Z31180 - Robinet Ernesto - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z31180 Ernesto au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Robinet à levier unique, finition chromée, matériau en laiton, débit d'eau réglable. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une installation dans les cuisines et salles de bains, facile à manipuler pour un contrôle optimal de la température de l'eau. |
| Maintenance et réparation | Recommandé de vérifier régulièrement les joints et les cartouches pour éviter les fuites. Nettoyer avec des produits non abrasifs. |
| Sécurité | Respecte les normes de sécurité en vigueur, équipé d'un système anti-brûlure pour éviter les accidents liés à l'eau chaude. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les systèmes de plomberie standard, installation recommandée par un professionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z31180 Ernesto
Questions des utilisateurs sur Z31180 Ernesto
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z31180 - Ernesto et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z31180 de la marque Ernesto.
MODE D'EMPLOI Z31180 Ernesto
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
EENHAND KEUKENKRAAN
FR / BE Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité Page 3
Mitigeur de cuisine à douchette
Utilisation conforme
Ce produit convient à tout type de système d'eau chaude résistant à la pression comme un chauffage central, un chauffe-eau instantané, un chauffe-eau à pression, etc. Il ne convient pas aux chauffe-eau à basse pression tels que les chauffe-eau pour bains à bois ou à charbon, les chauffe-eau pour bains à mazout ou à gaz, les fournaux électriques à accumulation ouverts. En cas de doute, consulter un installateur ou un spécialiste. Toute autre'utilisation que celle désrite plus haut ou modification de ce produit est interdite et peut causeur son endommagement. Il peut en outre en résultat des risques mortels ou des blessures. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique, il n'est pas prévu pour une utilisation medicale ou commerciale. Le fabricant decline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu.
Description des pieces
1 1 vis de blocage (bras articulé)
2 1 bague filee
3 1 anneau d'étanchéité
4 1 joint
5 1 joint métallique
61 douille filee
71bague filee
8 2 vis de serrage
9 2 tuyaux flexibles
10 1 inverseur (douchette)
1 joint (fete de douche)
12 1 buse de mélange
13 1 poignée de réglage
14 1 vis de serrage
15 1 indicateur chaud / froid
16 1 cartouche de bague de recouvrement
[17] 1 circlip de cartouche
18 1 bague de réglage
19] 1 cartouche
20 1 cle a vis a six pans creux
Charactéristiques techniques
Raccords: G 3 / 8 (env. 17 mm)
Ecrou (raccord d'eau): env. 19 mm
Température d'eau chaude: max.: 85 °C
Pression de service : min. : 0,5 bar
max:5bar

Consignes de sécurité

A AVENTISSEMENT! DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS
jamais laisser les enfants sans surveillance jouer avec l'emballage. Risque d'asphyxie. Tenez hors de portée des enfants. Cet article n'est pas un jouet!

ATTENTION AU RISQUE D'ÉLECTROCUTION! Toute fuite ou écoulment d'eau peut représenté
ter un danger de mort par décharge élec trique. Contrôlez minutieusement l'étanchéité de tous les raccords. Il faut en outre s'assurer que tous les cables des appareils électriques sont installés correctement et en toute sécurité.
ATTENT
Vérifiez que toutes les pieces sont en parfait état et correctement montées. Risque de blessures en cas de montage incorrect. N'oubliez pas que les rondelles et les joints sont des pieces d'usure qui doivent être replacées de temps en temps. Des pieces endommagées peuvent entraver la sécurité et le fonctionnement.
ATTEN
MATÉRIEL! Confiez exclusivement le montage à des techniciens qualifiés. Des fuites ou sorties d'eau peuvent entraîner des dégats considérables desBATiments ou du mobilier. Par conséquent, contrôle soigneusement l'étanchée de tous les raccords.
Vérifiez
positionnés pour éviter toute sortie d'eau par défaut d'étanchéité.
Tournez
désirée et voirlez ce faisant à orienter le tuyau
sur I'evier. Dans le cas contraire, I'eau s'ecou-lant peut provoquer des degats des eaux importants dans le bâtiment.
ATTENTION! RISQUE DE BRULURE PAR
DE L'EAU BOULLANTE! Lors du réglage de l'eau chaude, veillez à ce que la températe de l'eau ne soit pas trop chaude.
Se familiariser avant l'installation avec toutes les particularités sur place, par ex. avec les raccords d'eau et les dispositifs d'arrêt.
Lire attentivement le mode d'emploi avant le montage et l'utilisation du produit. Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour consultation ultérieure!
Montage
Installation du robinet
Coupez l'alimentation principale en eau pour éviter que de l'eau ne s'écoule par les zones non étanches. Laissez s'écouler le reste d'eau du robinet.
Installez le robinet, comme indiqué sur les illustrations A et B.
ATTENTION! Ne tordez pas les flexibles et ne les mettez pas sous tension. Dans le cas contraire, il existe un risque de dégats matériels.
Rinçage de la robinetterie
Afin d'éliminer toutes éventuelles impuretés, il convient de rincer la robinetterie avant la première utilisation. Procedez comme suit (voir ill. C) :
Devissez la buse de melange 12 et la douchette.
Ouvrez l'alimentation principale en eau et la douchette et laissez l'eau couler pendant deux minutes.
Revissez ensuite la buse de melange et la douchette.
- Utilisation
Mise en service
Remarque: Rincez généreusement les conduites du robinet après une période prolongée de non-utilisation pour eliminer les eaux stagnantes et les possibles résidus.
Ouvrez l'alimentation principale en eau.
Remontez la poignée de réglage [13] et tournez-la à droite ou à gauche pour régler l'intensité du jet et la température de l'eau.
Appuyez sur l'inverseur [10] pour régler le jet de la douchette.
Appuyez de nouveau sur l'inverseur pour régler le jet normal.
- Contrôlez le fonctionnement du mitigeur. Tournez la poignée de réglage dans toutes les positions possibles. Contrôlez régulièrement l'établient de tous les raccords.
Tirez légèrement la douchette légèrement vers le bas et enfin vers le bas en la retirant du support pour pouvoir utiliser librement la douchette.
- Réglage de la limitation de la température
La cartouche 19 de cette robinetterie est équipée d'une limitation de la température. Cette fonction n'est pas activée d'usine (réglage neutre).
ATTENTION! Le réglage de la limitation de la température ne doit être effectué qu'après avoir monté la robinetterie.
Coupez l'alimentation principale en eau.
Retirez la plaquette rouge / bleue eau froide / eau chaude [15] en mettant la poignée de réglage [13] dans la position la plus haute et en extrayant avec précaution la plaquette de l'intérieur à l'aide d'un objet long et plat (voir fig. D).
Desserrer la vis de serrage 14 avec la clé à six pans creux 20 en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (voir ill. D).
ATTENTION! Ne devissez pas complètement la vis, desserrez la seulement jusqu'à ce que le levier de réglage puisse être retire facilement.
Retirez le levier de réglage.
Desserrez la bague de recouvrement de la cartouche à la main 16 et dévissez ensuite le circlip de la cartouche 17 à l'aide d'une pince à tubes.
Retirez ensuite la bague de réglage [18] noir.
Remarque: veilles à ce que la pièce mobile
de la cartouche soit orientée à l'horizontal.
Ainsi, il est possible dePTRer plus facilement la bague de reglage. Ne pas utiliser de pince.
Ne pas dévisser l'écrou ni démonter la cartouche.
Pour réduire le début d'eau chaude, placez de nouveau la bague de réglage dans la position de départ.
Pour réduire le débit d'eau chaud, placez la bague de réglage tel que déscrit sur «I'll E»
Pour supprimer la limitation du début d'eau chaude, placez la bague de réglage dans la position neutre.
- Remplacez la poignée de régalage, la bague de recouvrement de la cartouche et l'anneau de sécurité de la cartouche une fois que la protection contre les brûlures a été réglée.
- Entretien et nettoyage
- Entretien et nettoyage de la robinetterie
Les robinetteries require un entretien particulier.
Veuillezdonchodrespecterlesinstructions suivantes:
Ne pas utiliser de produits corrosifs ou à base d'alcool pour le nettoyage, car ces produits peuvent endommager les robinetteries.
Dévissez régulierement la buse de mélange 12 et éliminez les dépôts de calcaire ou les corps étrangers.
Nettoyez uniquely votre robinetterie a I'eau claire avec un detergent neutre et un chiffon doux ou une peu de chamos.
Le non-respect des instructions d'entretien peut entrainer des dommages sur la surface. Il est alors impossible de revendiquer les droits de garantie.
- Mise au rebut

L'emballage se compose exclusivement de matieres recyclables qui peuvent etremises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.
- Informations
- Potabilité de l'eau du robinet
Informez-vous auprès des autorités locales sur la potabilité de l'eau dans votre ville / commune.
D'une façon générale, pour la potabilité de l'eau du robinet, nous recommendons :
De laisser couler l'eau un court moment si elle a stagné plus de quatre heures dans les tuyauteries. de ne pas utiliser d'eau stagnante pour préparer les repas et les boissons, et tout particulièrement pour les nourrissons. Sinon, cela présente des risques pour la santé. L'eau qui sort du robinetterie est bonne lorsqu'elle est nettement plus fraîche que l'eau stagnante.
N'utilisez pas d'eau stagnante venant de tuyauteries chromées pour la nourriture et / ou le soin corporel si vous estes allergique au nickel. Cette eau peut contenir une grande quantite de nickel et provoquer des reactions allergiques.
N'utilisez pas d'eau potable venant de tuyauteries de plomb pour la préparation d'aliments pour nourrisson et / ou pendant la grossesse. Le plomb pénétre dans l'eau potable, ce qui est particulièrement dangereux pour la santé des nourrissons et des jeunes enfants.