rôtir, cuire des pâtisseries, réchauffer des plats. Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif.
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement intérieur antiadhésif. Grille et plateau amovibles compatibles lave-vaisselle.
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, poignée froide au toucher.
Accessoires inclus Grille, plateau de cuisson, broche à rôtir.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, design compact adapté aux petites cuisines.

FOIRE AUX QUESTIONS - TO26 electronic CASO

Comment préchauffer le four CASO TO26 ?
Pour préchauffer le four CASO TO26, sélectionnez la température souhaitée à l'aide du bouton de réglage, puis appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que la température est atteinte.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le réglage de la température et le mode de cuisson sont correctement sélectionnés.
Comment nettoyer l'intérieur du four CASO TO26 ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent non abrasif. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un léger bruit peut provenir du ventilateur. Si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez le four et contactez le service après-vente pour une inspection.
Comment utiliser les différentes fonctions de cuisson ?
Pour utiliser les différentes fonctions de cuisson, tournez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée (comme convection, grill ou cuisson classique), puis réglez la température et le temps de cuisson.
Le temps de cuisson est trop long, que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Si vous avez ouvert la porte du four plusieurs fois, cela peut également prolonger le temps de cuisson.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie sur le temps souhaité. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four a des odeurs étranges, est-ce normal ?
Des odeurs peuvent apparaître lors de la première utilisation de votre four. Cela est généralement dû aux résidus de fabrication. Si les odeurs persistent, nettoyez l'intérieur du four.
Puis-je utiliser des plats en métal dans le four CASO TO26 ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal, mais évitez les plats avec des poignées en plastique ou en bois qui pourraient fondre.
Comment savoir si le plat est bien cuit ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne de vos plats. Les viandes doivent atteindre une température interne sécuritaire pour être consommées.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TO26 electronic - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TO26 electronic de la marque CASO.

MODE D'EMPLOI TO26 electronic CASO

22.3.3 Danger lié au courant électrique ....................................................................... 54

22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ....................................................... 55

22.10 Raccordement électrique ..................................................................................... 56

23 Structure et fonctionnement ............................................................................ 56

24 Commande et fonctionnement ........................................................................ 60

Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre Four Design TO 26 electronic vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

21.2 Informations relatives à ce manuel

Ce mode d'emploi appartient au Four Design TO 26 electronic (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant : sa mise en service, son utilisation, sa réparation et/ou son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au propriétaire suivant de l'appareil.

21.3 Avertissements de danger

Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants : Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes. Attention Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de blessures graves. Prudence Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les blessures de personnes. Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.49

21.4 Limite de responsabilités

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par : le non respect du mode d'emploi l'utilisation non conforme des réparations non professionnelles l'utilisation de pièces non autorisées des modifications techniques, modifications de l’appareil Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force de loi.

21.5 Protection intellectuelle

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle. Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. 22 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.

22.1 Utilisation conforme

Cet appareil électroménager ne doit être utilisé qu´en intérieur. Il est exclusivement conçu pour faire chauffer, cuire, rôtir et griller des aliments. Cet appareil est destiné à être utilisé dans un cadre domestique et dans des utilisations similaires, comme par exemple : dans les cuisines destinées aux collaborateurs dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels dans les exploitations agricoles ; par les clients des hôtels, motels et autres établissements d’hébergement ; dans les pensions proposant des petits déjeuners. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.50 Attention ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.

22.2 Consignes générales de sécurité

Remarque Pour manipuler l’appareil en sécurité, respectez les consignes de sécurité suivantes : ► Lire soigneusement les consignes d'utilisation avant de se servir de l'appareil. ► Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il ne présente pas de détériorations extérieures visibles. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche. ► Les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plus s’ils sont surveillés ou s’ils ont été informés de la manière d’utiliser l’appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant. ► Le nettoyage et l’entretien assuré par l’utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et surveillés. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► L’appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l’écart des enfants de moins de 8 ans.51 Remarque ► L'appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant d’expérience et/ou de connaissance si elles sont surveillées ou ont été informées de la manière d’utiliser l’appareil en sécurité et ont compris les risques en résultant. ► Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné par un temporisateur externe ou une télécommande. ► Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans quelque autre liquide que ce soit. ► Débrancher l'appareil de sa prise dès qu’il reste inutilisé et avant le nettoyage et avant de monter ou de démonter des pièces. ► Ne touchez pas l’appareil avec des mains humides. ► Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il fonctionne. ► N´utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Dans le cas contraire, l´appareil pourrait être détérioré. ► Ne laissez pas la porte ouverte longtemps pendant que l’appareil fonctionne. ► Débranchez la prise après usage.

22.3 Sources de danger

22.3.1 Risque de brûlure

Attention Les aliments cuits dans l´appareil, l´appareil lui-même et les parties extérieures de l´appareil peuvent devenir brûlants. Veuillez respecter les recommandations de sécurité suivantes pour ne pas brûler et ne pas ébouillanter ni vous-même, ni une autre personne :52 Attention ► Le devant et les côtés droit et gauche de la carcasse chauffent à un maximum de 65° C. Vous ne risquez donc pas de vous brûler directement. L’arrière de l’appareil peut toutefois chauffer énormément. Attention, danger de brûlures! ► Lorsque l´appareil est en marche, les températures des surfaces tactiles peuvent être très élevées. ► Ne touchez pas les surfaces chaudes de l´appareil sans gants de cuisine. Une fois la cuisson terminée, l´appareil est brûlant. ► Utilisez des gants à four pour toucher l’appareil, des accessoires ou des plats quand ils sont chauds ou pour les sortir de l’appareil. ► Ne jamais toucher les barreaux chauffant. Risque de brûlures! ► Le dessus de l’appareil chauffe énormément pendant et après son fonctionnement. Ne posez pas d’objets sur l’appareil. ► Ne pas déplacer ou décaler l’appareil en cours de fonctionnement. Risque de brûlures! ► Soyez prudents lorsque vous touchez les mets chauds ! ► Laissez refroidir l´appareil avant de monter et/ou de démonter des pièces ou avant de les nettoyer. ► Maniez l´appareil avec prudence, surtout lorsqu´il est rempli d´aliments chauds. ► Tenez les enfants à distance de l’appareil car ses surfaces chauffent énormément en cours de fonctionnement et peuvent rester chaudes pendant encore un certain temps.53

22.3.2 Danger d’incendie

Attention En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil, il y a un risque d'incendie par inflammation du contenu. Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout risque d'incendie : ► N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables. ► N’utilisez pas l’appareil pour ranger des aliments ou des objets. ► L'appareil ne doit pas être utilisé à vide. ► Lorsque l´appareil fonctionne, ne le couvrez jamais avec des torchons ou avec d´autres matériaux. Il est important que la chaleur et la vapeur puissent s´évaporer à chaque instant. Le risque d´incendie est élevé lorsque l´appareil est recouvert par des matériaux inflammables ou lorsqu´il entre en contact avec des rideaux. ► Ne pas utiliser l’appareil à proximité de matériaux inflammables par exemple des rideaux. ► Prudence : Les plats contenant beaucoup d’huile ou de matière grasse peut facilement prendre feu sous forte chaleur. Veillez à ce que de la graisse ne goutte pas sur les éléments chauffants par exemple suite à la surcharge d’une tôle de cuisson. ► Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer.54

22.3.3 Danger lié au courant électrique

DANGER Danger de mort par électrocution ! Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des composants sous tension ! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au courant électrique : ► N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on touche des raccords conducteurs électriques et si on modifie la structure électrique et mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil. ► L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent être changés par le fabricant ou son service après- vente afin de prévenir tout danger. ► Ne tirez pas sur le câble de la fiche d´alimentation pour la retirer de la prise de courant. Tirez sur la fiche elle-même.

22.4 Mise en service

Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.

22.5 Consignes de sécurité

Attention ► Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.

22.6 Inventaire et contrôle de transport

Le TO 26 electronic est livré de façon standard avec les composants suivants : TO 26 electronic Tôle de cuisson Grille du gril Tiroir à miettes Pince pour grille de gril Pierre à pizza Broche tournante (avec axe, 2 tournebroches et 2 vis) Poignée de la broche tournante Mode d'emploi55 Remarque ► Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels. ► En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.

Pour déballer l'appareil, procédez comme suit : Placez l'appareil sur le lieu d'installation. Sortez l'appareil du carton et retirez le matériel d'emballage et le godet de mesure.

22.8 Elimination des emballages

L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert». Remarque ► Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.

22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation

Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants : Placez l´appareil sur un support sûr, plat, horizontal, résistant à la chaleur et dont la capacité de charge est suffisante pour supporter l´appareil et son contenu. Ne posez pas l’appareil sur une surface métallique. Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil. L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine. Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou à proximité de matériaux inflammables. L´appareil ne doit pas être placé ni près d´une cuisinière à gaz ou électrique, ni près d´un four. Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Posez l’appareil avec le dos tourné vers un mur (avec un espacement de10 cm). Laissez au moins 20 cm d’espace libre sur les autres côtés de l’appareil. Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.56 La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher facilement le câble en cas d'urgence. L’appareil et le câble d’alimentation ne doivent pas être mis en contact avec des surfaces chaudes. Ceci pourrait endommager l’appareil. L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles doivent être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.

22.10 Raccordement électrique

Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique : Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations. En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien. Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels. Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants. La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des autres consommateurs de courant. La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. En cas de doute faites vérifier l'ensemble de l'installation électrique par un électricien. Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un conducteur de masse absent ou interrompu. 23 Structure et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le fonctionnement de l'appareil.

23.1 Avertissements sur l'appareil

Prudence Danger, surfaces très chaudes ! En haut à l'arrière du carter se trouve un avertissement indiquant la présence de surfaces très chaudes. La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit. ► Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brulure ! ► Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.57

1 Broche tournante 2 Panneau de commande 3 Barreau chauffant 4 Tiroir à miettes 5 Porte 6 Poignée de porte 7 Pied 8 Fentes d’aération

Utiliser une tôle de cuisson pour faire griller, cuire ou rôtir. Utiliser du papier de cuisson ou du film d’aluminium pour faciliter le nettoyage.

Grille de gril et pince pour extraction de la grille (et aussi de la tôle de cuisson). Utiliser une tôle de cuisson pour faire griller, cuire ou rissoler Tiroir à miettes amovibles Pour enlever facilement et intégralement les miettes. Broche tournante Pour faire griller régulièrement la viande ou la volaille

Poignées pour introduire et sortir la broche tournante en toute sécurité.

23.4 Utilisation de la broche tournante

Poser les deux tournebroches (1b) sur l’axe (1a) et les fixer avec les vis (1c) dans la position souhaitée.

A) L’insérer par la droite par son côté légèrement arrondi B) L’insérer ensuite par la gauche.

23.5 Plaque signalétique

La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil.59

23.6 Ecran et panneau de commande

Affichage sur l‘écran: 1 – Démarrage/pause 2 – Chauffe supérieure (résistance voute) 3 – Convection (ventilation) 4 – Chauffe inférieurec(résistance sole)

5 - 9 programmes de cuisson automatique

6 – Affichage du temps 7 – Affichage des degrés en C° 8 – Affichage des degrés en F° 9 – Fonctions de chauffe

Panneau de commande: Mise en marche/Stand by Allumage/Extinction de l’éclairage intérieur Fonction convection (ventilation). Le ventilateur répartit l’air plus rapidement et plusrégulièrement, pour une croute uniformément brunie. Choix du mode de chauffe supérieure/inférieure (voute/sole) Réglage du temps Réglage de la température. Appuyer une fois et régler ensuite manuellement avec et la température souhaitée, appuyer deux fois afin de choisir entre °C et °F Marche / Arrêt, est affiché à l’écran lorsque l’appareil est en marche, est affiché à l’écran lorsque le processus de cuisson a été interrompu. Pour régler le temps de cuisson ou la température et pour passer d’un programme de cuisson à un autre.60 24 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Ne laissez pas l'appareil sans surveillance.

24.1 Avant la première utilisation

Retirez tous les accessoires de l’intérieur de l’appareil, lavez-les à l’eau savonneuse chaude puis séchez-les. Essuyez le fond et le haut de l’intérieur du compartiment de cuisson avec un chiffon humide puis séchez soigneusement le compartiment de cuisson. Les barreaux chauffants comportent une couche protectrice. À la première utilisation, il peut y avoir un faible dégagement de vapeur pendant 5 à 15 minutes. Ceci n’est pas problématique et n’affecte pas la puissance de l’appareil. Faites par conséquent fonctionner l’appareil à vide pendant 15 minutes avant de l’utiliser pour la première fois puis laissez-le bien s’aérer et refroidir.

Informations fondamentales : Vérifiez que le tiroir à miettes est correctement inséré. Le cas échéant, tapissez la tôle de cuisson ou la grille du gril avec du papier cuisson ou du film aluminium. Chauffez le compartiment de cuisson en activant la chauffe par le haut et par le bas avec la porte fermée pendant quelques minutes Tournez ensuite le sélecteur de température sur la température souhaitée et le régleur du minuteur sur la durée de chauffe souhaitée Posez vos aliments sur la tôle de cuisson ou directement sur la grille du gril et glissez la tôle ou la grille dans l’appareil. Ou : Mettez l’aliment à faire griller sur la broche tournante et insérez celle-ci dans l’appareil à l’aide de la poignée. Positionnement de la grille du gril 1 En haut : Pour faire griller de la viande Laisser de la place vers le haut pour tenir compte du fait que les aliments peuvent gonfler en grillant. 2 Au milieu : Optimal pour faire cuire et saisir (par exemple pizza), réchauffer, cuire sous chaleur tournante. Pour faire griller les aliments volumineux 3 En bas : Pour faire cuire des aliments volumineux et réchauffer les plats. Également pour cuisson à basse température. Réglez le thermostat sur le niveau souhaité. Utilisation du four Brancher l’appareil. Un signal retentit. L’écran s’allume pendant 3 secondes et clignote , ensuite, l’appareil se met en stand-by.61 Appuyez sur et l’écran s’allume de nouveau. L’appareil est sur le mode „Réglage“. Les touches sont illuminées. Si aucune autre saisie n’est effectuée dans l’espace de 20 secondes, ou si l’on appuie de nouveau sur la touche , l’appareil se met de nouveau en stand by. Si toutes les touches sont allumées, l’appareil est en mode de fonctionnement Allumage/extinction de l’éclairage intérieur. Si aucune autre saisie n’est effectuée dans l’espace de 30 secondes, l’éclairage intérieur s’éteint, pour économiser l’énergie. Remarque ► Préchauffer le four pendant quelques minutes avec chauffe supérieure et inférieure (voute et sole) en laissant la porte fermée.

24.2.1 Sécurité enfant

Les touches sont bloquées au bout de 20 secondes. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour les débloquer. Si clignote à l’écran vous pouvez procéder aux réglages.

24.2.2 Réglage des fonctions

Réglage standard Appuyer d’abord sur ensuite sur . L’appareil fonctionne au réglage standard `230°C ainsi qu’avec la chauffe supérieure (voute) et inférieure (sole) pendant 60 minutes. Le symbole pour la chauffe supérieure et inférieure s’allume à l’écran. Réglage manuel Sélectionner avec la fonction de chauffe souhaitée (par exemple chauffe inférieure (sole). Avec et régler les minutes. Confirmer avec , ensuite, régler les heures. La fonction convection (ventilation) peut être actionnée en appuyant sur la touche Avec et vous pouvez régler la température comme vous le souhaitez.. Démarrez la fonction voulue avec .

24.2.3 Programme de cuisson automatique

1. Vous pouvez choisir entre 9 programmes de cuisson différents. Voir le tableau.62

2. Appuyez sur et sélectionner avec le programme souhaité, confirmer avec

et mettre en marche. Programme de cuisson

chauffe Position grille de cuisson Température préréglée (°C

Minutes préréglées) Warm Réchauffer

Potato Pommes de terre

3. La durée de cuisson et la température peuvent encore être adaptées selon la sélection

du programme. Pour ce faire, interrompre le programme avec et adapter ensuite le réglage.

4. Appuyer sur et adapter les minutes avec par paliers d’une minute.

5. Appuyer sur et adapter les heures avec par paliers d’une heure.

6. Appuyer sur et avec adapter la température par paliers de 5°C

7. Appuyer sur afin d’activer la fonction de convection (ventilation). Le symbole peut-

être vu sur l’écran.63

8. Confirmer le réglage avec et démarrer le processus de cuisson. Un signal sonore

retentit à la fin de la durée réglée.

9. Une fois que votre aliment est cuit, utilisez des gants à four pour sortir l’accessoire le

supportant. La pince vous permet de sortir plus facilement la grille du gril.

10. Débrancher la prise électrique.

Remarque ► Les touches sont bloquées au bout de 20 secondes. Appuyez pendant 2 secondes sur ,afin de les débloquer. Si clignote à l’écran, vous pouvez procéder au réglage. Attention ► Les surfaces de l’appareil sont brûlantes pendant et après l’utilisation.

24.2.4 Utilisation de la pierre à pizza

Placez la pierre à pizza au milieu de la grille et glissez-la dans le four. Préchauffez le four à la température désirée pour votre pizza. Remarque ► Pour certains types de pizzas précuites ayant une pâte très légère, il ne faut préchauffer le four que brièvement pour éviter que le dessous de la pizza ne brunisse trop vite. ► Lorsque le four est préchauffé, ouvrez la porte et placez la pizza sur le milieu de la pierre à l'aide d'une pelle à pizza. Idéalement, la pizza doit être légèrement plus petite que la pierre, de sorte que le bord de la pierre reste dégagé. ► Lorsque le fromage sur la pizza a fondu et que le dessous de la pizza est doré, sortez- la à l’aide d’une pelle à pizza et servez. 25 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.

25.1 Consignes de sécurité

Prudence Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Le TO 26 doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté, cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes.64 Prudence ► Débranchez la prise électrique avant le nettoyage. ► Après son utilisation la chambre du cuisson est chaude. Attention, risques de brulures ! Attendre que l'appareil soit froid. ► Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant. ► Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés. ► Nettoyer la chambre du cuisson après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil. Les résidus d’aliments peuvent prendre feu la prochaine fois que l’appareil chauffera. ► La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation.

Danger d'incendie ► Eliminez en principe dans l'appareil les résidus graisseux qui risqueraient de s'enflammer. Nettoyez l’appareil et le tiroir à miettes avec un chiffon humide. Nettoyez la porte avec un chiffon humide avec du nettoyant à vitres ou un détergent doux. Après chaque utilisation, essuyez soigneusement le fond, les parois et le haut de l’intérieur du compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide ou une éponge de nettoyage souple. Faites bien sécher les accessoires et l’appareil avant de les réutiliser. Remettez toujours le tiroir à miettes dans l’appareil après l’avoir nettoyé. 26 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications.

26.1 Consignes de sécurité

Prudence ► Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le constructeur. ► Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.65

26.2 Origine et remède des incidents

Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents. L'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche est correctement branchée dans la prise. Remarque ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez- vous au service après vente. 27 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les ordures ménagères. Remarque ► Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. ► Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif. 28 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins. La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif. En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un appareil sans défaut. Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison. Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).66 29 Caractéristiques techniques Appareil Four Design Nom TO 26 electronic N°. d'article